Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

ထုိင္းတပ္ဖြဲ႕ဝင္မ်ားႏွင့္ ျမန္မာ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္ အုပ္စု ျဖစ္ေသာ ညီညြတ္သည့္ ဝ ျပည္နယ္ တပ္ဖြဲ႕ (UWSA) အၾကား ပစ္ခတ္ တုိက္ခုိက္မႈ ျဖစ္ပြားရာ ထုိင္းစစ္သား တစ္ဦး ေသဆုံးသြားေၾကာင္း သိရသည္။

ဝ တပ္ဖြဲ႕မွ တပ္သား ေျခာက္ဦးက မူးယစ္ေဆးဝါးမ်ား ပါဝင္သည္ဟု ယူဆရေသာ အိတ္မ်ားကုိ သယ္ေဆာင္ၿပီး နယ္စပ္ေဒသမွ တစ္ဆင့္ ထုိင္းႏုိင္ငံ ေျမာက္ပိုင္း၊ ခ်င္း႐ိုင္ျပည္နယ္၊ ေဒါင္လန္းသုိ႔ ျဖတ္သန္း ဝင္ေရာက္စဥ္ အျပန္အလွန္ ပစ္ခတ္မႈ ျဖစ္ပြားခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ထုိင္းစစ္တပ္မွ ဗုိလ္မွဴးႀကီး Somsak Nin-ubon ၏ ေျပာၾကားခ်က္ကုိ ကုိးကားၿပီး Bangkok Post သတင္းစာက ေရးသား ေဖာ္ျပသည္။

ထုိင္း-ျမန္မာ နယ္စပ္ေဒသ အမ်ားစုမွာ လုံၿခံဳေရး အားနည္းခ်က္ ရွိၿပီး တည္ၿငိမ္မႈ မရွိေပ။ အထူးသျဖင့္ ရွမ္းျပည္နယ္ အေရွ႕ပိုင္း ေဒသမ်ားသည္ ထုိင္းႏုိင္ငံဘက္သုိ႔ မူးယစ္ေဆးဝါး ေမွာင္ခုိ တင္သြင္းရာ လမ္းေၾကာင္းတစ္ခု ျဖစ္သည္ဟု သတ္မွတ္ခံထားရသည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ အႀကီးဆုံးေသာ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္ အုပ္စု ျဖစ္သည့္ အဆုိပါ UWSA အဖြဲ႕က ထုိင္းႏုိင္ငံႏွင့္ ထိစပ္လ်က္ ရွိေသာ နယ္ေျမေဒသမ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ထားၿပီး ယင္းအဖြဲ႕သည္ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္း ဘိန္းႏွင့္ မီသာအဖက္တမင္း စိတ္ႂကြ ရူးသြပ္ ေဆးျပားမ်ား အဓိက ထုတ္လုပ္သူ ျဖစ္သည္ဟု ယူဆရသည္။

Bangkok Post သတင္းစာ ေရးသားခ်က္အရ ထုိင္းနယ္စပ္ ေဒသ ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ေရး အဖြဲ႕က 'ဝ' တပ္သားမ်ားအား ရွာေဖြ စစ္ေဆးမႈ ခံယူရန္ အမိန္႔ေပးခဲ့ရာမွ အျပန္အလွန္ ပစ္ခတ္ တုိက္ခိုက္မႈ ျဖစ္ပြားခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ထုိင္းစစ္တပ္ ဘက္မွ က်ဆုံးသြားသူ တပ္သားမွာ Manit Boonthep ဟုသိရသည္။ ဝ တပ္ဖြဲ႕မ်ားက နယ္စပ္ေဒသ ဘက္သုိ႔ ျပန္လည္ ထြက္ေျပးသြားခဲ့ေၾကာင္း၊ ဝ ဘက္မွ က်ဆုံးသူ တပ္သား ႏွစ္ဦး၏ ရုပ္အေလာင္းကုိ ထုိင္းႏုိင္ငံထဲတြင္ ထားရစ္ခဲ့ၾကေၾကာင္း Bangkok Post က ေရးသား ေဖာ္ျပသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္မ်ား အတြင္း ကမာၻေပၚတြင္ ဘိန္းျဖဴ အမ်ားဆုံး ထုတ္လုပ္သည့္ ႏုိင္ငံ တစ္ႏုိင္ငံ ျဖစ္ခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္ ေနာက္ပုိင္း ကာလမ်ားတြင္ မူးယစ္ ေဈးကြက္အတြင္း မီသာ အဖက္တမင္း ကဲ့သုိ႔ေသာ စိတ္ၾကြ ေဆးျပားမ်ား ဝယ္လုိအား တက္လာေသာေၾကာင့္ ဘိန္းျဖဴ ထုတ္လုပ္မႈ က်ဆင္းခဲ့သည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ယခုႏွစ္ ႏုိဝင္ဘာလ ၇ ရက္တြင္ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပ ျပဳလုပ္ရန္ စီစဥ္ထားလ်က္ ရွိရာ UWSA ကဲ့သုိ႔ေသာ အုပ္စုမ်ား၏ မူးယစ္ေဆးဝါး ထုတ္လုပ္ ေရာင္းခ်မႈမ်ား နယ္စပ္ေဒသတြင္ ျမင့္တက္လာႏုိင္ေၾကာင္း၊ အေၾကာင္းမွာ ေရြးေကာက္ပြဲ မတုိင္မီ ျမန္မာစစ္တပ္က ထုိးစစ္ဆင္ တုိက္ခုိက္လာမည္ကုိ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္ အုပ္စုမ်ားက စုိးရိမ္ေန ၾကေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ေၾကာင္း ကၽြမ္းက်င္သူမ်ား အဆုိအရ သိရသည္။

ထုိင္းႏုိင္ငံတြင္ ယခုႏွစ္အတြင္း ရာဘ ဟု ေခၚသည့္ မီသာအဖက္တမင္း စိတ္ၾကြ ရူးသြပ္ေဆးျပားမ်ား ဖမ္းဆီးရမိမႈ ျမင့္တက္လာသည္ကုိ ေတြ႕ရသည္။ ျမန္မာ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္ တပ္ဖြဲ႕မ်ားက ၎တုိ႔ အေနျဖင့္ စစ္အစုိးရ ဖိအားေပးမႈမွ ဆက္လက္ ရပ္တည္ႏုိင္ရန္ မူးယစ္ေဆးဝါးမ်ား ထုတ္လုပ္ ေရာင္းခ် ကုန္ကူးေနျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ေလ့လာ အကဲခတ္သူမ်ားက ဆုိသည္။

DVB သတင္းကုိ ဘာသာ ျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ျမန္မာ စစ္အစုိးရ ေခါင္းေဆာင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီးသန္းေရႊ လာမည့္ ရက္သတၱပတ္ အတြင္း အိမ္နီးခ်င္း လာအုိႏုိင္ငံသုိ႔ သြားေရာက္ လည္ပတ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ႏုိင္ငံပုိင္ မီဒီယာက စက္တင္ဘာလ ၂၈ ရက္ေန႔တြင္ သတင္း ထုတ္ျပန္သည္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊသည္ ေအာက္တုိဘာလ ၁ ရက္မွ ၂ ရက္ေန႔အထိ လာအုိ ျပည္သူ႔ ဒီမိုကရက္တစ္ သမၼတ ႏုိင္ငံသုိ႔ ႏွစ္ရက္တာ ခရီးအျဖစ္ သြားေရာက္ လည္ပတ္မည္ ျဖစ္ၿပီး အဆုိပါ ခရီးစဥ္သည္ ႏွစ္ႏုိင္ငံ အျပန္အလွန္ ဆက္ဆံေရးႏွင့္ ပူးေပါင္း ေဆာင္ရြက္ေရးတုိ႔ ပုိမုိ ခုိင္မာေစရန္ ရည္ရြယ္ေၾကာင္း Vientiane Times သတင္းစာက ေရးသား ေဖာ္ျပသည္။ လာအုိႏုိင္ငံ သမၼတ Choummaly Sayasone က ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊႏွင့္ ဇနီးျဖစ္သူ ေဒၚႀကိဳင္ႀကိဳင္ အပါအဝင္ အဆင့္ျမင့္ အရာရွိႀကီးမ်ား ပါဝင္သည့္ ျမန္မာ ကုိယ္စားလွယ္အဖြဲ႕အား ဖိတ္ၾကားခဲ့ဲျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း အဆုိပါ သတင္းစာက ဆုိသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံပိုင္ The New Light of Myanmar သတင္းစာကလည္း ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊ လာအုိႏုိင္ငံသုိ႔ သြားေရာက္ လည္ပတ္ရန္ စီစဥ္ထားေၾကာင္း ေရးသား ေဖာ္ျပသည္။

Monster and Critics မွ သတင္းကုိ ဘာသာ ျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

AFP, 28th September 2010

ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ႏုိင္ငံတကာ ျပစ္တင္ ေဝဖန္မႈမ်ားကို ျမန္မာ ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးက အဂၤါေန႔တြင္ ပယ္ခ်လိုက္ၿပီး ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ား လြတ္လပ္ မွ်တမႈ ႐ွိေစရန္ အစိုးရက ကတိျပဳထားသည္ဟု အခိုင္အမာ ေျပာဆိုခဲ့သည္။

အတိုက္အခံမ်ားက အတုအေယာင္ဟု သတ္မွတ္ထားၾကေသာ ႏိုဝင္ဘာလ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမွာ တုိင္းျပည္၏ ႏိုင္ငံေရး အသြင္ ကူးေျပာင္းမႈ လုပ္ငန္းစဥ္တြင္ အေရးႀကီးေသာ အဆင့္ တစ္ခု ျဖစ္သည္ဟု ဝန္ႀကီး ဦးဥာဏ္ဝင္းက ဆိုသည္။

လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္ ေနရာ ၁၁၇၁ ေနရာအတြက္ ပါတီေပါင္း ၃၇ ခုမွ ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္း ၃၀၀၀ ေက်ာ္ ပါဝင္ ယွဥ္ၿပိဳင္ၾကမည္ဟု ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးက ကုလ အေထြေထြ ညီလာခံသို႔ ေျပာၾကားခဲ့ၿပီး ယခုကဲ့သို႔ မ်ားျပားေသာ ယွဥ္ၿပိဳင္မႈမ်ားက ေ႐ြးေကာက္ပြဲတြင္ အားလံုး ပါဝင္ခြင့္ ႐ွိေၾကာင္းကို လံုးဝ ထင္႐ွားေစသည္ဟု ၎က ဆိုသည္။

အထိန္းသိမ္းခံ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ အေၾကာင္းႏွင့္ မဲေပးရန္ သူမအား လႊတ္ေပးေရး အတြက္ ကုလသမဂၢႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ၏ ေတာင္းဆိုထားမႈမ်ားကို ဦးဥာဏ္ဝင္းက ထည့္သြင္း ေျပာၾကားျခင္း မ႐ွိပါ။

"ျပည္သူလူထုပမာ သူတို႔ရဲ႕အက်ိဳး စီးပြားကို ေစာင့္ၾကည့္ ေပးမယ့္သူကို ကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္ ေ႐ြးခ်ယ္ တင္ေျမႇာက္ႏုိင္မယ့္ ဒီမိုကေရစီ အခြင့္အေရးကို ရၾကမွာပါ" ဟု ၎က ဆိုသည္။

အတိတ္ သမိုင္းေၾကာင္းတြင္ က်င္းပခဲ့ေသာ ပါတီစံု အေထြေထြ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ားမွ ျပည့္စံု လံုေလာက္ေသာ အေတြ႕အႀကံဳႏွင့္ သင္ခန္းစာမ်ား ရ႐ွိထားျခင္းေၾကာင့္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ားကို စနစ္တက် က်င္းပႏိုင္သည့္ စြမ္းရည္ ႐ွိသည္ဟု ျမန္မာႏုိင္ငံက မိမိကိုယ္မိမိ စိတ္ခ် ယံုၾကည္ေၾကာင္း၊ စိန္ေခၚမႈမ်ားႏွင့္ မည္သို႔ပင္ ရင္ဆိုင္ရေစကာမူ၊ ႏုိင္ငံႏွင့္ လူထု၏ အေကာင္းဆံုး အက်ိဳးစီးပြားအတြက္ လြတ္လပ္ မွ်တေသာ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ေအာင္ျမင္စြာ က်င္းပေရးကို အေကာင္းဆံုး ေဆာင္႐ြက္သြားရန္ ကတိျပဳေၾကာင္း ဦးဥာဏ္ဝင္းက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

         ဖမ္းဆီးထားေသာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ အတိုက္အခံ ႏိုင္ငံေရး သမားမ်ားကို လႊတ္ေပးျခင္း မ႐ွိပါက လာမည့္ေ႐ြးသည္ ယံုၾကည္ လက္ခံႏိုင္ဖြယ္ ႐ွိမည္ မဟုတ္ဟု ကုလသမဂၢ ညီလာခံေရာက္ ဝန္ႀကီးမ်ား အုပ္စုက တနလၤာေန႔တြင္ ေျပာၾကားခဲ့ၾကသည္။

          ၿဗိတိန္ႏွင့္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု အပါအဝင္ တ႐ုတ္၊ အိႏိၵယ၊ ထိုင္း၊ စကာၤပူ၊ အင္ဒိုနီး႐ွား စေသာ အိမ္နီးခ်င္း ႏုိင္ငံမ်ားမွ ဝန္ႀကီးမ်ား ပါဝင္ေသာ အုပ္စုက ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ လုပ္ငန္းစဥ္တြင္ အားလံုးႏွင့္ သက္ဆိုင္မႈ၊ အားလံုးပါဝင္ႏုိင္မႈ၊ ပြင့္လင္း ျမင္သာမႈတို႔ လိုအပ္ေနသည္ကို ႐ွင္းလင္းစြာ ထပ္မံ  ေျပာၾကားခဲ့ၾကသည္ဟု ကုလသမဂၢ အႀကီးအကဲ ဘန္ကီမြန္းက ေျပာၾကားသည္။ "ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေတြကို လႊတ္ေပးဖို႔ အတြက္ကိုလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ ဆိုင္ရာ မိတ္ေဆြမ်ား အုပ္စု အဖြဲ႕ဝင္ေတြက ေတာင္းဆိုခဲ့ၾကပါတယ္" ဟု ၎က ဆက္လက္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

United Nations, 28th September 2010

ျမန္မာႏုိင္ငံႏွင့္ ပတ္သက္၍ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ မိတ္ေဆြမ်ား အဖြဲ႕၏ တနလၤာေန႔က ေတြ႕ဆံုအၿပီးတြင္ ကုလသမဂၢ အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္အား အစည္းအေဝးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေမးခြန္းႏွစ္ခု ေမးျမန္းခဲ့သည္။

Inner City Press က ေမးျမန္းထားေသာ ပထမ ေမးခြန္းမွာ သန္းေ႐ႊ၏ အစိုးရ က်ဴးလြန္ေသာ လူသားခ်င္း စာနာမႈ မ႐ွိေသာ ရာဇဝတ္မႈမ်ားအတြက္ စံုစမ္းေရး ေကာ္မ႐ွင္ ဖြဲ႕ရန္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ လူ႔အခြင့္အေရး အတြက္ ကုလသမဂၢ အထူး ကိုယ္စားလွယ္၏ ေတာင္းဆိုမႈ အေပၚ ဘန္ကီမြန္း၏ အျမင္ကို ေမးျမန္းျခင္း ျဖစ္သည္။ ေနာက္တစ္ခုမွာ ၎၏ ကိုယ္စားလွယ္ အရာထမ္းခ်ဳပ္ Vijay Nambiar မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ သြား၍ပင္ ရ၏ေလာ ဟူေသာ ေမးခြန္း ျဖစ္သည္။

ဘန္ကီမြန္းက ျပန္လည္ ေျဖၾကားရာတြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ လူသားခ်င္း စာနာမႈ မ႐ွိေသာ ရာဇဝတ္မႈမ်ားအတြက္ ေမးခြန္းအေပၚ မည္သည့္ မွတ္ခ်က္ မျပဳလိုေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ တဖန္ Nambiar သည္ ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔ မသြားေရာက္ႏုိင္ေသးေၾကာင္း ေျဖၾကားခဲ့သည္။ ထိုအတြက္ ေနာင္တ ရမိေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။ ထိုေမးခြန္း စတင္ မေျဖၾကားမီက Nambiar သည္ ဘန္ကီမြန္း၏ အနီးတြင္ ရပ္လ်က္ ႐ွိေသာ္လည္း၊ ေမးခြန္း ေျဖၾကားခ်ိန္တြင္ အနီးမွ ထြက္ခြာသြားသည္။

ၿဗိတိန္မွ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ျဖစ္သူ Burt က အစည္းအေဝး အၿပီးတြင္ စကား ေျပာမည္ဟု ေျပာခဲ့ေသာ္လည္း ဘန္ကီမြန္းက ေမးခြန္းမ်ားကို ေျဖေနစဥ္ အတြင္း ထြက္ခြာသြားခဲ့သည္။

အေစာပိုင္း Inner City Press က Burt အား ျမန္မာႏုိင္ငံႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေမးျမန္းခဲ့ရာ Burma ဟု သံုးစြဲလ်က္ ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ေဝဖန္သြားခဲ့သည္။

ထိုသို႔ ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ေဝဖန္မႈမ်ိဳးကို ၿပီးခဲ့သည့္ အပတ္က အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးဌာနမွ PJ Crowley ကလည္း ျပဳလုပ္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ တနလၤာေန႔က လက္ေထာက္ ႏုိင္ငျံခားေရး ဝန္ႀကီး Kurt Campbell ၏ ေျပာၾကားမႈကို ေဖာ္ျပရလွ်င္ -

ေမး ။ ။                ျမန္မာႏုိင္ငံက စစ္ရာဇဝတ္မႈမ်ားနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ အေမရိကန္က ကုလသမဂၢ စစ္ေဆးေရး အဖြဲ႕ ေတာင္းဆိုတဲ့ အခ်ိန္က လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီ အဖြဲ႕ဝင္ ႏွစ္ဦးနဲ႔ အမ်ားက ေျပာၾကတယ္။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲၿပီးတဲ့အထိ မျဖစ္ႏုိင္ေသးဘူးလို႔ ဆိုၾကတယ္။ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ အၿပီးမွာ အေမရိကန္ အေနနဲ႕ ဆက္ဆံေရး အသစ္အတြက္ ေျပာထားခဲ့ေတာ့ ဒီစံုစမ္းေရး ကိစၥ ျဖစ္ႏုိင္ပါဦးမလား။

Campbell ။ ။                ဒီအခ်ိန္မွာ ဒီကိစၥကို အမ်ားႀကီး ေျပာႏုိင္လိမ့္မယ္လို႔ မထင္ပါဘူး။ ေျပာလိုတာ ကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘာကိုမွ မဆံုးျဖတ္ေသးပါဘူး။ ဒီကိစၥေရာ အျခား ကိစၥေတြ ေရာေပါ့။ ဒါ့အျပင္ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈေတြ ေ႐ွ႕ဆက္သြားဘို႕လည္း ဘာမွ မဆံုးျဖတ္ရေသးပါဘူး။ ႏိုဝင္ဘာမွာ ဘာေတြ ျဖစ္လာမလဲ ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ၾကည့္ေနပါတယ္။ အေပါင္းလကၡဏာ ေဆာင္တဲ့ ေျခလွမ္းပဲ ျဖစ္ျဖစ္ တုန္႔ျပန္ဖို႔ ေစာင့္ေနပါတယ္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

The Straits Times, 28th September 2010

၃ ႏွစ္ၾကာ ေနရာ ျပန္လည္ ခ်ထားေရး အစီအစဥ္၏ တစ္စိတ္တစ္ပိုင္း အေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ဒုကၡသည္ ၉၀ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့သည္ဟု ကုလ သမဂၢ ဒုကၡသည္ ေအဂ်င္စီက ေျပာသည္။

ဇနီးေမာင္ႏွံ စံုတြဲ ၃ တြဲႏွင့္ ယင္းတို႔၏ ကေလး ၁၂ ဦးသည္ ဒုကၡသည္ ေနရာ ခ်ထားေရး အစီအစဥ္၏ တစ္စိတ္ တစ္ပိုင္းအျဖစ္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက လက္ခံေသာ ပထမဆံုး ဒုကၡသည္မ်ား ျဖစ္သည္ဟု  ကုလသမဂၢ ဒုကၡသည္ဆိုရာ မဟာမင္းႀကီး၏ ေျပာေရးဆိုခြင့္ ရွိသူက ေျပာၾကားသည္။

အျခား အာရွႏိုင္ငံမ်ား လိုက္ပါလာရန္ အတြက္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက စံနမူနာျပ လုပ္ေဆာင္ျပမည္ဟု UNHCR က ေမွ်ာ္လင့္ထားေၾကာင္း Andrej Maheai က အဂၤါေန႔တြင္ ဂ်နီဗာ သတင္းေထာက္မ်ားကို ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသည္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု ၿပီးလွ်င္ ကုလသမဂၢ ဒုကၡသည္ ေအဂ်င္စီအတြက္ ဒုတိယ အမ်ားဆံုး လွဴဒါန္းသူ ျဖစ္သည္။

ယခု ပထမအသုတ္ ေရာက္ရွိလာသူမ်ားကို ထိုင္းႏိုင္ငံ ဒုကၡသည္ စခန္းေရာက္ ျမန္မာ ႏိုင္ငံအား စစ္ေျပး ကရင္လူမ်ိဳး တစ္သိန္းခန္႔ အနက္မွ ေရြးခ်ယ္ ေခၚယူခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ကရင္လူမ်ိဳး ၅ သိန္းခန္႔မွာ ၁၉၄၉ ခုႏွစ္ ေနာက္ပိုင္း ျမန္မာ စစ္တပ္၏ ေမာင္းထုတ္ျခင္း ခံရသည္ဟု သိရွိရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

BBC News, 28th September 2010

တ႐ုတ္အစိုးရ ဆန္႔က်င္သူ နာမည္ႀကီး လူက်ားေပါင္အား ႏိုဘယ္ဆု ခ်ီးျမႇင့္ျခင္း မျပဳရန္ တ႐ုတ္ ႏိုင္ငံက ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ဆု ေကာ္မတီကို သတိေပးလိုက္သည္။ ယင္းအား ဆုခ်ီးျမႇင့္ျခင္းသည္ ႏိုဘယ္ဆု စည္းမ်ဥ္း စည္းကမ္း မူ၀ါဒမ်ားႏွင့္ မညီညြတ္ဟု တ႐ုတ္ ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးဌာနက ဆိုသည္။

လူက်ားေပါင္သည္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ လူ႔အခြင့္အေရးမ်ားကို ေတာင္းဆိုခဲ့ျခင္း ေၾကာင့္ ႏွစ္ရွည္ ေထာင္ဒဏ္ က်ခံေနရသူ ျဖစ္သည္။

လူက်ားေပါင္သည္ တ႐ုတ္ ဥပေဒမ်ားကို ခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ေထာင္ဒဏ္ က်ခံေနရျခင္း ျဖစ္ၿပီး ယင္းအား ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ဆု ခ်ီးျမႇင့္ျခင္းသည္ ကမၻာႀကီးထဲ မွားယြင္းေသာ သတင္းကို ေပးပို႔ရာ ေရာက္လိမ့္မည္ဟု ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးဌာန ေျပာေရးဆိုခြင့္ ရွိသူက ေဘဂ်င္းတြင္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ယခုကိစၥသည္ ႏိုင္ငံတကာ ခ်စ္ၾကည္ေရးႏွင့္ လက္နက္ ဖ်က္သိမ္းေရးကို အားေပး ျမႇင့္တင္ရန္ ျပည္သူမ်ား အၾကား ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို အားေပး ျမႇင့္တင္ရန္ စေသာ ႏိုဘယ္ဆု တည္ေထာင္သူ၏ ရည္မွန္း ခ်က္မ်ားႏွင့္ ဆန္႔က်င္ဖက္ ျဖစ္ေနသည္ဟု သူမက ဆက္လက္ ေျပာၾကားသည္။

လူက်ားေပါင္သည္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံတြင္ လူ႔အခြင့္အေရးကို ေလးစားရန္ႏွင့္ ပါတီစံု ဒီမိုကေရစီ စနစ္ က်င့္သံုးရန္ ေတာင္းဆိုထားေသာ ၂၀၀၈ ေၾကညာစာတမ္းကို ျဖန္႔ေ၀ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ယင္းအား တ႐ုတ္ အစိုးရက ေထာင္ဒဏ္ ၁၁ ႏွစ္ အျပစ္ေပးခဲ့သည္။

ယခုကိစၥကို တ႐ုတ္ အာဏာရ ကြန္ျမဴနစ္ပါတီက ယင္းအေပၚ ၿခိမ္းေျခာက္မႈအျဖစ္ ယူဆလ်က္ ရွိသည္။

တ႐ုတ္ ပညာရွင္မ်ား၊ ေရွ႕ေနမ်ား စည္း႐ံုး လႈပ္ရွားသူမ်ား ၁၀၀ ေက်ာ္က လူက်ားေပါင္အား ယခုႏွစ္အတြက္ ဂုဏ္ျပဳ ခ်ီးျမႇင့္ရန္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ဆု ေကာ္မတီကို တိုက္တြန္းထားၾကသည္။

ခ်က္သမၼတေဟာင္း Vaclar Havel ကလည္း ယခု လႈပ္ရွားမႈကို ေထာက္ခံေၾကာင္း ေျပာၾကား ခဲ့သည္။

လူက်ားေပါင္အား ႏိုဘယ္ဆု ခ်ီးျမႇင့္ပါက ေအာ္စလိုႏွင့္ ေဘဂ်င္းအၾကား ဆက္ဆံေရးကို ထိခိုက္ေစလိမ့္မည္ဟု တ႐ုတ္ ထိပ္တန္း တာ၀န္ရွိ ပုဂၢိဳလ္ တစ္ဦးက မိမိကို ေျပာၾကားခဲ့ေၾကာင္း၊ ေနာ္ေ၀း ႏိုင္ငံ ႏိုဘယ္ဆု အဖြဲ႕အစည္း အႀကီးအကဲ Geir Lundestad က တနလၤာေန႔တြင္ ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကား ခဲ့သည္။

တ႐ုတ္ႏွင့္ ေနာ္ေ၀းသည္ ႏွစ္ႏိုင္ငံ ကုန္သြယ္ေရး သေဘာ တူညီခ်က္မ်ား ရရွိရန္အတြက္ လတ္တေလာ ေဆြးေႏြး ညႇိႏိႈင္းမႈမ်ား ျပဳလုပ္ေနၿပီး ယင္းေဆြးေႏြးမႈသည္ တ႐ုတ္ႏွင့္ ဥေရာပ သမဂၢ အၾကား သေဘာ တူညီမႈအတြက္ အႀကိဳ ေရွ႕ေျပး ပံုစံတစ္ခု ျဖစ္ႏိုင္သည္ဟု အခ်ိဳ႕က ထင္ျမင္ခ်က္ ေပးသည္။

စြမ္းအင္ ႂကြယ္၀ေသာ ေနာ္ေ၀းသည္ ယင္း၏ ကမ္းလြန္ သယံဇာတ ရွာေဖြမႈ နည္းပညာ ဗဟုသုတမ်ားကို တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသို႔ တင္ပို႔ ေရာင္းခ်ရန္ လိုလားလ်က္ ရွိသည္။

ေနာ္ေ၀း ေရနံ ကုမၸဏီ Statoil က တ႐ုတ္ႏိုင္ငံတြင္ သက္ႏု ေက်ာက္လႊာ ဓာတ္ေငြ႕ ရွာေဖြရန္ ေမွ်ာ္လင့္ေနေၾကာင္း ယခင္လက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဒီမိုကေရစီ ဆႏၵျပသူမ်ားကို တီအန္မင္ ရင္ျပင္တြင္ တ႐ုတ္ အာဏာပိုင္မ်ားက ရက္စက္စြာ ႀကိတ္ေခ်ပစ္ခဲ့ေသာ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္တြင္ ျပည္ပေရာက္ တိဘက္ ဘာသာေရး ေခါင္းေဆာင္ ဒလိုင္းလားမား ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ဆု ရရွိခဲ့ျခင္းကို တ႐ုတ္ ကြန္ျမဴနစ္ အစိုးရက ေဒါသ ထြက္ခဲ့ဖူးသည္။

ေနာက္ထပ္ တ႐ုတ္အစိုးရ ဆန္႔က်င္သူ တစ္ဦးျဖစ္သည့္ ဟူက်ားကို ယခင္ႏွစ္က ႏိုဘယ္ဆု အတြက္ အမည္စာရင္း တင္သြင္းစဥ္ကလည္း တ႐ုတ္ႏိုင္ငံက ဖိအားေပးရန္ ႀကိဳးစားခဲ့သည္။

ယခုႏွစ္ အတြက္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ဆုရွင္ကို ဆုခ်ီးျမႇင့္ေရး ေကာ္မတီက ၁၀ ရက္အတြင္း ေၾကညာမည္ဟု သိရွိရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

AP, 28th September 2010

Coca-Cola က အဂၤါေန႔က ေျပာၾကားရာတြင္ လ်င္ျမန္စြာ တုိးတက္ေနေသာ ေစ်းကြက္ ရွိရာ ဖိလစ္ပိုင္တြင္ ေနာက္ငါးႏွစ္အတြင္း ေဒၚလာ (၁) ဘီလီယံ သံုးစြဲမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့ရာ၊ ၎ကိစၥမွာ ကမၻာ့ အႀကီးဆံုး အေဖ်ာ္ယမကာ ကုမၸဏီ အေနျဖင့္ တိုးထြက္လာေသာ ေစ်းကြက္မ်ားအေပၚ အာ႐ံုျပဳေသာ ေနာက္ထပ္ ေျခလွမ္းပင္ ျဖစ္သည္။

Coca-Cola သည္ ဖိလစ္ပိုင္တြင္ ျဖန္႔ျဖဴးႏိုင္မႈ စြမ္းအား တိုးတက္ရန္ႏွင့္ ေစ်းကြက္ ျမႇင့္တင္ရန္ အာ႐ံုျပဳ လုပ္ေဆာင္မည္ ျဖစ္သည္။ ၂၀၁၀ ပထမ ႏွစ္၀က္တြင္ ပစၥည္းသစ္မ်ား အခ်ိဳ႕ ထုတ္လုပ္မႈကို ၾကည့္ ဖိလစ္ပိုင္တြင္ ယင္း၏ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္မႈသည္ သန္မာစြာ ႀကီးထြားလာေၾကာင္း ဆိုသည္။

Coca-Cola ႏွင့္ ၿပိဳင္ဘက္ Pepsi Co Inc တို႔သည္ ႏိုင္ငံတကာ ေစ်းကြက္ကို တိုးျမႇင့္လ်က္ ရွိၾကသည္။ လူအမ်ားသည္ ကိုယ္ပိုင္၀င္ေငြ ပိုမို ရရွိလာမႈေၾကာင့္ အဆိုပါ ကုမၸဏီမ်ားသည္ အခ်ိဳရည္ ပိုမို ေရာင္းခ် လာႏိုင္ၾကသည္။

အဆိုပါ အခ်ိဳရည္ ကုမၸဏီမွာ ျပည္တြင္း ေစ်းကြက္ အားနည္းလာမႈေၾကာင့္ ထိုသို႔ ႏိုင္ငံတကာ ေစ်းကြက္ကို ျမႇင့္တင္ က်ားကန္ရျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ အေမရိကန္ႏွင့္ ဥေရာပမွ ေသာက္သံုးသူမ်ားသည္ စီးပြားေရး မေကာင္းခ်ိန္တြင္ အခ်ိဳရည္ႏွင့္ အျခား အေဖ်ာ္ယမကာ ၀ယ္ယူ သံုးစြဲမႈမ်ားကို ေလွ်ာ့ခ်လာၾကသည္။ ယင္းတို႔သည္ က်န္းမာေရး အတြက္ သစ္သီး ေဖ်ာ္ရည္ႏွင့္ လက္ဖက္ရည္ အမ်ိဳးမ်ိဳးသို႔ ေျပာင္းေသာက္လာၾက၍ ျဖစ္သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္လက Pepsico ကေျပာၾကားရာတြင္ ဗီယက္နမ္တြင္ လာမည့္ သံုးႏွစ္အတြင္း ယင္း၏ အစားအေသာက္ႏွင့္ ေဖ်ာ္ရည္ လုပ္ငန္းမ်ားအတြက္ ေဒၚလာသန္း (၂၅၀) ရင္းႏွီး ျမႇဳပ္ႏွံမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ Pepsico သည္ ေမလက ေျပာၾကားရာတြင္ ယင္းသည္ တ႐ုတ္ျပည္တြင္ ေနာက္ထပ္ သံုးႏွစ္အတြင္း ေဒၚလာ (၂.၅) ဘီလီယံ ထပ္တိုး ရင္းႏွီး ျမႇဳပ္ႏွံမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ဆိုသည္။ ယင္းသည္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္က ေဒၚလာ (၁) ဘီလီယံ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံရန္ ေၾကညာထားရာ ယခုုႏွစ္တြင္ ၿပီးစီးမည္ ျဖစ္ ထပ္တိုး ရင္းႏွီးရန္ ေၾကညာခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

Coca-Cola ၏ အဂၤါေန႔က ေၾကညာခ်က္မွာ အတၱလန္တာ အေျခစိုက္ ကုမၸဏီအတြက္ အာရွ-ပစိဖိတ္ေဒသတြင္ ယင္း၏ စီးပြားေရး ခ်ဲ႕ထြင္မႈအတြက္ ယခုႏွစ္အတြင္း ဒုတိယ အႀကိမ္ေျမာက္ ႀကိဳးပမ္းမႈ ျဖစ္သည္။ ၿပီးခဲ့သည့္ မတ္လက ယင္းသည္ မေလးရွားတြင္ ေစ်းကြက္ ျမႇင့္တင္ရန္ ေဒၚလာသန္း (၃၀၀) သံုးမည္ဟု ေျပာခဲ့သည္။

"ဒီရင္းႏွီး ျမႇဳပ္ႏွံမႈဟာ ဖိလစ္ပိုင္အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ခိုင္မာတဲ့ ကတိက၀တ္ေတြကို သက္ေသ ျပလိုက္တာပါပဲ။ ဘာကို ျပသလဲ ဆိုေတာ့ ဖိလစ္ပိုင္ စီးပြားေရးရဲ႕ အလားအလာ ေကာင္းမ်ားနဲ႔ ပိုမိုေတာက္ပလာမည့္ ဖိလစ္ပိုင္ရဲ႕ လူလတ္တန္းစားေတြ တိုးတက္လာမႈအတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ယံုၾကည္မႈ အျပည့္ရွိတယ္ ဆိုတာ ျပလိုက္တာပါပဲ" ဟု Coca-Cola ပစိဖိတ္ အုပ္စု ဥကၠဌ Glenn Jordan က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ အဆိုပါ ရင္းႏွီး ျမႇဳပ္ႏွံမႈအတြက္ ေၾကညာခ်က္မွာ ဖိလစ္ပိုင္ သမၼတ Benigno Aquino ကုလသမဂၢ အေထြေထြ ညီလာခံအတြက္ နယူးေယာက္သို႔ ေရာက္ရွိေနစဥ္ ထြက္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္သည္။

Coca-Cola သည္ ဖိလစ္ပိုင္တြင္ စက္႐ံု (၂၃) ခုႏွင့္ အေရာင္းဌာန (၄၂) ခုတြင္ လူေပါင္း (၇၈၀၀) ေက်ာ္ကို အလုပ္အကိုင္ ေပးထားသည္။ လက္ရွိအားျဖင့္ Misamis Oriental တြင္ ပုလင္း သြတ္ႏိုင္ေသာ စက္႐ံု ေဆာက္လုပ္လ်က္ ရွိရာ လာမည့္ ႏွစ္တြင္ စတင္ လည္ပတ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ကုမၸဏီက ေျပာၾကားခဲ့သည္။ အဆိုပါ စက္႐ံုသည္ ေဒသတြင္း အႀကီးဆံုး စက္႐ံုမ်ားတြင္ တစ္ခု အပါအ၀င္ ျဖစ္လာမည္ ျဖစ္သည္။

Coca-Cola သည္ လြန္ခဲ့သည့္ ေျခာက္လ အတြင္းအားျဖင့္ အခ်ိဳရည္သစ္ တစ္မ်ိဳးႏွင့္ Green-tea အခ်ိဳရည္ တစ္မ်ိဳး စတင္ ထုတ္လုပ္ခဲ့ၿပီး ယခု ထပ္မံ အရည္ႏွင့္ အဖတ္ပါ သစ္သီးေဖ်ာ္ရည္ "Minute Maid" ကို ထပ္မံ တိုးခ်ဲ႕ရန္ ျပင္ဆင္ေနသည္ဟု ဆိုသည္။

Coca-Cola သည္ ဖိလစ္ပိုင္တြင္ ၂၀ ရာစု အစကတည္းက စတင္ မိတ္ဆက္ခဲ့ရာ ၁၉၁၂ ခုတြင္ ၎ႏိုင္ငံ၌ စတင္ ထုတ္လုပ္ႏိုင္ခဲ့သည္။ ဖိလစ္ပိုင္သည္ Coca-Cola ဗူးသြပ္ႏွင့္ ျဖန္႔ျဖဴးမႈ ဖရန္ခ်ိဳက္ကို ေျမာက္အေမရိက ျပင္ပတြင္ ပထမဆံုး ရရွိသူျဖစ္ၿပီး ယင္း၏ ဗူးသြပ္ လည္ပတ္မႈမွာ ကမၻာေပၚတြင္ အႀကီးဆံုး ဆယ္ခု၌ အပါအ၀င္ ျဖစ္သည္။

Coca-Cola ၏ ရွယ္ယာသည္ ၅၀ ဆင့္ မွ (၅၉.၁၀) ေဒၚလာသို႔ ေရာက္ရွိလာၿပီး Pepsi ၏ ရွယ္ယာမွာ ၄၁ ဆင့္ မွ (၆၆.၇၈) ေဒၚလာသို႔ ေရာက္ရွိလာသည္။

 

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

United Nations Press Release, 28th September 2010

လာမည့္ လမ်ားသည္ ဆယ္စုႏွစ္ ႏွစ္ခုအတြင္း ပထမဆံုး အႀကိမ္ ေရြးေကာက္ပြဲအတြက္ ျပင္ဆင္လ်က္ ရွိရာ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြက္ အေရးႀကီးလွေၾကာင္း ကုလသမဂၢ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဘန္ကီမြန္းက ယေန႔ ေျပာၾကားလိုက္သည္။ ထို႔အျပင္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားသည္ တတ္ႏိုင္သမွ် အားလံုး ပါ၀င္ရန္၊ ပါ၀င္ႏိုင္ရန္ႏွင့္ ပြင့္လင္း ျမင္သာေစရန္ အတြက္ ျမန္မာ အာဏာပိုင္မ်ားအား ေတာင္းဆိုခဲ့သည္။

ျမန္မာ ႏိုင္ငံ၏ မိတ္ေဆြမ်ား အုပ္စု၏ အဆင့္ျမင့္ ပုဂၢိဳလ္မ်ား ေဆြးေႏြးပြဲ အၿပီးတြင္ Mr. Ban က ေျပာၾကားရာတြင္ ပါ၀င္သူမ်ားက ႏို၀င္ဘာ (၇) ရက္ ေရြးေကာက္ပြဲအတြက္ အားေပးမႈ၊ စိုးရိမ္မႈႏွင့္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မ်ားကို ေဖာ္ထုတ္ခဲ့ၾကေၾကာင္း ဆိုသည္။

နယူးေယာက္တြင္ က်င္းပေသာ အဆိုပါ ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီး အဆင့္ အစည္းအေ၀းတြင္ ျမန္မာ အစိုးရႏွင့္ ျပည္သူမ်ားသည္ ဒီမိုကရက္တစ္ အစိုးရႏွင့္ အမ်ား လက္ခံေသာ အရပ္သား အစိုးရ ျဖစ္ေပၚေရး အတြက္ ေအာင္ျမင္ေသာ ကူးေျပာင္းေရး ျဖစ္ရန္ အတြက္ ပူးေပါင္း အားထုတ္မႈျဖင့္ ကူညီရန္ နည္းလမ္းမ်ားကို ေဆြးေႏြးခဲ့သည္ဟု ဘန္ကီမြန္းက သတင္းစာ ဆရာမ်ားသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ မိတ္ေဆြမ်ား အဖြဲ႕သည္ ႏိုဘယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အပါအ၀င္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား အားလံုး လႊတ္ေပးရန္ အာဏာပိုင္မ်ားအား ေတာင္းဆိုခဲ့သည္။

"ေရြးေကာက္ပြဲကို အမ်ားက လက္ခံၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ တည္ၿငိမ္ေရးႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳး တိုးတက္ေရးကို ျဖစ္ေစဖို႔ အတြက္ ဆိုရင္ ဒါဟာ မရွိမျဖစ္ လုပ္ရမွာပါ" ဟု အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္က ေျပာသည္။

"အခုလို အသြင္ ကူးေျပာင္းေရး ကာလ အသက္တမွ် အေရးႀကီးတဲ့ အခ်ိန္မွာ ပိုအေရးႀကီးတဲ့ အခ်က္က ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ အိမ္နီးခ်င္းေတြဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံက ကုလသမဂၢ အဖြဲ႕ရဲ႕ လက္ေအာက္ခံ ႐ံုးမ်ားနဲ႕ အဓိပၸာယ္ ရွိစြာ ဆက္ဆံဖို႔ အားေပးရပါမယ္။ ဒါ့အျပင္ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအ၀ိုင္းရဲ႕ ဆက္ဆံမႈကို အျပဳသေဘာ ေဆာင္ၿပီး ေရွ႕ဆက္ႏိုင္မည့္ ခ်ဥ္းကပ္မႈေတြ ျပဳလုပ္ႏိုင္တဲ့ စိတ္ဓာတ္ေမြးဖို႔ အားေပးၾကရပါမယ္" ဟု ယင္းက ေျပာသည္။

မိတ္ေဆြမ်ား အုပ္စုသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚ ႏိုင္ငံေရး၊ လူသားခ်င္း စာနာမႈႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳး တိုးတက္မႈမ်ား ကိုင္တြယ္ရာမွာ ကူညီေပးေရးႏွင့္ တိုင္းျပည္၏ ေနာက္ထပ္ ေျခလွမ္းမ်ား ျဖစ္ေသာ အမ်ိဳးသား ရင္ၾကားေစ့ေရးႏွင့္ ဒီမိုကေရစီ အတြက္ အားေပးေရးတို႔ကို ယင္းတို႔ ပူးေပါင္း လုပ္ေဆာင္ရင္း ကူညီၾကမည္ဟု ထပ္မံ ကတိျပဳခဲ့ၾကသည္။

မိတ္ေဆြမ်ား အုပ္စုကို ၂၀၀၇ ခုႏွစ္က ဖြဲ႕စည္းခဲ့ၿပီး ႏိုင္ငံေပါင္း တစ္ဒါဇင္ေက်ာ္ႏွင့္ ေဒသတြင္း အဖြဲ႕ႀကီးတို႔သည္ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၏ ႐ံုးမ်ားက ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ လုပ္ေဆာင္ရန္ ကိစၥကို အျပဳသေဘာ ေဆာင္ေသာ ဖိုရမ္ႏွင့္ ပူးေပါင္း ခ်ဥ္းကပ္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚေရးအတြက္ ရည္ရြယ္ ဖြဲ႕စည္းခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

Mr. Ban က ေမးခြန္းမ်ားကို ျပန္လည္ ေျဖၾကားရာတြင္ ယင္းသည္ လာမည့္ အပတ္မ်ားတြင္ ျမန္မာ အာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ စကားေျပာမႈမ်ား ဆက္လုပ္ ျပဳလုပ္သြားမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ဟႏြိဳင္းတြင္ လာမည့္လ အာဆီယံ အစည္းအေ၀းတြင္လည္း ေတြ႕ဆံုမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္။

ယင္းသည္ ျမန္မာ ႏိုင္ငံအေပၚ ျပင္းျပေသာ ဆႏၵမ်ား ျဖစ္ေသာ ေရြးေကာက္ပြဲ တရား မွ်တေရး၊ ပြင့္လင္း ျမင္သာေရးႏွင့္ အားလံုး ပါ၀င္ေရး၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အပါအ၀င္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား လႊတ္ေပးေရးတို႔ကို ေျပာျပထားၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္း ဆိုသည္။

 

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

BBC News, 27th September 2010

ေျမာက္ကိုးရီးယား ေခါင္းေဆာင္ ကင္ဂ်ံဳအီသည္ ယင္း၏သားျဖစ္သူ Kim Jong-un အား ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး အျဖစ္ ခန္႔အပ္ခဲ့ေၾကာင္း ႏိုင္ငံပိုင္ မီဒီယာက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အာဏာရ ပါတီ၏ ဆယ္စုႏွစ္အတြင္း အႀကီးဆံုး အစည္းအေ၀းအေ၀းကို စတင္သည္ႏွင့္ ယင္းသို႔ ထြက္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္သည္။ ကင္ဂ်ံဳအီသည္ ယင္းတို႔၏ မိသားစု မင္းဆက္ ပိုမို ခိုင္ၿမဲေအာင္ ျပဳလုပ္သည့္ အေနျဖင့္ ယင္း၏ သားအား အာဏာ ဆက္ခံသူအျဖစ္ ျပင္ဆင္ေနေၾကာင္း မတိုင္မီက ေကာလာဟလမ်ား ထြက္ေပၚေနခဲ့သည္။

ယခု ေၾကညာခ်က္သည္ ကင္ဂ်ံဳအီ၏ တတိယသားအား ႏိုင္ငံပိုင္ တရား၀င္ မီဒီယာတြင္ အမည္ တပ္ ပထမဦးဆံုး အႀကိမ္ ေဖာ္ျပခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

အသက္ (၆၈) ႏွစ္ရွိ ေခါင္းေဆာင္သည္ မၾကာခဏ က်န္းမာေရး မေကာင္းေၾကာင္း သတင္းမ်ား ထြက္ေပၚခဲ့သည္။

ယင္းသည္ လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္ႏွစ္က ႏွလံုးေရာဂါ ခံစားခဲ့ရဟန္ ရွိၿပီး ေဆးကုသရန္ တ႐ုတ္ျပည္သို႔ ႀကိမ္ဖန္မ်ားစြာ သြားေရာက္ခဲ့ရသည္။

ယင္း၏ က်န္းမာေရးႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ေကာလာဟလမ်ားကို Beijing က ေသာ္လည္းေကာင္း ၿပံဳးယမ္းက ေသာ္လည္းေကာင္း လူသိရွင္ၾကား မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့ျခင္း မရွိေပ။

အလုပ္သမား ပါတီ၏ ညီလာခံကို အဂၤါေန႕တြင္ စတင္မည္ဟု ခန္႔မွန္းရၿပီး ေခါင္းေဆာင္မႈ အဖြဲ႕သစ္ကို စတင္ ဖြဲ႕စည္းရန္ ရည္ရြယ္ပံု ရသည္။

ကင္ဂ်ံဳအီအား ၾကည့္ရသည္မွာ ပိန္အားနည္းၿပီး ေနမေကာင္းသည့္ ပံုေပါက္ေနရာ ယခု အစည္းအေ၀းပြဲႀကီးသည္ ယင္း၏ ေနရာ ဆက္ခံမည့္ ေနရာတြင္ Kim Jong-un အား တရား၀င္ ဘိသိက္ သြန္းေလာင္းရန္ ျဖစ္ေၾကာင္း ခန္႔မွန္းခ်က္မ်ား ထြက္ေပၚခဲ့သည္။

အထက္ပါ ယူဆခ်က္ မွန္ကန္ေၾကာင္း သက္ေသထူသည့္ အခ်က္တစ္ခုမွာ Kim Jong-Il ကိုယ္တိုင္က ၁၉၈၀ ခုႏွစ္ အဓိကပါတီ အစည္းအေ၀းတြင္ ယင္း၏အေဖထံမွ အာဏာ အေမြ ဆက္ခံရန္ လ်ာထားျခင္း ခံခဲ့ရျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။

အကယ္သာ Kim Jong-un ကို ယခုစစ္တပ္ ရာထူးသစ္အျပင္ ပါတီတြင္ လူႀကီးေနရာ ခန္႔အပ္ ခဲ့ပါက အာဏာရွင္ ႏိုင္ငံသည္ ယင္း၏ ေခါင္းေဆာင္အား ဘာသာတရားသဖြယ္ ကိုးကြယ္မႈအား မ်ိဳးဆက္တစ္ခုသို႔ ဆက္လက္ ျဖစ္တည္ေစရန္ ခိုင္မာေသာ လကၡဏာပင္ ျဖစ္သည္။

အကယ္၍ နားလည္ရခက္ေသာ လူငယ္၏ ဓာတ္ပံုမ်ားသည္ ယင္း၏ အေဖ၊ အဖိုး တို႔၏ ဓာတ္ပံု မ်ားႏွင့္ ယွဥ္ အိမ္တိုင္း၊ ႐ံုးတိုင္းတြင္ ခ်ိတ္ဆြဲလာပါက ယင္းသည္ ေနာက္ဆံုး အတည္ျပဳခ်က္ပင္ ျဖစ္လိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။

ကင္ဂ်ံဳအီ၏ ညီမျဖစ္သူ Kyong-Hui မွာလည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးအျဖစ္ ကိုးရီးယား ဗဟိုသတင္း ေအဂ်င္စီ (KCNA) က ေၾကညာခဲ့သည္။

အေမရိကန္ အစိုးရ တာ၀န္ရွိသူ တစ္ဦးက ေျမာက္ကိုးရီးယား ေခါင္းေဆာင္ပိုင္းအတြင္း မည္သို႕ ျဖစ္ပ်က္ေနသည္ကို ေျပာရန္ ေစာလြန္းေသးေၾကာင္း၊ အေမရိကန္ အေနျဖင့္ ေျမာက္ကိုးရီးယား၏ ျဖစ္ေပၚ တိုးတက္မႈမ်ားကို ေသခ်ာစြာ ေစာင့္ၾကည့္ေနသည္ဟု ဆိုသည္။

ေတာင္ကိုးရီးယားမွ တနလၤာေန႔က လာေသာ သတင္းမ်ားအရ စစ္တပ္သည္ Kim Jong-un ကို ယင္း၏ ကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္ ကြန္ဖရင့္သို႔ တက္ေရာက္ရန္ အမည္စာရင္း ေပးခဲ့သည္ဟု ဆိုသည္။

အမည္ မေဖာ္ႏိုင္ေသာ ေျမာက္ကိုးရီးယား သတင္းရင္းျမစ္ တစ္ခု အဆိုအရ Kim Jong-un ၏ အေၾကာင္းကို ၀ါဒျဖန္႔ အစီအစဥ္မ်ား စတင္ေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း ကိုးကား Chosun Ilbo သတင္းစာက ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

ဆြစ္ဇာလန္တြင္ ပညာ သင္ၾကားခဲ့ေသာ Kim Jong-un အေၾကာင္း သိရွိသူ နည္းပါးၿပီး ယင္းသည္ ႏွစ္ဆယ္ေက်ာ္ အစိတ္ပိုင္း ရွိမည္ဟု ခန္႔မွန္းရသည္။

ယင္းသည္ လွ်ိဳ႕၀ွက္ေသာ တိုင္းျပည္တြင္ ယင္း၏ဖခင္က ဆက္ခံသူအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ျခင္း ခံရသူ ျဖစ္ေၾကာင္း ယမန္ ႏွစ္ကတည္းက သတင္းမ်ား ထြက္ေပၚခဲ့သည္။

ေလ့လာသူမ်ားက ေျပာၾကားရာတြင္ အေတြ႕အႀကံဳ အနည္းငယ္မွ်သာ ရွိ႐ံုျဖင့္ ယင္းဖခင္၏ တာ၀န္ကို လႊဲေျပာင္းယူျခင္းသည္ ႀကီးမားေသာ တာ၀န္ႀကီး ျဖစ္ေၾကာင္း ဆိုသည္။

ေျမာက္ကိုးရီးယား ႏိုင္ငံပိုင္ မီဒီယာမ်ားက တနလၤာေန႔က ဓာတ္ပံုမ်ား ေဖာ္ျပရာတြင္  ကိုယ္စားလွယ္မ်ားသည္ အခ်ိဳ႕ ၀တ္စံုမ်ား၊ စစ္ယူနီေဖာင္းမ်ားျဖင့္ ၿပံဳးယမ္းသို႔ ေရာက္ရွိလာပံုကို ျပသ ထားသည္။

ၿမိဳ႕ေတာ္တစ္ခြင္တြင္ အလံမ်ား၊ ဆိုင္းဘုတ္မ်ားျဖင့္ အစည္းအေ၀းကို ေၾကညာထားၿပီး အလွဆင္ထားေၾကာင္း Associated Print က သတင္းေပးပို႔ခဲ့သည္။

ပိုစတာ တစ္ခုတြင္ "ကိုးရီးယား အလုပ္သမားပါတီ ကိုယ္စားလွယ္မ်ား၏ အစည္းအေ၀းကို ေႏြးေထြးစြာ ဂုဏ္ျပဳ" ဟု ေရးသားထားသည္။

ပါတီ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားသည္ တနလၤာေန႔က Kumsuson ေအာက္ေမ့ဖြယ္ နန္းေတာ္သို႔ သြား ကင္ဂ်ံဳအီ၏ ဖခင္ ေျမာက္ကိုးရီးယား တည္ေထာင္သူ ကင္အီဆြန္းအား သြားေရာက္ ဂါရ၀ျပဳၾကသည္ဟု KCNA က သတင္း ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

ကင္အီဆြန္းအား ထာ၀ရ သမၼတအျဖစ္ လူသိမ်ားၿပီး ကင္ဂ်ံဳအီကမူ သူ႔ကိုယ္သူ ေခါင္းေဆာင္ ႀကီး (dear leader) အျဖစ္သာ ေဖာ္ျပသည္။

ကင္ဂ်ံဳအီသည္ ယင္း၏ ဖခင္ ေသဆံုးေသာ ၁၉၉၄ တြင္ ေခါင္းေဆာင္ ျဖစ္လာသည္။

ကင္ဂ်ံဳအီ၏ လက္ထက္တြင္ တိုင္းျပည္သည္ ျပင္ပကမၻာႏွင့္ အထီးက်န္မႈမွာ ပို အျမစ္တြယ္ လာသည္။

ကင္ဂ်ံဳအီသည္ ယင္း၏ မိသားစုအေပၚ ကိုးကြယ္မႈကို ပိုမို အေလးေပး တည္ေဆာက္ခဲ့ရာ တိုင္းျပည္၏ စီးပြားေရးမွာ ရပ္သေလာက္ ျဖစ္သြားၿပီး ျပည္သူမ်ားမွာ အစာေရစာ ျပတ္လပ္မႈကို မၾကာခဏ ႀကံဳၾကရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.