Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

ၿပီးခဲ့သည့္ ဇန္နဝါရီလအတြင္း ကၽြႏု္ပ္သည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၏ လမ္းမ်ားေပၚတြင္ ေလွ်ာက္သြား ေနခဲ့ပါသည္။ ကၽြႏု္ပ္သည္ အေမရိကန္တို႔၏ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ား၏ မထိေရာက္မႈကို ေနရာတိုင္းတြင္ ေတြ႕ေနရပါသည္။ ပူျပင္းေသာ လမ္းမမ်ားေပၚတြင္ စည္ကားစြာ ေရာင္းဝယ္ေနၾကၿပီး၊ ဂ်ပန္၊ ေတာင္ကိုရီးယား ႏွင့္ ဥေရာပ အမွတ္တံဆိပ္ပါ ပစၥည္းေၾကာ္ျငာ ဆိုင္းဘုတ္မ်ားကို ေနရာတကာတြင္ ေတြ႔ခဲ့ရပါသည္။

တခ်ိန္တည္းမွာပင္ အေမရိကန္ အစိုးရ၏ အေရးယူမႈေၾကာင့္ စစ္ေခါင္းေဆာင္မ်ား၏ မိသားစုမ်ား သည္ အေမရိကန္၊ ဥေရာပသို႔ ခရီးသြား၍ မရေသာ္လည္း ၎တို႔သည္ ႀကီးက်ယ္ ခမ္းနားေသာ အိမ္မ်ားႏွင့္ ဇိမ္က်ေနၾကၿပီး၊ သူတို႔ ေျမးမ်ားကို အေမရိကန္သို႔ ဗီဇာ မေပးေသာေၾကာင့္ ဥေရာပႏွင့္ ၾသစေၾတးလ်ရွိ ေကာလိပ္ေက်ာင္းမ်ားသို႔ ပညာသင္ရန္ ေစလႊတ္ခဲ့ပါသည္။

ထို႔ေၾကာင့္ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈသည္ အေမရိကန္ကိုသာ ေဘးသို႔ ေရာက္သြားေစသည္ကို ေတြ႔ရပါသည္။ ယခုလို ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အေရးႀကီးေသာ ႏိုင္ငံေရးႏွစ္တြင္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု အေနျဖင့္ အနီးကပ္ ေစာင့္ၾကည့္လ်က္ အစိုးရအေပၚ ၾသဇာ ရွိေနသင့္ေသာ အခ်ိန္ ျဖစ္ေသာ္လည္း ကံမေကာင္းစြာပင္ အေမရိကန္တို႔မွာ ေဘးသို႔ ေရာက္ေနရပါၿပီ။

ေရြးေကာက္ပြဲ ျပဳလုပ္မည့္ ရက္ကို မသတ္မွတ္ရေသးေသာ္လည္း လက္တဆုပ္စာေသာ အာဏာကိုင္ထားသည့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားသည္ ၂၀၁၀ တြင္ ေရြးေကာက္ပြဲ ျပဳလုပ္ေပးမည္ဟု အာမခံ ေနၾကပါသည္။

ယခုႏွစ္ မကုန္မီ ျပဳလုပ္မည္ကို သူတို႔ သံသယ မရွိၾကေခ်။ ျပည္သူ အမ်ားစုသည္ ဘာမွ် မလုပ္ႏိုင္ပဲ ထိုင္ၾကည့္ေနရပါသည္။ ေနျပည္ေတာ္မွ ေန၍ အုပ္ခ်ဳပ္ေနေသာ စစ္ အစိုးရသည္ ေရြးေကာက္ပြဲကို သူတို႔ ျဖစ္ေစခ်င္ေသာ ရလဒ္ရေအာင္ မဟုတ္မမွန္ လုပ္လိမ့္မည္ဟု ယူဆရေသာ္လည္း မည္သူကမွ် အျပစ္ မတင္ရဲၾကေပ။

သို႔ေသာ္ ေရြးေကာက္ပြဲသည္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို ယူေဆာင္ လာမည္ကေတာ့ အမွန္တရားပင္ ျဖစ္ပါသည္။ စစ္အစိုးရ၏ လႊမ္းမိုးမႈကေတာ့ ႐ုတ္တရက္ ရပ္တန္႔သြားလိမ့္မည္ မဟုတ္ေပ။ မည္သို႔ပင္ ဆိုေစ အေရးႀကီးၿပီး၊ အသိအမွတ္ျပဳလိမ့္မည္ မဟုတ္ေသာ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကေတာ့ ျဖစ္လာေတာ့မည္ ျဖစ္သည္။ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု အေနျဖင့္လည္း ျမန္မာ အစိုးရႏွင့္ အျပည့္အဝ ဆက္ဆံေရး ျပဳလုပ္သင့္ေပသည္။

အတိုက္အခံ ႏိုင္ငံေရး သမားမ်ားက ေရြးေကာက္ပြဲကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ကန္႔ကြက္ေနၿပီး၊ ပါလီမန္တြင္ ေနရာတိုး၍ ရရန္ စိတ္ထက္သန္ ေနၾကပါသည္။ ေရြးေကာက္ပြဲသည္ လြတ္လပ္၍ တရား မွ်တလိမ့္မည္ မဟုတ္ေသာ္လည္း ၎တို႔သည္ ဒီမိုကေရစီ ဆန္ဆန္ စနစ္ တစ္ခု ရွိေသာ ရွည္လ်ားၿပီး ခက္ခဲ ႐ႈပ္ေထြးမည္ဟု ယူဆရေသာ ခရီးရွည္ႀကီး တစ္ခုကို စတင္ရေတာ့မည္ ျဖစ္သည္။

ေရြးေကာက္ပြဲ အၿပီးတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ အစိုးရ အဖြဲ႕သစ္ တစ္ခု ေသခ်ာေပါက္ ေပၚေပါက္ လာမည္ျဖစ္ရာ၊ ျမန္မာလူ႔အဖြဲ႕အစည္းကို ကိုယ္စားျပဳမည့္ ေရြးခ်ယ္ တင္ေျမႇာက္ခံ ႏိုင္ငံေရးသမားမ်ား ပါဝင္လာလိမ့္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ရပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အေမရိကန္တို႔ အေနျဖင့္ ထိုေရြးေကာက္ပြဲႏွင့္ ေဝးရာမွာ ေနၿပီး၊ သိကၡာ မရွိေသာ ေရြးေကာက္ပြဲဟု ေျပာေနမည့္ အစား၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အနာဂါတ္ကို ပံုေဖာ္မည့္ သမိုင္းဝင္ အခြင့္အလမ္းတြင္ ပါဝင္ ပတ္သက္သင့္သည္ဟု ေသခ်ာ စဥ္းစားသင့္ပါသည္။

ေရြးေကာက္ပြဲကို မၾကာမီ ျပဳလုပ္မည့္ အေၾကာင္းရင္းမွာ လူမ်ား အလြန္ မုန္းေသာ နံပါတ္ဝမ္းဟု ေခၚေနၾကေသာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊ၏ က်န္းမာေရးေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ ၎သည္ ၁၉၉၂ ခုႏွစ္မွ စ၍ အာဏာကို ခုိင္ၿမဲစြာ ဆုပ္ကိုင္လာခဲ့သည္မွာ ယေန႔ထိ ျဖစ္ပါသည္။ ယခုအခါ သူသည္ အသက္ (၇၇) ႏွစ္ခန္႔ ရွိၿပီး က်န္းမာေရးလည္း ခ်ဳိ႕ယြင္းလာရာ အနားယူရန္ အဆင္သင့္ ျဖစ္ေနၿပီ ျဖစ္ပါသည္။ သို႔ေသာ္ ၎သည္ လံုၿခံဳမႈ ရွိစြာ အၿငိမ္းစား ယူေရး ကိစၥမွာ အာဏာ တည္ၿမဲေရးကို ဆုပ္္ကိုင္ ထားရသည္ထက္ ပိုမို ႐ႈပ္ေထြးေၾကာင္း နားလည္သည္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီးသည္ အာဏာ လႊဲၿပီးေနာက္ သူႏွင့္ သူ႔မိသားစုအေနျဖင့္ တရား႐ံုးတြင္ ရင္မဆိုင္ရေရး ႏွင့္ အသက္အႏၲရာယ္ လံုၿခံဳေစေရး ေသခ်ာေစရန္၊ အားယူေရး အစီအစဥ္ကို အေသးစိတ္က အစေရးဆြဲ ျပင္ဆင္ထားသည္။ အစိုးရ အဖြဲ႕သစ္သို႔ အာဏာ လႊဲေပးရာတြင္ အစိုးရသစ္တြင္ စစ္တပ္မွ ပုဂၢိဳလ္မ်ား အရပ္သားမ်ား ပါဝင္မည္ ျဖစ္ၿပီး သူႏွင့္မိသားစု၊ သူတုိ႔၏ အခြင့္ထူးခံ ကုန္သည္ႀကီးမ်ားကို ျပစ္ဒဏ္မ်ား မခ်မွတ္ေရးအတြက္ မည္သူမွ် အာဏာ အျပည့္အဝ မရွိေအာင္ စီမံထားသည္။

၎၏ ၾကြယ္ဝ ခ်မ္းသာမႈမ်ားႏွင့္ လြတ္လပ္ျခင္းမ်ားကို ထိန္းသိမ္းေပးမည့္ ေနာက္ေပၚလာမည့္ အစိုးရသည္ အားနည္းလိမ့္မည္ ျဖစ္ၿပီး၊ အရပ္သား - စစ္သား အစိုးရ အဖြဲ႕သည္ မည္သည့္ အဖြဲ႕ကိုမဆို အာဏာကို Check and Balance ထားရွိသည္။ အျခားအာဏာရွင္ ေခါင္းေဆာင္မ်ား၏ အေတြ႕အႀကံဳကို ေလ့လာၿပီး၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊသည္ ၎ကို ဆက္ခံမည့္ အာဏာရွင္ တစ္ဦးသည္ အမ်ားဆႏၵကို ယူၿပီး ၎ကို သတ္ပစ္မွာ ေၾကာက္ရြံ႕ေနေပလိမ့္မည္။

ယခု အစီအစဥ္သည္ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲ ေနာက္ပိုင္း ျပဳလုပ္ျခင္းျဖစ္ၿပီး ထိုစဥ္က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ NLD ပါတီသည္ အျပတ္အသတ္ အႏိုင္ရရွိခဲ့ေသာ္လည္း စစ္တပ္က အာဏာလႊဲရန္ ျငင္းပယ္ခဲ့ၿပီး၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ထိန္းသိမ္းထားခဲ့ပါသည္။ ထိုအခ်ိန္မွ စ၍ ဦးသန္းေရႊသည္ ၿပိဳင္ဖက္မ်ား ဆက္ဆံမည့္ သူမ်ားကို ရွင္းပစ္ၿပီး ထိပ္ဆံုးသို႔ ေရာက္ေအာင္ တက္လာခဲ့သည္။ ေနာက္ပိုင္းတြင္ ဒီမိုကေရစီသို႔ လမ္းျပ ေျမပံုကို ေရးဆြဲခဲ့ရာ သူ၏ အနီးဆံုး ေနာက္လိုက္မ်ားက လြဲ၍ မည္သူကမွ် လက္မခံခဲ့ေပ။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး အစီအစဥ္၏ အဓိကမွာ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ အေျခခံ ဥပေဒပင္ ျဖစ္သည္။ အေျခခံသည္ ျဖစ္ရာ၊ Check and Balance ကို ေဖာ္ေဆာင္မည့္ အစိုးရ၏ အဖြဲ႕ခြဲ သံုးခုကို ေပါင္းစပ္ ဖြဲ႕စည္းထားပါသည္။ သို႔ေသာ္ အေျခခံ ဥပေဒတြင္ လိုအပ္ခ်က္မ်ား၊ အားနည္းခ်က္မ်ား ရွိေနေပသည္။ ပါလီမန္ကို ေရြးေကာက္ပြဲျဖင့္ ေရြးခ်ယ္ၿပီးမွ ေခါင္းေဆာင္ကို ေရြးခ်ယ္မည္ ျဖစ္ပါသည္။ ဥပေဒျပဳ အဖြဲ႕တြင္ စစ္တပ္က (၂၅%) ေသာ ေနရာကို ရရွိမည္ ျဖစ္ၿပီး၊ ေရြးခ်ယ္ေရး အဖြဲ႕က ေရြးေပးေသာ သံုးဦးအနက္မွ တစ္ဦးကို သမၼတအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ၿပီး က်န္ႏွစ္ဦးမွာ ဒုတိယ သမၼတမ်ား ျဖစ္မည္ ျဖစ္ပါသည္။

ထို႔ေၾကာင့္ အနာဂါတ္အတြက္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ကင္းမဲ့ေနသည္ဟု ဆိုေသာ္လည္း၊ အေကာင္းျမင္ သူမ်ားကမူ ပါလီမန္၏ က်န္ေသာ (၇၅ %) ေသာ ေနရာတြင္ အတိုက္အခံမ်ား အႏိုင္ရရန္ ျဖစ္ႏိုင္ေသးေၾကာင္း နာမည္ေကာင္း ရွိၿပီး စစ္တပ္ကို မဆန္႔က်င္သူမ်ားကို အမတ္ေလာင္းအျဖစ္ စုေဆာင္းလ်က္ရွိရာ ေက်ာင္းဆရာမ်ား၊ လယ္သမားမ်ား စသည္တို႔ကို စည္း႐ံုးလ်က္ ရွိပါသည္။

လူအမ်ား ေလးစားေသာ သူမ်ားကိုလည္း တသီးပုဂၢလ အမတ္မ်ား အျဖစ္ ပါဝင္ရန္ လုပ္ေဆာင္လ်က္ ရွိေနပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ပါလီမန္တြင္ (၂၅ %) သည္ စစ္တပ္မွ ျဖစ္ၿပီး က်န္ (၇၅ %) တြင္ စစ္တပ္ ေထာက္ခံသူ အမတ္မ်ား၊ တသီးပုဂၢလ အမတ္မ်ားႏွင့္ အတိုက္အခံ အမတ္မ်ား ခြဲေဝယူရမည္ ျဖစ္ရာ၊ ဥပေဒ ျပဳေရး အဖြဲ႕တြင္ အဖြဲ႕ တစ္ခုခုက လႊမ္းမိုး ခ်ဳပ္ကိုင္ရန္ မျဖစ္ႏိုင္ေပ။ ညႇိႏႈိင္းမႈမ်ား ျပဳလုပ္၍ ညြန္႔ေပါင္း ဥပေဒ ျပဳေရး အဖြဲ႕ကို ဖြဲ႕ရန္ လိုအပ္မည္ ျဖစ္ပါသည္။

သို႔ေသာ္ ယခု အစီအစဥ္ႀကီးသို႔ သြားရာ လမ္းေၾကာင္းတြင္ အရာဝတၳဳ ႏွစ္ခုကုိ ပိတ္ၿပီး ရပ္ေနသည္ကို ေတြ႕ရေပလိမ့္မည္။ ၎တို႔မွာ မ်ဳိးဆက္သစ္ စစ္တပ္ ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ "ေလဒီ" (Lady) ျဖစ္ပါသည္။ မ်ဳိးဆက္သစ္ စစ္တပ္ အရာရွိမ်ားသည္ ေရြးခ်ယ္ တင္ေျမႇာက္ခံရမည့္ အရပ္သားမ်ားႏွင့္ အာဏာ ခြဲေဝ က်င့္သံုးရန္ လိုလားလိမ့္မည္ဟု မည္သူ အာမခံႏိုင္မည္နည္း။ အေျခခံ ဥပေဒအရ ၎တို႔ကို ေပးထားေသာ အာဏာေလာက္ကို ေက်နပ္ၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္ေပ။

ေနာက္တစ္ခု ျဖစ္ေသာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားအတြက္ ျပႆနာ ျဖစ္လာႏိုင္ေသာ အရာတစ္ခု ျဖစ္ပါသည္။ အကယ္၍ သူမအား လႊတ္ေပးၿပီး သူမ၏ ပါတီ အမတ္ေလာင္းမ်ား အတြက္ စည္း႐ံုးခြင့္ ေပးခဲ့မည္ ဆိုလွ်င္ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲကဲ့သို႔ NLD က အမ်ားစု ႏိုင္သြားႏိုင္ေပသည္။

၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ NLD က လႊမ္းမိုး အႏိုင္ယူမည္ကို အနားယူမည့္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မ်ားက လက္ခံႏိုင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ဘဲ က်ားသနားမွ ႏြား ခ်မ္းသာမည့္ အျဖစ္မ်ဳိးေတာ့ အေရာက္ခံလိမ့္မည္ မဟုတ္ေပ။ ထို႔ေၾကာင့္ ေနာက္ထပ္ အာဏာသိမ္းမႈ တစ္ခု ျဖစ္ၿပီး၊ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဆယ္စုႏွစ္မ်ား အတြင္း ေပၚေပါက္လာမည့္ လူအမ်ား ကိုယ္စားျပဳသည့္ အစိုးရအဖြဲ႕ ျဖစ္လာေရး ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မ်ား ရပ္ဆိုင္း သြားေလမလား မေျပာႏိုင္ေပ။

NLD ႏိုင္သြားမည့္ အေရးကို ကာကြယ္ရန္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားသည္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ မဲဆြယ္မႈမ်ားတြင္ မပါဝင္ႏိုင္ရန္၊ သူမအား ေရြးေကာက္ပြဲ ၿပီးဆံုးခ်ိန္အထိ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ျဖင့္ ဆက္လက္ ထားရွိလိမ့္မည္ ျဖစ္ပါသည္။ ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒႏွင့္ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပျပဳလုပ္မည့္ ရက္ကို မေၾကညာေသးေသာ္လည္း အခ်ဳိ႕ ေဝဖန္ သံုးသပ္သူမ်ားက ဥပေဒကို ေႏြရာသီ အေစာပိုင္းတြင္ ထုတ္ျပန္လိမ့္မည္ ျဖစ္ၿပီး ေရြးေကာက္ပြဲကို ကိန္းဂဏန္းအရ ၾကည့္ေကာင္းေသာ ေအာက္တိုဘာ (၁၀)ရက္ (၁၀ - ၁၀ - ၁၀) တြင္ က်င္းပလိမ့္မည္ဟု ခန္႔မွန္းေနၾကပါသည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကလည္း သူမသည္ လက္ေတြ႕က်ေၾကာင္း ျပသလ်က္ ရွိၿပီး၊ အစိုးရႏွင့္ မည္သည့္အရာကိုမဆို ေဆြးေႏြး ညႇိႏႈိင္းရန္ လိုလားေၾကာင္း ေဖာ္ျပလာပါသည္။ ယခု အခ်ိန္ သူမသည္ NLD အေနျဖင့္ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ရန္ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ သပိတ္ေမွာက္ရန္ ေသာ္လည္းေကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားျခင္း မရွိေသးေပ။ မေသခ်ာမႈမ်ားကသာ ျပည့္ႏွက္လ်က္ ရွိေနပါေသးသည္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားႏွင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔သည္ ေဆြးေႏြးပြဲ ခန္းမသို႔ အတူေရာက္သင့္ၿပီး၊ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပႏိုင္မွသာလွ်င္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ စစ္အာဏာရွင္ စနစ္မွ အျခားအာဆီယံ အိမ္နီးခ်င္းမ်ားကဲ့သို႔ လူထု ကိုယ္စားျပဳ အစိုးရ စနစ္ကို တျဖည္းျဖည္း ေျပာင္းလဲရာတြင္ ပထမ ေျခလွမ္းကို လွမ္းႏိုင္လိမ့္မည္ ျဖစ္ပါသည္။

သမိုင္းဝင္ အျဖစ္အပ်က္ တစ္ခုကို ထည့္သြင္း စဥ္းစားၾကည့္ရလွ်င္ ေတာင္ကိုရီးယားတြင္ သမၼတႏွင့္ National Assembly ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားကို ၁၉၇၀ ကာလမ်ားက က်င္းပခဲ့ပါသည္။ ၁၉၈၇ ႏွင့္ ၁၉၈၈ တြင္ က်င္းပေသာ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားကို လြတ္လပ္၍ တရားမွ်တမႈ ရွိသည္ေျပာရန္ ခက္ေသာ္လည္း၊ ႏိုဘယ္ဆုရွင္ႏွင့္ အနာဂါတ္ သမၼတေလာင္း Kim Dae-Jung အပါအဝင္ အတိုက္အခံမ်ား၊ အမတ္မ်ားကို ၎တို႔၏ အသံမ်ား ထုတ္ေဖာ္ ခြင့္ျပဳရာမွ တရားဥပေဒ ျပဳေရး လမ္းေၾကာင္းကို ခြင့္ျပဳခဲ့ပါသည္။

ေထာက္ခံသူမ်ားကို ဆြဲေဆာင္ျခင္း၊ ႏိုင္ငံေရး လမ္းစဥ္မ်ားကို ေလ့လာျခင္းႏွင့္ အာဏာရပါတီကို ဆန္႔က်င္ျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္ႏိုင္ခဲ့ပါသည္။ ေတာင္ကိုရီးယားတြင္ ပထမအႀကိမ္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား ျပဳလုပ္စဥ္က လူအနည္းငယ္ကသာ အေကာင္းဘက္သို႔ ခန္႔မွန္းခဲ့ၾကပါသည္။ သို႔ေသာ္ ယေန႔အခ်ိန္တြင္ ေတာင္ကိုရီးယား ႏိုင္ငံသည္ ဒီမိုကေရစီ လမ္းစဥ္မ်ား အျမစ္တြယ္ေနၿပီး၊ ရင့္က်က္လာကာ ကြန္ဆာေဗးတစ္ ပါတီႏွင့္ လစ္ဘရယ္ ပါတီမ်ားၾကား အာဏာဖလွယ္မႈမ်ား ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ျပဳလုပ္ႏိုင္ေနၿပီ ျဖစ္သည္။

ဖဲခ်ပ္မ်ားကို လိမ္ၿပီး စဥ္ထားသည္ဟု ဆိုေသာ္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံမွ အခ်ဳိ႕ အမတ္လုပ္မည့္ ႏိုင္ငံေရးသမားမ်ားသည္ ယခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲ၏ ရလာဒ္မ်ားကို အေကာင္းျမင္လ်က္ ရွိၾကသည္။ ေထာင္ထဲတြင္ ႏွစ္ ခ်ီ၍ ေနခဲ့ဖူးေသာ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးက ေျပာၾကားရာတြင္ ေရြးေကာက္ပြဲ တြင္ ဝင္ေရာက္ အေရြးခံရန္ အစိုးရက အားေပးခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အေျခခံ ဥပေဒႏွင့္ ပတ္သက္၍ မိမိ ႏွစ္သက္ေသာ အခ်က္မွာ မိမိတို႔ ပါလီမန္တြင္ ပါဝင္ရန္ အေရြးခံပိုင္ခြင့္ ရွိလာျခင္း၊ လမ္းေဘးတြင္ လူမ်ား အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္ရန္ ေအာ္ေနမည့္အစား ပါလီမန္တြင္ လြတ္လပ္စြာ ေျပာႏိုင္ခြင့္ ရရွိမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။ သို႔ျဖစ္လွ်င္ မိမိတုိ႔ တိုင္းသူျပည္သားမ်ား အေနျဖင့္ ဤအခြင့္အေရး ယူကို ရေအာင္ယူ၍ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊအတြက္ ထြက္ေပါက္ကို ေခ်ာ့ေမြ႕ေအာင္ လုပ္ေပးၿပီး ဒီမိုကေရစီ လမ္းစဥ္မ်ား တိုးပြားလာေအာင္ မလုပ္သင့္ဘူးလားဟု ေမးရလိမ့္မည္ဟု ၎က ဆုိသည္။

ထိုသို႔ အေကာင္းျမင္ေသာ စိတ္အား ထက္သန္ေနသည့္ ေရြးေကာက္ပြဲ ဝင္မည့္ အမတ္ေလာင္းမ်ား အျပင္၊ လူမႈေရး အဖြဲ႕အစည္းမ်ားကလည္း ႀကီးထြားလာေနၿပီး ဒီမုိကေရစီကို အေထာက္အကူျပဳရန္ အားနည္းေသာ္လည္း ေျခကုတ္ ယူေနၿပီ ျဖစ္သည္။ ေအာက္ေျခလူတန္းစားမ်ား ပါဝင္ေသာ အဖြဲ႕မ်ား ႏိုင္ငံ အႏွံ႔ ရွိေနၿပီ ျဖစ္ပါသည္။ ရန္ကုန္တြင္ အေျခစိုက္ေသာ NGO မ်ားသည္ ၎တို႔၏ ဘန္ေကာက္ႏွင့္ ဆိုးလ္ရွိ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္မ်ားကဲ့သို႔ လူမႈေရးႏွင့္ ပတ္ဝန္းက်င္ ဆိုင္ရာ အစီအစဥ္မ်ားတြင္ ႏိုင္ငံတကာ ေငြေၾကး ေထာက္ပံ့မႈမ်ားျဖင့္ နာဂစ္ မုန္တိုင္း ၿပီးကတည္းက စတင္ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ေနၾကၿပီ ျဖစ္ပါသည္။

ႏိုင္ငံပိုင္ မီဒီယာသည္ အစိုးရအတြက္ အားေကာင္းေသာ ဝါဒျဖန္႔ခ်ိေရး လက္နက္တစ္ခု ျဖစ္ေနေသးေသာ္လည္း ယခုအခါ ထုတ္ေဝမႈ အေသးစားေလးမ်ား ထြက္ေပၚလာေနၿပီး အင္တာနက္ကလည္း အစိုးရ၏ တဖက္ေစာင္းနင္း ဝါဒ ျဖန္႔ခ်ိမႈကို ခ်ိန္ညႇိေပးမည့္ အေရးႀကီးေသာ ဇစ္ျမစ္တစ္ခု ျဖစ္ပါသည္။ တစ္ရက္လွ်င္ သံုးနာရီ ထုတ္လြင့္ေပးေနေသာ VOA ျမန္မာပိုင္း အစီအစဥ္သည္ ေရြးေကာက္ပြဲ စည္း႐ံုးေရး ကာလတြင္ အေရးႀကီးလိမ့္မည္ ျဖစ္ၿပီး အစိုးရက မခ်ဳပ္ကိုင္ႏိုင္ေသာ သတင္း ဇစ္ျမစ္ အနည္းငယ္တြင္ ပါဝင္၍ ႏိုင္ငံအႏွံ႔ နားေထာင္ႏိုင္ၾကပါသည္။

အစိုးရတြင္ အတိုက္အခံမ်ားကို တိုက္ခိုက္ ေခ်ဖ်က္ရန္ လက္နက္ အမ်ားအျပား ရွိေနဦးမည္ ျဖစ္ၿပီး ဥပမာအားျဖင့္ ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒႏွင့္ ခ်က္ခ်င္း ၿခိမ္းေျခာက္ႏိုင္သည့္ အာဏာမ်ား ရွိေနပါေသးသည္။ အစိုးရ တာဝန္ခံမ်ားႏွင့္ မိသားစုမ်ားအား မည္သူ႔ကို မဲေပးရမည္ဟု ေျပာထားလိမ့္မည္ ျဖစ္ၿပီး၊ မဲ႐ံုမ်ားတြင္ ျမင္သာေအာင္ ျပဳလုပ္ထားကာ ေကဒါမ်ားက ေစာင့္ၾကည့္ေနၾကလိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။

ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒျဖင့္လည္း ေထာင္က်ဖူးေသာ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား၊ လက္နက္ကိုင္ ဆန္႔က်င္ေရး ျပဳလုပ္ေသာ တိုင္းရင္းသားမ်ားကို ေရြးေကာက္ပြဲ မဝင္ႏိုင္ေအာင္ ျပဳလုပ္ထားမည္ ျဖစ္သည္။ ထို႔အျပင္ အတိုက္အခံမ်ားကို စည္း႐ံုးေရးလုပ္ငန္း ပံုႏွိပ္ထုတ္ေဝရန္ ရန္ပံုေငြ ထူေထာင္ရန္ အခ်ိန္ အနည္းငယ္သာ ေပးလိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။

ထို႔အျပင္ မဲေပးရာတြင္ ေရာေထြး ႐ႈပ္ေထြးမႈမ်ား ျဖစ္ေစရန္ အစိုးရသည္ ညစ္ပတ္ေသာ အႀကံမ်ားကို စနစ္တက် ျပဳလုပ္ထားသည္ဟု ဆိုပါသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ အတိုက္အခံ ပါတီလိုလို ပါတီအသစ္မ်ား ဖန္တီးၿပီး မဲေပးမည့္ ျပည္သူမ်ား စဥ္းစားရာတြင္ ႐ႈပ္သြားရန္ ဖန္တီးလိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။

မည္သို႔ ဆိုေစကာမူ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ ယခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲကို အေကာင္းျမင္ၾကၿပီး၊ ေရြးေကာက္ပြဲသည္ ၎တို႔ကို ႏိုင္ငံေရး တံခါးဝတြင္ ေျခခ်ခြင့္ ေပးျခင္း၊ ပါလီမန္တြင္ ေနရာတခ်ဳိ႕ရျခင္း၊ ၂၀၁၅ ခု ေရြးေကာက္ပြဲ ဝင္ရန္ တန္ဖိုး မျဖတ္ႏိုင္ေသာ အေတြ႕အႀကံဳမ်ား ရျခင္းမ်ားကို ေပးလိမ့္မည္ဟု ယံုၾကည္ၾကပါသည္။ ၂၀၁၅ တြင္ အမွန္တကယ္ အေတြ႕အႀကံဳ ရွိေသာ ႏိုင္ငံေရး သမားမ်ားႏွင့္ တည္ေဆာက္ၾကရန္ ေမွ်ာ္လင့္ၿပီး ၂၀၂၀ ကို ရည္မွန္းခ်က္ အျပည့္ထားၾကပါသည္။

အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု အေနျဖင့္ ၎၏ ဆက္ဆံေရး ေဖာ္ျမဴလာ အသစ္၏ အစိတ္အပိုင္း အျဖစ္ အတိုက္အခံမ်ား အစိုးရ အဖြဲ႕တြင္ ပါဝင္ႏိုင္ေရး အခြင့္အေရးကို ျဖည့္ဆည္းေပးမည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ၿငိမ္းခ်မ္းေသာ ႏိုင္ငံေရး လုပ္ငန္းစဥ္ကို အကူအညီ ေပးရန္ စဥ္းစားသင့္ေပသည္။

လူ႔အခြင့္အေရး ကိစၥကို ဆက္လက္ ကူညီေနေစရန္လည္း လိုအပ္ပါသည္။ အတိုက္အခံမ်ား၊ တိုင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ သေဘာတူညီမႈ ရရွိေရး၊ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား လႊတ္ေပးေရးကို ျမန္မာ အစိုးရအား ဖိအားမျပတ္ ေပးေနလည္း လိုအပ္လွပါသည္။ လက္ေတြ႕က်ေသာ ဝါဒအရ ေရြးခ်ယ္မည္ ဆိုလွ်င္ လူ႔အခြင့္အေရး ကိစၥျဖစ္ေသာ္လည္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ ဆက္ဆံရန္ ဆံုးျဖတ္ျခင္းသည္ လက္ေတြ႕ ႏွစ္ဦး ႏွစ္ဖက္ အက်ဳိးမ်ား ေစလိမ့္မည္ ျဖစ္ပါသည္။

(Foreign Policy 28 January 2010 ပါ Drew Thompson ၏ Rumble in the Junta ကို တိုက္႐ိုက္ ဘာသာျပန္ ပါသည္။)

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Irrawaddy News, 1st February 2010

ျမန္မာျပည္ ေျမာက္ပိုင္း ကခ်င္ျပည္နယ္ရွိ မေကာင္း သတင္းျဖင့္ လူသိမ်ားေနသည့္ ဧရာဝတီျမစ္ဆံု ဆည္ စီမံကိန္းေၾကာင့္ မၾကာမီ ေရဖံုးလႊမ္းသြားမည့္ ေနရာမ်ားတြင္ အႀကီးစား ကုမၸဏီေပါင္း မ်ားစြာသည္ ေန႔ေရာ ညပါ အလုပ္ လုပ္၍ အပူတျပင္း 'ေရႊ' ရွာေဖြ ေနၾကသည္။

ကခ်င္ သတင္းအဖြဲ႕ KNG ၏ အဆုိအရ စကၤာပူ ႏိုင္ငံ အရြယ္ ပမာဏ ရွိေသာ ဧရာဝတီျမစ္ဖ်ား နယ္ေျမတြင္ အလုပ္လုပ္ေနေသာ ကုမၸဏီ (၇) ခု ရွိၿပီး ျမစ္ဆံုဆည္ တည္ေဆာက္ေရး အဓိက ကန္ထ႐ိုက္တာမ်ား ထဲမွ တစ္ဦးျဖစ္သူ ေအးရွားေဝါလ္ ကုမၸဏီလည္း အပါအဝင္ ျဖစ္သည္ဟု သိရသည္။

ျမစ္ႀကီးနား၏ ေျမာက္ဖက္ (၂၇) မိုင္ရွိ ဧရာဝတီျမစ္ဆံု တန္ဖဲရြာ ပတ္ပတ္လည္ ႏွင့္ ဆည္စီမံကိန္း နယ္ေျမထဲမွ ေရႊမိုင္းမ်ား အနီးတြင္ ေရႊတူးသူမ်ား အတြက္ စခန္းသစ္မ်ား၊ ရြက္ဖ်င္တဲမ်ား၊ တဲတန္းမ်ား ေဆာက္လုပ္ၿပီးၿပီဟု KNG သတင္းတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။ ေရႊသတၳဳ တူးေဖာ္ျခင္း လုပ္ငန္းမ်ားကို ေန႔ေရာ ညပါ လုပ္ကိုင္လ်က္ ရွိသည္ဟု တန္ဖဲ ရြာသားမ်ားက ေျပာၾကားသည္။

ဘိန္းရာဇာ တစ္ဦးက ၁၉၉၂ တြင္ တည္ေထာင္ခဲ့သည့္ ေအရွားေဝါလ္ ကုမၸဏီသည္ ေရႊတူးျခင္း၊ သစ္ခုတ္လဲျခင္း၊ လိုဏ္ေခါင္းမ်ား တူးေဖာ္ျခင္း တို႔အတြက္ တ႐ုတ္ အလုပ္သမား (၂၀၀၀) ခန္႔ကို လွ်ဳိ႕ဝွက္ ေခၚေဆာင္ လာခဲ့သည္ဟုလည္း ရြာသားမ်ားက ေျပာၾကားသည္။

အမွန္စင္စစ္ အဆိုပါ ေဒသကို ၎တို႔ ကူညီ၍ ျမႇဳပ္ႏွံပစ္ျခင္း မျပဳမီ ရႏိုင္သေလာက္ မ်ားမ်ား ရရန္ ႀကိဳးစားေနျခင္းသာ ျဖစ္သည္။

ဆည္စီမံကိန္း ၿပီးစီး၍ ေရဖံုးလႊမ္း သြားသည္ႏွင့္ တၿပိဳင္နက္ ကမာၻေပၚရွိ ဆန္းၾကယ္ လွပေသာ ေနရာမ်ားထဲမွ တစ္ေနရာမွာ ေပ်ာက္ကြယ္သြားေတာ့မည္ ျဖစ္သည္။ ထို႔အျပင္ သတၳဳ တူးေဖာ္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားမွ စြန္႔ပစ္လိုက္ေသာ ျပဒါးမ်ား အဆိပ္သင့္မႈေၾကာင့္ နဂိုကပင္ စိုးရိမ္စရာ ျဖစ္ေနေသာ ဧရာဝတီ လင္းပိုင္မ်ား အတြက္ အႏၲရာယ္ ရွိလာပါလိမ့္မည္။ ဆည္စီမံကိန္း၏ ဆိုးက်ဳိး သက္ေရာက္မႈမ်ားက အျခားေသာ သဘာဝ ပတ္ဝန္းက်င္ အေနအထားမ်ားကိုလည္း ေရ႐ွည္ ထိခိုက္ပ်က္စီး ေစပါလိမ့္ဦးမည္။

လတ္တေလာ လူမႈေရးႏွင့္ ယဥ္ေက်းမႈ ဆိုင္ရာ  ထိခိုက္မႈမ်ားကိုလည္း ပိုမို၍ ဖိအားေပး လုပ္ေဆာင္လာဖြယ္ ႐ွိသည္။ အၾကမ္းအားျဖင့္ လူဦးေရ (၁၅ဝဝဝ) ခန္႔ ေနထိုင္ေနသည့္ ရြာေပါင္း (၆၀) ခန္႔မွာလည္း ၎တို႔၏ ေနရာမ်ားမွ အတင္းအက်ပ္ ဖယ္ရွားခံရမည့္ အလားအလာမ်ားႏွင့္ ရင္ဆိုင္ေနရၿပီး ၎တို႔သိထားသမွ်၊ ၎တို႔ ပိုင္ဆိုင္ေသာ ဘဝမ်ားကို စြန္႔လႊတ္ရန္ အတြက္ တံစိုးလက္ေဆာင္မ်ားလည္း ရရွိၾကပါသည္။ ယခု လတ္တေလာ အေနႏွင့္ တန္ဖဲရြာရွိ မိသားစုမ်ားအား ဆန္တစ္အိတ္ႏွင့္ ဆီတစ္ပံုးစီ ေဝေပးခဲ့သည္ဟု သိရပါသည္။

ယခုကိစၥ မတိုင္မီေလးတြင္ ဆည္ စတင္ တည္ေဆာက္ျခင္း အခမ္းအနားသို႔ တက္ေရာက္ရန္ ရြာသားအခ်ဳိ႕ကို အတင္းအက်ပ္ ဆင့္ေခၚခဲ့သည္ဟု ဆိုပါသည္။

မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ ျမစ္ဆံုဆည္ စီမံကိန္း အေပၚ ဆန္႔က်င္ေသာ လူထု၏ သေဘာထားမွာ တိုးပြားလာလ်က္ ရွိပါသည္။

ဖမ္းဆီးခံရျခင္း၊ ႏွိပ္စက္ခံရျခင္းႏွင့္ အသက္ ဆံုး႐ံႈးသည္ အထိပင္ အႏၲရာယ္မ်ား ရွိေနေသာ္လည္း ရြာသားမ်ားသည္ ေျပာင္းေရႊ႕ရန္ ျငင္းဆန္ျခင္း၊ တပ္ရင္းမွဴးမ်ားကို အေရးဆိုျခင္း၊ အိတ္ဖြင့္ေပးစာမ်ား ေရးသား၍ အသနားခံျခင္းႏွင့္ ဆႏၵျပရန္ စည္း႐ံုးျခင္း တို႔ကို လုပ္ေဆာင္လ်က္ ရွိၾကပါသည္။

ကခ်င္ ဖြံ႔ၿဖိဳး တိုးတက္ေရး ကြန္ယက္အဖြဲ႕ KNDG ကဲ့သိုေသာ အရပ္ဖက္ အဖြဲ႕အစည္းမ်ားကလည္း ျမစ္ဆံုဆည္ႏွင့္ ကခ်င္ျပည္နယ္တြင္းရွိ အျခားဆည္မ်ား တည္ေဆာက္ေနျခင္းကို အျမန္ဆံုး ရင္ဆိုင္ရန္၊ ဆည္စီမံကိန္းႏွင့္ ပတ္သက္ ဆက္စပ္ေနသည့္ ဆုိးဝါးေသာ ဘက္ေပါင္းစံု လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ဳိးေဖာက္မႈမ်ားတြင္ ပါဝင္ ပတ္သက္ေနျခင္းမွ ေရွာင္ရွားရန္၊ China Power Investment ကုမၸဏီ ျမစ္ဆံု ဆည္စီမံကိန္း မန္ေနဂ်ာထံ ဖိအားေပး ေတာင္းဆိုလ်က္ ရွိသည္။

ထို႔အျပင္ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္း၏ ေထာက္ခံ အားေပးမႈ ရရွိရန္အတြက္ KNDG က စတင္ ေတာင္းဆိုလိုက္ၿပီး kdngroup@gmail.com တြင္ ကခ်င္ ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေရး ကြန္ယက္အဖြဲ႕ႏွင့္ ဆက္ႏြယ္ ေဆာင္ရြက္ႏိုင္သည္ဟုလည္း သိရွိရပါသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

By Alberto Turlon, 29th January 2010

အကယ္၍ ေကာလာဟလမ်ားသာ မွန္ကန္မည္ ဆိုပါက လာမည့္ ၁ဝ လခန္႔ အတြင္း ျမန္မာ ျပည္သူ လူထုသည္ အႏွစ္ ၂၀ အတြင္း ပထမဆံုး အႀကိမ္ အျဖစ္ မဲေပးခြင့္ ရ႐ွိၾကမည္ ျဖစ္သည္။

လႊတ္ေတာ္ အသစ္ႏွင့္ နိုင္ငံေရး အလႊာသစ္ တစ္ခုသည္ စစ္ဖက္ အစိုးရႏွင့္ အတူ ယွဥ္လ်က္ ေပၚထြက္ လာလိမ့္မည္ ျဖစ္သည္္။ ကမာၻေပၚတြင္ ဒီမိုကေရစီ နည္းလမ္း မက်ေသာ အရာတစ္ခု ျဖစ္သည့္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ အေျခခံ ဥပေဒ အရ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ား က်င္းပေတာ့မည္။

ကိုယ့္ အနာဂတ္ ကိုယ္ဖန္တီးခြင့္မ်ားသည္ အမ်ိဳးသား လံုၿခံဳေရး အေၾကာင္းျပခ်က္ျဖင့္ အခ်ိန္မေ႐ြး ႐ုတ္သိမ္း တင္းၾကပ္ ခံရႏို္င္ၿပီး စစ္တပ္ကမူ လြပ္လပ္စြာ ကာကြယ္ႏိုင္သည့္ အခြင့္အေရးကို ရ႐ွိပါလိမ့္မည္။

ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မတိုင္မီ ႏိုင္ငံေရး ဖြဲ႕စည္းပံု တိုးတက္ေစရန္ အတြက္ အမ်ားႏွင့္ ေဆြးေႏြးေသာ ဆက္ဆံမႈ အခန္းက႑ ႐ွိပါသလား ဟု ေမးခြန္း ထုတ္စရာ ႐ွိေနပါသည္။ အဓိက ပေလယာ အမ်ားစုမွာ စစ္ဖက္ အစိုးရ၊ SPDC ႏွင့္ ႏွစ္ဦး ႏွစ္ဖက္ ဆက္ဆံ ေဆြးေႏြးရန္ ႀကိဳးစားေနၾကၿပီး လတ္တေလာ ကုလသမဂၢ၏ အခန္း က႑မွာ နိမ့္ပါးလ်က္ ႐ွိသည္။

ႏိုုင္ငံတကာ ေစ့စပ္ ဖ်န္ေျဖေရး ေဆာင္႐ြက္ေနေသာ ကုလသမဂၢ ကဲ့သို႔ ဘက္မလိုက္ အဖြဲ႕ႀကီးမ်ားက လက္႐ွိ အစိုးရ၊ SPDC ႏွင့္ ဒီမိုကေရစီ အတိုက္အခံမ်ား ႏွစ္ဖက္စလံုးက ၎တို႔၏ ကိုယ္ပိုင္ အစီအစဥ္မ်ား အတိုင္း ဆက္လက္ ေဆာင္႐ြက္ေနၾကပါသည္။ SPDC က နယ္ျခားေဒသ ႏွင့္ ျပႆနာဇံု မ်ားတြင္္ စစ္ေရးအရ တည္ၿငိမ္မႈ ႐ွိေစရန္ ႀကိဳးစားေနပါသည္။

သို႔ရာတြင္ အင္အား အသံုးျပဳ႐ုံႏွင့္ တည္ၿငိမ္မႈ မရ႐ွိႏိုင္ ဟူေသာ အခ်က္ကို အပစ္ရပ္ အဖြဲ႕မ်ားႏွင့္ တင္းမာမႈ ႀကီးထြားလာျခင္းက သက္ေသျပေနပါသည္။ NLD ႏွင့္ တကြ အျခား လြတ္လပ္ေသာ ပါတီ မ်ားသည္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို ဘဝတြင္ ပထမဆံုး အႀကိမ္ အျဖစ္ ေတြ႕ႀကံဳရမည့္ လူမ်ားစု၊ အထူးသျဖင့္ လူငယ္မ်ားႏွင့္ အဆက္အသြယ္ကို ထိန္းသိမ္းရန္၊ လူငယ္မ်ား၏ ႏိုင္ငံေရး ဘဝကို အားသစ္ ေလာင္းရန္ အခြင့္အလမ္းမ်ား ႐ွာေဖြေနၾကပါသည္။

ဗဟို အလုပ္ အမႈေဆာင္ ေကာ္မတီကို တိုးခ်ဲ႕ ဖြဲ႕စည္းသည့္ NLD ၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္သည္ အရပ္္ဖက္ အဖြဲ႕အစည္း ေအာက္ေျခအလႊာႏွင့္ ဆက္ဆံေရးကို စုစည္းရန္ အတြက္ ေျခလွမ္းသစ္ တစ္ခု ျဖစ္သည္။ လက္႐ွိ အစိုးရ၏ ႏိုင္ငံတစ္ဝွမ္း လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈမ်ားကိုလည္း NGO အဖြဲ႕မ်ား၊ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္းႏွင့္ ကုလသမဂၢတို႔က တညီတညြတ္တည္း ျပစ္တင္ ႐ႈတ္ခ်ခဲ့ၿပီး ျဖစ္ပါသည္။

လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈမ်ားႏွင့္ စီးပြားေရး နိမ့္က်မႈ ျပႆနာသည္ နိုင္ငံတကာ အစီအစဥ္၏ အပိုင္းတစ္ခု အျဖစ္ အၿမဲတမ္း ႐ွိေနႏိုင္ၿပီး အဆိုပါ ဖြံ႕ၿဖိဳးမႈ နိမ့္က်ျခင္းႏွင့္ နယ္စပ္ တည္ၿငိမ္ေရး ျပႆနာမ်ားကို SPDC အစိုးရ အေနျဖင့္ တစ္ဦးတည္း ေျဖ႐ွင္းႏိုင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ပါ။ SPDC အစိုးရႏွင့္ အရပ္ဖက္ ပါတီမ်ား အၾကား တရားမွ်တေသာ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား က်င္းပျခင္း ျဖင့္သာလွ်င္ ေရ႐ွည္ ေျပလည္မႈမ်ား ရ႐ွိႏိုင္မည္ ျဖစ္ပါသည္။

လက္႐ွိ ကာလမ်ား အတြင္း အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက ျမန္မာ အစိုးရႏွင့္ ေတြ႕ဆံု ညိႇႏိႈင္းမႈမ်ား ျပဳလုပ္ေနခဲ့ေသာ္လည္း လက္ေတြ႕ တိုးတက္မႈမ်ား ယခုတိုင္ မရ႐ွိေသးပါ။ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ႏိုင္ငံေရး ဖိႏွိပ္ ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈမ်ား ႐ွိေနဆဲ ျဖစ္ၿပီး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ကိုလည္း ထိန္းသိမ္းထားဆဲ ျဖစ္ပါသည္။

ကုလသမဂၢ လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီ အၿမဲတမ္း အဖြဲ႕ဝင္ ျဖစ္သည့္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသည္ ျမန္မာ အစိုးရ၏ အဓိက မဟာမိတ္ ႏိုင္ငံ ျဖစ္ပါသည္။ သို႔ပါေသာ္လည္း အပစ္ရပ္ အဖြဲ႕မ်ား အေပၚ ျပဳမူ ဆက္ဆံပံုမ်ား၊ အေနအထားမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ သေဘာထား ကြဲလြဲမႈမ်ား ကိုမူ ႏွစ္ႏိုင္ငံ စလံုးက ဖံုးကြယ္ထားႏိုင္ျခင္း မ႐ွိပါ။

ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ မူးယစ္ေဆးဝါး တရားမဝင္ ကုန္သြယ္မႈမ်ား၊ ယူနန္ ျပည္နယ္တြင္း  HIV/ AIDS ျပန္႔ပြားမႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ တ႐ုတ္အား စိုးရိမ္ ပူပန္ေသာက ေရာက္ေစသည့္ ႏိုင္ငံလည္း ျဖစ္ပါသည္။

အာဆီယံ အဖြဲ႕၏ ၾကားဝင္ မစြက္ဖက္ေရး မူဝါဒသည္လည္း အဆိုပါ အဖြဲ႕အစည္း၏ အားနည္း ခ်ိဳ႕ယြင္းခ်က္ တစ္ခုအျဖစ္ ေပၚထြက္လာေနပါသည္။ အဖြဲ႕ဝင္ ႏိုင္ငံမ်ား အၾကား အျပန္အလွန္ မွီခို ေဆာင္႐ြက္မႈ ႀကီးမားစြာ လိုအပ္သည့္ '' သန္စြမ္း၍ ၿပိဳင္ဆိုင္ႏိုင္စြမ္း ႐ွိေသာ စီးပြားေရး ဇံု ျဖစ္လာေစေရး'' ရည္မွန္းခ်က္ ျပည့္ဝလိုပါက အာဆီယံ အေနျဖင့္ ဥပေဒျပဳ လုပ္ငန္းစဥ္ အတြင္း အေျခခံ စံႏႈန္းမ်ား ခ်မွတ္ထားသင့္ပါသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ စီးပြားေရး ဖြံ႕ၿဖိဳးႏိုင္ေခ်ႏွင့္ ၾကြယ္ဝသည့္ သဘာဝ ရင္းျမစ္မ်ားေၾကာင့္ အာဆီယံ၏ အဓိက အဖြဲ႕ဝင္ တစ္ဦး ျဖစ္ေနေသာ္လည္း ႀကီးမားသည့္ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈမ်ားကို ဆက္လက္ လုပ္ေဆာင္ေနပါက ႏိုင္ငံတကာ ဆက္ဆံေရး နယ္ပယ္တြင္ သိကၡာ ျပည့္ဝသည့္ ႏိုင္ငံ လံုးဝ (လံုးဝ) ျဖစ္လာမည္ မဟုတ္ပါ။ အကယ္၍ လက္႐ွိ အေနအထားမ်ား မေျပာင္းလဲခဲ့ပါက အာဆီယံ အားေကာင္း ေမာင္းသန္ ျဖစ္လာေရး လမ္းေၾကာင္းတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ျပင္းထန္သည့္ အတားအဆီး တစ္ခု ျဖစ္လာပါလိမ့္မည္။

တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ တ႐ုတ္၊ အိႏိၵယႏွင့္ ထိုင္း ကဲ့သို႔ေသာ ႏိုင္ငံမ်ားကလည္း စစ္ဖက္ အစိုးရႏွင့္ အျပန္အလွန္ ဆက္ဆံရန္ လိုလားေနၾကၿပီး ေရနံႏွင့္ ဓါတ္ေငြ႕ ပိုက္လိုင္းမ်ား၊ ေရအားလွ်ပ္စစ္ စီမံကိန္းမ်ား၊ သဘာဝ ရင္းျမစ္ ႐ွာေဖြေရး အစီအစဥ္မ်ားကို အေကာင္အထည္ ေဖာ္ရန္ စီစဥ္ေနၾကပါသည္။

ျမန္မာ အစိုးရက တည္ၿငိမ္မႈႏွင့္ အဆက္မျပတ္ ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္မႈကို အာမခံႏိုင္ျခင္း မ႐ွိေသာ၊ အပစ္ရပ္ အဖြဲ႕မ်ား၏ ထိန္းခ်ဳပ္မႈ ေအာက္တြင္ ႐ွိေနေသာ ျပႆနာဇုန္ အတြင္း႐ွိ စီမံကိန္းမ်ားတြင္ ပမာဏ ႀကီးမားစြာ ရင္းႏွီး ျမဳပ္ႏွံရန္ မည္သို႔ ျဖစ္ႏိုင္မည္နည္းဟု ေမးစရာ တစ္ခု ႐ွိေနပါသည္။

ျမန္မာ အစိုးရႏွင့္ အျပန္အလွန္ ပူးေပါင္း ဂုတ္ ေသြးစုပ္မႈမ်ားသည္ ျပင္းထန္ေသာ ထိန္းခ်ဳပ္ ကန္႔သတ္မႈမ်ားကိုသာ ရလဒ္ ထြက္ေပၚေစမည္ ျဖစ္၍ ေရ႐ွည္ ခံႏိုင္မည့္ တည္ၿငိမ္ ေအးခ်မ္းမႈကို ေပးစြမ္းႏိုင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ပါ။

ကုလသမဂၢသည္ ယခုအခါ စိတ္ခ် ယံုၾကည္မႈ ပိုမိုလာမည့္ အခြင့္အေရးကို ရ႐ွိေနၿပီး၊ ပါတီမ်ား အၾကား ေစ့စပ္ျဖန္ေျဖေရး ကိရိယာ အျဖစ္ ၎၏ အခြင့္အာဏာကို အသံုးျပဳရန္ ရည္႐ြယ္ေနပါသည္။ အဓိက ႏိုင္ငံတကာ လႈပ္႐ွားသူမ်ားႏွင့္ ျပည္တြင္းပါတီမ်ား ပါဝင္ၿပီး ကုလသမဂၢက ဦးေဆာင္သည့္ စုေပါင္း အဖြဲ႕သည္ ႏိုင္ငံ တည္ၿငိမ္ေရး၊ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈမ်ားႏွင့္ ျမန္မာ လူထု၏ ဆင္းရဲေသာ လူေနမႈ ဘဝ အေျခအေနမ်ားကို ေလ့လာ သိ႐ွိရန္ မျဖစ္မေန လိုအပ္ပါသည္။

ကုလသမဂၢသည္ ျပႆနာ စီမံခန္႔ခြဲမႈမ်ား၊ လူ႔စြမ္းအား တည္ေဆာက္မႈမ်ား၊ အေျခအေန ကူးေျပာင္းမႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ႀကီးမားေသာ အေတြ႕အႀကံဳ ႐ွိၿပီး ျဖစ္သည္။ လူမ်ိဳးေရး တင္းမာမႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍လည္း ဒီမိုကေရစီ ကူးေျပာင္းေရးတြင္ ကူညီခဲ့ပါသည္။ ၎၏ အခန္းက႑သည္ က်ယ္ျပန္႔သည့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး တည္ေဆာက္မႈ လုပ္ငန္းစဥ္တြင္လည္း ပါဝင္ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ေနပါသည္။

ၿပီးခဲ့ေသာ ဒီဇင္ဘာလ ကုလ အေထြေထြ ညီလာခံတြင္ အေထြေထြ အတြင္း ေရးမွဴးခ်ဳပ္ ၏ လုပ္ပိုင္ခြင့္ အာဏာမ်ားကို ေထာက္ခံ အားေပးသည့္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို အတည္ျပဳခဲ့ၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အေရးႀကီး အေျခအေန ေပၚတြင္ စိုးရိမ္ပူပန္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပခဲ့ပါသည္။

ဥပေဒ အရ မဟုတ္ေသးေသာ္ျငားလည္း ယခု ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို ကုလသမဂၢ အဖြဲ႕ဝင္မ်ားစု အေနျဖင့္ အတည္ျပဳခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ အဓိက ႏိုင္ငံမ်ား ျဖစ္ေသာ တ႐ုတ္၊ အီးယူ၊ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု၊ မိတ္ေဆြႏိုင္ငံမ်ားႏွင့္ ျမန္မာ အစိုးရ ကိုယ္၌ကလည္း အဆိုပါ လုပ္ပိုင္ခြင့္ အာဏာကို ေထာက္ခံ အားေပးေၾကာင္း ထပ္မံေျပာဆိုခဲ့ၾကပါသည္။

ယခု လုပ္ပိုင္ခြင့္ အာဏာသည္ အခ်က္ ၅ ခ်က္ေပၚတြင္ အာရုံစိုက္ ထားရမည္ဟု အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္က အၾကံေပး တင္ျပပါသည္။ ေနျပည္ေတာ္ႏွင့္ ရန္ကုန္႐ွိ ကုလသမဂၢ ႏိုင္ငံေရးဆိုင္ရာ ဆက္ဆံေရး ႐ုံးမွ တဆင့္ သံတမန္ ညိႇႏိႈင္းေစ့စပ္မႈမ်ား ပံုမွန္ ျပဳလုပ္သြားေရး အဆင့္မွ စတင္ ေဆာင္႐ြက္ရမည္ဟု ဆိုပါသည္။ ထိ္ုမွ တဆင့္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား အေပၚတင္းၾကပ္မႈမ်ား ေျဖေလွ်ာ့ေရးႏွင့္  လြတ္လပ္ေသာ ႏိုင္ငံေရး ပါတီမ်ား၏ လႈပ္႐ွားမႈတြင္ ႐ွိေနေသာ အတားအဆီးမ်ားကို ဖယ္႐ွားေရး တို႔ကို ေဆာင္႐ြက္ ႏိုင္လိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။ လတ္တေလာ အေနျဖင့္ ေနာက္ထပ္ ဖမ္းဆီးမႈမ်ား ရပ္ဆိုင္းရန္ႏွင့္ ႏိုင္ငံတစ္ဝွမ္း ပါတီမ်ားကို စည္းေဝးခြင့္ ျပဳလုပ္ရန္ တို႔ျဖစ္ပါသည္။

ထို႔အျပင္ ျပည္သူလူထုကို ထိခိုက္ေစသည့္ ႀကီးမားေသာ ဆင္းရဲ မြဲေတမႈမ်ားႏွင့္ ႏိုင္ငံ စီးပြားေရး နိမ့္က်ေနမႈကို ကိုင္တြယ္ ေျဖ႐ွင္းရာတြင္ ကုလသမဂၢက အဓိက က႑မွ ပါဝင္ ေဆာင္႐ြက္မည္ ျဖစ္ပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ စီးပြာေရး အေနအထားကို အကဲျဖတ္ရန္ အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကမ္းလွမ္းခဲ့သည္ ဟုလည္း အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္က ထပ္မံ ေျပာၾကားပါသည္။

အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ၎၏ အထူး အၾကံေပး အီဘရာဟင္ ဂမ္ဘာရီ၏ ေနရာတြင္ ဆက္ခံမည့္သူမ်ားကို ခန္႔အပ္ရျခင္း မ႐ွိေသးပါ။ ၎အား အေထာက္အကူ ျဖစ္ေစမည့္ အေတြ႕အႀကံဳရင့္ သံတမန္ တစ္ဦး ျဖစ္ရန္ အလြန္ အေရးႀကီးပါသည္။

ျမန္မာ အစိုးရႏွင့္ ရင္းႏွီးစြာ ဆက္ဆံေနေသာ ႏိုင္ငံမ်ားထံမွလည္း မိမိတို႔ ေလ့လာ သင္ယူရလိမ့္မည္။ ၎တို႔သည္ အဆင့္ျမင့္ စစ္ဖက္ဆိုင္ရာမ်ားမွ တဆင့္ ျမန္မာ အစိုးရႏွင့္ မၾကာခဏ ဆက္ဆံ ေဆာင္႐ြက္ေနပါသည္။ စစ္ဖက္ဆိုင္ရာ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ႐ွိသူ ေစ့စပ္ ညႇိႏိႈင္းေရးမွဴးသည္ ျမန္မာအစိုးရ ထံမွ ေလးစားမႈႏွင့္ ယံုၾကည္မႈကို ရ႐ွိႏိုင္ပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ႏိုင္ငံေရး အလႊာ ေပ်ာက္ကြယ္သြားသည္မွာ ၄၈ ႏွစ္ နီးပါး႐ွိၿပီ ျဖစ္၍ သံတမန္ ဝန္ထမ္း အဖြဲ႕အစည္းမွာ လည္း စစ္ဖက္ အရာ႐ွိ မ်ားႏွင့္သာ ဖြဲ႕စည္းထားပါသည္။

လာမည့္ လပိုင္းမ်ား အတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံ ကိစၥမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ပိုမို အခ်ိန္ေပး လုပ္ေဆာင္သြားရန္ ကုလသမဂၢက ေမွ်ာ္လင့္ထားပါသည္။ ယခုအခါ အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ တင္ျပသည့္ အခ်က္ ၅ ခ်က္ ကို ဦးတည္၍ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား က်င္းပရန္ အခ်ိန္ က်ေရာက္လာၿပီ ျဖစ္သလို ပါဝင္ သက္ဆိုင္သည့္ ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံေရး အင္အားစုမ်ားႏွင့္ တိုင္းရင္းသား အဖြဲ႕အစည္း ကိုယ္စားလွယ္မ်ားအား မဟာဗ်ဴဟာကို အေသးစိတ္ ႐ွင္းလင္းရမည့္ အခ်ိန္လည္း ျဖစ္ပါသည္။

စစ္ဖက္ အစိုးရႏွင့္ ေႏြးေထြးစြာ ေတြ႕ဆံု ညိႇႏိႈင္းျခင္း သည္သာလွ်င္ ျဖစ္ႏိုင္ေခ် ႐ွိသည့္ ေ႐ြးခ်ယ္စရာ ျဖစ္ေၾကာင္း လက္ခံ ယံုၾကည္သူမ်ားေၾကာင့္ ရလဒ္ အသင့္အတင့္ ထြက္ေပၚခဲ့ၿပီးေနာက္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ေျပာင္းလဲေရးအတြက္ ကုလသမဂ ေထာက္ခံ အားေပးေသာ ႀကိဳးစားမႈသည္ အေကာင္းဆံုး ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ျဖစ္လာပါသည္။

ုံ

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

3 Feb 2010

ျမန္္မာႏိုင္ငံ၏ ဆန္စပါး အဓိက ထြက္႐ွိရာ ဧရာဝတီ ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚ ေဒသ လယ္ယာ စိုက္ပ်ိ္ဳးေရး လုပ္ငန္း အခန္းက႑သည္ နာဂစ္မုန္တိုင္း တိုက္ခတ္ခဲ့မႈဒဏ္ကို ျပင္းထန္စြာ ခံစားေနရဆဲ ျဖစ္ၿပီး ယခုအခါ ႀကီးမားေသာ ေငြေၾကး လိုအပ္ခ်က္ျဖင့္ ရင္ဆိုင္ေနရေၾကာင္း ကုလသမဂၢက အစီရင္ခံစာ တစ္ရပ္ ထုတ္ျပန္သည္။

ဧရာဝတီ ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚ ေဒသတြင္ လယ္ယာ စိုက္ပ်ိဳးေရး လုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္သူ လယ္သမား ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ အတြက္ ႏိုင္ငံတကာက ဘ႑ာေရး အေထာက္အပံ့မ်ား ေပးမည္ဟု ကတိကဝတ္မ်ား ေပးခဲ့ေသာ္လည္း ယေန႔ အခ်ိန္အထိ အကူအညီ တစ္စံုတစ္ရာမ်ွ မရ႐ွိေသးေၾကာင္း ကုလသမဂၢ လူသားခ်င္း စာနာေသာ အေထာက္အပံ့မ်ား ဆိုင္ရာ ညိႇႏိႈင္းေရး႐ုံး (UNOCHA) က ဆိုပါသည္။

''ျပန္လည္ ထူေထာင္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားအတြက္ ႏိုင္ငံတကာ အေထာက္အပံ့ေတြ နည္းပါးေနပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေမွ်ာ္မွန္းထားသေလာက္ ဘ႑ာေရး အကူအညီေတြ မရခဲ့ပါဘူး '' ဟု (UNOCHA) မွ ဌာန ကိုယ္စားလွယ္  Bishow Parajili   က ေျပာပါသည္။

နာဂစ္ ျပန္လည္ ထူေထာင္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားအတြက္ ေပးအပ္မည့္ ေငြမွာ ေဒၚလာ သန္း ၇၀၀ ျဖစ္ေသာ္လည္း ယေန႔ အခ်ိန္အထိ ေဒၚလာ ၂၁၅ သန္းသာ ရ႐ွိေသးသည္။ လွဴဒါန္းေငြ အေတာ္မ်ားမ်ားကို နာဂစ္ဒဏ္သင့္ခဲ့ေသာ လူေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာႏွင့္ အိုးအိမ္မဲ့ သြားသူမ်ား အတြက္ ေနအိမ္ ေဆာက္လုပ္ေပးသည့္ လုပ္ငန္းမ်ားတြင္ အသံုးျပဳခဲ့သည္။

ထို႔အတြက္ေၾကာင့္ ပ်က္စီးသြားေသာ လယ္ယာေျမမ်ား ျပန္လည္ တည္ေဆာက္ေရး၊ ေသေၾက ပ်က္စီးခဲ့ ကၽြဲႏြား တိရိစာၦန္မ်ား ျပန္လည္အစားထိုး ေမြးျမဴႏိုင္ေရး၊ ငါးဖမ္းလုပ္ငန္း အတြက္ လိုအပ္ေသာ ပစၥည္းမ်ား ေထာက္ပံ့ေရး၊ စီးပြားေရး လုပ္ငန္း အေသးစားမ်ား ျပန္လည္ ထူေထာင္ေရးတို႔ကို ေဆာင္႐ြက္ႏုိုင္ျခင္း မ႐ွိေသးေပ။

ဧရာဝတီ ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚ ေဒသတြင္ အသက္႐ွင္ က်န္႐ွိသူမ်ားသည္ အလုပ္အကိုင္မ်ား၊ ငါးဖမ္းေလွ ႏွင့္ ပိုက္မ်ား လိုအပ္လ်က္ ႐ွိသည္ဟု Bishow Parajuli က အစီရင္ခံစာ အတြက္ ထည့္သြင္း ေရးသားခဲ့ပါသည္။

(Irrawaddy သတင္း႒ာန၏ Irrawaddy Delta Farmers Starved of cash to Rebuild after Nargis ကို ဘာသာျပန္ဆိုပါသည္။ )

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Global Post, By Ryan Libre, 31th January 2010

ႏွစ္စဥ္ ႏွစ္တိုင္းပင္ ႏွစ္သစ္၏ ပထမဆံုး မနက္ခင္း၌ ရာေပါင္း မ်ားစြာေသာ ျပည္သူမ်ားသည္ ျမန္မာျပည္ ေျမာက္ပိုင္းရွိ ဧရာဝတီ ျမစ္ဖ်ား ျမစ္ကမ္းနဖူးသို႔ လာေရာက္ ဆုေတာင္းေလ့ ရွိပါသည္။

ယခုႏွစ္တြင္မူ ၎တို႔၏ ရြာမ်ား၊ ယာခင္းမ်ား၊ ဘုရားရွိခိုးေက်ာင္းမ်ား ေရမျမဳပ္ေစရန္ ဆုေတာင္း ခဲ့ၾကပါသည္။

လာမည့္ (၂) ႏွစ္ မွ (၃) ႏွစ္ အတြင္း ေပၚေပါက္လာမည့္ ဆည္ႀကီးေၾကာင့္ နယူးေယာက္ၿမိဳ႕ အရြယ္အစားရွိေသာ ဧရိယာ တစ္ခုလံုး ေရျမဳပ္သြားမည္ ျဖစ္ၿပီး ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ ေဒသခံ ျပည္သူမ်ား၏ ေနအိမ္မ်ား ေရႊ႕ေျပာင္း ရပါလိမ့္မည္။ ျမန္မာ စစ္ဖက္ အစိုးရႏွင့္ China Power Investment ကုမၸဏီတို႔ တည္ေဆာက္မည့္ ျမစ္ဆံုဆည္သည္ မ်က္ႏွာဝ ေပ (၅၀၀) က်ယ္၍ ေပ (၅၀၀) အျမင့္ရွိၿပီး ၂၀၁၇ တြင္ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား (၃၆၀၀) မွ (၆၀၀၀) မဂၢါဝပ္ၾကား ထုတ္လုပ္မည့္ စီမံကိန္း ျဖစ္ပါသည္။

အဆိုပါ ဆည္ေၾကာင့္ ကခ်င္ျပည္နယ္ အတြင္း စတုရန္းမိုင္ (၃၀၀) ခန္႔ ေရလႊမ္းမိုး သြားမည္ ျဖစ္၍ (၄၇) ရြာခန္႔ ေရျမဳပ္သြားမည့္ အထဲတြင္ ႐ိုးရာ ႏွစ္သစ္ကူး ဆုေတာင္းပြဲမ်ား က်င္းပရာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး မိခင္ ဘုရားရွိခိုးေက်ာင္းလည္း ပါဝင္ပါသည္။

သို႔ရာတြင္ ကခ်င္ျပည္နယ္၏ ၿမိဳ႕ေတာ္ ျမစ္ႀကီးနားတြင္ (၂၄) နာရီ လွ်ပ္စစ္မီး ရရွိမည္ ျဖစ္သည္။ သို႔ဆိုပါလွ်င္ ၎တို႔ လွ်ပ္စစ္မီး ရရွိေနၿပီး ျဖစ္ပါလွ်က္ ျမန္မာျပည္တြင္းရွိ ေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာေသာ ျပည္သူမ်ား အဘယ္ေၾကာင့္ ေနစရာ အိမ္မရွိ ျဖစ္ရပါသနည္း။

အေၾကာင္းရင္းမွာ ျမစ္ဆံုဆည္ ၿပီးစီးသြားသည့္ အခ်ိန္တြင္ ေရအားလွ်ပ္စစ္မွ ထြက္ရွိမည့္ ဓာတ္အားမ်ားကို တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ ယူနန္ျပည္နယ္သို႔ ပို႔မည့္ အေၾကာင္းေၾကာင့္ ျဖစ္ပါသည္။ ဤမွ်သာမကေသးပါ။ လက္ရွိ ကမာၻ႔အႀကီးဆံုး က်ားထိန္းသိမ္းရာ နယ္ေျမအျဖစ္ ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ထားေသာ ဟူးေကာင္း ေတာင္ၾကားေဒသသို႔ ဆည္ေရကို သြယ္ယူၿပီး စိုက္ခင္းႀကီးမ်ား ထူေထာင္ပါလိမ့္ဦးမည္။ လူေပါင္းမ်ားစြာ ေနစရာ ေပ်ာက္ဆံုးသကဲ့သို႔ သဘာဝ ပတ္ဝန္းက်င္ကိုလည္း ဆက္လက္ ဖ်က္ဆီးပါလိမ့္မည္။ အဆိုပါ ဆည္သည္ ျမန္မာ အစိုးရအား ႏွစ္စဥ္ အခြန္ဝင္ေငြ ခန္႔မွန္းေခ် ေဒၚလာ သန္း (၅၀၀) ခန္႔ ရွာေဖြေပးပါလိမ့္မည္။

ျမန္မာ အစိုးရသည္ ၎၏ မ်ားျပားလွေသာ လူ႔အခြင့္အေရး ေဖာက္ဖ်က္မႈမ်ားေၾကာင့္ အခ်ိန္ ၾကာျမင့္စြာကပင္ ျပစ္တင္ ေဝဖန္ျခင္း ခံေနရေသာ္လည္း ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား လတ္တေလာ ၾကားနာ စစ္ေဆး ျပစ္ဒဏ္ စီရင္ျခင္းမ်ားကို မရပ္တန္႔သည့္ အျပင္ ၂၀၀၇ စက္တင္ဘာ လကလည္း ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဆႏၵျပသည့္ သံဃာေတာ္မ်ားကို ရက္စက္စြာ ႏွိမ္နင္းခဲ့ပါသည္။

ကခ်င္ျပည္နယ္သည္ သဘာဝ ရင္းျမစ္မ်ား လြန္စြာ ၾကြယ္ဝလွသည့္ ေဒသျဖစ္သည္။ ေက်ာက္စိမ္း၊ ေရႊ၊ ကၽြန္းသစ္ ႏွင့္ ဆီလီကြန္တို႔ကို ပမာဏမ်ားစြာ ျပည္ပသို႔ တင္ပို႔ေနၿပီး ေတာင္တန္းမ်ား အနိမ့္အျမင့္ တည္ရွိေသာ ေျမမ်က္ႏွာျပင္ေၾကာင့္ ေရအားလွ်ပ္စစ္ ထုတ္လုပ္ရန္ ေနရာမ်ားစြာ ရွိေနပါသည္။ ထို႔အတြက္ေၾကာင့္ပင္ ျမန္မာ အစိုးရက သဘာဝ ရင္းျမစ္မ်ားႏွင့္ ႏိုင္ငံေရးကို တင္းၾကပ္စြာ ခ်ဳပ္ကိုင္ထားၿပီး ကခ်င္ျပည္သူမ်ားမွာ ၎တို႔ေဒသတြင္ ေျပာေရး ဆိုခြင့္ အနည္းငယ္သာ ရရွိသကဲ့သို႔ အက်ဳိးရလဒ္လည္း အနည္းငယ္သာ ရရွိၾကပါသည္။

ေဆာက္လုပ္ေရး အလုပ္အကိုင္မ်ားမွာလည္း ေရႊ႕ေျပာင္း တ႐ုတ္လူမ်ဳိးမ်ား အတြက္ သီးသန္႔ ျဖစ္ၿပီး ေဒသခံ ကခ်င္မ်ားအတြက္ မဟုတ္ပါ။ ျမစ္ဆံု ဆည္တည္ေဆာက္ေရး ဖြင့္ပြဲ အခမ္းအနားကို တ႐ုတ္ - ျမန္မာ ႏွစ္ႏိုင္ငံ အဆင့္ျမင့္ အရာရွိမ်ားျဖင့္ က်င္းပခဲ့ၿပီး ေဒသခံ ရြာသား အနည္းငယ္ကိုသာ တက္ေရာက္ရန္ ၫႊန္ၾကားခဲ့ပါသည္။

ၿငိမ္းခ်မ္းေရး မိခင္ ဘုရားရွိခိုးေက်ာင္း အနီးတဝိုက္တြင္ တ႐ုတ္ အလုပ္စခန္းမ်ား တည္ေဆာက္ ၿပီးစီးေနၿပီ ျဖစ္၍ ထရပ္ကားမ်ားျဖင့္ တင္ေဆာင္လာေသာ ပထမ အသုတ္ အလုပ္သမားမ်ားသည္ ေဆာက္လုပ္ေရး လုပ္ငန္းမ်ား စတင္ေနၿပီ ျဖစ္ပါသည္။

ဆည္စီမံကိန္းႏွင့္ တ႐ုတ္ အလုပ္သမား စခန္းမ်ားကို လံုၿခံဳေရး တာဝန္ယူမည့္ ျမန္မာ စစ္သားမ်ားလည္း ဝန္စည္ စလယ္မ်ားျဖင့္ ေရာက္ရွိလာခဲ့ပါသည္။ ဆည္ တည္ေဆာက္ေနေသာ ေနရာသို႔ လမ္းၫႊန္သည့္ ဆိုင္းဘုတ္မ်ားကို စိုက္ထူေနၿပီး ေဒသခံ ဂ်ိမ္းေဖါ ဘာသာျဖင့္ ေရးသားျခင္း မဟုတ္ဘဲ တ႐ုတ္ဘာသာျဖင့္ ေရးသားထားပါသည္။

ေတာင္ဘက္ပိုင္းမွ ျမန္မာ ေရႊတြင္းသမားမ်ားႏွင့္ ဆက္စပ္ စီးပြားေရး သမားမ်ားသည္လည္း စစ္ဖက္ အဆက္အသြယ္မ်ား၏ အကူအညီျဖင့္ ေျမာက္ပိုင္းသို႔ ေရာက္ရွိလာၾကၿပီး စက္မႈလက္မႈႏွင့္ ေရာင္းဝယ္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားျဖင့္ စတင္ စီးပြားရွာေနၾကၿပီ ျဖစ္သည္။ ကခ်င္ အမ်ားစု ကဲ့သို႔ပင္ ေဒသခံ ရြာသားမ်ားမွာ ေနစရာ ေပ်ာက္ဆံုးမႈႏွင့္ ရင္ဆိုင္ေနရၿပီး ၎တို႔သည္ ဆင္းရဲ၍ ဘာသာေရး ကိုင္း႐ႈိင္းသူမ်ားသာ ျဖစ္ပါသည္။

ထို႔အျပင္ ဘဂၤလား ပင္လယ္ေအာ္မွ လာေသာ ေရနံမ်ားကို ျမန္မာျပည္ အလယ္ပိုင္းႏွင့္ ရွမ္းျပည္နယ္ကို ျဖတ္သန္း၍ ယူနန္ျပည္နယ္သို႔ ပို႔ေဆာင္မည့္ ပိုက္လိုင္း စီမံကိန္းကိုလည္း ျမန္မာ ႏွင့္ တ႐ုတ္ အစိုးရတို႔ ပူးေပါင္း အေကာင္အထည္ ေဖာ္လ်က္ရွိၿပီး က်ဥ္းေျမာင္းေသာ မလကၠာ ေရလက္ၾကားကို ျဖတ္သန္းရသည့္ ရွည္လ်ားေသာ ေရလမ္းေၾကာင္းကို အစားထိုးရန္ ျဖစ္သည္ဟု China Daily သတင္းစာက ဆိုပါသည္။

ကမာၻ႔ စီးပြားေရး အင္အားႀကီး ႏိုင္ငံ အမ်ားစုက ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ား ခ်မွတ္ထားေသာ္လည္း တ႐ုတ္ႏိုင္ငံက ျမန္မာအစိုးရကို ေငြေၾကး အကူအညီေပးျခင္းႏွင့္ အတူ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈမ်ား၊ ႏွစ္ဖက္ ကုန္သြယ္ေရးမ်ား၊ လက္နက္ ေရာင္းခ်ေပးမႈမ်ား ျပဳလုပ္ေနသည္ဟု BBC က သတင္း ထုတ္ျပန္ပါသည္။

၎တို႔၏ မေက်နပ္မႈကို ေဖာ္ျပရန္ အေျခခံ အခြင့္အေရးမ်ား ဆံုး႐ႈံးေနသည့္ ျမန္မာ ျပည္သူမ်ားသည္ ဆည္စီမံကိန္းႏွင့္ ပိုက္လိုင္း စီမံကိန္းမ်ားကို ကန္႔ကြက္ ဆႏၵျပႏိုင္ျခင္း မရွိၾကပါ။ မ်ားျပားလွသည့္ ျမန္မာ့ သဘာဝ ရင္းျမစ္မ်ားကို အဆီထုတ္ ေရာင္းခ်ျခင္းျဖင့္ ျမန္မာစစ္တပ္သည္ ခ်မ္းသာ ၾကြယ္ဝလ်က္ ရွိၿပီး ႏိုင္ငံတကာက က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ဝိုင္းဝန္း ျပစ္တင္ ႐ံႈ႕ခ်ေနသည့္ ၾကားမွ အာဏာကို ဆက္လက္ ခ်ဳပ္ကိုင္ေနသည္ဟု Burma River's Network က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ အဆိုပါ အဖြဲ႕သည္ ဆည္ စီမံကိန္းမ်ားေၾကာင့္ ဆိုးက်ဳိး ခံစားရသည့္ ျမန္မာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း ကိုယ္စား ေဆာင္ရြက္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။

Burma River's Network ၏ အဆိုအရ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အႀကီးစား ဆည္စီမံကိန္း (၂၅) ခုကို စီစဥ္ တည္ေဆာက္ေနသည္ဟု သိရွိရကာ အဆိုပါ ဆည္မ်ား၏ လံုၿခံဳ စိတ္ခ်ရမႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ကခ်င္ေဒသခံမ်ားက စိုးရိမ္ ပူပန္ေနၾကသည္ဟု ဆိုပါသည္။

၂၀၀၆ ခုႏွစ္က မိုးသည္းထန္စြာ ရြာသြန္းမႈေၾကာင့္ ကခ်င္ျပည္နယ္ အတြင္းရွိ ဆည္ (၂) ခု က်ဳိးေပါက္သြားခဲ့ၿပီး ဆည္တစ္ခု ပ်က္စီးသြားခဲ့ေသာေၾကာင့္ လယ္ယာႏွင့္ စိုက္ပ်ဳိးေရး ၿခံေပါင္း ရာႏွင့္ ခ်ီ၍ ေရလႊမ္း ပ်က္စီးခဲ့ပါသည္။

လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား (၃၆၀၀) မဂၢါဝပ္ ထုတ္လုပ္မည့္ ျမစ္ဆံုဆည္ႏွင့္ ႏႈိင္းယွဥ္လွ်င္ အလြန္ ေသးငယ္လွေသာ (၂.၅) မဂၢါဝပ္ က်ဳိင္ကရန္ဆည္ ၿပိဳလဲမႈေၾကာင့္ လူ (၅) ဦး ေသဆံုးခဲ့ပါသည္။

ျမန္မာ့ ငလ်င္ဇံုျဖစ္ေသာ ျပည္ - စစ္ကိုင္း ျပတ္ေရြ႕ေၾကာ ႏွင့္ (၆၂) မိုင္သာ ေဝးၿပီး ျပည္နယ္ ၿမိဳ႕ေတာ္ ျမစ္ႀကီးနား အထက္ (၂၄) မိုင္တြင္ ရွိသည့္ ျမစ္ဆံုဆည္၏ တည္ေနရာ အေနအထား ႏွင့္ ပတ္သက္၍ ကခ်င္လူထုက စိုးရိမ္ပူပန္ေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားၾကပါသည္။

"တကယ္လို႔ ေျပာင္းရမယ္ ဆိုရင္ ျမစ္ႀကီးနားကို စုန္ဆင္းတဲ့ လမ္းေၾကာင္းေပၚမွာ မေနဘူး" ဟု ေျပာၾကားသူမွာ ေဒသခံ ခရစ္ယာန္ ဘုန္းေတာ္ႀကီးတစ္ဦး ျဖစ္၍ ၎က "ညဆိုရင္ ေကာင္းေကာင္း အိပ္ေပ်ာ္မွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒီဆည္လည္း က်ဳိးသြားႏိုင္တယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္တယ္" ဟု ဆက္လက္ ေျပာၾကားပါသည္။

ေမခ ႏွင့္ မလိခ ျမစ္ႏွစ္စင္း ေပါင္းဆံု၍ ႀကီးက်ယ္သည့္ ဧရာဝတီျမစ္ႀကီး အျဖစ္ ေျပာင္းလဲသြားေသာ ေနရာရွိ ေသာင္ခံုေပၚတြင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး မိခင္ဘုရားရွစ္ခိုးေက်ာင္း တည္ရွိေနပါသည္။ ႏွစ္သစ္ကူး ဆုေတာင္းပြဲ အခမ္းအနားသည္ ဘာသာေရး သက္သက္ျဖစ္၍ ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ မပတ္သက္ပါ။ ရြာသားမ်ားသည္ ၎တို႔ က်ဴးလြန္မိေသာ အျပစ္မ်ားကို ခြင့္လႊတ္ရန္ ေတာင္းပန္ၾကၿပီး က်န္းမာေရး၊ လံုၿခံဳေရးႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး အတြက္ ဆုေတာင္းေလ့ ရွိၾကပါသည္။

ျမစ္ဆံုဆည္ ရပ္ဆိုင္းသြားေစမည့္ ကံေကာင္းျခင္းမ်ား အတြက္ ဘုရားသခင္ထံ ၿငိမ္သက္စြာ ရွိခိုးဆုေတာင္းပါမည္ဟု ေျပာၾကားသူမွာ ရြာသားတစ္ဦး ျဖစ္ပါသည္။ "ကၽြန္ေတာ္တို႔ လံုၿခံဳေရး အတြက္ စိတ္ပူစရာ မရွိဘူးဆိုရင္ ဒီလို ဆုမေတာင္းပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ စိတ္ပူေနတာေတြကို အစိုးရက ဂ႐ုစိုက္လိမ့္မယ္လို႔လည္း ေယာင္လို႔ေတာင္ ေတြးမိစရာ မရွိပါဘူး" ဟု ၎က ရင္ဖြင့္ ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Associated Press, Jane Fugal, 1st – Feb - 2010

ၿပီးခဲ့သည့္ ဒီဇင္ဘာလက ထိုင္းႏိုင္ငံ ေလဆိပ္တြင္ ဖမ္းဆီးရမိခဲ့ေသာ လက္နက္မ်ား တင္ေဆာင္လာသည့္ ေလယာဥ္၏ ခရီးလမ္းဆံုးသည္ မည္သည့္ ႏိုင္ငံ ျဖစ္သည္ကုိ ယခုထိ မသိရွိ ရေသးေၾကာင္း ထိုင္းႏိုင္ငံက တနလၤာေန႔က ေျပာၾကားလိုက္ပါသည္။

ထိုင္း အာဏာပိုင္မ်ားသည္ ဒီဇင္ဘာလ (၁၂) ရက္ေန႔က ၿပံဳးယမ္းမွ ထြက္ခြာလာေသာ Ilyushin (11-76) ကုန္တင္ ေလယာဥ္ကို ဘန္ေကာက္ ေလဆိပ္တြင္ ဓာတ္ဆီျဖည့္ရန္ ဆင္းသက္စဥ္ ဖမ္းဆီးခဲ့ရာ ေလယာဥ္ အမႈထမ္း (၅) ဦး ပါဝင္ၿပီး၊ (၃၅) တန္ရွိ လက္နက္မ်ား တင္ေဆာင္ လာသည္ကို ေတြ႔ရွိရပါသည္။

ထိုင္း အစိုးရက ကုလသမဂၢ လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီသို႔ တင္ျပေသာ အစီရင္ခံစာသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ ႐ံုးပိတ္ရက္မ်ားအတြင္း နယူးေယာက္ၿမိဳ႕မွ သတင္းေထာက္မ်ားထံသို႔ သတင္း ေပါက္ၾကားခဲ့ရာ၊ အဆိုပါ အစီရင္ခံစာ၌ ကုလသမဂၢက ေျမာက္ကိုရီးယား အေပၚ အေရးယူ ထားမႈမ်ားကို ခ်ဳိးေဖာက္ေသာ အဆိုပါ ေလယာဥ္သည္ အီရန္ႏိုင္ငံ တီဟီရန္၏ Mahrabad ေလဆိပ္သို႔ သြားေရာက္မည္ကို ေတြ႔ရသည္ဟု ဆိုပါသည္။

သို႔ေသာ္ ထိုင္း အစိုးရ ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္ Panitan Wattanayarkorn က တနလၤာေန႔က ေျပာၾကားရာတြင္ လက္နက္မ်ား အီရန္ႏိုင္ငံသို႔ သြားမည္ ဆိုသည္မွာလည္း ေရရာျခင္း မရွိဟု ဆိုပါသည္။

ေလယာဥ္သည္ ပ်ံသန္းေရး အစီအစဥ္အရ အီရန္ ႏိုင္ငံသို႔ သြားရန္သာ ျဖစ္ၿပီး၊ လက္နက္မ်ား မည္သည့္ေနရာသို႔ သြားမည္ ဆိုသည္ကို မေျပာလိုေၾကာင္း ၎က ဆိုပါသည္။ အဆိုပါ ကိစၥမွာ စစ္ေဆးေနဆဲ ျဖစ္ၿပီး၊ သံသယ ရွိသူမ်ားသည္ မိမိတို႔ တရားေရး စနစ္ေအာက္တြင္ ရွိေၾကာင္း ၎က ထပ္ေလာင္း ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။

ကာဇက္စတန္မွ ေလးဦးႏွင့္ ဘယ္လာ႐ုစ္မွ တစ္ဦး ပါဝင္ေသာ ေလယာဥ္ အမႈထမ္း ငါးဦးကို ထိန္းသိမ္းထားဆဲ ျဖစ္ပါသည္။ ၎တို႔ကို တရားမဝင္ လက္နက္မ်ား ပိုင္ဆိုင္မႈျဖင့္ ျပစ္ဒဏ္ ခ်မွတ္မည္ ျဖစ္ၿပီး စံုစမ္း စစ္ေဆးမႈမ်ား အားလံုးၿပီးမွ ျပစ္ဒဏ္ ခ်မွတ္လိမ့္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ရဲက ေျပာခဲ့ပါသည္။

ေလယာဥ္ေပၚမွ လက္နက္မ်ားသည္ စစ္ေျမျပင္သို႔ အေပါစား လက္နက္မ်ားႏွင့္ ဗံုးမ်ား ျဖစ္သည္ဟု သတင္းမ်ားအရ သိရွိရၿပီး၊ အေတြ႔အႀကံဳ ရွိၿပီး အဆင့္ျမင့္ေသာ အီရန္ စစ္တပ္မွ လိုအပ္လိမ့္မည္ ဆိုသည္မွာ ယံုရခက္ခက္ပင္ ျဖစ္ပါသည္။

တီဟီရန္မွ ေထာက္ပံ့ထားေသာ အေရွ႕ အလယ္ပိုင္းရွိ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲေရး ဝါဒီ အဖြဲ႔မ်ားထံသို႔ သေဘၤာျဖင့္ တင္ပို႔လိမ့္မည္ဟု အစကတည္းက ခန္႔မွန္းမႈမ်ား ရွိခဲ့ပါသည္။

ကုလ သမဂၢသည္ ေျမာက္ကိုရီးယား၏ ႏ်ဴကလီးယား လက္နက္မ်ား စမ္းသပ္မႈေၾကာင့္ ၿပီးခဲ့သည့္ ဇြန္လက ေျမာက္ကိုရီးယားမွ လက္နက္မ်ား တင္ပို႔မႈကို ပိတ္ပင္ အေရးယူ ထားခဲ့ပါသည္။ ဆင္းရဲေသာ ေျမာက္ကိုရီးယားသည္ အီရန္၊ ဆီးရီးယား ႏွင့္ ျမန္မာ ကဲ့သို႔ေသာ ႏိုင္ငံမ်ားသို႔ ဒံုးက်ည္မ်ား၊ ဒံုးက်ည္ အစိတ္အပိုင္းမ်ားႏွင့္ အျခား လက္နက္မ်ားကို ေရာင္းခ်ျခင္းမွ ေဒၚလာေငြ သန္းရာခ်ီ၍ ရလိမ့္မည္ဟု ယံုၾကည္ရေပသည္။

ႏိုင္ငံ အခ်ဳိ႕တြင္ The Associated Press မွ စံုစမ္း စစ္ေဆးမႈမ်ားအရ အဆုိပါ လက္နက္မ်ား ေရြ႕လ်ားမႈကို ပံုဖ်က္ရန္ ေလယာဥ္ ပိုင္ဆုိင္ေသာ အဖြဲ႔ ကုမၸဏီမ်ားစြာ ရိွၿပီး  နယူးဇီလန္မွ ဘာစီလိုနာထိ လိပ္စာလိမ္ မ်ားစြာျဖင့္ ေဖာ္ျပထားသည္ကို ေတြ႔ရွိရပါသည္။

ေလယာဥ္မွဴးႀကီးကမူ ေလယာဥ္ပ်ံသည္ ယူကရိန္းႏိုင္ငံ Kiev သို႔ ဦးတည္ ပ်ံသန္းေနေၾကာင္းကိုသာ ထြက္ဆိုပါသည္။

"ကၽြန္ေတာ္ အေနနဲ႔ ေလယာဥ္ဟာ အီရန္ကို သြားမယ္ဆိုတာ ေျပာလည္း မေျပာခဲ့ပါဘူး။ အတည္လည္း မျပဳခဲ့ပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္ သိတာကေတာ့ ေလယာဥ္ဟာ ယူကရိန္းကို သြားမွာျဖစ္ၿပီး၊ ပစၥည္းေတြကို အဲဒီမွာပဲ ခ်မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီသတင္းကိုဘဲ ကၽြန္ေတာ္ သိပါတယ္" ဟု ေလယာဥ္ အမႈထမ္းမ်ား၏ ေရွ႕ေန Somsak Sithong က AP သို႔ တနလၤာေန႔က ေျပာပါသည္။

အစိုးရ ေရွ႕ေနမ်ား အေနျဖင့္ ေဖေဖာ္ဝါရီလ (၁၁) ရက္ မတိုင္မီ အမႈကို ႐ုတ္သိမ္းမည္ေလာ သို႔မဟုတ္ ထို ငါးဦးကို တရား႐ံုးသို႔ တင္ပို႔မည္ေလာ ဆိုသည္ကို ဆံုးျဖတ္ရမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ေဖေဖာ္ဝါရီလ (၁၁) ရက္ေန႔တြင္ ၎တို႔အား ထိန္းသိမ္းထားသည့္ အခ်ိန္ေစ့မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ၎ေရွ႕ေနက ေျပာပါသည္။ အဆိုပါ ေရွ႕ေနက ၎၏ အမႈသည္ ေလယာဥ္ အမႈထမ္းမ်ားႏွင့္ ေတြ႔ဆံု အၿပီး ေျပာရာ၌ ၎တို႔သည္ ေလယာဥ္ေပၚတြင္ မည္သည့္ ပစၥည္းမ်ား ပါလာသည္ကို သူတို႔ မသိေၾကာင္း ျငင္းဆိုၾကသည္ဟု ဆိုပါသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

မြန္ျပည္နယ္၊ ဘုရားသုံးဆူ အနီး ပန္လန္ ဂ်ပန္ ေက်းရြာတြင္ ျပဳလုပ္ေသာ ၆၃ ႀကိမ္ေျမာက္ မြန္အမ်ိဳးသားေန႔ အခမ္းအနား မိန္႔ခြန္းေျပာၾကားရာ၌ မြန္တုိင္းရင္းသား ေခါင္းေဆာင္ႀကီးက အခမ္းအနား တက္ေရာက္လာေသာ ပရိသတ္အား အကယ္၍ မိမိတုိ႔သာ ျမန္မာ စစ္တပ္ကုိ ျပန္လည္တုိက္ခုိက္မည္ ဆုိပါက အားေပး ေထာက္ခံမႈ ျပဳမည္ေလာဟူ၍ ေမးခြန္းထုတ္ခဲ့ေၾကာင္း စုံစမ္းသိရွိရပါသည္။

ဘန္ေကာက္ အေျခစုိက္ ထုိင္း-မြန္ လူထုအဖြဲ႕အစည္း ေခါင္းေဆာင္ Nai Tang Rong (၈၂ ႏွစ္) က "တကယ္လုိ႔ ျမန္မာ စစ္အစုိးရ ဆီကသာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ လုိခ်င္တဲ့ လြတ္လပ္မႈမ်ိဳး မရဘူးဆုိရင္ စစ္အစုိးရကုိ တုိက္ခုိက္ဖုိ႔ လိုအပ္မယ္လုိ႔ ခင္ဗ်ားတုိ႔ ထင္သလား" ဟု မြန္အမ်ိဳးသားေန႔ မိန္႔ခြန္းေျပာရာတြင္ ထည့္သြင္း ေျပာဆိုခဲ့ပါသည္။

"တကယ္လုိ႔ ခင္ဗ်ားတုိ႔ကသာ စစ္အစုိးရကုိ တုိက္ဖုိ႔လုိအပ္မယ္လုိ႔ ထင္ရင္ လက္ခုပ္ တီးၾကပါ" ဟု အခမ္းအနားသို႔ တက္ေရာက္ေသာ ပရိသတ္ႀကီးအား ေမးလုိက္သည္။ Nai Tang Rong ၏ ေမးခြန္း ၿပီးဆုံးသည္ႏွင့္ တစ္ၿပိဳင္နက္တည္း ပရိသတ္ႀကီးကလည္း တစ္ၿပိဳင္နက္တည္း လက္ခုပ္တီး ၾကေၾကာင္း သိရပါသည္။

အဖြဲ႕ဝင္ ၁၀၀ ခန္႔ ရွိၿပီး အမ်ိဳးသမီးမ်ားလည္း ပါဝင္ေသာ မြန္အမ်ိဳးသား လြတ္ေျမာက္ေရး တပ္ဖြဲ႕ (MNLA) ကလည္း အဆုိပါ မြန္အမ်ိဳးသားေန႔တြင္ စစ္ေရးခ်ီ လမ္းေလွ်ာက္မႈ ျပဳလုပ္ၿပီး မြန္အလံေတာ္ကုိ အေလးျပဳကာ မြန္အမ်ိဳးသား သီခ်င္းကုိ ဂုဏ္ျပဳ သီဆုိခဲ့ၾက ပါသည္။

မြန္ျပည္သစ္ပါတီ (NMSP) ဥကၠ႒ ႏုိင္ေထာမြန္က ျမန္မာစစ္အစုိးရသည္ ယခုအခါ မိမိတုိ႔ကုိ ပူးတြဲ နယ္ျခားေဒသေစာင့္ တပ္ဖြဲ႕သုိ႔ ပူးေပါင္းပါဝင္ရန္ တြန္းအား ေပးလ်က္ ရွိေၾကာင္း ေျပာဆုိပါသည္။

"ဒီအခ်ိန္ မြန္ျပည္နယ္မွာ စစ္ေရးတပ္ဖြဲ႕ တစ္ခုတည္းရွိမယ္ ဆုိတဲ့ ကိစၥကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ လက္မခံပါဘူး။ တကယ္လုိ႔ တုိင္းရင္းသားေတြ ရသင့္ရထုိက္တဲ့ အခြင့္အေရးအတြက္ ညႇိႏႈိင္း လုပ္ေဆာင္ေပးႏုိင္မယ့္ ဒီမိုကရက္တစ္ အစုိးရတစ္ရပ္ ထြက္ေပၚလာမယ္ဆုိမွ အဲဒီအဆိုျပဳခ်က္ကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ လက္ခံမွာ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု ၎က ေျပာပါသည္။

ျမန္မာ စစ္အစိုးရက ၿပီးခဲ့သည့္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ဇြန္လတြင္ NMSP အေနျဖင့္ ျမန္မာစစ္တပ္၏ ထိန္းခ်ဳပ္မႈ ေအာက္တြင္ ရွိမည့္ နယ္ျခားေဒသေစာင့္ တပ္ဖြဲ႔သုိ႔ ဝင္ေရာက္ရန္ အဆုိျပဳ ေတာင္းဆုိခဲ့သည္။

အဆိုပါ အဆုိျပဳခ်က္ကုိ မြန္တုိ႔က ပယ္ခ်ခဲ့ၿပီးေနာက္ ယခုကာလမ်ားအတြင္း ျမန္မာစစ္တပ္ႏွင့္ NMSP တုိ႔ အၾကား တင္းမာမႈမ်ား ျဖစ္ေပၚလ်က္ ရွိေၾကာင္းသိရပါသည္။

"ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ မြန္ေတြက ေျပာပါတယ္၊ သူတုိ႔တေတြရဲ႕ တပ္ေတြကုိ နယ္ျခား ေဒသေစာင့္တပ္ အျဖစ္ မလုပ္ေစခ်င္ဘူးတဲ့။ သူတို႔ေျပာတဲ့အတုိင္း စစ္အစိုးရကုိ အေၾကာင္း ျပန္လုိက္ပါတယ္" ဟု ႏုိင္ေထာမြန္က ေျပာပါသည္။

"တကယ္လုိ႔ စစ္အစုိးရကသာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကုိ အတင္းဖိအားေပးမယ္၊ ဒါမွမဟုတ္ အင္အားသုံးၿပီး ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ နယ္ေျမကုိ သိမ္းပုိက္ဖို႔ ႀကိဳးစားရင္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ကေတာ့ တုိက္ရမွာပဲ။ ဒါေပမဲ့ သူတုိ႔ဘက္ကစၿပီး မတုိက္ေသးသေရြ႕ အပစ္အခတ္ ရပ္စဲေရး သေဘာ တူညီခ်က္ကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ဆက္လက္ ထိန္းသိမ္းသြားမွာပါ" ဟု ၎က ျဖည့္စြက္ ေျပာဆုိပါသည္။

ယခု ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္တြင္ က်င္းပမည့္ ဒီမုိကေရစီ ေရြးေကာက္ပြဲသည္ လြတ္လပ္ၿပီး မွ်တမႈ ရွိမည္မဟုတ္ေၾကာင္း၊ အေၾကာင္းမွာ စစ္အစိုးရ ေရးဆြဲေသာ ဖြဲ႕စည္းအုပ္ခ်ဳပ္ပုံ အေျခခံဥပေဒ လက္ေအာက္တြင္ ဒီမုိကေရစီ မရွိသလုိ တုိင္းရင္းသားမ်ား အခြင့္အေရးလည္း မရွိေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ေၾကာင္း ၎ကေျပာပါသည္။

Irrawaddy သတင္းဌာန၏ We will fight, says Mon leader ကုိ ဘာသာျပန္ဆုိပါသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

The Irrawaddy, By Saw Yan Naing, 1st February 2010

ကခ်င္ျပည္နယ္ ျမစ္ႀကီးနားၿမိဳ႕တြင္ ၿပီးခဲ႔သည့္ ေသာၾကာေန႔က ျပဳလုပ္ေသာ စစ္ဘက္ေရးရာ လံုၿခံဳေရး အရာ႐ွိခ်ဳပ္ ဒုတိယ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ရဲျမင့္ႏွင့္ ကခ်င္ လြတ္ေျမာက္ေရးအဖြဲ႕ (KIO) အၾကား နယ္ျခားေစာင့္တပ္ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ အေျဖမထြက္ဘဲ ၿပီးဆံုးသြားခဲ႔သည္ဟု တရုတ္ - ျမန္မာ နယ္စပ္ရွိ ကခ်င္ သတင္းမ်ားအရ သိရွိရသည္။

အဆိုပါ အစည္းအေဝးတြင္ KIO ေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ ပင္လံုစာခ်ဳပ္ စိတ္ဓာတ္ အေရးႀကီးပံုကို ေဆြးေႏြးခဲ႔ၿပီး အစိုးရ လက္ေအာက္တြင္ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ (BGF) အသြင္ေျပာင္းေရး ကိစၥကို တိုက္ရိုက္ ေဆြးေႏြးျခင္းကို ေ႐ွာင္႐ွားခဲ႔သည္ဟု သတင္းမ်ား အဆိုအရ သိရွိရသည္။

ဒုတိယ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ရဲျမင့္က KIO ေခါင္းေဆာင္မ်ားသို႔ ေျပာၾကားရာတြင္ KIO ကို နယ္ျခားေစာင့္တပ္ အသြင္ေျပာင္းသင့္ေၾကာင္း၊ အျခား အဆိုျပဳ တင္ျပခ်က္မ်ား မလိုအပ္ေၾကာင္း ထည့္သြင္း ေျပာၾကားသြားခဲ႔သည္။

ျမစ္ႀကီးနားရွိ KIO ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ နီးစပ္ေသာ အသိုင္းအဝိုင္းမွ ဧရာဝတီသို႔ တနလၤာေန႔က ေျပာၾကားရာတြင္ အဆိုပါ ကိစၥ အတြက္ အစည္းအေဝးမ်ား ထပ္မံ ျပဳလုပ္လိမ္႔မည္ဟု ေျပာၾကားခဲ႔သည္။

အဆိုပါ အစည္းအေဝးတြင္ ေျမာက္ပိုင္းတိုင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္ တိုင္းမႉး ဗိုလ္ခ်ဳပ္စိုးဝင္းႏွင့္ တာဝန္ရွိသူမ်ား ပါဝင္ခဲ႔ၿပီး KIO ဘက္မွ KIO ဥကၠ႒ Lanyaw Zawng Hra ဒု ဥကၠ႒(၁) ဒု ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Gauri Zau Seng ႏွင့္ ဗိုလ္မႉးခ်ဳပ္ Sumlut Gun Maw တို႔ တက္ေရာက္သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

AFP, Yahoo News, 2nd Febuary 2010

ေျမာက္ကိုရီးယား ေခါင္းေဆာင္ ကင္ဂ်ံဳအီသည္ ၎၏ ျပည္သူမ်ား ေျပာင္းဆန္ အေပၚတြင္သာ မီွခို စားေသာက္ေနျခင္း အေပၚ ေနာင္ မျဖစ္ေစရေတာ့ပါဟု ကတိေပးခဲ့ေၾကာင္း ႏိုင္ငံပိုင္ မီဒီယာမ်ားက တနလၤာေန႔က ေဖာ္ျပခဲ့ပါသည္။

၎၏ အစိုးရသည္ လူေနမႈ အဆင့္အတန္း တိုးတက္ေရး လုပ္ေဆာင္မႈတြင္ မေအာင္ျမင္မႈအား တရားဝင္ ရွားရွားပါးပါး အသိအမွတ္ ျပဳလုိက္ျခင္းပင္ ျဖစ္ပါသည္။

ေျမာက္ကိုရီးယား ကြန္ျမဴနစ္ ပါတီ၏ တရားဝင္ သတင္းစာ ျဖစ္ေသာ Rodong Sinmun က ေဖာ္ျပရာတြင္ ကင္ဂ်ဳံအီ၏ လတ္တေလာ ရည္မွန္းခ်က္မွာ ၎၏ ျပည္သူမ်ား အစာေရစာ မလံုေလာက္မႈေၾကာင့္ ေျပာင္းဆန္အေပၚ မွီခိုေနရျခင္းကို အဆံုးသတ္ၿပီး၊ ဆန္ႏွင့္ ဂ်ဳံမွ ထုတ္ေသာ အရာမ်ားျဖင့္ အစားထိုး ေကၽြးေမြးရန္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားပါသည္။

ေတာင္ကိုရီးယား၏ Yonhap သတင္းဌာန ေစာင့္ၾကည့္ေနေသာ သတင္း ေပးပို႔ခ်က္တြင္ ကင္ဂ်ဳံအီက မိမိ၏ ျပည္သူမ်ား ေျပာင္းဆန္ႏွင့္သာ အသက္ရွင္ေနရမႈ အတြက္ မိမိမွာ ဝမ္းအနည္းဆံုး ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္ဟု ဆိုပါသည္။

"ကၽြန္ေတာ္ အခု လုပ္ရမယ့္ အလုပ္ကေတာ့၊ သူတို႔ကို ဆန္၊ ေပါင္မုန္႔ ႏွင့္ ေခါက္ဆြဲေတြ ရက္ရက္ေရာေရာ ေကၽြးေမြးဖို႔ပါပဲ" ဟု ကင္က ေျပာခဲ့သည္ဟု ဆိုပါသည္။

သတင္းစာက ကင္ဂ်ဳံအီသည္ အထက္ပါ ေျပာၾကားခ်က္မ်ားကို မည္သည့္ေနရာတြင္ ေျပာခဲ့သည္ဟု ေဖာ္ျပထားျခင္း မရွိပါ။

ကင္က ေျမာက္ကိုရီးယားမ်ားကို ၎၏ ဖခင္ ေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း ကင္အီဆြန္းအား ေပးခဲ့ေသာ ကတိျဖစ္သည့္ တိုင္းျပည္ တည္ေဆာက္ရာတြင္ လူအမ်ားကို ေျပာင္းႏွင့္ ျပဳလုပ္သည့္ အစာမ်ားကို မစားေစရဟူေသာ ကတိကို ထိန္းသိမ္းရန္ တိုက္တြန္းခဲ့ပါသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္လက ကင္ဂ်ဳံအီက ဆန္ အျဖဴႏွင့္ အသား စြပ္ျပဳတ္သည္ ေျမာက္ကိုရီးယားတို႔၏ အိပ္မက္ ျဖစ္ေနသည္ကို သိေၾကာင္း၊ မိမိ၏ ကြန္ျမဴနစ္ တိုင္းျပည္မွ ျပည္သူမ်ားကို လက္ခံႏိုင္သည့္ ေနထိုင္မႈ စနစ္အျဖစ္ လုပ္ေပးရန္ ပ်က္ကြက္ခဲ့ျခင္းကို ဝန္ခံ ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။

ေျမာက္ကိုရီးယားရွိ အစားအစာ မလံုေလာက္မႈ ျပႆနာသည္ ၁၉၉၀ ခန္႔မွစ၍ ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီး လူရာေပါင္း ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ အစာငတ္၍ ေသခဲ့ရသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ႏိုဝင္ဘာ (၃၀) ရက္ေန႔က ေငြေၾကးတန္ဖိုး ျပန္လည္ သတ္မွတ္ျခင္းကို ျပဳလုပ္ခဲ့ရာ ျဖန္႔ျဖဴးေရး ကြန္ရက္တြင္ ႐ႈပ္ေထြးမႈမ်ား ျဖစ္ခဲ့ၿပီး၊ အစားအစာ ျပတ္လပ္မႈမ်ားကို ပိုမို ျဖစ္ေစခဲ့ကာ ေငြေၾကး ေဖာင္းပြမႈကိုလည္း မီးပြား ျဖစ္ေစပါသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.