Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

The Wall Street Journal, 16th March 2010

ေဒၚခ်ိဳခ်ိဳေက်ာ္ၿငိမ္းသည္ အသက္ ၆၂ ႏွစ္႐ွိၿပီ ျဖစ္ၿပီး အစိုးရကို ေဝဖန္ေျပာၾကားသူ တစ္ဦး ျဖစ္သည္။ မၾကာေသးမီက The Wall Street Journal သည္ သူမႏွင့္ စကားေျပာခဲ့ၿပီး သူမေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဝင္ရျခင္း အေၾကာင္း၊ စစ္အစိုးရ အေပၚ အတိုက္အခံ အေနႏွင့္ သူမ၏ ရပ္တည္ခ်က္ႏွင့္ အျခား အေၾကာင္းအရာမ်ား ပါဝင္ပါသည္။ သူမႏွင့္ စကားေျပာခဲ့ပံုမ်ားမွာ ေအာက္ပါအတိုင္း ျဖစ္သည္။

The Wall Street Journal ။   ။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အခုႏွစ္ က်င္းပမယ့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ ခင္ဗ်ား ဝင္ပါမွာလား။

ေဒၚခ်ိဳခ်ိဳေက်ာ္ၿငိမ္း။     ။ ဝင္မွာပါ။ ကၽြန္မရဲ႕ပါတီ အဖြဲ႕ဝင္မ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံုၿပီးပါၿပီ။ ကၽြန္မတို႔အားလံုး ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ ပါဝင္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္ထားပါတယ္။ ျပည္သူမ်ားကို ကၽြန္မတို႔ေျပာလိုတာက ကၽြန္မတို႔နဲ႔ လာပူးေပါင္းပါ။ ကၽြန္မတို႔ ပါတီရဲ႕ ကိုယ္စားလွယ္ အျဖစ္ ပါဝင္ဖို႔ ေျပာလိုပါတယ္။ မၾကာခင္ ကၽြန္မတို႔ ကိုယ္စားလွယ္ ဘယ္ႏွစ္ဦး ရွိမလဲ ဆိုတာ သိရပါလိမ့္မယ္။

WSJ။   ။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲဟာ တရားမွ်တလိမ့္မယ္လိ္ု႔ ထင္ပါသလား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ၁၉၉၀ တုန္းကလည္း တရားမွ်တခဲ့ပါတယ္။ အခု အႏွစ္ႏွစ္ဆယ္ ၾကာခဲ့ေပမယ့္လည္း တရားမွ်တလိမ့္မယ္လို႔ ကၽြန္မတို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ တရားမွ်တမယ္၊ မမွ်တဘူး ဆိုတာကိုေတာ့ ကၽြန္မ မေျပာႏိုင္ပါဘူး။

WSJ။   ။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ ပံုမွန္ မဟုတ္တာေတြ ျဖစ္လာႏိုင္တယ္ဆိုၿပီး၊ ဘာျဖစ္လို႔ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဝင္ဖို႔ စိတ္ဝင္စားတာပါလဲ။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ ပါဖို႔ ဆံုးျဖတ္ရတဲ့ အေၾကာင္းရင္း ကေတာ့၊ အႏွစ္ႏွစ္ဆယ္ ၾကာခဲ့ၿပီေလ။ ကၽြန္မ တို႔ကို စစ္တပ္က အုပ္ခ်ဳပ္လာတာ။ အစိုးရမွာ အရပ္သားေတြ ပါဝင္ခြင့္ မရခဲ့ပါဘူး။ အခု ေ႐ြးေကာက္ပြဲၿပီးသြားရင္ အရပ္သား ၇၅ % နဲ႔ စစ္သား ၂၅ % ပါဝင္လာမယ္ေလ။ အရပ္သားနဲ႔ စစ္တပ္က ကိုယ္စားလွယ္ေတြ အလုပ္အတူ လုပ္ၾကရပါလိမ့္မယ္။ ေလးႏွစ္ၿပီးလို႔ ေနာက္ထပ္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲေတြမွာ အရပ္သားေတြ ပိုၿပီး အေ႐ြးခံရပါလိမ့္ဦးမယ္။ စစ္သားေတြနဲ႔ အရပ္သားေတြ အလုပ္ အတူတူ တြဲလုပ္ရင္း နားလည္မႈေတြ တည္ေဆာက္လာႏိုင္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔ ၁၉၈၈ ကတည္းက ရန္ျဖစ္လာလိုက္တာ အခု အထိ ဘာသေဘာတူညီမႈမွ မရခဲ့ဘူးေလ။ အခု အလုပ္ အတူတြဲလုပ္ရင္းနဲ႔ စစ္တပ္နဲ႔ အရပ္သားေတြၾကားမွာ နားလည္မႈ ရလာမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

WSJ။   ။ ခင္ဗ်ားရဲ႕ ႏုိင္ငံေရး လႈပ္႐ွားမႈ သမိုင္းကို ေျပာျပပါဦး။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ကၽြန္မ ၁၉၈၈ ကတည္းက ႏိုင္ငံေရး ေလာကထဲ ေရာက္ပါတယ္။ ႏိုင္ငံေရးသမားေပါ့။ ကၽြန္မအေဖက ပထမဆံုး ဒုတိယဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ပါ။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေနဝင္းက အာဏာသိမ္းေတာ့ ကၽြန္မ အေဖက ေထာင္ ခုႏွစ္ႏွစ္ က်တယ္။ ကၽြန္မ အေမက သံုးႏွစ္ခြဲ၊ ကၽြန္မ အမ်ိဳးသားကလည္း သံုးႏွစ္ခြဲ၊ ကၽြန္မ အစ္ကို ႏွစ္ေယာက္က ခုႏွစ္ႏွစ္စီ ေထာင္က်ခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္မွာ ကၽြန္မလည္း ေထာင္ ခုႏွစ္ႏွစ္ က်တယ္။ ကၽြန္မ ခိုင္ခိုင္မာမာ ယံုၾကည္ထားတာ တစ္ခုက ကၽြန္မက ကၽြန္မတို႔ မိသားစုရဲ႕ မိသားစုဝင္ တစ္ေယာက္၊ တိုင္းသိျပည္သိ ႏုိင္ငံေရး သမားရဲ႕ သမီးဆိုေတာ့၊ တိုင္းျပည္အတြက္၊ ျပည္သူေတြ အတြက္ အလုပ္လုပ္ခ်င္ေသးတယ္။

WSJ။   ။ ခင္ဗ်ား ပါတီ အေၾကာင္း ေျပာျပႏိုင္မလား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ကၽြန္မတို႔ ပါတီရဲ႕ အမည္က ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီ ျဖစ္ပါတယ္။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲဝင္ဖို႔ စိတ္အားထက္သန္တဲ့ လူတစ္စုနဲ႕ ဖြဲ႕စည္းထားတာပါ။ ကၽြန္မတို႔ ႏွစ္ပတ္လည္ အခမး္အနားေတြ၊ ေမြးေန႔ပါတီေတြမွာ မၾကာခဏ ေတြ႕ၾကရပါတယ္။ ႏိုင္ငံေရး အဖြဲ႕ အေနနဲ႕ ကၽြန္မတို႔ ေတြ႕ဆံု ေဆြးေႏြးခြင့္မရပါဘူး။ ဥပေဒက ငါးေယာက္ထက္ ပိုၿပီး မစုရလို႔ ကန္႔သတ္ထားတာကိုး။

WSJ။   ။ ခင္ဗ်ားတို႔ ဘယ္လိုစုဖြဲ႕ၿပီး ေ႐ြးေကာက္ပြဲ အတြက္ ျပင္ဆင္မလဲ။ ဘယ္လို မဲဆြယ္မလဲ။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ကၽြန္မတို႔ ေ႐ြးေကာက္ပြဲအေၾကာင္းႏွင့္ ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ရပ္တည္ခ်က္ေတြကို လူေတြသိေအာင္ ႀကိဳးစားမယ္လို႔ ရည္မွန္းထားပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔နဲ႕ အတူ အမ်ားႀကီး ပါလာမွာပါ။ ကၽြန္မတို႔ဟာ ႏိုင္ငံေရး သမားစစ္စစ္ေတြ ဆိုတာ သူတို႔ ယံုၾကည္ၾကတယ္ေလ။ အခုေတာ့ ကၽြန္မတို႔ကို ေထာက္ခံတယ္လို႔ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေျပာလိမ့္ဦးမယ္ မဟုတ္ဘူး။ ကၽြန္မတို႔ တစ္ႀကိမ္မွာ ေနရာ အနည္းငယ္ စီသြားၿပီး၊ အဖြဲ႕ေလးေတြနဲ႔ ေတြ႕ဆံုရပါလိမ့္မယ္။ တျခားေ႐ြးစရာ နည္းလမ္း မ႐ွိပါဘူး။

WSJ။   ။ အစိုးရ ခင္ဗ်ားတို႔ကို ၿခိမ္းေျခာက္တာေတြ ဘာေတြ႐ွိပါသလား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ၁၉၈၈ တုန္းက အဆိုးဆံုးေပါ့။ အဲဒီ အခ်ိန္ကတည္းက ကၽြန္မတို႔က မိတ္ေဆြေတြ မဟုတ္ဘူးေလ။ ဦးေနဝင္း တက္လာတည္းက ကၽြန္မတို႔ ၿခိမ္းေျခာက္ခံရတာတို႔ ႏွိပ္စက္ခံရတာတို႔ ႐ွိခဲ့တာပါပဲ။ အဲဒီ အခ်ိန္တုန္းက ကၽြန္မ အေဖက အတိ္ုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ေလ။ ၁၉၆၂ ကတည္းက ကၽြန္မတို႔ ခံခဲ့ရတာ။ ဘယ္သူမွ ေတာင့္ခံႏိုင္လိမ့္မယ္ မထင္ဘူး။ ကၽြန္မ ဘဝက ဒဏ္ရာေတြ အနာတရေတြနဲ႔ပါ။ ခႏၶာကိုယ္မွာလည္း အမာ႐ြတ္ေတြနဲ႔ပါ။ ကၽြန္မတို႔ မိတ္ေဆြေတြရဲ႕ ဘဝေတြ အမ်ားႀကီး ဆံုး႐ႈံးခဲ့ရပါတယ္။ အခု ကၽြန္မ အသက္ ၆၂ ႏွစ္႐ွိပါၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္မေျပာမယ္ ဘာေၾကာင့္ တိုက္ပြဲ ဆက္ဝင္ေနရမွာလဲ။ တိုင္းျပည္နဲ႔ လူေတြ အတြက္ ကၽြန္မတို႔ စစ္တပ္နဲ႔ မညိႇႏႈိင္းသင့္ေပဘူးလား။ ကၽြန္မတို႔ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ခံစားခဲ့ၾကရၿပီးၿပီ။ ကၽြန္မ ျမန္မာႏိုင္ငံက ထြက္သြားလို႔ရတဲ့ အခြင့္အေရးေတြ ႐ွိပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္မ မသြားပါဘူး။ တိုင္းျပည္ရဲ႕ ကံၾကမၼာကို ေျပာင္းလဲေပးခ်င္ေသးတယ္။ တိုင္းသူ ျပည္သားေတြကို ကူညီခ်င္ေသးတယ္။

WSJ။   ။အတိုက္အခံ အဖြဲ႕ဝင္ေတြက ခင္ဗ်ားတို႔ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမယ္ဆိုေတာ့ မေဝဖန္ၾကဘူးလား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ေဝဖန္တာေပါ့။ အစပိုင္းတုန္းက အမ်ားႀကီး ေဝဖန္တာေပါ့။ သူတို႔ကေျပာတယ္ လာမယ့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို ကၽြန္မတို႔အားလံုး အသိအမွတ္ မျပဳဘူးဆိုရင္၊ အစိုးရက အတိုက္အခံပါတီေတြနဲ႔ စကားေျပာၿပီး ညိႇႏႈိင္းလာလိမ့္မယ္လို႔ ေျပာတယ္။ ကၽြန္မတို႔ ႏွစ္ေပါင္း ႏွစ္ဆယ္ေလာက္ အစိုးရကို ညိႇႏႈိင္းဖို႔ အဆိုျပဳခဲ့တာပါပဲ။ သူတို႔က ဂ႐ုမွမစိုက္ဘဲ။ စကားေလးေတာင္ မျပန္ဘူး။ အဲ့ဒီေတာ့ ကၽြန္မတို႔ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ ဝင္မပါေတာ့ဘူးလို႔ ေၾကညာခဲ့ရင္ စစ္တပ္က ေနာက္ထပ္ အႏွစ္ ၁၀၀ ဆက္အုပ္ခ်ဳပ္ဦးမွာေလ။

WSJ။   ။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဘယ္ေတာ့ လုပ္မယ္လို႔ၾကားလဲ။ အစိုးရကေကာ ကိုယ္စားလွယ္ေတြကို ျပင္ဆင္ဖို႔ အခ်ိန္လံုေလာက္ေအာင္ ေပးမယ္လို႔ ထင္လား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ လုပ္ေပးမယ္ ဆိုတာ ကၽြန္မလံုးဝ ယံုတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဘယ္ေတာ့လဲဆိုေတာ့ မသိဘူး။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ လုပ္ခဲ့ၿပီး ကၽြန္မတို႔က ဝင္မၿပိ္ဳင္ဘူးလို႔ ေျပာခဲ့ၿပီ ဆိုပါစို႔။ အစိုးရကေတာ့ သူ႔ အစီအစဥ္အတိုင္း ဆက္လုပ္မွာပဲေလ။ အဲဒီ အခ်ိန္က်ေတာ့ လူေတြက ဘယ္အရပ္သားကိ္ု မဲေပးရမွာလဲ။ အဲဒီေတာ့ ျမန္မာျပည္သူေတြ မဲထည့္ႏိုင္ေအာင္ အရပ္သား က္ုယ္စားလွယ္ေတြ ပါဝင္ၾကပါ။ အခုေတာ့ အတိုက္အခံ အခ်ိဳ႕ကေတာ့ ကၽြန္မတို႔နဲ႔ သေဘာတူလာပါၿပီ။

WSJ။   ။ မၾကာေသးခင္က ျမန္မာအစိုးရ ထုတ္ျပန္လိုက္တဲ့ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒကို ခင္ဗ်ား ဘယ္လိုထင္သလဲ။ အဲဒီ ဥပေဒက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို မလႈပ္ႏိုင္ေအာင္ ကန္႔သတ္ ထားတယ္ေလ။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ဥပေဒက လက္႐ွိ ေထာင္က်ေနသူေတြ ေ႐ြးေကာက္ပြဲဝင္လိ္ု႔ မရဘူးလို႔ ေျပာထားပါတယ္။ သူတို႔ေတြ အတြက္ စိတ္မေကာင္းပါဘူး။ သူတို႔ဟာ သူတို႔ယံုၾကည္ခ်က္ေတြ အရ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား အျဖစ္ အဖမ္းခံေနရတာပါ။ NLD က အဓိက ေစာဒက တက္ေနတာက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲဝင္ဖို႔ အက်ံဳးမဝင္တဲ့ ကိစၥျဖစ္ပါတယ္။ အကယ္၍ ေထာင္က်ဖူးသူေတြ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မဝင္ရဘူးဆိုရင္ တစ္တိုင္းျပည္လံုး ေလးပံုတစ္ပံုေလာက္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မဝင္ႏိုင္ဘူးလို႔ ဆိုလိုတာ ျဖစ္လိမ့္မယ္။

ဥပေဒ အသစ္ အရ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အနည္းဆံုး တရားဝင္ႏိုင္ငံေရး ပါတီ ၁၀ ခုလိုအပ္ပါတယ္။ (တစ္ခုကေတာ့ အစိုးရ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ျပဳပါတီနဲ႔ က်န္တဲ့ ၉ ခုကေတာ့ NLD အပါအဝင္ အတိုက္အခံေတြေပါ့) ။ ႏွစ္လ အခ်ိန္ အတြင္းမွာ ျပန္ၿပီး မွတ္ပံုတင္ရမယ္။ မွတ္ပံုမတင္ဘူးဆိုရင္၊ အလိုအေလ်ာက္ပါတီ အျဖစ္ ရပ္တည္ခြင့္ ပ်က္ျပယ္ပါမယ္။ ဒါေၾကာင့္ ႀကိဳက္သည္ ျဖစ္ေစ မႀကိဳက္သည္ ျဖစ္ေစ၊ ဒါကိ္ု ကၽြန္မတို႔ လက္ခံရေတာ့မွာေလ။ ကၽြန္မျမင္တာကေတာ့ ဒီဥပေဒဟာ NLD ကို ရည္႐ြယ္တာလို႔ ထင္တာပဲ။ NLD ကလည္း အေျခခံ ဥပေဒကို ျပင္ေပးဖို႔ အစိုးရကို ေတာင္းဆိုေနတယ္။ မဟုတ္ရင္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မဝင္ဘူးလို႔ ဆိ္ုတယ္။ NLD မပါရင္ အစိုးရ အတြက္ ေကာင္းသြားမွာေပါ့။ ဒါေပမဲ့ တဖက္မွာလည္း အားလံုးပါဝင္တဲ့ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မဟုတ္လို႔ဆိုၿပီး ကမာၻ႔အလယ္မွာ မ်က္ႏွာရဦးမယ္။ ကၽြန္မယံုတယ္၊ အကယ္၍ NLD ပါခဲ့ရင္၊ အခ်ိဳ႕ေနရာေတြ သူတို႔ႏိုင္မွာပါ။

WSJ။   ။ NLD ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ ပါသင့္တယ္လို႔ ခင္ဗ်ားထင္လား။ ပါခဲ့ရင္ ခင္ဗ်ား ပါတီကို အႏၲရာယ္ ျဖစ္ေစမလား။ အကူအညီ အေထာက္အပံ့ ျဖစ္မလား။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ အတိုက္အခံေတြ ညီညြတ္သင့္လား။ တကြဲတျပားစီ ျဖစ္သင့္လား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ NLD ပါသင့္တယ္လို႔ ကၽြန္မထင္ပါတယ္။ ပါလိမ့္မယ္လို႔လဲ ကၽြန္မေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္လည္း လြတ္လာရင္ ပါလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔ အေဖေတြဟာ အရင္းႏွီးဆံုး မိတ္ေဆြေတြ ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္မ သူ႔ကို တကယ္ေလးစားပါတယ္။ အတိုက္အခံေတြဟာ ေဖာ္ေ႐ြၾကပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔အားလံုး ဦးတည္ခ်က္ တစ္ခုတည္းကို သြားေနၾကတဲ့သူေတြေလ။ တခ်ိဳ႕က တူမွာ မဟုတ္ဘူး။ ကၽြန္မစိတ္ထဲမွာေတာ့ အားလံုး တစ္စုတစ္စည္းတည္းပါပဲ။ ဒါေပမဲ့ အားလံုး ညီညြတ္လိမ့္မယ္လို႔ေတာ့ ကၽြန္မ မေျပာႏိုင္ပါဘူး။

WSJ။   ။ တျခား ကိုယ္စားလွယ္ေတြေရာ ထြက္ေပၚလာမယ္လို႔ ခင္ဗ်ား ထင္သလား။ ဒါဆိုရင္ အလားအလာ႐ွိတဲ့ ကိုယ္စားလွယ္ေတြက ဘယ္သူေတြပါလဲ။ တတိယ အင္အားစု (Third force) ဆိုတာေကာ ဘာလဲ သိပါရေစ။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ႏိုင္ငံေရးသမားေတြ အမ်ားႀကီးက ကိုယ္စားလွယ္ လုပ္ဖို႔ ျပင္ဆင္ေနၾကပါတယ္။ အမ်ားစုကေတာ့ NLD ေပါ့။ တစ္ေယာက္ ဥပမာ ေပးရမယ္ဆိုရင္ ဦးသုေဝ ေပါ့။ (အရင္ ကတည္းက အစိုးရကို ေဝဖန္သူ တစ္ဦး ျဖစ္ၿပီး၊ ဒီမိုကရက္တစ္ ပါတီ ဥကၠ႒ ျဖစ္ပါသည္။) သူဟာ ႏိုင္ငံေရး ေလာကထဲမွ ၄၅ ႏွစ္ေလာက္ ႐ွိၿပီ။ သူ ခဏခဏ အဖမ္းခံရတယ္။

တတိယ အင္အားစုနဲ႔ ပတ္သက္လိ္ု႔ လူအခ်ိဳ႕က ကၽြန္မတို႔ကို ရည္ညႊန္းတာေပါ့။ ကၽြန္မတို႔က NLD ဘက္ကလည္း မဟုတ္ဘူး။ အစိုးရ ဘက္ကလည္း မဟုတ္ဘူး။ ကၽြန္မတို႔က အလယ္မွာ ေနတာပါ။ တိုင္းျပည္နဲ႔ လူမ်ိဳးအက်ိဳးအတြက္ ဖြဲ႕စည္းထားတာပါ။ ကၽြန္မတို႔ ေအာင္ျမင္ရမယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ထားလိုက္ၾကပါစို႔။ ေအာင္ျမင္မယ္ဆိုတာ ေသခ်ာပါတယ္။ ျပည္သူ အမ်ားစုကလည္း လက္႐ွိ အစိုးရနဲ႔ ရန္ျဖစ္ေနလို႔ ဘာမွ ထူးမလာဘူးလို႔ နားလည္လာၾကပါၿပီ။

WSJ။   ။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကေန အေကာင္းေတြ ျဖစ္လာမလား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ ။ အရပ္သား ႏိုင္ငံေရးသမားေတြ အတိုင္းအတာ တစ္ခုအထိ အေ႐ြးခံရရင္ စစ္သားေတြနဲ႔ ေပါင္းၿပီး ျပည္သူေတြ အက်ိဳး အတူတူ လုပ္ေပးႏိုင္ပါလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။

WSJ။   ။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို ေစာင့္ၾကည့္တဲ့ အေနနဲ႔  ျပင္ပ ကမာၻက ဘာေတြ လုပ္သင့္ သလဲ။ တစ္ခုခု အကူအညီေပးႏိုင္မလား။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို ကန္႔ကြက္သင့္လား။ သေဘာတူသင့္လား။

ခ်ိဳခ်ိဳ။   ။ ေသခ်ာတာ တစ္ခုက ျမန္္မာႏိုင္ငံမွာ ဘာျဖစ္မလဲလို႔ တစ္ကမာၻလံုးက စိတ္ဝင္တစား ေစာင့္ၾကည့္ေနမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္မ ဗဟုသုတနည္းတာ တစ္ခု႐ွိတယ္။ ျပင္ပ ကမာၻက အင္အားေကာင္းတဲ့ လူေတြ ဘာလုပ္မလဲ ဆိုတာ မသိဘူး။ သူတို႔ ဘာေတြ ကူညီႏိုင္မလဲ ဆိုတာ မသိဘူး။ လြတ္လပ္ၿပီး တရားမွ်တတဲ့ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ျဖစ္ေရးအတြက္ တစ္ခုခု ကူညီႏိုင္ရင္ တကယ္ေပ်ာ္မွာပါ။

ျပင္ပက ေ႐ြးေကာက္ပြဲကိ္ု ကန္႔သတ္သည္ ျဖစ္ေစ သေဘာတူသည္ ျဖစ္ေစ လက္႐ွိ အစိုးရကို ဘာမွ မထိခိုက္ပါဘူး။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကမာၻႀကီးက သူတို႔ကို ေဝဖန္ေနတာပဲ။ သူတို႔က ဂ႐ုမွမစိုက္ဘဲ သူ႔ဟာသူ သြားေနတာပဲ။

ကၽြန္မ ပါတီက အဖြဲ႕ဝင္ေတြရယ္ ကၽြန္မရယ္ မတ္လ ၉ရက္ ေန႔က ဂ်ာမန္ သံအမတ္ႀကီး အိမ္မွာ အီးယူက သံအမတ္ေတြနဲ႔ ေတြ႕ခဲ့တယ္။ ၿဗိတိန္၊ နယ္သာလင္၊ စပိန္နဲ႔ အီတလီ သံအမတ္ေတြ လာပါတယ္။ သူတို႔ဟာ လာမယ့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ အေပၚ ကၽြန္မတို႔ရဲ႕  အျမင္ေတြကို စိတ္ဝင္စားၾကပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွ ပါမွာလားဆိုတာ သူတို႔ သိခ်င္ၾကတယ္။ သူတို႔ကေျပာတယ္။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို သူတို႔ အနီးကပ္ေစာင့္ၾကည့္ေနမွာပါတဲ့။ သူတို႔ ဘာမ်ား ကူညီရမလဲလို႔ ေမးတယ္။ ကၽြန္မတို႔က ေက်းဇူးတင္ပါတယ္လို႔ ၊ လက္မခံပါရေစနဲ႔လို႔၊ ကၽြန္မတို႔ ဘယ္ႏိုင္ငံျခား တိုင္းျပည္ရဲ႕ အကူအညီကိုမွ လက္မခံလိုပါဘူး။ သူတို႔ ေမးတာကလည္း ခရီးသြားဟန္လြဲ ေမးတဲ့ သေဘာပါ။

 

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Associated Press, 16th March 2010

အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မဝင္ႏိုင္ေအာင္ ပိတ္ပင္ျခင္းျဖင့္ ျမန္မာစစ္ဖက္ အစိုးရက ဒီမိုကေရစီ ထြန္းကားေရး ကတိကဝတ္ကို ေဖာက္ဖ်က္ခဲ့ေၾကာင္း ဖိလစ္ပိုင္ ႏိုင္ငံက တနလၤာေန႔တြင္ ေျပာၾကားလိုက္ၿပီး အျငင္းပြားဖြယ္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒသစ္ကို ပယ္ဖ်က္ေရး အတြက္ ျမန္မာ အစိုးရကို ဖိအားေပးရန္ အေ႐ွ႕ေတာင္ အာ႐ွႏိုင္ငံမ်ားကို တိုက္တြန္းလိုက္သည္။

ထံုးစံအားျဖင့္ အျခား အဖြဲ႕ဝင္မ်ားကို ျပစ္တင္ ေဝဖန္ေလ့မ႐ွိေသာ အာဆီယံ အဖြဲ႕ဝင္ႏိုင္ငံ တစ္ခု အျဖစ္ ဖိလစ္ပိုင္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး အယ္လ္ဘာတို႐ုိုျမဴလို၏ ၎မွတ္ခ်က္က ႐ွား႐ွားပါးပါး ထြက္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္သည္။

ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံ အေနျဖင့္ ျမန္မာ အစိုးရအေပၚ ျပစ္တင္ ႐ႈတ္ခ်မႈကို ပိုမုိ ျပဳလုပ္လာေသာ္လည္း အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု အပါအဝင္ ႏိုင္ငံမ်ားစြာ ကန္႔ကြက္ေနေသာ ျမန္မာ အစိုးရ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒသစ္ အေပၚ စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္ေၾကာင္း ျပသခဲ့ျခင္းမွာ ယခု ပထမဆံုး အႀကိ္မ္ မဟုတ္ေပ။

လြတ္လပ္၍ အမ်ားေလးစားဖြယ္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ား က်င္းပမည့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး အစီအစဥ္မ်ား ပါဝင္ေသာ ဒီမိုကေရစီ လမ္းညႊန္ ေျမပံုကို အေကာင္အထည္ ေဖာ္မည္ဟု ယခင္က ကတိျပဳထားသည့္ အတိုင္း အျမန္ဆံုး ျပန္လည္ လုပ္ေဆာင္ေရးႏွင့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒသစ္ကို ပယ္ဖ်က္ရန္ လာမည့္လ ဗီယက္နမ္ ႏွစ္ပတ္လည္ ညီလာခံတြင္ အာဆီယံ ဝန္ႀကီးမ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံုသည့္ အခါ မိမိေတာင္းဆိုသြားမည္ဟု ႐ုိုျမဴလိုက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

"အာဆီယံ  အဖြဲ႕နဲ႔ တစ္ကမာၻလံုးကို သူတို႔ အသိေပး ကတိျပဳထားတဲ့ ဒီမိုကေရစီ လမ္းညႊန္ေျမပံုနဲ႔  တျခားစီ ျဖစ္ေနပါတယ္။ ဒါက သူတို႔ ကိုယ္တိုင္ ေပးထားတဲ့ ကတိေတြပါ" ဟု ႐ုိျမဴလိုက သတင္းေထာက္မ်ားကို ေျပာၾကားသည္။

ျမန္မာ အစိုးရ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒသစ္အေပၚ အာဆီယံက တရားဝင္ တုန္႔ျပန္ ေၾကညာမႈကို ယခုတိုင္ မထုတ္ျပန္ေသးပါ။

ယခု အပတ္ မနီလာတြင္ ျပဳလုပ္မည့္ အာဆီယံ ဝန္ႀကီးမ်ား၏ ၂ ရက္ၾကာ အစည္းအေဝးသို႔ တက္ေရာက္မည္ဟု အေၾကာင္းၾကားထားေသာ ျမန္မာ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ဦးဥာဏ္ဝင္းႏွင့္ ေတြ႕ဆံုသည့္ အခါတြင္ မိမိ၏ စိုးရိမ္ပူပန္မႈမ်ားကို အေလးေပး ေျပာၾကားမည္ဟု ႐ုိျမဴလိုက ဆိုသည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ပါတီ ျပည္လံုးကၽြတ္ ေအာင္ပြဲခံခဲ့သည့္ ၁၉၉၀ ေနာက္ပိုင္း ယခုႏွစ္တြင္ ပထမဆ့ုး အႀကိမ္ အျဖစ္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ား ျပန္လည္က်င္းပမည္ ျဖစ္သည္။ ထိုစဥ္က ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္မ်ားကို စစ္ဖက္ အစိုးရက ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း ျငင္းပယ္ခဲ့ၿပီး ၿငိ္မ္းခ်မ္းေရး ႏိုဗယ္ဆု႐ွင္ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ကို ၁၄ ႏွစ္ခန္႔ ဖမ္းဆီးထိန္းသိမ္းထားခဲ့သည္မွာ ယခုတိုင္ ျဖစ္သည္။ သူမအား လႊတ္ေပးရန္ ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံက မၾကာခဏ ေတာင္းဆိုခဲ့သည္။

ယခင္ အပတ္က ေၾကညာခဲ့ေသာ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒအရ ျပစ္ဒဏ္က်ခံေနရသူ မည္သူကိုမဆို ႏိုင္ငံေရး ပါတီဝင္ခြင့္ မျပဳရန္ တားဆီးထားၿပီး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မဝင္ႏိုင္ေအာင္၊ သူမေခါင္းေဆာင္ အျဖစ္ ပူးတြဲ တည္ေထာင္ထားေသာ ပါတီကို ဦးေဆာင္ လႈပ္႐ွားျခင္း မျပဳႏိုင္ေအာင္ ျမန္မာ အစိုးရက ပိတ္ပင္ခဲ့သည္။

လြန္ခဲ့ေသာ ၾသဂုတ္လက သူမ၏ အင္းလ်ားကန္ေစာင္း ေနအိမ္သို႔ ဝင္ေရာက္လာသည့္ အေမရိ္ကန္ တစ္ဦးအား လက္ခံမႈျဖင့္ ဥပေဒ ခ်ိဳးေဖာက္ေၾကာင္း စြပ္စြဲကာ လာမည့္ ႏိုဝင္ဘာလ အထိ ၁၈ လ ေနအိ္မ္ အခ်ဳပ္က်ခံရန္ အစိုးရ လက္ေအာက္ခံ တရား႐ုံးက ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္ခဲ့သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Irrawaddy News, 15th March 2010

ယခုႏွစ္ က်င္းပမည့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲတြင္ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္  အပါအဝင္ အစိုးရ ဆန္႔က်င္သူမ်ား မပါဝင္ႏိုင္ေအာင္ တားဆီးထားသည့္ ႏိုင္ငံေရး ပါတီ မွတ္ပံုတင္ခြင့္ ဥပေဒႏွင့္ ပတ္သက္၍ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံ အမ်ားစုက ႏႈတ္ဆိတ္လ်က္ ႐ွိေနသည္။

အာဆီယံ အဖြဲ႕ဝင္ ၁၀ ႏိုင္ငံ အနက္ ဖိလစ္ပိုင္ႏွင့္ အင္ဒိုနီး႐ွားကသာ တနလၤာေန႔က ေၾကညာခဲ့ေသာ ျမန္မာ့ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒအေပၚ မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့ၾကသည္။

"ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို လႊတ္မေပးဘူး၊ သူမနဲ႔ NLD ပါတီကို ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဝင္ခြင့္မေပးဘူး ဆိ္ုရင္ေတာ့ သိပ္ကို ရယ္စရာေကာင္းတဲ့ ဟာသျပဇာတ္တစ္ပုဒ္လို ျဖစ္သြားၿပီ၊ သူတို႔ေျပာေနတဲ့ ဒီမိုကေရစီ လမ္းညႊန္ေျမပံုနဲ႔ တျခားစီပဲေလ" ဟု ဖိလစ္ပိုင္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး အယ္ဘတ္တို ႐ုိျမဴလိုက ၾကာသပေတးေန႔တြင္ ေျပာၾကားလိုက္သည္။

မနီလာ နည္းတူပင္ ဂ်ကာတာကလည္း ျမန္မာ စစ္ဖက္ အစိုးရ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒကို ျပစ္တင္ ေဝဖန္လိ္ုက္သည္။ "ဒီဥပေဒေၾကာင့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ မပါဝင္သင့္သူေတြ မပါႏိုင္ေအာင္ ကန္႔သတ္ထားလို႔ပါပဲ" ဟု အင္ဒိုနီး႐ွား ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး႒ာန ေျပာေရးဆိုခြင့္႐ွိသူ တူကူဖိုင္ဇာယာက ေျပာၾကားသည္။

ယခင္ စစ္အာဏာ႐ွင္ ႏိုင္ငံအျဖစ္မွ ကမာၻ႔ တတိယ အႀကီးဆံုး ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံ ျဖစ္လာသူ အင္ဒိုနီး႐ွား ႏိုင္ငံသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ဒီမိုကေရစီအသြင္ ကူးေျပာင္းေရးအတြက္ အေကာင္းဆံုး နမူနာ ျဖစ္လိမ္႔မည္ဟု စီးပြားေရး ပညာ႐ွင္မ်ား အပါအဝင္ ႏိုင္ငံေရး အကဲခတ္မ်ားက ေလ့လာတင္ျပ ၾကသည္။

သို႔ရာတြင္ ျမန္မာစစ္ဖက္ အစိုးရသည္ အင္ဒိုနီး႐ွား ႏိုင္ငံ ဆူဟာတို၏ ဂိုလ္ကာ ပါတီႏွင့္ ဆင္တူေသာ ျပည္ေထာင္စု ႀကံ့ခိုင္ေရးႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အသင္းကို ဖြဲ႕စည္းခဲ့သည္။

အင္ဒိုနီး႐ွား သမၼတ ဘန္ဘန္းယူတိုယိုႏိုက ၎၏ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး မာတီ နာတာလီဂါဝမ္ကို ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ယခုႏွစ္ လကုန္တြင္ ေစလႊတ္ရန္ စီစဥ္ထားၿပီး လာမည့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ အတြက္ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ားက ေတာင္းဆိုထားေသာ အားလံုး ဝင္ခြင့္ျပဳေရး ကိစၥ အပါအဝင္ ျမန္မာႏိ္ုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား အေပၚ ေထာက္ခံမႈကို ပိုမိုျပသရန္ အင္ဒိုနီး႐ွားက ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။

သို႔ရာတြင္ က်န္အာဆီယံ တစ္ဖြဲ႕လံုးမွာမူ ႏႈတ္ဆိတ္လ်က္ ႐ွိၾကသည္။ အာဆီယံ၏ အလွည့္က် ဥကၠ႒ ကြန္ျမဴနစ္ ဗီယက္နမ္ကလည္း ျမန္မာ့ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒအေပၚ အလ်င္စလို တုန္႔ျပန္ ေၾကညာျခင္း ျပလုပ္လိုပံု မရေပ။

"ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ အားလံုးကို ပါဝင္ခြင့္ေပးဖို႔ အာဆီယံက ေတာင္းဆိုထားတာကို ပယ္ခ်ထားတဲ့ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒေၾကာင့္ အာဆီယံ တစ္ဖြဲ႕လံုး တုန္လႈပ္သြားတယ္၊ အာဆီယံႏိုင္ငံေတြ ဘာျပန္ေျပာရမွန္းမသိႏိုင္ေအာင္ ျဖစ္သြားၾကတယ္" ဟု Alternative Asean Network  မွ ညႇိႏႈိင္းေရးမွဴး  Debbie Stothart က ဧရာဝတီသို႔ တနလၤာေန႔တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့ေသာ ေဖေဖာ္ဝါရီလတြင္ အာဆီယံ အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၊ ထိုင္းႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးေဟာင္း ဆူရင္ပစ္ဆူဝမ္က BBC ဒူးတိုက္ ေဆြးေႏြးခန္း အစီအစဥ္သို႔ ေျပာၾကားရာတြင္ ၂၀၁၀ ျမန္မာႏိုင္ငံ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ား လက္ခံ ယံုၾကည္ႏိုင္မႈႏွင့္ ပြင့္လင္း ျမင္သာမႈ ႐ွိရန္ အာဆီယံက ေမွ်ာ္လင့္ထားေၾကာင္း၊ သို႔ေသာ္လည္း ေ႐ြးေကာက္ပြဲ၏ အေသးစိတ္ အေနအထားကို ၾကားဝင္ စြက္ဖက္ႏိုင္မည္ မဟုတ္ေၾကာင္း မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့သည္။

"ၿပီးျပည့္စံုတဲ့ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဆိုတာ မ႐ွိပါဘူး၊ စလုပ္ဖို႔ဘဲ လိုပါတယ္၊ ဒါေၾကာင့္လည္း ျမန္မာ အစိုးရက လုပ္ငန္းစေနတာပါ၊ ဒီႏွစ္ကုန္မွာ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ လုပ္ေပးမယ္လို႔ သူတို႔ ကတိေပးထားပါတယ္" ဟု ဆူရင္က ေျပာၾကားခဲ့ၿပီး "ျမန္မာ စစ္ေခါင္းေဆာင္ေတြရဲ႕ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ကတိကို အေပါင္းလကၡဏာ ေဆာင္တဲ့ ႐ႈေထာင့္က ၾကည့္သင့္ပါတယ္" ဟု ၎က ျဖည့္စြက္ ေျပာဆိုသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အႀကီးဆံုး ရင္းႏွီးျမဳပ္ႏွံသူႏွင့္ ကုန္သြယ္ဖက္ႏိုင္ငံ တစ္ခု ျဖစ္ေသာ ထိုင္းႏိုင္ငံမွာ မည့္သည့္မွတ္ခ်က္မွ ေပးျခင္းမ႐ွိဘဲ ေလာေလာဆယ္တြင္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း သက္ဆင္ ႐ွင္နာဝပ္ထရာကို ေထာက္ခံသူ ' ႐ွပ္နီ ' အုပ္စု၏ ႀကီးမားေသာ ဆႏၵျပပြဲမ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ရန္ ႀကိဳးစားရင္း ျပည္တြင္းေရး ႐ႈပ္ေထြးလ်က္ ႐ွိသည္။

အာဆီယံသည္ ၎၏ ၁၆ ႀကိမ္ေျမာက္ ထိပ္သီး ညီလာခံကို ဗီယက္နမ္ ၿမိဳ႕ေတာ္ ဟႏြိဳင္း၌ ဧၿပီ ၈-၉ ရက္ တြင္ က်င္းပရန္ စီစဥ္ထားသည္။ သို႔ေသာ္လည္း ညီလာခံတြင္ ျမန္မာ့ အေရးကို ေဆြးေႏြးရန္ ဟႏြိဳင္းက ခြင့္ျပဳ / မျပဳ ေမးခြန္းထုတ္စရာ ျဖစ္ေနသည္။ အာဆီယံ ဥကၠ႒ ဗီယက္နမ္၏ ေဆာင္ပုဒ္မွာ ''အာဆီယံ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းသို႔ ဦးတည္သည့္ ႐ႈျမင္မႈမွ လက္ေတြ႕သို႔'' ဟူ၍ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ ကိစၥသည္ အာဆီယံ၏ အသြင္ သ႑ာန္ကို ေသးသိမ္ေစသည္ဟု Stothard က ေျပာၾကားသည္။ ျမန္မာ့ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒသည္ အာဆီယံ မေအာင္ျမင္ရျခင္း၏ ေနာက္ထပ္ ဥပမာ တစ္ခုပင္ ျဖစ္သည္ဟု သူမက ေျပာဆိုလိုက္သည္။

အာဆီယံ၏ အလွည့္က် ဥကၠ႒ တာဝန္ကို ဆက္ယူမည့္ ႏိုင္ငံမ်ားမွာ ဘ႐ူႏုိင္း (၂၀၁၁) ႏွင့္ ကေမာၻဒီးယား (၂၀၁၂) တို႔ ျဖစ္သည္။ ဗီယက္နမ္ကဲ့သို႔ပင္ အဆိုပါႏုိင္ငံမ်ားသည္လည္း ျမန္မာ့ ႏိုင္ငံေရးကို စိတ္ဝင္စားျခင္း မ႐ွိၾကပါ။

အေ႐ွ႕အာ႐ွႏွင့္ ပစိဖိတ္ ဆိုင္ရာ အေမရိ္ကန္ လက္ေထာက္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး Kurt Campbell သည္ ၎၏ အာဆီယံ ၁၀ ႏိုင္ငံ ခရီးစဥ္ကို လွည့္လည္ေနသည္။ အာဆီယံ မဟာမိတ္မ်ားႏွင့္ ျခားနားစြာပင္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုက ျမန္မာ အစိုးရ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒကို လူသိ႐ွင္ၾကား ကန္႔ကြက္ခဲ့သည္။

၎မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံ႐ွိ အဓိက ႏိုင္ငံေရး အင္အားစုမ်ား အၾကား ျပည္တြင္းေဆြးေႏြးပြဲ က်င္းပ၍ အေျဖ႐ွာေရးကို တိုက္တြန္းရန္ ႀကိဳးစားသည့္ အေနျဖင့္ အေမရိကန္က ဝင္ေရာက္ ေဆာက္႐ြက္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။ လတ္တေလာ ေၾကညာခဲ့သည့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒ စည္းကမ္းခ်က္မ်ားက အဆိုပါ ေဆြးေႏြး အေျဖ႐ွာေရး အစီအစဥ္ကို ေနရာေပးထားျခင္း မ႐ွိပါဟု Kurt Campbell က ေသာၾကာေန႔တြင္ ဘန္ေကာက္၌ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

"ကၽြန္ေတာ္တို႔ အရမ္း စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္တယ္၊ ၿပီးေတာ့ စိုးရိမ္တယ္၊ သိပ္ကို စိတ္မေကာင္းစရာပါပဲ၊ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေမွ်ာ္လင့္ထားသလိ္ု မဟုတ္ပါဘူး၊ ဒါဟာ ေႏွာင့္ေႏွး ၾကန္႔ၾကာေအာင္ လုပ္ေနတာပါ" စသျဖင့္ Campbell က ေျပာလိုက္သည္။

အေမရိကန္ သမၼတ အိုဘားမား အင္ဒိုနီး႐ွားသို႔ ယခု သီတင္းပတ္တြင္ သြားေရာက္ရန္ စီစဥ္ေနသည္။ အင္ဒိုနီးရွားႏိုင္ငံတြင္ အၾကမ္းဖက္ ႏွိ္မ္ႏွင္းေရး အစီအစဥ္ကို ေဆြးေႏြးမည့္ အျပင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ားကို ေ႐ြးေကာက္ပြဲ မဝင္ႏိုင္ေအာင္ ျမန္မာ အစိုးရက ပိတ္ပင္ထားသည့္ ကိစၥကိုလည္း အပို ေဆြးေႏြးၾကဖြယ္ ႐ွိသည္။

အာဆီယံကဲ့သို႔ပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အိမ္နီးခ်င္း ဘီလူးႀကီး ႏွစ္ႏိ္ုင္ငံ ျဖစ္ေသာ တ႐ုတ္ႏွင့္ အိႏိၵယ တို႔ကလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒ အေပၚ လူသိ႐ွင္ၾကား မွတ္ခ်က္ေပးျခင္း မျပဳလုပ္ေသးပါ။

မၾကာမီ အေတာအတြင္း တ႐ုတ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဝမ္က်ားေပါင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ လာေရာက္လိမ့္မည္ဟု တ႐ုတ္ သတင္းရပ္ကြက္မွ သိ႐ွိရသည္။ သို႔ရာတြင္ ႏွစ္ႏိုင္ငံ စီးပြားေရး ကိစၥမ်ားထက္ တ႐ုတ္ ျမန္မာ နယ္စပ္ တစ္ေလွ်ာက္တြင္ အစိုးရစစ္တပ္ႏွင့္ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္တပ္မ်ား တင္းမာမႈ ႀကီးထြားေနျခင္းကို ဦးစားေပး ေဆြးေႏြးၾကဖြယ္႐ွိသည္ဟု ဆိုသည္။

တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ ျမန္မာ့ေရနံႏွင့္ ဓါတ္ေငြ႕ က႑တြင္ ေဒၚလာ ၂.၅ ဘီလီယံေက်ာ္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံေနသည့္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံကို ယွဥ္ၿပိဳင္သည့္ အေနျဖင့္ အိႏိၵယႏိုင္ငံက ျမန္မာဓာတ္ေငြ႕ စီမံကိန္းမ်ားတြင္ ေဒၚလာ ၁.၃၅ ဘီလီယံ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမည့္ အစီအစဥ္ကို ယခုလ အေစာပိုင္းက ေၾကညာခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

 

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Mizzima News, 15th March 2010

ယခင္ KIO ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦး ျဖစ္သူ ေဒါက္တာ မနစ္တူးဂ်ာ ဦးေဆာင္ေသာ ကခ်င္ျပည္နယ္ တိုးတက္ေရးပါတီ KSPP သည္ ဗဟိုေကာ္မတီဝင္ ၁၅ ဦး၊ ပါတီဝင္ အင္အား ၅၀၀ ခန္႔ျဖင့္ ကခ်င္ျပည္နယ္ ကိုယ္စားျပဳ၍ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားကို ဝင္ေရာက္ ယွဥ္ၿပိဳင္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရွိရသည္။

"ႏိုင္ငံေရးပါတီ မွတ္ပံုတင္ခြင့္ ဥပေဒမွာ ေဖာ္ျပထားတဲ့အတုိင္း ရက္ေပါင္း ၆၀ အတြင္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ ပါတီကို မွတ္ပံုတင္ပါမယ္" ဟု KSPP ဥကၠ႒ ေဒါက္တာ တူးဂ်ာက မဇၩိမသို႔ ေျပာၾကားလိုက္သည္။

အကယ္၍ KSPP ပါတီ ေအာင္ပြဲခံခဲ့ပါက ကခ်င္ အမ်ဳိးသားတို႔၏ ပညာေရး၊ က်န္းမာေရး ႏွင့္ လူမႈေရး အဆင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးကို ေဆာင္ရြက္ႏိုင္လိမ့္မည္ဟု ၎က ဆက္လက္ ေျပာဆိုသြားသည္။

ေဒါက္တာ တူးဂ်ာသည္ ၁၉၇၅ မွ ၂၀၀၉ အထိ KIO ဒုတိယ ဥကၠ႒ အျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့ၿပီး KSPP ပါတီကို ဖြဲ႕စည္း ဦးေဆာင္ရန္ အတြက္ ယမန္ႏွစ္ စက္တင္ဘာလက KIO မွ ႏုတ္ထြက္ လိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။

"ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး အတြက္ စစ္တပ္က သူလုပ္ႏိုင္သေလာက္ လုပ္ေနတယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္္ပါတယ္။ လႊတ္ေတာ္ရဲ႕ ၂၅ % ကို သူတို႔ ယူထားၿပီး ၇၅ % ကို ျပည္သူေတြကို ေပးပါလိမ့္မယ္။ ျပည္သူေတြ အေနနဲ႔ ဒီအခြင့္အေရးကို အသံုးခ်သင့္တယ္လို႔ ယူဆပါတယ္" ဟု ၎က သံုးသပ္သည္။

သို႔ရာတြင္ ကခ်င္ ႏိုင္ငံေရးသမား မ်ားစြာကမူ ေဒါက္တာတူးဂ်ာ၏ အဆိုကို သေဘာမတူၾကပါ။ ကခ်င္ျပည္နယ္ အေျခစိုက္ ကခ်င္ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး ကြန္ယက္အဖြဲ႕ KDNG ၏ ဥကၠ႒ အြန္ဝါက မဇၩိမသို႔ ေျပာၾကားရာတြင္ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲသို႔ မည္သည့္ ကခ်င္ပါတီအေနႏွင့္ ဝင္ၿပိဳင္ေစကာမူ အႏိုင္ရခဲ့သည့္တုိင္ေအာင္ ကခ်င္လူထုအတြက္ စစ္မွန္ေသာ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးကို ေဆာင္ယူေပးႏိုင္လိမ့္မည္ဟု ၎အေနႏွင့္ မထင္ေၾကာင္း၊ စစ္တပ္က ၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒအား ထိန္းသိမ္းရင္း အာဏာကို ဆက္လက္ယူထားမည့္ အေၾကာင္းေၾကာင့္ ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။

တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ ျမန္မာအစိုးရက တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ၏ အကူအညီျဖင့္ ကခ်င္ျပည္နယ္တြင္ ျမစ္ဆံုဆည္ကို တည္ေဆာက္ေနၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ အႀကီးဆံုး ေရအားလွ်ပ္စစ္ စီမံကိန္းျဖစ္ေသာ အဆိုပါ ေရေလွာင္တမံေၾကာင့္ လူေပါင္း ၁၅၀၀၀ ခန္႔၏ ေနအိမ္မ်ား ဖယ္ရွားေပးရျခင္း အတြက္ လူ႔အခြင့္အေရး လႈပ္ရွားသူမ်ားက ဆန္႔က်င္ ကန္႔ကြက္လ်က္ ရွိသည္။

ထို႔အျပင္ KIO ၏ စစ္ေရးဌာနခြဲ KIA တပ္ဖြဲ႕ကို နယ္ျခားေစာင့္တပ္ အျဖစ္ ေျပာင္းလဲ ဖြဲ႕စည္းရန္ ျမန္မာအစိုးရက ဖိအားေပးေနေသာ္လည္း KIA က ယခုအခ်ိန္အထိ ျငင္းပယ္ထားသည္။

ျမန္မာအစိုးရက ၎တို႔၏ အဆင့္ ၇ ဆင့္ ဒီမိုကေရစီ လမ္းညႊန္ေျမပံုကို အေကာင္အထည္ ေဖာ္ေနျခင္း ျဖစ္ၿပီး နံပါတ္ ၅ အဆင့္အရ ယခုႏွစ္တြင္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား က်င္းပေပးပါလိမ့္မည္။ ေရြးေကာက္ပြဲရက္ကို မေၾကညာေသးေသာ္လည္း ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒကိုမူ ထုတ္ျပန္ အသိေပးလိုက္ၿပီ ျဖစ္သည္။

ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီ - ျမန္မာ၊ Union Democracy Alliance ပါတီ ႏွင့္ Union of Myanmar National Political Force ပါတီမ်ား အပါအဝင္ ႏိုင္ငံေရးပါတီအခ်ဳိ႕က ေရြးေကာက္ပြဲဝင္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း တရားဝင္ ေၾကညာခဲ့သည္။ လူထု ေထာက္ခံမႈ အမ်ားဆံုး ရရွိထားေသာ NLD ပါတီကမူ ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ရန္ ယခုထိ ဆံုးျဖတ္ျခင္း မရွိေသးပါ။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Irrawaddy, By Saw Yan Naing, 16th March 2010

ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒ ထုတ္ျပန္ၿပီးခ်ိန္ မွစ၍ ကရင္ျပည္နယ္တြင္ မဲဆႏၵရွင္မ်ား ၾကားသို႔ ကြင္းဆင္း၍ မဲဆြယ္မႈ လုပ္ငန္းမ်ား စတင္ လုပ္ေဆာင္ေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းမ်ားအရ သိရွိရသည္။

လႈပ္ရွားေနေသာ ႏိုင္ငံေရးသမားမ်ား အၾကားတြင္ အတက္ႂကြဆံုးမွာ အၿငိမ္းစား ဗိုလ္မွဴးႀကီး ေစာခင္စိုး ျဖစ္သည္။ ၎သည္ ကရင္လူမ်ဳိး ျဖစ္ၿပီး ျမန္မာ့တပ္မေတာ္တြင္ တာဝန္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့သူ ျဖစ္သည္။

သူသည္ ႏိုင္ငံေရးပါတီ ထူေထာင္ထားျခင္း မရွိေသးေသာ္လည္း ကရင္လူမ်ဳိးမ်ား၏ အက်ဳိးကို ေထာက္ပံ့ကူညီႏိုင္မည့္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားကို မဲေပး ေရြးခ်ယ္ၾကရန္ စည္း႐ံုးေရး ဆင္းလ်က္ ရွိသည္။

          ဦးေစာခင္စိုးမွာ အစိုးရက ယံုၾကည္ရသူတစ္ဦး ျဖစ္ၿပီး DKBA အပါအဝင္ ကရင္လူထု၏ ေလးစားမႈကိုလည္း ခံရသူတစ္ဦး ျဖစ္သည္ဟု ကရင္ဖက္မွ လာေသာ သတင္းမ်ားအရ သိရွိရသည္။

          ၎သည္ စစ္တကၠသိုလ္ အပတ္စဥ္ (၄) မွ သင္တန္းဆင္းၿပီး၊ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ တိုက်ဳိတြင္ ျမန္မာ စစ္သံမွဴး တာဝန္ထမ္းေဆာင္ခဲ့ဖူးသူ ျဖစ္သည္။

          ၎သည္ အသက္ ၆၀ ေက်ာ္ ရွိၿပီး၊ ၎အား ေထာက္ခံသူမ်ားသည္ စည္း႐ံုးလႈပ္ရွားမႈမ်ားကို ဘားအံ၊ ေကာ့ကရိတ္၊ လႈိင္းဘြဲ႕ ႏွင့္ သာေတာတို႔တြင္ ျပဳလုပ္လ်က္ ရွိသည္။

          "သူ႔ဟာ ကရင္လူမ်ဳိးေတြၾကားမွာ ေပၚျပဴလာ ျဖစ္လာမယ္လို႔ ယံုၾကည္ရပါတယ္" ဟု DKBA ႏွင့္ နီးစပ္ေသာ ကရင္ စီးပြားေရးသမား တစ္ဦးက ေျပာသည္။

တစ္ခ်ိန္္တည္းတြင္ ကရင္သမားေတာ္ႀကီး တစ္ဦး ျဖစ္ၿပီး ကရင္ သူပုန္မ်ားႏွင့္ ျမန္မာ အစိုးရၾကား ၿငိမ္းခ်မ္းေရး အက်ဳိးေဆာင္ လုပ္ခဲ့ဖူးသူ ေဒါက္တာ ေစာဆိုင္မြန္သာသည္လည္း ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ ယွဥ္ၿပိဳင္ရန္ ႏုိင္ငံေရးပါတီ ထူေထာင္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းမ်ားက ဆိုသည္။

ေဒါက္တာ ေစာဆိုင္မြန္သာသည္ ရန္ကုန္အေျခစိုက္ ကရင္ ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရး ေကာ္မတီ ဥကၠ႒ ျဖစ္သည္။

ထို႔အျပင္ အျခား ကရင္ အၿငိမ္းစားမ်ားလည္း ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ ယွဥ္ၿပိဳင္ရန္ ျပင္ဆင္ေနၾကသည္ဟု သိရွိရသည္။

ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ရန္ စိတ္္မဝင္စားေသာ ကရင္အဖြဲ႕မ်ားမွာ ကရင္ ခြဲထြက္ေရး အဖြဲ႕မ်ား ျဖစ္ေသာ DKBA ၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး သမူဟဲ ေခါင္းေဆာင္ေသာ ကရင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး တပ္ဖြဲ႕၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ထိန္ေမာင္ ဦးစီးေသာ KNU/KNLA အဖြဲ႕ ႏွင့္ ဖဒိုေအာင္ဆန္း ဦးစီးေသာ အဖြဲ႕မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။

ကရင္ ေအာက္ေျခ လူတန္းစားမ်ားသည္ ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒကို စိတ္မဝင္စား ၾကေၾကာင္း၊ ေရြးေကာက္ပြဲကိုလည္း စိတ္ဝင္စားမႈ အနည္းငယ္သာ ျပေၾကာင္း သိရွိရသည္။ ကရင္ သာမန္လူ အမ်ားစုက ေရြးေကာက္ပြဲထက္ ၎တို႔၏ ေန႔စဥ္ဘဝ ရွင္သန္ေရးသည္ ပို၍ အေရးႀကီးသည္ဟု ေျပာျပၾကသည္။

တစ္ခ်ိန္တည္းတြင္ တိုင္းရင္းသား စည္းလံုး ညီညြတ္ေရးပါတီကလည္း ကရင္ျပည္နယ္တြင္ စတင္ စည္း႐ံုးေရး ဆင္းေနၿပီ ျဖစ္သည္။ အစိုးရ ေနာက္ခံျပဳေသာ ျပည္ေထာင္စု ႀကံ့ခိုင္ေရးႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အသင္းကလည္း ကရင္မ်ားၾကားတြင္ ေငြေၾကးဆိုင္ရာ ေထာက္ပံ့မႈမ်ား အျဖစ္ ေခ်းေငြမ်ား ထုတ္ေပးကာ မဲဆြယ္လ်က္ ရွိသည္ဟု သိရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

BBC News, 16th March 2010

ဆိုင္ကလုန္း တိုးမတ္စ္က ပစၥဖိတ္ကၽြန္း ႏိုင္ငံ၏ အေရွ႕ပိုင္း ႏွင့္ ေျမာက္ပိုင္းကို တိုက္ခတ္ ဖ်က္ဆီးလိုက္ေသာေၾကာင့္ ဖီဂ်ီ ႏိုင္ငံ၏ အခ်ဳိ႕ေဒသမ်ားကို သဘာဝ ေဘးအႏၲရာယ္ နယ္ေျမအျဖစ္ ေၾကညာခဲ့သည္ဟု သိရွိရသည္။

အနည္းဆံုး လူ ၅၀၀၀ ခန္႔သည္ ၎တို႔၏ ေနအိမ္မ်ားကို စြန္႔ခြာ ထြက္ေျပးခဲ့ၾကၿပီး ယခုအခ်ိန္အထိ ေနအိမ္ အေဆာက္အဦး ၅၀ ခန္႔ ပ်က္စီးသြားေၾကာင္း ေတြ႕ရွိရသည္ဟု ဆိုသည္။

မုန္တိုင္း အဆင့္ Category Four ရွိေသာ ဆိုင္ကလုန္း တိုးမတ္စ္သည္ တစ္နာရီလွ်င္ ကီလိုမီတာ ၁၇၀ ႏႈန္းျဖင့္ တိုက္ခတ္သြားျခင္း ျဖစ္သည္။

ဖီဂ်ီႏိုင္ငံ၏ အေရွ႕ဖ်ား လာေအာ္ကၽြန္းစုမ်ားမွာ မုန္တိုင္းဒဏ္ကို နဖူးေတြ႕ ဒူးေတြ႕ ႀကံဳလိုက္ရေသာ္လည္း အဓိကကၽြန္းမ်ား ျဖစ္သည့္ ဗီတီလီဗူး ႏွင့္ ဗာေနာ္လီဗူး ကၽြန္းမ်ားမွာမူ အဆိုးဆံုး အေျခအေနမွ လြတ္ေျမာက္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

အမ်ဳိးသား သဘာဝ ေဘးအႏၲရာယ္ ေကာင္စီက ႏိုင္ငံ၏ အေရွ႕ပိုင္း ႏွင့္ ေျမာက္ပိုင္း ေဒသမ်ားကို သဘာဝ ကပ္ေဘးက်ေရာက္သည့္ နယ္ေျမ အျဖစ္ အေရးေပၚ ေၾကညာထားသည္ဟု အမ်ဳိးသား သဘာဝ ေဘးအႏၲရာယ္ စီမံခန္႔ခြဲေရး႐ံုးမွ ေအာ္ပေရးရွင္း အရာရွိ Anthony Blake က ေျပာၾကားသည္။

အထူးသျဖင့္ ခ်ီကိုဘီယား ႏွင့္ ကြီလီလီဗူး ကၽြန္းမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ စိုးရိမ္ပူပန္ေနေၾကာင္း ႏွင့္ တနလၤာေန႔ ဆိုင္ကလုန္း ဝင္ေရာက္ခ်ိန္ မွစ၍ မည္သည့္သတင္းမွ မၾကားသိရေသး ဟုလည္း သိရွိရသည္။

လာမည့္ ရက္မ်ားအတြင္း အိုးအိမ္ ပ်က္စီးမႈ အေရအတြက္ တိုးပြားလာလိမ့္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ထားေၾကာင္း Mr. Blake က ဆက္လက္ ေျပာၾကားသည္။

အဆိုပါ ေဒသမ်ားတြင္ ေက်ာင္းမ်ားကို ပိတ္လိုက္ၿပီး အစိုးရ ဝန္ေဆာင္မႈ လုပ္ငန္းမ်ားကိုလည္း ရပ္ဆိုင္းထားကာ ႏိုင္ငံတကာ ေလေၾကာင္း ခရီးစဥ္မ်ားကုိလည္း ပယ္ဖ်က္ ထားသည္ဟု သိရသည္။

မုန္တိုင္း စတင္ ဝင္လာခ်ိန္တြင္ အမ်ဳိးသမီး တစ္ဦး ပင္လယ္ထဲ ေမ်ာပါသြားၿပီးေနာက္ပိုင္း အေသအေပ်ာက္ သတင္းမ်ား မရရွိေသးဟုလည္း ဆိုသည္။

ဆုိင္ကလုန္း ေရႊ႕လ်ားမႈ ေႏွးေကြးျခင္းေၾကာင့္ ပ်က္စီးမႈမ်ား ပိုမို မ်ားျပားဖြယ္ ရွိေနသည္။ မုန္တိုင္းေၾကာင့္ ႏိုင္ငံအႏွံ႔အျပားတြင္ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား ႏွင့္ တယ္လီဖုန္းလုိင္းမ်ား ျပတ္ေတာက္သြားၿပီး က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္္မႈ အေဆာက္အဦးမ်ားလည္း ပ်က္စီးသြားခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

www.mmorning.com, 16th March 2010

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံသည္ အိမ္နီးခ်င္း ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ဝင္ေရာက္လာေသာ မြတ္စလင္ ဒုကၡသည္မ်ားကို မတရား ဖမ္းဆီးျခင္း၊ တရားမဝင္ ႏွင္ထုတ္ျခင္းမ်ားကို စီမံခ်က္ခ်၍ လုပ္ေဆာင္ေနေၾကာင္း ၿပီးခဲ့သည့္ အပတ္က ထုတ္ျပန္ေသာ အစီရင္ခံစာတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္ကို ေတြ႕ရွိရသည္။

မွတ္ပံုတင္ မထားသည့္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ ႐ိုဟင္ဂ်ာ ဒုကၡသည္မ်ားသည္ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာကပင္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္တြင္ ေနထိုင္ခဲ့ဖူးၾကၿပီး ယခုအခါ ဒုကၡသည္စခန္းတြင္ အစာေရစာ ငတ္ျပတ္ေအာင္ ထား၍ အသက္ဆံုးပါးေစလ်က္ ရွိေၾကာင္း လူ႔အခြင့္အေရးအဖြဲ႕၏ ဆရာဝန္ႀကီးမ်ား၏ အစီရင္ခံစာက ေဖာ္ျပထားသည္။

"ဒီသနားစရာ ေကာင္းတဲ့ လူစုႀကီးကို ေျပးစရာေျမ မရွိေအာင္ ငတ္ျပတ္ေအာင္ ပစ္ထားျခင္းဟာ အသိမဲ့တဲ့ သဘာဝ မက်တဲ့လုပ္ရပ္ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု PHR မွ သုေတသနႏွင့္ စံုစမ္း စစ္ေဆးေရး ဒါ႐ိုက္တာ Richard Sollom က ေျပာသည္။

ကုလသမဂၢက ကမာၻေပၚတြင္ ရက္ရက္စက္စက္ ႏွိပ္စက္ခံရေသာ မ်ဳိးႏြယ္စုအျဖစ္ ေဖာ္ျပခဲ့ၿပီး၊ ေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာေသာ ႐ိုဟင္ဂ်ာမ်ားသည္  ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ရခိုင္ျပည္နယ္မွ မူစလင္ အမ်ားစုရွိရာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္သို႔ ႏွစ္စဥ္ နယ္စပ္ျဖတ္လ်က္ ထြက္ေျပးလာၾကသည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ အစိုးရသည္ Kutupalong ရွိ ကုလသမဂၢ၏ တရားဝင္ ဒုကၡသည္ စခန္းတြင္ ေနထိုင္ေသာ မွတ္ပံုတင္ထားသည့္ ႐ိုဟင္ဂ်ာ ၂၈၀၀၀ ကိုသာ အသိအမွတ္ျပဳသည္။ အဆိုပါ ကိန္းဂဏန္းသည္ အစိုးရ၏ ခန္႔မွန္းခ်က္အရ တရားမဝင္ ဒုကၡသည္ ၂ သိန္း မွ ၃ သိန္း၏ အစိတ္အပိုင္းငယ္ေလး တစ္ခုသာ ျဖစ္သည္ဟု ဆုိသည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ အစိုးရသည္ ႏွိပ္စက္မႈမ်ား ျပဳလုပ္၍ ေနာက္ထပ္ ဒုကၡသည္မ်ား မလာရဲေအာင္ ျပဳလုပ္ေနျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း အဆုိပါ အစီရင္ခံစာတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ရဲမ်ားသည္ ဒုကၡသည္မ်ားကို စနစ္တက် စုစည္း၍ ေထာင္ခ်ျခင္း၊ ခ်က္ခ်င္း ႏွင္ထုတ္ျခင္း စသည္ျဖင့္ တိုင္းျပည္တစ္ခု လိုက္နာရမည့္ လူ႔အခြင့္အေရးမ်ားကို ဥပေဒမဲ့ တုန္လႈပ္ဖြယ္ က်ဴးလြန္လ်က္ ရွိသည္ဟု အစီရင္ခံစာတြင္ စြပ္စြဲထားသည္။

ႏွိပ္စက္မႈမ်ားကို ဇန္နဝါရီလမွ စတင္ျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး ကုလသမဂၢ ကိုင္တြယ္သည့္ အေဆာက္အဦးမ်ား အနီးတြင္ မွတ္ပံုတင္ မထားေသာ ဒုကၡသည္ စခန္းကို ထားရွိသည္။ ထို႔ျပင္ ၎တို႔ကို မွတ္ပံုတင္ထားေသာ ဒုကၡသည္မ်ားႏွင့္ ခြဲျခားထားၿပီး ႏွိပ္စက္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ေၾကာင္း၊ အစီရင္ခံစာထဲတြင္ ကြင္းျပင္ထဲက ေထာင္ (an open air prison) အျဖစ္ ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

အဆိုပါ မွတ္ပံုတင္ မထားေသာ ဒုကၡသည္မ်ား၏ စခန္းမ်ားတြင္ အစားအေသာက္ အကူအညီေပးျခင္းကို အစိုးရက ျငင္းပယ္ၿပီး၊ ေရွ႕ဆက္ ရပ္တည္၍ မရေအာင္၊ ငတ္ျပတ္၍ ေသဆံုးေအာင္ ျပဳလုပ္ထားသည္ဟု အစီရင္ခံစာက ဆိုသည္။

PHR အစီရင္ခံစာ အျပင္ ၾကားဝင္ ေစ့စပ္ေရး အဖြဲ႕တစ္ခု၏ The Arakan Project အမည္ရွိ အစီရင္ခံစာ တစ္ေစာင္ႏွင့္ နယ္စည္းမျခား ဆရာဝန္မ်ားအဖြဲ႕မွ အစီရင္ခံစာ တစ္္ေစာင္ ထြက္ေပၚ လာေသးသည္။ ၎တို႔တြင္ အစိုးရ၏ ႏွိပ္စက္မႈမ်ားကို ေဖာ္ျပထားၾကသည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ အစိုးရက ၎တို႔ႏိုင္ငံရွိ ျမန္မာဒုကၡသည္မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ အစီရင္ခံစာမ်ားသည္ အေျခအျမစ္ မရွိဘဲ တမင္ ထိခုိက္ နစ္နာေအာင္ ျပဳလုပ္ထားေၾကာင္း ေျပာ၍ ပယ္ခ်ခဲ့သည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္က ႐ိုဟင္ဂ်ာမ်ားကို စီးပြားရွာရန္ ေရႊ႕ေျပာင္းလာျခင္း ျဖစ္သည္ဟု မွတ္ယူၿပီး တတ္ႏိုင္သမွ် ျပန္ပို႔ရန္ကိုသာ လုပ္ေဆာင္မည္ဟု ဆိုသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ပုန္းေ႐ွာင္တတ္ေသာ ျမန္မာအစိုးရ ေခါင္းေဆာင္သည္ အိမ္နီးခ်င္း ထိုင္းႏိုင္ငံမွ မင္းသမီးႏွင့္ တနလၤာေန႔က ေတြ႕ဆံုခဲ့ၿပီး၊ ၎သည္ စစ္ဖက္ အုပ္ခ်ဳပ္ေသာႏိုင္ငံ၏ အေဝးၿမိဳ႕ေတာ္ ေနျပည္ေတာ္သို႔ ထိုင္းေတာ္ဝင္ မိသားစုက ပထမဆံုး အႀကိမ္ လာေရာက္ လည္ပတ္သာ ခရီးစဥ္ ျဖစ္ေၾကာင္း တာဝန္႐ွိ ပုဂၢိဳလ္မ်ားက ေျပာၾကားသည္။

ဘန္ေကာက္မွ အထူးေလေၾကာင္း ခရီးျဖင့္ ေနျပည္ေတာ္သို႔ ေရာက္႐ွိလာသည့္ ထိုင္းဘုရင့္သမီးေတာ္ ခ်က္ကရီ သီရိဒံုႏွင့္ မြန္းလြဲပိုင္းတြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေ႐ႊႏွင့္ ေတြ႕ဆံုခဲ့ သည္ဟု သိရသည္။

ထိုင္းျပည္သူလူထု၏ ၾကည္ညိဳေလးစားမႈကို ရ႐ွိထားသူ မင္းသမီး သီရိဒံုသည္ သူ၏ ၃ ရက္ၾကာ ခ်စ္ၾကည္ေရး ခရီးစဥ္ အတြင္း နာဂစ္စ္ ဆိုင္ကလံုးဒဏ္ခံ နယ္ေျမမွ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းမ်ားကို ၾကည့္႐ႈရန္ ဧရာဝတီ ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚ ေဒသသို႔ သြားေရာက္ရန္ စီစဥ္ထားသည္။ နာဂစ္စ္ ဆိုင္ကလံုးေၾကာင့္ လူေပါင္း တစ္သိန္း ေလးေသာင္းခန္႔ ေသဆံုးခဲ့ၿပီး ပင္လယ္ျမစ္ဝ ႐ွိ ေက်းလက္ အေျခခံ အေဆာက္အအံုမ်ား ပ်က္စီးခဲ့သည္။

မင္းသမီး၏ ေနာက္ဆံုး ျမန္မာႏိုင္ငံ ခရီးစဥ္မွာ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္က လာေရာက္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ အလယ္ပိုင္းတြင္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ၿမိဳ႕ေတာ္သစ္ကို ၃ ႏွစ္ခန္႔ တိတ္တဆိတ္ တည္ေဆာက္အၿပီး၊ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္ကုန္၌ စစ္ေခါင္းေဆာင္မ်ားက ၎တို႔၏ အစိုးရ တစ္ဖြဲ႕လံုးကို စီးပြားေရး အခ်က္အျခာ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ေတာ္မွ ေနျပည္ေတာ္သို႔ ေျပာင္းေ႐ႊ႕သြားခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

The Straits Times, 15th March 2010       

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒ အသစ္သည္ အတိုက္အခံ ပါတီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား ပါတီတြင္ မပါဝင္ႏိုင္ေအာင္ တားျမစ္ထားေသာ္လည္း သူမ၏ ပါတီ အေနျဖင့္ ဥပေဒ အသစ္အရ ျပန္လည္ မွတ္ပံုတင္ျခင္းျပဳ / မျပဳ ႏွစ္ပတ္အတြင္း ဆံုးျဖတ္ရလိမ့္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း NLD ပါတီ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္က တနလၤာေန႔က ေျပာၾကားလိုက္သည္။

အစိုးရက ၿပီးခဲ့သည့္ အပတ္က ထုတ္ျပန္ခဲ့ေသာ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒအရ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ သူမ၏ အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္ (NLD) တြင္ ပါဝင္ခြင့္ ရ႐ွိမည္ မဟုတ္ေပ။ အေၾကာင္းမွာ ဥပေဒအရ မွတ္ပံုတင္ထားေသာ ႏိုင္ငံေရး ပါတီတြင္ အက်ဥ္းက်ခံေနရေသာသူက အဖြဲ႕ဝင္အျဖစ္ ပါဝင္ခဲ့ပါက ဖ်က္သိမ္းခံရမည္ ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ အဆိုပါ ဥပေဒသည္ တစ္ကမာၻလံုးကို စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္ေစခဲ့သည္။

NLD ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္ ဦးခင္ေမာင္ေဆြက AFP သို႔ ေျပာၾကားရာတြင္ တနလၤာေန႔က ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေဆြးေႏြး အၿပီးတြင္ ပါတီ အဖြဲ႕ဝင္လူႀကီးမ်ား အေနျဖင့္ အျဖဴအမည္း မသဲကြဲ ေသးေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဗဟို အလုပ္အမႈေဆာင္ ေကာ္မတီ အေနျဖင့္ မတ္လ ၂၉ ရက္ေန႔တြင္ မွတ္ပံုတင္ ျပဳလုပ္ မလုပ္ကို ဆံုးျဖတ္ရမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ဦးခင္ေမာင္ေဆြက ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္္ က်ခံေနရေသာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကလည္း CEC မဲေပးရာတြင္ ပါဝင္မည္ ျဖစ္ၿပီး၊ အမ်ား၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို လက္ခံမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။

အာဏာပိုင္မ်ား အေနျဖင့္ ဥပေဒ ထုတ္ျပန္ၿပီးေနာက္ မိမိတို႔အေနျဖင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုရမည္ ဆိုသည္ကို သိ႐ွိေၾကာင္း၊ ထို႔ေၾကာင့္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ အတြက္ သူမႏွင့္ ေတြ႕ဆံုႏိုင္လိမ့္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ဦးခင္ေမာင္ေဆြက ေျပာသည္။

ဥပေဒ အသစ္သည္ NLD အႏုိင္ရခဲ့ေသာ ၁၉၉၀ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္ကိုလည္း ပယ္ဖ်က္ခဲ့ၿပီး ျဖစ္ပါသည္။ NLD အေနျဖင့္ မွတ္ပံုတင္ခဲ့ေသာ္၊ ယခင္က လက္ခံရန္ ျငင္းပယ္ခဲ့ေသာ အျငင္းပြားဖြယ္ ၂၀၀၈ အေျခခံ ဥပေဒကို လက္ခံရလိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

The Financial Times, By Tim Johnston, 15th March 2010

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ား ပိုမို ေခ်ာေမြ႕ေစရန္ ရည္႐ြယ္၍ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္းမွ ျမန္မာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားႏွင့္ ဆက္ဆံေရး ထူေထာင္ရန္ ႀကိဳးပမ္းမႈမ်ားမွ အနည္းငယ္သာ ေအာင္ျမင္ေၾကာင္း ဝါ႐ွင္တန္မွ ဝန္ခံ ေျပာၾကားခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ မိမိတို႔၏ ႀကိဳးစား အားထုတ္မႈမ်ားကို လက္ေလွ်ာ့သြားလိမ့္မည္ မဟုတ္ေၾကာင္း တာဝန္႐ွိသူမ်ားက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ အပတ္က ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒမ်ား ေၾကညာခဲ့ရာ၌ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား အနာဂတ္တြင္ ႏိုင္ငံေရး က႑၌ ပါဝင္ျခင္းကို ပိတ္ပင္ထားမႈသည္ အေမရိကန္ အာဏာပိုင္မ်ားၾကားတြင္ မီးပြားပမာ ပ်ံ႕ႏွံ႔ခဲ့သည္။

အေမရိကန္၏ ခ်ဥ္းကပ္မႈသည္ အဓိက ႏိုင္ငံေရး လႈပ္႐ွားသူမ်ားၾကားတြင္ ျပည္တြင္း ေတြ႕ဆံု ေဆြးေႏြးေရး ျဖစ္ေပၚရန္ အားေပးေရး ႀကိဳးစားခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ယခု ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒကို ၾကည့္ျခင္းျဖင့္ ေတြ႕ဆံု ေဆြးေႏြးမႈ ျဖစ္ေပၚရန္ အလားအလာ မ႐ွိေၾကာင္း အေမရိကန္ လက္ေထာက္ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး Kurt Campbell က ေသာၾကာေန႔က ေျပာၾကားလိုက္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ပတ္သက္၍ River of Lost Footsteps စာအုပ္ ေရးသားခဲ့ေသာ ကုလသမဂၢ အရာထမ္းေဟာင္း ဦးသန္႔ျမင့္ဦးက အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု အေနျဖင့္ အေရးႀကီးေသာ တိုးတက္မႈ တစ္ခုရသည္ အထိ ဆက္လက္ႀကိဳးစားရန္ လိုအပ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ ႏွစ္ေပါင္းႏွစ္ဆယ္ခန္႔ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ား ျပဳလုပ္အၿပီး ျမန္မာႏုိင္ငံ အေပၚတြင္ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ား၏ ၾသဇာလႊမ္းမိုးမႈ ေရခ်ိန္လည္း သုညေရာက္ေစၿပီးမွ ယခု စကားေျပာခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။

အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရး႒ာန ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္ Philip Crowley က ေျပာၾကားရာတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား မပါဝင္ေစရန္ ျပဳလုပ္ထားျခင္းေၾကာင့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို အမ်ားက လက္ခံႏုိင္လိမ့္မည္ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏုိင္ငံ အေပၚ ျပန္လည္ ဆက္ဆံျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍လည္း ဒြိဟမ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ေ႐ြးေကာက္ပြဲၿပီးလွ်င္ ထြက္ေပၚလာမည့္ အစိုးရကိုလည္း တရားမဝင္ဟု ယံုၾကည္ထားသျဖင့္ ဆက္လက္၍ စကားေျပာ သင့္မသင့္ စဥ္းစားစရာ ျဖစ္လာေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။ 

ဦးသန္႔ျမင့္ဦးကမူ အေမရိကန္တို႔ အေနျဖင့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲလြယ္ရန္ (flexible) လိုအပ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အတိတ္ကို ျပန္ၾကည့္ျခင္းျဖင့္ ယခုကဲ့သို႔ ႏုိင္ငံေရး လုပ္ငန္းစဥ္မ်ိဳးကို အေမရိကန္ အစိုးရ အေနျဖင့္ လက္ခံရန္ ခက္ခဲမည္ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ အၿပီးတြင္ လုပ္သာ ကိုင္သာမ႐ွိေအာင္ ကိုယ့္ကိုကိုယ္ ေထာင့္ကပ္၍ ေခ်ာင္ပိတ္မိေအာင္ ျပန္မေ႐ြ႕သင့္ေတာ့ေၾကာင္း၊ နည္းလမ္းမမွားသင့္ဟု မိမိထင္ေၾကာင္း ဦးသန္႔ျမင့္ဦးက ေျပာသည္။

အေမရိကန္တို႔၏ မွတ္ခ်က္မ်ားသည္ ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္အေရး ကိုယ္စားလွယ္ Tomas Ojea Quintana ၏ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ လူ႔အခြင့္အေရး အေပၚ အစီရင္ခံစာ ထြက္ေပၚလာအၿပီး ထုတ္ေဖာ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ Quintana ၏ အစီရင္ခံစာတြင္ ျမန္မာအစိုးရ အေပၚ စစ္ရာဇဝတ္မႈမ်ား၊ လူသားခ်င္း မစာနာေသာ ရာဇဝတ္မႈမ်ား အတြက္ စံုစမ္းစစ္ေဆး ေပးရန္ ေတာင္းဆိုုထားသည္။

ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ဟီလာရီကလင္တန္က ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ပတ္သက္၍ မူဝါဒ ျပန္လည္ သံုးသပ္ၿပီး၊ ေျပာင္းလဲရသည့္ အခ်က္တစ္ခုမွာ Bush အစိုးရ၏ ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ အထီးက်န္ေစၿပီး အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ား ခ်မွတ္ေသာ မဟာဗ်ဴဟာမွာ မေအာင္ျမင္ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။

သို႔ေသာ္ ျပန္လည္ ဆက္ဆံေရးတြင္လည္း ရလဒ္ အနည္းငယ္သာ ရ႐ွိသည္။ ၿပီးခဲ့သည့္ ႏွစ္က အေမရိကန္တို႔၏ ျပန္လည္ ဆက္ဆံေရး စတင္ၿပီးကတည္းက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ ထပ္မံ တိုးျမႇင့္ခဲ့ျခင္း၊ နယ္စပ္ေဒသမ်ားတြင္ တိုင္းရင္းသားမ်ားအား ပိုမို တိုက္ခိုက္လာျခင္း၊ အစိုးရကို ေဝဖန္သူမ်ားႏွင့္ သတင္းစာဆရာမ်ားကို ဖမ္းဆီး၍ ေထာင္ခ်ျခင္းမ်ားကို ေတြ႕ေနရဆဲ ျဖစ္သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

www.thejakartaglobe.com, 14th March 2010

ဘဂၤလားေဒ့႐ွ္မွ ေဆာက္လုပ္ေရး လုပ္သားမ်ား၊ ဖိလစ္ပိုင္မွ ဟိုတယ္ ဝန္ထမ္းမ်ား၊ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံမွ စားပြဲထိုးမ်ား၊ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ သေဘၤာက်င္း ဂေဟေဆာ္သူမ်ား၊ အိႏိၵယ ႏိုင္ငံမွ နည္းပညာ ပညာ႐ွင္မ်ား၊ အားလံုးကို စကၤာပူက လက္ခံထားသည္။

ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကြယ္ဝ ခ်မ္းသာခဲ့ၿပီး အလုပ္သမားမ်ား လိုအပ္ေနေသာ ၿမိဳ႕ျပႏိုင္ငံသည္ ေ႐ႊ႕ေျပာင္း တ႐ုတ္လူမ်ိဳးမ်ားျဖင့္ အဓိက တည္ေဆာက္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္ၿပီး ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားကို ေကာ္ေဇာခင္း ႀကိဳဆိုခဲ့ရာ စီးပြားေရး ေပါက္ကြဲ ဖြံ႕ၿဖိဳးခဲ့သည့္ ၂၀၀၄ မွ ၂၀၀၇ အတြင္း အေရအတြက္ ႀကီးမားစြာ ျမင့္တက္လာခဲ့သည္။

သို႔ရာတြင္ လတ္တေလာ ကၽြန္းႏိုင္ငံတြင္ ေနထိုင္သူ အခ်ိဳးအစားမွာ ႏိုင္ငံျခားသား တစ္ဦးလွ်င္ ႏိုင္ငံသား ၃ ေယာက္ ႏႈန္းျဖစ္လာသျဖင့္ အလုပ္ၿပိဳင္ဆိုင္မႈ၊ အိမ္ရာႏွင့္ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေ႐ွာက္မႈ က႑မ်ားတြင္ တိုင္ၾကားမႈမ်ား ႐ွိလာၿပီး အစိုးရက ၎၏ တံခါးဖြင့္ မူဝါဒအေပၚ ျပန္လည္ သံုးသပ္မႈ ျပဳလုပ္ေနရသည္။

မေက်နပ္မႈမ်ား က်ယ္ေလာင္လာမႈႏွင့္အတူ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ားကို သတ္မွတ္ထားသည့္ ၂၀၁၂ မတိုင္မီ က်င္းပရန္ ေမွ်ာ္လင့္မႈမ်ား ႐ွိလာသျဖင့္ အစိုးရက ႏုိင္ငံျခားသား မွီခိုမႈကို ေလွ်ာ့ခ်ကာ ႏုိင္ငံသားမ်ားကို ဦးစားေပးမည့္ အစီအစဥ္မ်ားကို ထုတ္ေဖာ္ တင္ျပလာသည္။

မိမိတို႔ မည္မွ် ပို၍ လက္ခံႏိုင္သည္ ဆိုေသာ အခ်က္မွာ လူမႈေရးႏွင့္ ဖြဲ႕စည္းပံု အကန္႔အသတ္မ်ား ႐ွိေနသည္ဟု ဘ႑ာေရး ဝန္ႀကီး ႐ွန္မူဂါရတ္နမ္က ပါလီမန္သို႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။ ႏိုင္ငံျခားသား ငွားရမ္းေသာ ကုမၸဏီမ်ား အတြက္ အခြန္စည္းၾကပ္မႈကို တိုးျမႇင့္ျခင္းျဖင့္ ကုန္က်စရိတ္ ႀကီးမားလာေအာင္ အစိုးရက ေဆာင္႐ြက္ရမည္ဟု ၎က ေျပာဆိုသည္။

စကၤာပူ လုပ္သားမ်ား၏ ကၽြမ္းက်င္မႈႏွင့္ ထုတ္လုပ္မႈ စြမ္းရည္ကို ျမႇင့္တင္ရန္ လာမည့္ ၅ ႏွစ္ အတြင္း စကၤာပူ ေဒၚလာ ၅.၅ ဘီလီယံ သံုးစြဲသြားရန္ အစိုးရက သတ္မွတ္၊ လ်ာထားၿပီး စကၤာပူ ႏိုင္ငံသားတို႔၏ ယွဥ္ၿပိဳင္ ႏိုင္စြမ္းႏွင့္ ဝင္ေငြကို ျမႇင့္တင္ေပးမည္ဟု ဆိုသည္။

အိမ္ေစ်းႏႈန္းမ်ား တက္ေနျခင္းကိုလည္း တားဆီးရန္ အစီအစဥ္မ်ား ခ်မွတ္ထားၿပီး ႏိုင္ငံျခားသားမ်ား အိမ္ျခံေျမ ေစ်းကြက္တြင္ ဝယ္ယူေနျခင္းကို အျပစ္ပံုခ်ခဲ့ပါသည္။ PR ႏွင့္ ႏိုင္ငံသားသစ္မ်ား လက္ခံျခင္း လုပ္ငန္းစဥ္ကိုလည္း ေနာင္တြင္ တင္းၾကပ္သြားမည္ ဟု ကတိေပးလိုက္သည္။

လက္႐ွိ စာရင္းဇယားမ်ားအရ မႏွစ္က စကၤာပူ လူဦးေရ မွာ ၅ သန္း နီးပါး ႐ွိခဲ့ရာတြင္ ေနထိုင္ခြင့္ PR ရသူ ၅၃၃, ၂၀၀၊ အလုပ္လုပ္ခြင့္ EP ရသူ ႏိုင္ငံျခားသား ၁.၂ သန္း ႏွင့္ ၎တို႔၏ မိသားစုမ်ား ပါဝင္သည္ ဟုသိရသည္။

"ဒီကိစၥက ဒီေန႔ စကၤာပူမွာ လူေျပာ အမ်ားဆံုး ျပႆနာ တစ္ခု ျဖစ္လာတယ္လို႔ ထင္ပါတယ္" ဟု ႏိုင္ငံေရး အကဲခတ္ သမား Seah Chiang Nee က ေျပာၾကားလိုက္သည္။

CIMB-GK သုေတသန႒ာနမွ စီးပြားေရး ပညာ႐ွင္ Song Seng Wun ကမူ ျပည္တြင္း ကုမၸဏီမ်ား၏ ဖြဲ႕စည္းမႈ ေက်ာ႐ုိးကို အဆင့္ျမင့္ရာတြင္ ကူညီေရး အျပင္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ား က်င္းပေရး ေတာင္းဆိုမႈမ်ားကိုလည္း စီမံခ်က္အသစ္မ်ားျဖင့္ ေျဖ႐ွင္းရဖြယ္ ႐ွိသည္ဟု ေျပာၾကားသည္။

စကၤာပူ ႏိုင္ငံ၏ ေနာက္ဆံုး ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ားကို ၂၀၀၆ တြင္ က်င္းပခဲ့ရာ လက္႐ွိ အာဏာရ ျပည္သူ႔ လႈပ္႐ွားမႈ ပါတီ PAP က ၆ ႏွစ္ သက္တမ္း အတြက္ အႏိုင္ရ႐ွိခဲ့ၿပီး ၁၉၅၉ မွစ၍ ကၽြန္းႏိုင္ငံ အေပၚ အဆက္မျပတ္ အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ အာဏာရ႐ွိခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ "အႏၲရာယ္ မီးပြားထြက္လာႏိုင္တဲ့ က႑ေတြမွာ အစိုးရက တစ္ခုခု လုပ္တာကို ျမင္ရပါလိမ့္မယ္" ဟု 'Song ' က ဆိုသည္။

၂၀၀၈ တတိယ ေလးလပတ္တြင္ စတင္ခဲ့ေသာ စီးပြားေရး ဆိုးဝါးစြာ က်ဆင္းမႈ ကာလ အေတာအတြင္း ႏိုင္ငံျခားသား အလုပ္သမားမ်ားအေပၚ အေကာင္းျမင္မႈ ေလ်ာ့က်ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ စြမ္းရည္ျမင့္လာျခင္းကို ရ႐ွိ ပိုင္ဆိုင္ႏိုင္ခဲ့သည္။ ထိုစဥ္က စကၤာပူသည္ စီးပြားေရး ပ်က္ကပ္ အတြင္း ပထမဆံုး က်ေရာက္သြားသည့္ အာ႐ွႏိုင္ငံ ျဖစ္ခဲ့သည္။

ထိုအခ်ိန္က အလုပ္အကိုင္မ်ားစြာ ေလွ်ာ့ခ်ခဲ့ၿပီး လစာေငြ ျဖတ္ေတာက္မႈကို အေကာင္အထည္ ေဖာ္ခဲ့ရာ ေကာ္လာျဖဴ ဥာဏ လုပ္သားမ်ားစြာ ထိခိုက္ခဲ့သည္။

ေကာ္ဖီဆိုင္မ်ား၊ အင္တာနက္ ံံHခ်ုခ်ခ်cvcd.,kmmmnnnj m mmkkkmmmc ယာာာဖိုရမ္မ်ား၊ သတင္းစာထံ ေပးစာမ်ား၊ လႊတ္ေတာ္ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားတြင္ ႏိုင္ငံျခားသား အေရအတြက္ လွ်င္ျမန္စြာ ႀကီးထြားလာမႈႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ ႏိုင္ငံသား တို႔၏ ေဝဖန္သံမ်ား ပြက္ေလာ႐ုိက္ခဲ့သည္။

လူေျပာ အမ်ားဆံုး ျပႆနာမွာ လစာေငြ နည္းနည္းျဖင့္ အလုပ္လုပ္လိုေသာ ႏုိင္ငံျခားသားမ်ားေၾကာင့္ စကၤာပူႏိုင္ငံသားမ်ား အလုပ္အကိုင္ ဆံုး႐ႈံးေနျခင္း ကိစၥ ျဖစ္သည္။

''ႏိုင္ငံျခားသားေတြက ေရစည္ပိုင္းထဲက အမႈိက္ေတြလိုပဲ၊ သူတို႔ ဒီမွာ အလုပ္ လာလုပ္တာလား၊ ဒါမွမဟုတ္ ေဒသခံေတြရဲ႕ အလုပ္ကို ျဖတ္သုတ္တာလား ဆိုတာကို အရမ္း သိခ်င္တယ္'' ဟု နာမည္ႀကီး အြန္လိုင္း ဖိုရမ္ sammyboy.com  တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

"စကၤာပူႏိုင္ငံက စကၤာပူ လူမ်ိဳးေတြ အတြက္ သူစိမ္းဆန္တဲ့ ေနရာ တစ္ခုလို ျဖစ္လာတာ သိပ္ျမန္ပါတယ္၊ အမ်ိဳးသား လကၡဏာဆိုတာ မ႐ွိသေလာက္ ေပ်ာက္ေနၿပီ" ဟု Online Citizen ဝက္ဘ္ဆိုဒ္တြင္ Nur Muhammad က တင္ျပထားသည္။

ခါးသီးမႈ အမ်ားစုမွာ ႏိုင္ငံျခားသား အင္ဂ်င္နီယာမ်ား၊ စာရင္းကိုင္မ်ား၊ ဟိုတယ္မန္ေနဂ်ာမ်ား၊ အိုင္တီ ပညာ႐ွင္မ်ားႏွင့္ တိုက္႐ုိက္ ယွဥ္ၿပိဳင္ေနရေသာ စကၤာပူႏိုင္ငံသားမ်ားထံမွ အမ်ားဆံုး ထြက္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ႏုိင္ငံေရး ဝက္ဘ္ဆိုဒ္ Little Speak.com  ကို တင္ဆက္ေနသူ Seah က ေျပာသည္။

စကၤာပူႏိုင္ငံသား အမ်ားစု၏ ေဒါသမွာ စြမ္းရည္နိမ့္ ေကာ္လာျပာ ႏိုင္ငံျခား လုပ္သားမ်ားႏွင့္ မသက္ဆိုင္ဘဲ စကၤာပူ ႏိုင္ငံသားတို႔ လုပ္ႏိုင္ေသာ အလုပ္မ်ားကို လုယူေနသည့္ ႏုိင္ငံျခားသား ေကာ္လာျဖဴ ဥာဏလုပ္သားမ်ာႏွင့္သာ သက္ဆိုင္သည္ဟု ၎က ဆိုသည္။

ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားႏွင့္ ျပည့္ေနေသာ ရထားမ်ားကို တိုးေဝွ႔စီးရျခင္း၊ အစိုးရေက်ာင္းမ်ား၊ ပုဂၢလိက အိမ္ယာမ်ားတြင္ ေနရာလုရျခင္း စသည့္ ကိစၥမ်ားမွာလည္း စကၤာပူသားတို႔ မေက်နပ္သည့္ အခ်က္မ်ား ျဖစ္သည္ဟု သိရသည္။

ႏိုင္ငံျခားသား အလုပ္သမားမ်ားသည္ ၿမိဳ႕လယ္တြင္ ေယာင္ေပေပ ရပ္ေနျခင္း၊ လူၾကားတြင္ တံေတြးေထြးျခင္း၊ အမႈိက္ပစ္ျခင္းတို႔ ျပဳလုပ္သည္ဟုလည္း စြပ္စြဲခံေနရသည္။

စကၤာပူသားမ်ား အတြက္ အေရးႀကီးသည့္ ေနာက္ ျပႆနာတစ္ခုမွာ အဂၤလိပ္စကား နားမလည္ေသာ စားပြဲထိုးမ်ား၊ အေရာင္းဝန္ထမ္းမ်ားႏွင့္ ဆက္ဆံေနရျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။

အထက္ပါ အလုပ္မ်ိဳးမ်ား အတြက္ စကၤာပူသားမ်ားကို မငွားလိုေၾကာင္း အခ်ိဳ႕ အလုပ္႐ွင္မ်ားက ေစာဒကတက္သည္။

အေၾကာင္းမွာ စကၤာပူသား ေဒသခံမ်ားသည္ အလြန္ ေခ်းမ်ား၍ အလုပ္ေ႐ြးေၾကာင္း၊ ထို႔အျပင္ ဧည့္ခံႀကိဳဆိုေရး ကဲ့သို႔ေသာ ဝန္ေဆာင္မႈ က႑တြင္ သဘာဝ လူမႈ ဆက္ဆံေရး စြမ္းရည္ ခ်ိဳ႕တဲ့ၾကသည္ဟု အလုပ္႐ွင္မ်ားက အျငင္းပြားသည္။

တစ္နည္းအားျဖင့္ စကၤာပူသည္ သူ၏ ေအာင္ျမင္မႈမ်ားအတြက္ သားေကာင္ ျပန္ျဖစ္ေနျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။

၁၉၇၀ ခုႏွစ္မ်ားက စီမံခ်က္ျဖစ္ေသာ မိသားစု တစ္စု ကေလး ၂ ေယာက္ စီမံခ်က္မွာ သက္ေရာက္မႈ ႀကီးမားခဲ့ၿပီး ယခုအခါ ေဒသခံ လူဦးေရကို သဘာဝ အေလွ်ာက္ ျပန္လည္ျဖည့္တင္းရန္ အတြက္ တစ္ႏွစ္လွ်င္ ကေလး ၆ ေသာင္းခန္႔ လိုအပ္ေနသည္ဟု သိ႐ွိရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.