Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

Document yangonchronicle 2011 - (2)
yangonchronicle 2011 - (2)

၁၄.၆.၂ဝ၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား အပိုင္း(၂)

  1. ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ အေရးယူမႈမ်ား ႐ုတ္သိမ္းေရး ထုိင္းကူညီမည္

(13 Jan 2012 ရက္စြဲပါ The Nation မွ Thailand helps Myanmar campaign for sanction lifted ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

  1. ႐ိုပာင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္မ်ား ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ထံမွ အကူအညီေတာင္း

(14 Jan 2012 ရက္စြဲပါ The News မွ Rohingya Muslims call for Suu Kyi’s help ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

****************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား        

ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ အေရးယူမႈမ်ား ႐ုတ္သိမ္းေရး ထုိင္းကူညီမည္

(13 Jan 2012 ရက္စြဲပါ The Nation မွ Thailand helps Myanmar campaign for sanction lifted ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ထုိုင္းႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Surapong Tovichakchaikul က ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ပာီလာရီကင္တန္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုပါက ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ ခ်မွတ္ထားေသာ အေရးယူမႈမ်ားအားလံုး ႐ုတ္သိမ္းေရးအတြက္ တိုက္တြန္းၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံကုိ ကူညီမည္ျဖစ္ေၾကာင္း အဂၤါေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ျမန္မာအစိုးရသည္ ဒီမိုကေရစီသို႔ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးႏွင့္ အမ်ိဳးသားျပန္လည္စည္းလံုးေရးအတြက္ ေပးထားေသာကတိမ်ား အျပည့္အဝ ျဖစ္ႏိုင္ေရးအတြက္ သက္ေသျပခဲ့ေၾကာင္း ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ဇြန္လ(၈)ရက္ေန႔က သြားေရာက္ခဲ့ေသာ Surapong က ေျပာသည္။ ၎သည္ ယခုအပတ္တြင္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံတြင္ က်င္းပမည့္ ေလးႀကိမ္ေျမာက္ ထိုင္း-အေမရိကန္ မပာာဗ်ဴပာာေဆြးေႏြးပြဲသို႔ တက္ေရာက္မည္ျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ဦးဝဏၰေမာင္လြင္ကလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ႏိုင္ငံေရးအရ ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈသတင္းစကားမ်ားကို ဝါရွင္တန္သို႔ ေျပာၾကားေပးရန္ ၎အား ေမတၱာရပ္ခံခဲ့သည္ပာု Surapong ကဆိုသည္။

“ထိုင္းႏိုင္ငံပာာ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ မိတ္ေဆြျဖစ္တာနဲ႔အညီ အေမရိကန္ရဲ႕ အေရးယူမႈေတြ ႐ုတ္သိမ္းသြားဖို႔ လုပ္ေပးႏိုင္သမွ် ကူညီဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္” ပာု Surapong က သတင္းေထာက္မ်ားသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“အေမရိကန္ကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႔ကို ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ တိုးတက္မႈေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သိပ္အေကာင္းျမင္တယ္လို႔ ခံစားရမွာပဲ။ ဒါေပမယ့္ ျမန္မာႏိုင္ငံပာာ ဒီမိုကေရစီကိုဦးတည္သြားေနတယ္ဆိုတာ အရာရာရွင္းေနတယ္လို႔ ကြ်န္ေတာ္ထင္ပါတယ္”ပာု ၎က ေျပာသည္။

အေမရိကန္သည္ မၾကာမီက ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ အေရးယူမႈအခ်ိဳ႕ကို ေျဖေလ်ာ့ေပးခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ အေမရိကန္ႏွင့္ သူ၏ မပာာမိတ္မ်ား ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ကုန္သြယ္မႈႏွင့္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈအပါအဝင္ စီးပြားေရးလုပ္ကိုင္ႏိုုင္ရန္ ပိတ္ပင္ထားမႈမ်ားစြာ က်န္ရွိေနဆဲျဖစ္သည္။

Surpong သည္ ဗုဒၶပာူးေန႔တြင္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ကလင္တန္ႏွင့္လည္းေကာင္း၊ ဒီမိုကရက္မွ Jim Webb၊ ရီပတ္ဗလစ္ကင္မွ James Inhofe အပါအဝင္ ျမန္မာႏွင့္ အာရွေရးရာစိတ္ဝင္စားသူ အဓိကက်ေသာ ဆီနိတ္တာမ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံုမည္ျဖစ္သည္။

Surpong သည္ ၎တုိ႔ႏွင့္အတူ ထိုင္း-ျမန္မာနယ္စပ္တြင္ အခ်ိန္ၾကာျမင့္စြာကပင္ ခိုလႈံေနေသာ ဒုကၡသည္မ်ားကိစၥကိုလည္း ေဆြးေႏြးမည္ျဖစ္ၿပီး၊ ၎တို႔မူရင္းေဒသသို႔ လံုျခံဳစြာျပန္ႏိုင္သည့္အခ်ိန္တြင္ ျပန္ပို႔ေရးႏွင့္ ဘန္ေကာက္၏ ရွင္းလင္းသည့္ မူဝါဒကိုလည္း ေဆြးေႏြးမည္ျဖစ္သည္။

၎သည္ အေမရိကန္-အာဆီယံ စီးပြားေရးေကာင္စီႏွင့္ အေမရိကန္ကုန္သည္ႀကီးမ်ားအသင္းမွ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံသူမ်ားအား ျမန္မာႏွင့္ေတာင္အာရွ ႏိုင္ငံမ်ားၾကား ဆက္သြယ္ေပးမည့္ ထားဝယ္စီမံကိန္းတြင္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံၾကေရးစဥ္းစားရန္ ေျပာဆိုမည္ျဖစ္သည္။

ႏိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္းအေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို ေထာက္ခံကူညီၾကရန္ ၎ကေျပာခဲ့သည္။

ထိုင္းႏိုင္ငံသည္ သမၼတဦးသိန္းစိန္အား ဇူလိုင္တတိယအပတ္တြင္ ဘန္ေကာက္သို႔ဖိတ္ေခၚထားၿပီး ထားဝယ္စီမံကိန္းတြင္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ ေရးအပါအဝင္ ႏွစ္ႏိုင္ငံဆက္ဆံေရး က်ယ္ျပန္႔ေရးအတြက္ ေဆြးေႏြးမည္ျဖစ္သည္။

ဦးသိန္းစိန္သည္ ေမလ(၃၀)မွ ဇြန္လ (၁)ရက္အထိ ျပဳလုပ္ေသာ ကမၻာ့စီးပြားေရးဖိုရမ္ တက္ေရာက္ရန္ ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ လာေရာက္မႈကို ေရႊ႕ဆိုင္း ထားခဲ့သည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္လည္း အဆိုပါဖိုရမ္သို႔ တက္ေရာက္ခဲ့သည္။

ထိုသို႔ ေရႊ႕ဆိုင္းခဲ့ျခင္းမွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ခရီးစဥ္ေၾကာင့္မပာုတ္ဘဲ ျပည္တြင္းေရးအခ်ိဳ႕ေၾကာင့္ျဖစ္သည္ပာု Surpong က ေျပာသည္။

ျမန္မာကိစၥရပ္အျပင္၊ ၎က အေမရိကန္အစိုးရ တာဝန္ရွိသူမ်ားႏွင့္ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ား တန္ျပန္လုပ္ေဆာင္ေရး၊ မူးယစ္ေဆးဝါးဆန္႔က်င္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရး၊ ဒုကၡသည္မ်ားႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာေသာ အကူအညီမ်ားေပးေရးကိစၥအပါအဝင္ အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈကို ေဆြးေႏြးမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ Utapao ကိစၥကိုမူ ေဆြးေႏြးမည္မပာုတ္ပာု ဆိုသည္။

Utapao ကိစၥတြင္ အေၾကာင္းအရာမ်ားစြာ ႐ႈတ္ေထြးလ်က္ရွိေၾကာင္း၊ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ ႏိုင္ငံေရးသမားမ်ားသည္ ႏိုင္ငံေရးအရ စကားဆိုမႈမ်ား ရွိေနသည္ပာု ၎ကေျပာသည္။ ရာသီဥတုေစာင့္ၾကည့္ရန္ NASA စီမံကိန္းသည္ Utapao ေလတပ္အေျခစိုက္စခန္းကို အသံုးျပဳျခင္းသည္ အေမရိကန္ ေရတပ္က ေလတပ္စခန္းရွိ အေဆာက္အဦးမ်ားကို လူသားခ်င္းစာနာသည့္ အကူအညီႏွင့္ သဘာဝေဘးအႏၱရာယ္ ကယ္ဆယ္ေရးအတြက္ အသံုးျပဳႏိုင္ သည့္ကိစၥႏွင့္ မပတ္သက္ပာု ၎ကေျပာသည္။

NASA က ၾသဂုတ္လႏွင့္ စက္တင္ဘာလ ႏွစ္လတည္းသာ ရာသီဥတုေစာင့္ၾကည့္သည့္ ေလယာဥ္အတြက္  Utapao ေလဆိပ္အသံုးျပဳခြင့္ကို ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေတာင္းခံထားျခင္းျဖစ္သည္။ အဆိုပါစီမံကိန္းမွာ ထိုင္းသိပၸံ၊ နည္းပညာႏွင့္ ပတ္ဝန္းက်င္ဆိုင္ရာဝန္ႀကီးဌာနႏွင့္ ပူးတြဲေဆာင္ရြက္ျခင္းျဖစ္သည္။ အဆိုပါ ေဆာင္ရြက္ခ်က္သည္ မၾကာေသးမီက NASA သည္ ေပာာင္ေကာင္တြင္ လုပ္ေဆာင္ခဲ့သည္ႏွင့္ အတူတူပင္ ျဖစ္ေၾကာင္း ၎ကေျပာသည္။

Surpong ကေျပာၾကားရာတြင္ ၎သည္ NASA ၏ ေတာင္းဆိုမႈကို အတည္ျပဳခ်က္ရယူႏိုင္ရန္ ကက္ဘိနက္သို႔ တင္ျပထားၿပီးျဖစ္ေသာ္လည္း၊ ကက္ဘိနက္က မည္သည့္အခ်ိန္တြင္ စဥ္းစားမည္ကိုမူ မသိေၾကာင္းေျပာသည္။

တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ အေမရိကန္ေရတပ္က Utapao ကို လူသားခ်င္းစာနာေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္မ်ားအတြက္ အသံုးျပဳရန္ အုိင္ဒီယာမွာလည္း အတည္ျပဳႏိုင္ရန္ အလွမ္းေဝးေနဆဲျဖစ္ေၾကာင္း ၎ကဆိုသည္။ “ကြ်န္ေတာ္တို႔ ျဖစ္ႏိုင္ေခ်ေတြကို ေလ့လာဆဲျဖစ္ၿပီး၊ တ႐ုတ္အပါအဝင္ တျခားႏိုင္ငံ ေတြကို ဒီစီမံကိန္းမွာ ပါမလားလို႔ ေမးရမယ္ထင္ပါတယ္”ပာု ၎က ေျပာသည္။

**************************

႐ိုပာင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္မ်ား ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ထံမွ အကူအညီေတာင္း

(14 Jan 2012 ရက္စြဲပါ The News မွ Rohingya Muslims call for Suu Kyi’s help ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံ ဒုကၡသည္စခန္းမ်ားတြင္ ေနထိုင္ေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ႐ိုပာင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္မ်ားက ဗုဒၶပာူးေန႔က ဒီမိုကေရစီခ်န္ပီယံ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား ၎တို႔အတြက္ ေျပာဆိုေပးရန္ႏွင့္ ၎တို႔အေပၚ မတရားလုပ္ေဆာင္ေနမႈမ်ား ၿပီးဆံုးသြားေရး ကူညီပါရန္ ေတာင္းဆုိခဲ့ၾကသည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ကီလုိမီတာ(၂၀၀)ခန္႔ နယ္စပ္ျခင္း ထိစပ္ေနၿပီး ႐ိုပာင္ဂ်ာဒုကၡသည္ ခန္႔မွန္းေျခ သံုးသိန္းခန္႔ ေနထိုင္ လ်က္ရွိသည္။ ထိုအထဲမွ ဆယ္ပံုတစ္ပံုခန္႔သည္ ကုလသမဂၢအကူအညီ ရယူထားေသာ ဒုကၡသည္စခန္းမ်ား၌ နိမ့္က်ေသာအေျခအေနျဖင့္ ေနထိုင္ ေနရသည္။

ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ ႐ိုပာင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္မ်ားၾကား ျဖစ္ပြားေသာ မၿငိမ္သက္မႈမ်ား၌ ငါးရက္တာအတြင္း (၄၉)ဦး ေသဆံုးၿပီး၊ (၄၁)ဦး ဒဏ္ရာရေၾကာင္း ျမန္မာအစိုးရတာဝန္ရွိသူတစ္ဦးက AFP သို႔ အဂၤါေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“ကြ်န္ေတာ္တို႔ရဲ႕ အသနားခံမႈကို ကုလသမဂၢ၊ ႏိုင္ငံျခားတိုင္းျပည္ေတြ၊ ျမန္မာအစိုးရနဲ႔ အထူးသျဖင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ေပးပါမယ္”ပာု ဘဂၤလားေဒ့ရွ္နယ္စပ္ၿမိဳ႕ Teknaf ရွိ Nayapara စခန္းတြင္ေနထိုင္ေသာ ႐ိုပာင္ဂ်ာဒုကၡသည္ေခါင္းေဆာင္ မိုပာာမက္ အစၥလမ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ပာာ ကြ်န္ေတာ္တို႔အတြက္ ဘာမွလည္း လုပ္မေပးဘူး။ ဘာမွလည္းမေျပာေပးပါဘူး။ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲတုန္းက ကြ်န္ေတာ့္မိဘေတြ အပါအဝင္ ႐ိုပာင္ဂ်ာေတြပာာ သူ႕အတြက္ စည္း႐ံုးေပးခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူကလည္း တျခားဗမာအမ်ားစုလိုပဲ ႐ိုပာင္ဂ်ာေတြရဲ႕ ရပိုင္ခြင့္ေတြကို ေရငံုႏႈတ္ပိတ္ေနပါတယ္”ပာု ၎က ျဖည့္စြက္ေျပာသည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ၿပီးခဲ့သည့္လက (၂၄)ႏွစ္အတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံ ျပင္ပသို႔ ပထမဆံုးခရီးစဥ္တြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံနယ္စပ္၌ ဒုကၡသည္ စခန္းမ်ားတြင္ ေနထိုင္ေနေသာ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ ျမန္မာဒုကၡသည္မ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံုခဲ့သည္။ ၎တို႔ေနရပ္ျပန္ႏိုင္ေရးအတြက္ သူအတက္ႏိုင္ဆံုး ကူညီမည္ျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္ ၎တုိ႔အား ေမ့ထားမည္ မပာုတ္ပာု ကတိမ်ားေပးခဲ့သည္။ သူသည္ ကရင္အမ်ားစုျဖစ္ေသာ ဒုကၡသည္မ်ား၏ ၾကမ္းတမ္းေသာ ဘဝအေပၚ ကတိမ်ားေပးခဲ့ေသာ္လည္း ႐ိုပာင္ဂ်ာမ်ားအတြက္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ရွိမည့္ စကားမ်ားေျပာၾကားျခင္းမရွိေသးေၾကာင္း မစၥလာမ္က ေျပာသည္။

“အစိုးရနဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔ၾကားက ဆက္ဆံေရးေကာင္းသြားၿပီး၊ တိုင္းျပည္မွာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးေတြ လုပ္ေနၿပီလို႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔ သိရပါတယ္။ ႐ိုပာင္ဂ်ာေတြအတြက္ကေတာ့ ေျပာင္းလဲမႈက ဘာအဓိပၸါယ္မွ မရွိေသးပါဘူး”ပာု အစၥလမ္က ေျပာသည္။

႐ိုပာင္ဂ်ာမ်ားသည္ ဘဂၤါလီဘာသာစကားကို ေျပာၾကၿပီး၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္အေရွ႕ေတာင္ဘက္မွ ဘာသာစကားႏွင့္ ဆင္တူပါသည္။ ႐ိုပာင္ဂ်ာမ်ားကို ျမန္မာအစိုးရႏွင့္ ျမန္မာအမ်ားစုက ကာလရွည္ၾကာကပင္ နိုင္ငံျခားသားမ်ားအျဖစ္ ဆက္ဆံခဲ့ၾကသည္။ ယခုအေျခအေနမွာ ႐ိုပာင္ဂ်ာႏွင့္ ရခိုင္ဗုဒၶဘာသာ မ်ားၾကားတြင္ ႀကီးမားေသာ ဆန္႔က်င္မႈမ်ားျဖစ္ေစသည္ပာု လႈပ္ရွားသူမ်ားက ေျပာသည္။

ဗုဒၶဘာသာမ်ားႏွင့္ ျမန္မာလံုျခံဳေရးတပ္ဖြဲ႕မ်ားသည္ ေမာင္ေတာၿမိဳ႕ေတာင္ဘက္ Maidanpara ရြာရွိ ဗလီကို ဝိုင္းထားသည္ပာု အစၥလမ္က ေျပာသည္။ “လူေတြအမ်ားႀကီး အသတ္ခံရတယ္”ပာု ၎ကေျပာသည္။ စစ္ေတြတြင္ လူမ်ားကို ႐ုပ္ရွင္႐ံုထဲတြင္ ထည့္ထားၿပီးမွ မီး႐ိႈ႕ခဲ့သည္ပာု ၎က ရွင္းျပသည္။ “ဒါပာာ ႐ိုပာင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္ေတြကို ျမန္မာႏိုင္ငံကေန အၿပီးသုတ္သင္ပစ္တဲ့ စီမံကိန္းႀကီး(Master Plan)ပါပဲ။ ဒီလူသတ္ပြဲေတြမွာ ရခိုင္ေတြနဲ႔အတူ လံုျခံံဳေရးတပ္ဖြဲ႕ေတြလည္း ပူးေပါင္းပါဝင္ပါတယ္”ပာု ၎ကေျပာသည္။ အဆိုပါ စြပ္စြဲခ်က္မ်ား မွန္မမွန္ AFP အေနျဖင့္ လြတ္လပ္စြာ မစံုစမ္းႏိုင္ခဲ့ေပ။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ဗုဒၶပာူးေန႔က ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ကစ၍ ပထမဆံုးအႀကိမ္အျဖစ္ ဥေရာပသို႔ ခရီးထြက္သြားၿပီျဖစ္သည္။

“ျပည္သူေတြရဲ႕ အက်ိဳးစီးပြားကို အေကာင္းဆံုးလုပ္ေပးလိုပါတယ္”ပာု ေလယာဥ္မထြက္မီ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က သတင္းေထာက္မ်ားသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္မွ ျမစ္တြင္းကင္းလွည့္ေသာအဖြဲ႕မ်ားသည္ တနလၤာေန႔ကတည္းက ႐ိုပာင္ဂ်ာအမ်ိဳးသမီးႏွင့္ ကေလးငယ္အမ်ားစု(၆၆၀)ေက်ာ္ ပါဝင္ေသာ ေလွ (၁၆)စင္းကို ျပန္လည္ႏွင္ထုတ္ခဲ့သည္။

***********************************************************************************************


Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.
Logo for Google Docs

Document yangonchronicle 2011- (1)
yangonchronicle 2011- (1)

 

၁၄.၆.၂၀၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

  1. ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေပၚ မိုင္းႏို(အေမရိကန္ အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္း) ရဲ႕အျမင္

(Bangol Daily News  မွ 12 June 2012  ရက္စြဲပါ  “A Maine perspective on Aung San Suu Kyi” ေခါင္းႀကီးပိုင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

  1. ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ လိုလားေၾကာင္း ျမန္မာျပသရန္ လိုအပ္သည္ဟု စကၤာပူဝန္ႀကီးေျပာ

(Channel News Asia မွ 12 June 2012 ရက္စြဲပါ "Myanmar must show it is pro-foreign investment, EMS Goh" သတင္းကိုဘာသာ ျပန္ဆိုသည္။)

*****************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေပၚ မိုင္းႏို(အေမရိကန္ အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္း) ရဲ႕အျမင္

(Bangol Daily News  မွ 12 June 2012  ရက္စြဲပါ  “A Maine perspective on Aung San Suu Kyi” ေခါင္းႀကီးပိုင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

သင့္အေနႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံကို သတိထားမိစရာ အေၾကာင္းမရွိႏိုင္ပါ။ ရန္ကုန္သည္ မိုင္းႏို(အေမရိကန္ေျမာက္ပိုင္း)ႏွင့္ အလြန္ေဝးသည့္အျပင္ ျမန္မာျပည္သူမ်ားႏွင့္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ စီးပြားေရးအရေသာ္လည္းေကာင္း ပတ္သက္ဆက္ဆံမႈ မရွိခဲ့ပါ။

သို႔ေသာ္လည္း ထိုႏိုင္ငံတြင္ လြတ္လပ္စြာ ေရြးေကာက္ပြဲတင္ေျမႇာက္ေသာ အစိုးရေပၚထြန္းလာရန္ တိုက္ပြဲဝင္ေနေသာ ျဖစ္စဥ္မွာမႈ အားလံုးႏွင့္ သက္ဆိုင္သည့္ သဘာဝရွိသည္။ အေရွ႕ေတာင္အာရွ၏ အထီးက်န္ မထင္မရွားႏိုင္ငံငယ္ေလးမွ ကမၻာေက်ာ္ႏိုင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ သည္ ၿပီးခဲ့ေသာ ႏွစ္ေပါင္း ၂၀ နီးပါး အထိန္းသိမ္းခံခဲ့ရသည့္ၾကားမွပင္ ဒီမိုကေရစီအေရးကို မဆုတ္မနစ္ တြန္းအားေပးခဲ့သည္။

အတိုက္အခံ NLD ပါတီေခါင္းေဆာင္ သူမသည္ ၁၉၉၁ ခုႏွစ္တြင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏိုဘယ္ဆုကို ရရွိခဲ့ၿပီး ဆုေရြးခ်ယ္ေရး ေကာ္မတီဥကၠဌက သူမ အား “အာဏာမရွိျခင္း၏ ႀကီးမားေသာ စြမ္းပကားအတြက္ အေကာင္းဆံုးဥပမာ”ဟု အမႊန္းတင္ေျပာဆိုခဲ့သည္။

သူမသည္ ျမန္မာစစ္တပ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး၏ ၁၅ ႏွစ္ခန္႔ အက်ယ္ခ်ဳပ္ ထိန္းသိမ္းမႈကိုခံခဲ့ရၿပီးေနာက္ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္တြင္ လြတ္ေျမာက္လာခဲ့ၿပီး ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ ဧၿပီလ ၁ ရက္ေန႔က က်င္းပခဲ့သည့္ ၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ အျခား NLD အမတ္ေလာင္းမ်ား(ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္းမ်ား)ႏွင့္အတူ အျပတ္ အသတ္ အႏိုင္ရရွိခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့ေသာဧၿပီလ ေရြးေကာက္ပြဲရလဒ္သည္ အေနာက္အုပ္စု Sanctions မ်ား႐ုတ္သိမ္းသြားေအာင္ စည္း႐ံုးသည့္အေနျဖင့္ ယခင္ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲကဲ့သုိ႔ သိကၡာမက်ေအာင္ မသမာမႈမ်ား ေရွာင္ရွားကာ အလုိက္အထိုက္ လႊတ္ေပးထားရန္ ယခင္ ႏိုင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲေဟာင္းက ေနာက္ကြယ္မွ ညႊန္ၾကားထားျခင္းေၾကာင့္ ယခုလိုထြက္ေပၚလာရျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ႏိုင္ငံေရးဂု႐ုအခ်ိဳ႕က မွတ္ခ်က္ေပးထားသည္။

ယခုအခ်ိန္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနာက္ဖက္ေဒသမွ လူမ်ိဳးေရး၊ ဘာသာေရး အၾကမ္းဖက္ အဓိက႐ုဏ္းဖန္တီးမႈျဖင့္ ပိုမို႐ႈပ္ေထြးေအာင္ ျပဳလုပ္ဖန္တီးေနေသာ္လည္း ဒီမိုကေရစီေရးအတြက္ ဆက္လက္သည္းခံႀကိဳးပမ္းေနသည့္ျဖစ္စဥ္မွာ အလြန္ပင္ အားတက္စရာေကာင္းသည္။

မၾကာေသးမီက ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ျပဳလုပ္ေသာ အေရွ႕အာရွကမၻာ့စီးပြားေရးဖိုရမ္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ အေမရိကန္ဆီနိတ္တာ စူဇန္ေကာလင္းတို႔ ေတြ႕ဆံုခဲ့ၾကၿပီးေနာက္တြင္ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈသည္ မိုင္းႏိုႏွင့္ နီးစပ္မႈရွိလာသည္။ ထိုထိုင္းႏိုင္ငံခရီးသည္ ၂၄ ႏွစ္အတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံျပင္ပသို႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ထြက္ခြာလာျခင္းျဖစ္သည္။

အဆုိပါခရီးစဥ္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ လြတ္လပ္စြာေရြးေကာက္တင္ေျမႇာက္ေသာ အစိုးရထြက္ေပၚေရးႏွင့္ အစိုးရကို ေဝဖန္ေျပာဆိုခြင့္ရရွိေရးအတြက္ ႀကိဳးပမ္းေနၾကျခင္းကို မိုင္းနားမ်ား(အေမရိကန္အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္းသားမ်ား)ႏွင့္ ကမၻာသူကမၻာသားမ်ားအား ထပ္မံ အသိေပးေျပာဆိုခဲ့သည္။

WEF ညီလာခံတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ျမန္မာႏိုင္ငံ အေနအထားအေပၚ အလြန္အကြ်ံအေကာင္းျမင္ေနၾကေသာ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံသူမ်ားကို  သတိေပး ႏိႈးေဆာ္ေျပာဆိုခဲ့သည္။ သူမ၏ မွတ္ခ်က္မ်ားက သမၼတဦးသိန္းစိန္အစိုးရကို စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္ေစသည္ဟူေသာ မွန္းဆမႈမ်ား ထြက္ေပၚလာေသာ္လည္း သမၼတ၏ လက္ေထာက္မ်ားက သာမန္ျဖစ္႐ိုးျဖစ္စဥ္ သေဘာကြဲလဲြမႈဟု ေလွ်ာ့ေပါ့ေျပာဆိုခဲ့ၾကသည္။

WEF ညီလာခံအၿပီး အေမရိကန္သို႔ျပန္လာေသာ ဆီနိတ္တာစူဇန္ေကာလင္းက ျမန္မာႏိုင္ငံကို ကမၻာေစာင့္ၾကည့္ရေအာင္ စြမ္းေဆာင္ခဲ့ေသာ ရဲရင့္၊ သြက္လက္၊ ထက္ျမတ္သည့္ ျမန္မာေခါင္းေဆာင္ အမ်ိိဳးသမီးကို ခ်ီးက်ဴးေျပာဆိုခဲ့ၿပီး၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ဆက္သြယ္၍ အနာဂါတ္ပူးေပါင္း ေဆာင္ရြက္မႈမ်ား တိုးျမႇင္႔ရန္ ႀကိဳးစားလွ်က္ရွိသည္။

တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္တြင္ မိုင္းႏို(အေမရိကန္အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္း)၌ သူမကုိ ျမင္ေတြ႕ရလိမ့္မည္ဟု မိမိတို႔ေမွ်ာ္လင့္ေနသည္။

“ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အထင္ႀကီးစရာေကာင္းတဲ့ အေျပာင္းအလဲေတြဟာ ေနာက္ျပန္ဆုတ္သြားႏိုင္ဆဲ ျဖစ္ေနၿပီး၊ ဆက္လက္ ရွင္သန္ႏိုင္မွာလားဆိုတာကို ေစာင့္ၾကည့္ရဦးမယ့္အခ်ိန္မ်ိဳးမွာ အလြန္အကြ်ံ အေကာင္းျမင္ေနၾကတာကို သတိထားဖို႔လိုတယ္လို႔ သတိေပးေျပာၾကား ပါတယ္”ဟု စူဇန္ေကာလင္းက ဆိုသည္။

“ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈျပဳလုပ္ဖို႔အတြက္ အေမရိကန္အစိုးရက Sanctions အခ်ိဳ႕ေျဖေလွ်ာ့ေပးတာကို သူမကေထာက္ခံေပမယ့္ အျပည့္အဝ ဒီမိုကေရစီပန္းတိုင္ဆီ ဆက္သြားႏိုင္ဖို႔ Sanctions ေတြကိုမွီခိုရဦးမယ္လို႔ ယံုၾကည္တဲ့အတြက္ အၿပီးအစီးအားလံုး ႐ုတ္သိမ္းတာမ်ိဳးကိုေတာ့ အားမေပးဘူးလို႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ကြ်န္မကို ရွင္းျပပါတယ္”ပာု ၎က ဆက္လက္ေျပာၾကားသည္။

“၁၅ ႏွစ္ေလာက္ အိမ္ျပင္ကိုထြက္ခြင့္မရဘဲ ေန႔စဥ္ ၆ နာရီေလာက္ ေရဒီယိုနားေထာင္ၿပီးေနခဲ့ရတဲ့ အေၾကာင္းေတြကိုလည္း ကြ်န္မတို႔ ေျပာျဖစ္ၾကပါတယ္။ အခုေတာ့ သူမဟာ ဂုဏ္သိကၡာႀကီးတဲ့ ႏိုင္ငံတကာစီးပြားေရးဖိုရမ္မွာ သူမရဲ႕သေဘာထားကို လြတ္လပ္စြာ တင္ျပခြင့္ရတဲ့အျပင္ နယ္စပ္က ကရင္ဒုကၡသည္စခန္းေတြဆီ သြားေရာက္ၾကည့္႐ႈႏိုင္ခဲ့ပါၿပီ”ဟု စူဇန္ေကာလင္းက ေျပာၾကားသည္။

“သူမဟာ အဆံုးစြန္ဥာဏ္ရည္ထက္ၿပီး၊ အေတြးအေခၚအရမ္းေကာင္း၊ အလြန္ရဲရင့္တဲ့ အမ်ိဳးသမီးပါ။ သူမရဲ႕ခႏၶာကိုယ္ က်န္းမာေရးကို ကြ်န္မစိတ္ပူမိပါတယ္။ သူမကို ေတြ႕တဲ့အခ်ိန္မွာ အရမ္းပင္ပန္းႏြမ္းနယ္ေနတာကို ေတြ႕ရပါလိမ့္မယ္။ သူမရဲ႕ သာမန္ထက္ထူးတဲ့ ထက္ျမတ္တဲ့စြမ္းရည္ကို ခႏၶာကိုယ္ခြန္အားက အမွီလိုက္ႏိုင္ပါ့မလားလို႔ ကြ်န္မပူပန္မိပါတယ္”ဟု အေမရိကန္ဆီနိတ္တာ(အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္းသူ-မိုင္းနား) စူဇန္ေကာလင္းက မွတ္ခ်က္ေပး ေျပာဆိုခဲ့သည္။

 ***************************************

ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ လိုလားေၾကာင္း ျမန္မာျပသရန္ လိုအပ္သည္ဟု စကၤာပူဝန္ႀကီးေျပာ

(Channel News Asia မွ 12 June 2012 ရက္စြဲပါ "Myanmar must show it is pro-foreign investment, EMS Goh" သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ျမန္မာအစိုးရသည္ ႐ွင္းလင္းျပတ္သားေသာ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈဥပေဒမ်ား၊ မူဝါဒမ်ားကို ထုတ္ျပန္ခ်မွတ္ျခင္းအားျဖင့္ ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈကို လိုလားေၾကာင္း ျပသရန္ လိုအပ္သည္ဟု စကၤာပူဝါရင့္ဝန္ႀကီး ဂိုေဂ်ာက္ေတာင္က အဂၤါေန႔တြင္ ေျပာၾကားလိုက္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ပူးေပါင္းေဆာင္႐ြက္မႈ ခုိင္မာေစရန္ စကၤာပူကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ကို ဦးေဆာင္ေရာက္႐ွိေနေသာ ဂိုေဂ်ာက္ေတာင္က သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ေနျပည္ေတာ္တြင္ေတြ႕ဆုံၿပီးေနာက္ အထက္ပါအတိုင္း မီဒီယာမ်ားသို႔ ေျပာၾကားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အခြင့္အလမ္းမ်ားစြာ ရွိေနသည္ဟုလည္း စကၤာပူဝါရင့္ဝန္ႀကီးက ဆိုသည္။ ဂုဏ္ထူးေဆာင္အႀကီးတန္းဝန္ႀကီး(EMS) ဂိုေဂ်ာက္ေတာင္က "ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ မွန္ကန္တဲ့ ႏိုင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး လမ္းေၾကာင္းေပၚကိုေရာက္ေနၿပီ"ဟု အျပဳသေဘာေဆာင္ မွတ္ခ်က္ေကာင္း ေပးသလို"ကၽြန္ေတာ္တို႔ စကၤာပူစီးပြားေရးသမားေတြဟာ ဒီႏိုင္ငံကိုလာၿပီး၊ ဒီႏိုင္ငံမွာ ႏိုင္ငံေရးအရ၊ စီးပြားေရးအရ၊ စြန္႔စားရမယ့္ကိစၥေတြ၊ အလုပ္သမား ကိစၥအေနအထားေတြကို ကိုယ္တိုင္ထိေတြ႕ အကဲျဖတ္ဖို႔လုိတယ္"ဟု သတင္းေထာက္မ်ားအား ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ျမန္မာသမၼတႏွင့္ စကၤာပူဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း တို႔၏ ၄၅ မိနစ္ၾကာေဆြးေႏြးမႈတြင္ ဦးသိန္းစိန္က ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ စီးပြားေရးနိမ့္က်မႈအေပၚ ပူပန္ေၾကာင္းကို ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံအေနျဖင့္ ဆင္းရဲမြဲေတမႈကို ရွင္းလင္းဖယ္ရွားပစ္ရန္အတြက္ ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈကို ထိထိေရာက္ေရာက္ ဆြဲေဆာင္ကာ လူထုအတြက္ အလုပ္အကိုင္ဖန္တီးေပးရန္ လုိအပ္သည္ဟု မစၥတာဂိုက မွတ္ခ်က္ေပးသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ အထည္ခ်ဳပ္ႏွင့္ လွ်ပ္စစ္ပစၥည္းကဲ့သို႔ေသာ အလုပ္သမားအားျပဳ စီးပြားေရးနယ္ပယ္မ်ားအတြက္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈမ်ား ဆြဲေဆာင္ရန္ အားသန္ေနၿပီး၊ စကၤာပူႏိုင္ငံကလည္း ျမန္မာတို႔၏ လူသားရင္းျမစ္ဖြံ႕ၿဖိဳးမႈ စြမ္းရည္တည္ေဆာက္မႈတို႔ကို အကူအညီေပးႏိုင္လိမ့္မည္ဟု ေျပာၾကားသည္။

စကၤာပူဝါရင့္ဝန္ႀကီးသည္ ေနျပည္ေတာ္တြင္ ေအာက္လႊတ္ေတာ္ဥကၠ႒ သူရဦးေရႊမန္းႏွင့္လည္း ဆက္လက္ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးခဲ့သည္။

ေအာက္လႊတ္ေတာ္ဥကၠ႒ သူရဦးေရႊမန္းက စကၤာပူႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံအၾကားမွ အေကာင္းဆံုး အျပန္အလွန္ ဆက္ဆံေရးကို ခ်ီးက်ဴးေျပာဆိုခဲ့ၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ စကၤာပူ၏ တစ္သမတ္တည္း ေထာက္ခံမႈကို အသိအမွတ္ျပဳေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဦးေရႊမန္းက ဆက္လက္၍ ျမန္မာႏိုင္ငံဒီမိုကေရစီ အေျပာင္းအလဲတြင္ ပါဝင္မည့္ လႊတ္ေတာ္၏က႑ကို ရွင္းလင္းေျပာဆိုခဲ့ၿပီး၊ ႏွစ္ႏိုင္ငံ ဆက္ဆံေရး ပိုမိုေကာင္းမြန္ေစမည့္ ေဆာင္ရြက္မႈမ်ားကုိ အားေပးေထာက္ခံသြားမည္ဟု ေျပာၾကားသည္။

ထို႔အျပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈေကာ္မရွင္ဥကၠ႒ႏွင့္ စက္မႈဝန္ႀကီး ဦးစိုးသိန္း၊ သမၼတ၏စီးပြားေရး အႀကံေပး ဦးျမင့္တို႔ႏွင့္လည္း မစၥတာ ဂိုေဂ်ာက္ေတာင္က ဆက္လက္ေတြ႕ဆံုခဲ့သည္။

၎တို႔သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး၊ စီးပြားေရး ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးမ်ားကို က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကၿပီး၊ အစိုးရ၏ စီးပြားေရးျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို အေထာက္အကူျဖစ္ေစမည့္ ေငြေၾကးက႑ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈကို ႏွစ္ႏုိင္ငံစလံုးက အားေပးသင့္ေၾကာင္း သေဘာတူ ခဲ့ၾကသည္။

မစၥတာဂိုေဂ်ာက္ေတာင္သည္ ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ ရန္ကုန္သို႔ ဆက္လက္ထြက္ခြာ၍ ရန္ကုန္တိုင္းေဒသႀကီးဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဦးျမင့္ေဆြႏွင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ေတာ္ဝန္ ဦးလွျမင့္တို႔အား သြားေရာက္ေတြ႕ဆံုမည္ျဖစ္သည္။

စကၤာပူဝါရင့္ဝန္ႀကီး ဂိုေဂ်ာက္ေတာင္သည္ ၂၀၀၉ ဇြန္လတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ေနာက္ဆံုးလာေရာက္ခဲ့ၿပီး၊ ထုိ႔ေနာက္ပိုင္းတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ အမ်ားႀကီး ေျပာင္းလဲသြားခဲ့သည္။

၂၀၁၀ တြင္ အရပ္သားတစ္ပိုင္းအစိုးရအား အာဏာလႊဲေျပာင္းေပးခဲ့ေသာ ယခင္အႀကီးအကဲေဟာင္းသည္ အာရပ္ကမာၻေႏြဦးေတာ္လွန္ေရး ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ျပန္႔ႏွံ႔ကူးစက္လာမည္ကို စိုးရိမ္ေသာေၾကာင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အပါအဝင္ အက်ဥ္းသားမ်ားစြာကိုလႊတ္ေပးျခင္းကဲ့သို႔ေသာ အဓိက ႏိုင္ငံေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို လုပ္ေဆာင္ျပသခဲ့သည္။

                                            *****************************************************


Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.
Logo for Google Docs