Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

Document yangonchronicle 2011- (1)
yangonchronicle 2011- (1)

 

၄.၈.၂၀၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

  1. ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ အကူအညီေပးေရးအစီအစဥ္ ကမာၻ႔ဘဏ္ျပန္လည္စတင္

(The Hindu မွ 1 August 2012 ရက္စြဲပါ World Bank set to resume aid to Myanmar after 25 years ကုိဘာသာျပန္ဆုိသည္)

  1. ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ယခင္အသြင္ႏွင့္မတူေသာစိတ္ဝင္စားဖြယ္လမ္းေၾကာင္းတစ္ခု

(3 August 2012 ရက္စြဲပါ Inter Press Service မွ MarwaanMacan-Marker ေရးသားေသာ An Unconventional Road To Peace ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

  1. ျမန္မာတြင္ ဂ်ပန္ယဥ္ေက်းမႈလိွဳင္းထြက္ေပၚေအာင္ ယဥ္ေက်းမႈဖလွယ္ေရးမစ္ရွင္ တြန္အားေပး

(The Asahi shinbun မွ  3 Aug 2012 ရက္စြဲပါ “Exchange Mission Pushes Wave of Japanese Culture In Myanmar”သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

*****************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ အကူအညီေပးေရးအစီအစဥ္ ကမာၻ႔ဘဏ္ျပန္လည္စတင္

(The Hindu မွ 1 August 2012 ရက္စြဲပါ World Bank set to resume aid to Myanmar after 25 years ကုိဘာသာျပန္ဆုိသည္)

ႏွစ္ေပါင္း ၂၅ ႏွစ္တာမွ်အဆက္ျပတ္ခဲ့သည့္ ျမန္မာႏုိင္ငံအား ယခုအခ်ိန္မွစ၍ အကူအညီအေထာက္အပံ့မ်ား ျပန္လည္ေပးအပ္ရန္ ျပင္ဆင္ထားၿပီးျဖစ္ေၾကာင္း ကမာၻ႔ဘဏ္က ၾသဂုတ္လ ၁ ရက္ေန႔တြင္ ေျပာၾကားသည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံဖြံ႕ၿဖိဳးတုိးတက္ေရးအတြက္ ေထာက္ပံ့ေၾကး ေဒၚလာ ၈၅ သန္းေပးအပ္ရန္အသင့္ျဖစ္ေနသလုိ ယခင္ေခ်းေငြေဟာင္းမ်ားမွ ေၾကြးက်န္ေဒၚလာ သန္း ၄၀၀ နီးပါးခန္႔အား ရွင္းထုတ္ႏုိင္ေရးအတြက္ အကူအညီ ေပးအပ္မည္လည္းျဖစ္ေၾကာင္း ကမာၻ႔ဘဏ္က ေျပာဆုိသည္။

ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၌ မၾကာေသးခင္က ဖြင့္လွစ္လုိက္ေသာ ကမာၻ႔ဘဏ္အုပ္စုရုံးခြဲသစ္ ဖြင့္လွစ္ပြဲအခမ္းအနားတြင္ ကမာၻ႔ဘဏ္၏ အေရွ႕အာရွႏွင့္ ပစိဖိတ္ေဒသဆုိင္ရာ ဒုတိယဥကၠ႒ Pamela Cox က ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ ေထာက္ပံ့ေၾကးေပးအပ္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေၾကညာသည္။ အကယ္၍ ကမာၻ႔ဘဏ္၏ဘုတ္အဖြဲ႕က အတည္ျပဳမည္ဆိုပါက လာမည့္ေအာက္တုိဘာလတြင္ စတင္ေပးအပ္သြားႏုိင္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာဆုိသည္။

မစၥ Pamela Cox ႏွင့္ ႏုိင္ငံတကာေငြေၾကးေကာ္ပုိေရးရွင္းမွ လုပ္ေဖာ္ကုိင္ဖက္တစ္ဦးသည္ ျမန္မာသမၼတ ဦးသိန္းစိန္၊ အတုိက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တုိ႔ႏွင့္ေတြ႕ဆုံခဲ့သည္။ ယခုခရီးစဥ္သည္ ျမန္မာအစုိးရသစ္လက္ထက္ ႏုိင္ငံေရးႏွင့္စီးပြားေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ား စတင္လုပ္ေဆာင္ခဲ့သည့္ အခ်ိန္ေနာက္ပုိင္း ကမာၻ႔ဘဏ္၏ အဆင့္ျမင့္အရာရွိႀကီးမ်ား ပထမဆုံးလာေရာက္လည္ပတ္မႈလည္း ျဖစ္သည္။

"ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ အသြင္ကူးေျပာင္းမႈကုိ ပုံစံသုံးမ်ိဳးနဲ႔လုပ္ေဆာင္ေနတဲ့အခ်ိန္မွာ ဒီခရီးစဥ္နဲ႔ အကူအညီ အေထာက္အပံ့ေပးမယ့္ကိစၥ ျဖစ္လာတာပါ။ အဆင့္သုံးမ်ိဳးဆုိတာကေတာ့ စစ္အစိုးရအုပ္ခ်ဳပ္တဲ့စနစ္ကေန ပုိမုိပြင့္လင္းတဲ့ဒီမုိကေရစီအစုိးရ အုပ္ခ်ဳပ္တဲ့စနစ္ကုိေျပာင္းလဲမႈ၊ ျပည္တြင္းပဋိပကၡေတြကုိ ၿငိမ္းခ်မ္းေအာင္လုပ္ေဆာင္မႈ၊ စီးပြားေရးတံခါးဖြင့္က်င့္သုံးမႈတုိ႔ပဲျဖစ္ပါတယ္"ဟု မစၥ Cox ကေျပာသည္။

ျမန္မာသမၼတဦးသိန္းစိန္၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးအစီအစဥ္ေၾကာင့္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုႏွင့္ အီးယူတုိ႔က ျမန္မာအေပၚ ကန္႔သတ္ပိတ္ဆုိ႔ထားမႈမ်ားကို ေလွ်ာ့ခ်ေပးလုိက္သည္။ သုိ႔ေသာ္ ကမာၻ႔ဘဏ္အေနျဖင့္ ပုိ၍ထိေရာက္ေသာ အကူအညီအေထာက္အပံ့မ်ား ေပးႏုိင္ေရးအတြက္ ပိတ္ဆို႔အေရးယူမႈမ်ား ထပ္မံေလွ်ာ့ခ်ေပးရန္ လိုအပ္ေနေသးသည္။

ကမာၻဘဏ္တြင္ ရွယ္ယာအမ်ားဆုံးပါဝင္သည့္ ႏုိင္ငံျဖစ္ေသာ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုက ႏုိင္ငံေပါင္းစုံပါ ဘဏ္ႀကီးမ်ားအေနျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံအားနည္းပညာဆုိင္ရာ အကူအညီအေထာက္အပံ့မ်ား ေပးအပ္ႏုိင္ျခင္းမရွိေအာင္ ကန္႔သတ္ပိတ္ပင္ထားမႈမ်ားကုိ ေဖေဖာ္ဝါရီလတြင္ ဖယ္ရွားေပးလုိက္သည္။ မစၥ Cox အဆုိအရ ေၾကြးက်န္မ်ားကိစၥေၾကာင့္ ေထာက္ပံ့ေၾကးေပးမည့္ကိစၥေႏွာင့္ေႏွးသြားမည္မဟုတ္ဟု သိရသည္။

သုိ႔ေသာ္ ျမန္မာျပည္၏ေၾကြးက်န္မ်ားကုိ ကမာၻ႔ဘဏ္က ေလွ်ာ္မေပးဘဲေနမည္ကုိ စိုးရိမ္မိသည္ဟုဆုိသည္။ ၿပီးခဲ့သည့္ ဧၿပီလတြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံအေနျဖင့္ ေပးရန္ရွိသည့္ေၾကြးၿမီ ယန္းေငြ ၃၀၀ ဘီလီယံအား ေလွ်ာ္ေပးမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ဂ်ပန္ႏုိင္ငံကေၾကညာခဲ့သည္။ အေၾကာင္းမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ဒီမုိကေရစီႏွင့္ စီးပြားေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကုိ အေထာက္အပံ့ေပးႏုိင္ရန္ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ဟု ဆုိသည္။

ယခု ကမာၻ႔ဘဏ္ကေပးမည့္ ေထာက္ပံ့ေၾကးမ်ားမွာ "လူထုအေျချပဳဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အစီအစဥ္မ်ား"အတြက္ျဖစ္ၿပီး စာသင္ေက်ာင္းမ်ား၊ လမ္းမ်ား တည္ေဆာက္ေရး၊ ေရရရွိေရး သုိ႔မဟုတ္ အျခားေသာစီမံကိန္းမ်ားတြင္

ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈျပဳရန္ဦးတည္ေၾကာင္း သိရသည္။

                                                        **************************************************

ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ယခင္အသြင္ႏွင့္မတူေသာစိတ္ဝင္စားဖြယ္လမ္းေၾကာင္းတစ္ခု

(3 August 2012 ရက္စြဲပါ Inter Press Service မွ MarwaanMacan-Marker ေရးသားေသာ An Unconventional Road To Peace ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးေဆြးေႏြးမႈမ်ားတြင္ မတူညီေသာ တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္(၁၁)ဖြဲ႕အား စားပြဲသို႔ေခၚေဆာင္လာႏိုင္သည္ျဖစ္ရာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးမႈေခါင္းေဆာင္ ရထားဝန္ႀကီးဦးေအာင္မင္းသည္ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားႏွင့္ခ်ီ၍ ၾကာေနၿပီျဖစ္သည့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးမႈ ခြဲထြက္ေရးသမားမ်ား၏ ႀကိဳးပမ္းမႈမ်ားအတြက္ ပံုမွန္မဟုတ္ေသာ အေျဖရွာမႈမ်ားျဖင့္ စမ္းသပ္လ်က္ရွိသည္။

၎သည္ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္ စက္တင္ဘာလ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးေဆြးေႏြးမႈမ်ား စတင္ကတည္းက မည္သည့္ႏိုင္ငံျခားေလ့လာသူ(သို႔မဟုတ္) ႏိုင္ငံကာၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္ေပးေရးအဖြဲ႕မ်ား၏ အကူအညီကိုမယူဘဲ ျမန္မာျပည္တစ္လႊားႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံမ်ားသို႔ ခရီးသြားခဲ့သည္။

“အစိုးရဟာ အခုလိုအပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး စကားေျပာတဲ့အဆင့္မွာ အျခားတတိယလူအဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ အလိုရွိလိမ့္မယ္ မဟုတ္ပါဘူး။ အခုေတာ့ ကၽြန္မတို႔ အဆင္ေျပေနပါတယ္”ဟု KNUအဖြဲ႕ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴး ZipporahSein က မဲေဆာက္ၿမိဳ႕စြန္ရွိ ၎တို႔၏႐ံုးခန္းတြင္ IPS သို႔ အင္တာဗ်ဴး၌ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“အခုက ႏိုင္ငံေရးေဆြးေႏြးမႈနဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးမႈကိုျဖစ္ေစမယ့္  ယံုၾကည္မႈတည္ေဆာက္တဲ့ အဆင့္ပါပဲ”ဟု ၎က ေျပာသည္။

ဧၿပီလက ျမန္မာႏို္င္ငံတြင္က်င္းပေသာ တရားဝင္ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးမႈတစ္ခုတြင္ ၿဗိတိသွ်ႏွင့္ အေမရိကန္သံတမန္မ်ား အပါအဝင္ ႏိုင္ငံျခားသား သံုးဦးသာ ေလ့လာသူအျဖစ္ ခြင့္ေပးခဲ့ေၾကာင္း ZipporahSein က ဖြင့္ဟပါသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္ ဦးေအာင္မင္းသံုးႀကိမ္လာေရာက္ခဲ့ေသာ ထိုင္း-ျမန္မာနယ္စပ္မွမဲေဆာက္ၿမိဳ႕သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ညွိႏႈိင္းေဆြးေႏြးမႈအတြက္ စိန္ေခၚမႈမ်ားစြာရွိေနေသာ ေနရာျဖစ္သည္။ ၎တို႔တြင္ သူ႔လိုအင္ဆႏၵႏွင့္သူရွိေနၾကေသာ တိုင္းရင္းသားအုပ္စုမ်ားစြာ ရွိသည္။

လြန္ခဲ့ေသာဆယ္စုႏွစ္ႏွစ္ခုအတြင္း မဲေဆာက္ၿမိဳ႕သည္ ျမန္မာအသိုင္းအဝိုင္းတြင္ ေနအိမ္သဖြယ္ ျဖစ္လာ႐ံုသာမက အထူးသျဖင့္ ကရင္ျပည္နယ္မွ ဒုကၡသည္မ်ားအတြက္ နိဗၺာန္ဘံုလည္း ျဖစ္သည္။

ျမန္မာ့ၿငိမ္းခ်မ္းေရးတည္ေဆာက္မႈ လမ္းစဥ္သည္ “ျမန္မာပံုစံျဖစ္ၿပီး အျခားအာရွတိုင္းျပည္မ်ားမွ သမား႐ိုးက် ထံုးစံလမ္းစဥ္မွ ခြဲထြက္ပါသည္။ အျခားႏိုင္ငံျခားတိုင္းျပည္မ်ားတြင္ ႏိုင္ငံျခားအစိုးရတစ္ခု သို႔မဟုတ္  ႏိုင္ငံတကာ အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခုကို ၾကားေနတတိယလူအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳ၍ အစိုးရႏွင့္လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႕အစည္းၾကားတြင္ ဆက္ဆံေရးတာဝန္ကို ယူေစပါသည္။”

ဥပမာအားျဖင့္ မေလးရွားသည္ လက္ရွိအားျဖင့္ ဖိလစ္ပိုင္အစိုးရႏွင့္ခြဲထြက္ေရးသမားျဖစ္ေသာ Moro Islamic Liberation Front ၾကားတြင္  ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ၾကားဝင္ေဆာင္ရြက္ေပးလ်က္ရွိသည္။

၂၀၁၅ ခုႏွစ္က အင္ဒိုနီးရွားအစိုးရႏွင့္ ခြဲထြက္ေရးသမားျဖစ္ေသာ Islamic Free Aceh ၾကား ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရယူႏိုင္ခဲ့ရာ ယခင္ဖင္လန္ သမၼတေဟာင္း MarttiAhtisaari က ညွိႏႈိင္းေရးမွဴးေခါင္းေဆာင္အျဖစ္က ပါဝင္ခဲ့သည္။ သီရိလကၤာအစိုးရႏွင့္ ယခင္႐ႈံးနိမ့္သြားခဲ့ၿပီျဖစ္ေသာ Tamil Tiger သူပုန္မ်ားၾကား လြန္ခဲ့ေသာဆယ္ႏွစ္က မေအာင္ျမင္ေသာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးမႈတြင္ ေနာ္ေဝႏိုင္ငံက ထင္ရွားေသာက႑မွ ၾကားဝင္ခဲ့သည္။

သို႔ေသာ္ ဦးေအာင္မင္းအတြက္ စိန္ေခၚမႈမွာ အျခားပဋိပကၡမ်ားထက္ ပိုမို႐ႈပ္ေထြးသည္ဆိုသည္မွာ သံသယျဖစ္ဖြယ္ မရွိေပ။ သူ၏ ကြဲျပားျခားနားမႈမွပင္ ဆုလဒ္အခ်ိဳ႕ ျမင္ေတြ႔ေနရၿပီဟု ဆိုရမည္ျဖစ္သည္။

၂၀၁၁ စက္တင္ဘာလႏွင့္ ၂၀၁၂ ဧၿပီလၾကား ၎တို႔၏ေဆြးေႏြမႈမ်ားမွ တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္ (၁၁)ဖြဲ႔ႏွင့္ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး သေဘာတူညီခ်က္မ်ား ရရွိခဲ့သည္။ ၎တို႔အနက္ ဇန္နဝါရီလက အာရွ၏သက္တမ္းအရွည္ဆံုး ႏွစ္ေပါင္း ၆၀ ၾကာ ခြဲထြက္ေရးႀကိဳးပမ္းေသာ KNU ႏွင့္ သေဘာတူညီမႈမွာ အထူးျခားဆံုးေအာင္ျမင္မႈျဖစ္သည္ဟု ဆိုရမည္ ျဖစ္သည္။

ZipporahSein က အကိုင္အတြယ္ရခက္ေသာ လက္နက္ကိုင္ကရင္စစ္တပ္မ်ား၏ အနာဂါတ္ႏွင့္ ကရင္ျပည္နယ္ ပိုမိုကို္ယ္ပိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ရေရး ကဲ့သို႔ေသာ ကိစၥရပ္မ်ားကိုေဆြးေႏြးလာပါက လြတ္လပ္ေသာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္မႈအဖြဲ႔တစ္ခုမလိုဟု မေျပာေသးေပ။

“ကရင္ျပည္နယ္ရဲ႕ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးကိစၥေတြ ေဆြးေႏြးလာၿပီဆိုရင္ေတာ့ ၾကားေနတတိယလူတစ္ဦး လိုေကာင္းလိုလာ ႏိုင္ပါတယ္”ဟု ZipporahSein က IPS သို႔ေျပာၾကားသည္။ “ကၽြန္မတို႔ဟာ တုိင္းရင္းသားလူနည္းစုေတြရဲ႕ ရပိုင္ခြင့္ပိုမိုရရွိေရးပါဝင္တဲ့ ဖက္ဒရယ္စနစ္အတြက္ လုပ္ေနတာပါ။ ဒါမွ တိုင္းရင္းသားေတြဟာ အဓိပၸါယ္ရွိရွိပါဝင္ၿပီး လုပ္ေဆာင္ႏိုင္မွာပါ”ဟု ဆိုသည္။

ျမန္မာအမ်ိဳးသားလံုၿခံဳေရးကၽြမ္းက်င္သူ ဦးမ်ိဳးမင္းကမူ ဦးေအာင္မင္းရဲ႕ခ်ဥ္းကပ္မႈမွာ သမၼတဦးသိန္းစိန္၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး အစိုးရအတြင္းလူမ်ားထံမွ မဟာဗ်ဴဟာက်က်ေျဖရွင္းနည္းျဖစ္မည္ဟု မယံုၾကည္ေပ။ ဦးေအာင္မင္းသည္ ၎အား ေလ့က်င့္ေပးမထားေသာ နယ္ပယ္ထဲသို႔ တြန္းခ်ခံရျခင္းေၾကာင့္ ၎၏နည္းပါးေသာ အေတြ႕အႀကံဳမ်ားမွျဖစ္ေပၚလာေသာ ခ်ဥ္းကပ္မႈအေတြ႔အႀကံဳအသစ္သာ ျဖစ္လိမ့္မည္ဟု ယူဆရပါသည္။ “ေနာက္ဆံုးေတာ့ ဗမာဆိုတဲ့မာနနဲ႔ လုပ္ေဆာင္ေနတာပါပဲ ”ဟု ၎က IPS သို႔ေျပာသည္။

“ဦးေအာင္မင္းဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္ညွိႏႈိင္းေရး တာဝန္ေပးလိုက္ေတာ့ သူအကၽြမ္းမဝင္တဲ့နယ္ပယ္ကို ဝင္ခဲ့ရတာပါ။ ေဆြးေႏြးရင္း ေဆြးေႏြးရင္းနဲ႔ သူနည္းလမ္းရွာေတြ႕သြားတဲ့ပံုပါပဲ။ ႀကိဳၿပီးေရးထားတဲ့ ဇာတ္ညႊန္းလည္းမရွိဘူး။ လမ္းျပေပးမယ့္ ႏိုင္ငံျခားသားတတိယလူလဲမရွိဘူး”ဟု ၎က ေျပာသည္။

ဦးေအာင္မင္းသည္ ထိုနည္းလမ္းကိုေလွ်ာက္ရင္း ယံုၾကည္ခ်က္ပိုမိုရလာသည္ဟု ဦးဝင္းေမာင္၏ အဆိုအရသိရသည္။ “သူရဲ႕ကိန္းခန္းမႀကီးမႈနဲ႔ ေဖာ္ေရြတဲ့လကၡဏာေတြရယ္၊ မတူတဲ့အျမင္ေတြကိုလက္ခံၿပီး လိုလိုလားလား နားေထာင္တာေတြရယ္ေၾကာင့္၊ လုပ္ငန္းစဥ္ကိုပိုမိုေခ်ာေမြ႔ေစပါတယ္”ဟု ၎က ဆိုသည္။

စစ္အာဏာရွင္ေအာက္တြင္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာေနခဲ့ရေသာဘဝမွ တျဖည္းျဖည္း႐ုန္းထြက္လာေသာျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ရရွိေနဆဲျဖစ္ေသာ ခ်ီးက်ဴး ဂုဏ္ျပဳမႈမ်ားကိုလည္ းဦးဝင္းမင္းက ညႊန္ျပခဲ့သည္။

“ဗမာေတြမွာ ႏိုင္ငံတကာဖိအားကိုဂ႐ုမစိုက္တာတို႔ ကိုယ့္အားကိုယ္ကိုးႏိုင္တယ္ဆိုတဲ့ မာနေလးေတြေတာ့ ရွိတယ္”ဟု ဟားဗတ္တကၠသိုလ္ဆင္း ဦးဝင္းမင္းက ဆိုသည္။

ထင္ရွားေသာ ျမန္မာ NGO တစ္ခုျဖစ္ေသာ Myanmar Egress သည္ အစိုးရႏွင့္တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္မ်ားအၾကား ဆက္သြယ္ေရး ထူေထာင္ရန္ကူညီမႈတြင္ ပါဝင္ခဲ့ၿပီးေနာက္ အထက္ပါစိတ္ဓာတ္ အားေကာင္းေအာင္လုပ္ေပးခဲ့သည္။

၎၏ လုပ္ေဆာင္ေပးမႈေၾကာင့္ ဦးသိန္းစိန္အစိုးရသည္ ဖင္လန္သမၼတေဟာင္း MattiAhtisaari ႏွင့္ ေတာင္အာဖရိကဘုန္းေတာ္ႀကီး Desmond Tutu ဦးေဆာင္ေသာ ႏိုင္ငံတကာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားပါဝင္သည့္ The Elders ကဲ့သို႔ေသာ ႏိုင္ငံတကာမွေလးစားေသာပုဂၢိဳလ္မ်ား၊ အဖြဲ႔အစည္းမ်ားထံမွ ၾကားဝင္ေဆာင္ရြက္ေပးရန္ ကမ္းလွမ္းေပးမႈမ်ားကို ပယ္ခ်ႏိုင္ခဲ့သည္။

အမ်ိဳးသားမာနႀကီးမႈမွာ စီးပြားေရးအရ ေငြေၾကးလံုေလာက္မႈကို ေပးစမ္းႏိုင္စြမ္းမရွိေပ။ ထို႔ေၾကာင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ လုပ္ေဆာင္ေနေသာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လုပ္ငန္းစဥ္မ်ား အားေကာင္းရန္အေထာက္အပံ့အျဖစ္ ေနာ္ေဝ ဦးေဆာင္ေသာ Peace Donor Support Group (PDSG)၊ ၾသစေၾတးလ်၊ ဥေရာပသမဂၢ၊ ၿဗိတိန္ႏွင့္ ကမာၻ႔ဘဏ္တို႔မွ ေထာက္ပံ့မႈမ်ားကို လက္ခံခဲ့ရသည္။ ၎တို႔သည္ အပစ္အခတ္ရပ္စဲသြားေသာ ေဒသမ်ားတြင္ ကယ္ဆယ္ေရးႏွင့္ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားကိုလုပ္ေဆာင္ရန္ ေဒၚလာသန္းႏွင့္ခ်ီ ၍ ထည့္ဝင္လွဴဒါန္းၾကမည္ျဖစ္ သည္။

ယခုအပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး သေဘာတူညီခ်က္မ်ားသည္ ယခင္အစိုးရမ်ားလက္ထက္က တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္မ်ားႏွင့္ ပဋိပကၡခ်ဳပ္ၿငိမ္းေရး ႀကိဳးပမ္းရာတြင္ စဥ္းစားပံုစဥ္းစားနည္းမ်ားႏွင့္ ကြဲထြက္သြားၿပီ ဆိုသည္ကိုမူ ထင္ဟပ္ေဖာ္ျပေနသည္။

“အစိုးရက တို္င္းရင္းသားအုပ္စုမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ရာမွာညီမွ်မႈရွိရမယ္ဆိုတဲ့ ဟာကိုလက္ကိုင္ထားလာတယ္”ဟုခ်င္းမိုင္မွ တိုင္းရင္းသား ေလ့လာေရး ျမန္မာဗဟိုဌာနမွ သုေတသနညွိႏႈိင္းေရးမွဴး Paul Keenan က IP သို႔ေျပာသည္။

“အရင္ကေတာ့ အစိုးရက လက္နက္ကိုင္အုပ္စုေတြအေပၚ အေျခအေနကန္႔သတ္ခ်က္ေတြကို အာဏာနဲ႔ သတ္မွတ္လိုက္တယ္။ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔ သာတူညီမွ်မႈအတြက္မဟုတ္ဘဲ လံုၿခဳေရးကိုပဲ ဦးစားေပးတယ္ဆိုၿပီး သူတို႔နဲ႔မေဆြးေႏြးခင္ လက္နက္အရင္စြန္႔ခိုင္းတယ္။ အခုေတာ့ အေျခအေနေတြ ေျပာင္းသြားပါၿပီ။ ဦးေအာင္မင္းကလည္း လူတိုင္းနဲ႔ ေဆြးေႏြးဖို႔ အဆင္သင့္ရွိေနပါတယ္”ဟု ၎ကေျပာသည္။

                                                                    *************************************************

ျမန္မာတြင္ ဂ်ပန္ယဥ္ေက်းမႈလိွဳင္းထြက္ေပၚေအာင္ ယဥ္ေက်းမႈဖလွယ္ေရးမစ္ရွင္ တြန္အားေပး

(The Asahi shinbun မွ  3 Aug 2012 ရက္စြဲပါ “Exchange Mission Pushes Wave of Japanese Culture In Myanmar”သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ထြန္းသစ္ရန္အစပ်ိဳးေနေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔သြားေရာက္ခဲ့သည့္ ဂ်ပန္ခ်စ္ၾကည္ေရးႏွင့္ဖလွယ္ေရးမစ္ရွင္၏အဆိုအရ ျမန္မာႏို္င္ငံတြင္ ဂ်ပန္ဖက္ရွင္၊ ဂ်ပန္ယဥ္ေက်းမႈႏွင့္ ဂ်ပန္အစားအစာမ်ားအေပၚမ်ားစြာ ခံုမင္မႈရွိသည္ဟု သိရွိရသည္။

၎မစ္ရွင္အဖြဲ႔က ၾသဂုတ္လ ၂ ရက္တြင္ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးကို အိခ်ိရုိဂမ္ဘာထံ အၾကံျပဳခ်က္တင္သြင္းခဲ့သည္။

ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ National Graduate Insittute for Policy Studies ဥကၠ႒ တာကာရွီရွီ႐ိုင္ရွီက ဂ်ပန္ခ်စ္ၾကည္ေရးမစ္ရွင္ကို ဦးေဆာင္သည္။

၎က ဂ်ပန္ယဥ္ေက်းမႈသြင္ျပင္လကၡဏာအားလံုးအၾကံျပဳထားၿပီး၊ ဂ်ဴဒိုအားကစားနည္းသည္ပင္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၌ မိတ္ဆက္ထားၿပီးျဖစ္သည္ဟု ေျပာၾကားသည္။

ဂ်ပန္မစ္ရွင္အဖြဲ႔ဝင္မ်ားသည္ ဇြန္လကုန္တြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔သြားေရာက္ခဲ့ၾကျခင္းျဖစ္ၿပီး၊ သမၼတဦးသိန္းစိန္ကိုလည္း ဂါဝရျပဳေတြ႔ဆံုခဲ့ၾကသည္။

ယဥ္ေက်းမႈဖလွယ္ေရးမစ္ရွင္တြင္ ဖက္ရွင္ဒီဇိုင္နာဂ်န္ကိုကိုရွီႏိုႏွင့္ ဂ်ဴဒိုပညာရွင္ ၁၉၈၄ အိုလံပစ္ေရႊတံဆိပ္ဆုရွင္ ယာဆူဟီ႐ိုယာမာရွီတာ တို႔လည္း လိုက္ပါသြားခဲ့ၾကသည္။

ဂ်ပန္-ျမန္မာႏိုင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးအတြက္ အေျခခံအုတ္ျမစ္အျဖစ္ ယဥ္ေက်းမႈႏွင့္ အားကစားဖလွယ္မႈအစီအစဥ္မ်ားကို စဥ္းစားသင့္သည္ဟု မစ္ရွင္အဖြဲ႕က အၾကံျပဳထားသည္။

ေတာင္ကိုရီးယားႏိုင္ငံမွ ယဥ္ေက်းမႈပို႔ကုန္ျဖစ္သည္ဟု ႐ုပ္သံဒရာမာဇာတ္လမ္းတြဲမ်ား၊ ႐ုပ္ရွင္မ်ား၊ ေတးဂီတမ်ား အာရွတစ္လႊားတြင္ ေရပန္းစားလာမႈေၾကာင့္ Korean wave လိႈင္းလံုးထြက္ေပၚလာျခင္းကိုေထာက္႐ႈ၍ ေပါ့ပ္သီခ်င္း၊ manga anime စေသာ ဂ်ပန္ယဥ္ေက်းမႈ ထြက္ကုန္မ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္မိတ္ဆက္ေပးရန္ ဂ်ပန္ယဥ္ေက်းမႈမစ္ရွင္က အဆိုျပဳထားသည္။

*****************************************************************************************************                                


Google Drive: create, share, and keep all your stuff in one place.
Logo for Google Drive

သတင္းလႊာ စာဖတ္သူမ်ားခင္ဗ်ာ..

သတင္းလႊာ အတြဲ (၂) အမွတ္ (၂၈) ကို ေပးပို႔လိုက္ပါတယ္။ ယခုတစ္ပတ္မွာ
၁။ "မီဒီယာဖိႏွိပ္မႈ ခ်က္ခ်င္းရပ္" စာသားပါ တီရွပ္မ်ား ဝတ္ဆင္၍
သတင္းသမားမ်ား ဆႏၵထုတ္ေဖာ
၂။ ကင္တားနား အင္းစိန္အက်ဥ္းေထာင္ႏွင့္ ရခုိင္ျပည္နယ္သို႔ သြားေရာက္ေလ့လာ
၃။ ေကအင္ယူႏွင့္ေဆြးေႏြးရန္ ဝန္ႀကီး ဦးေအာင္မင္း မဲေဆာက္သြားမည္
၄။ သတင္းလြတ္လပ္ခြင့္ေကာ္မတီ(ယာယီ)မွ ေၾကညာခ်က္တစ္ရပ္ ထုတ္ျပန္
၅။ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ပုဒ္မ ၁၄၄ အမိန႔္႐ုပ္သိမ္းရန္ ျပင္ဆင္
၆။ ျမန္မာတိုင္းရင္းသားမ်ိဳးႏြယ္တြင္ ရိုဟင္ဂ်ာလူမ်ိဳးမရွိေၾကာင္း
လဝကဝန္ႀကီး ျငင္းဆို
၇။ အလုပ္သမားဆႏၵေဖာ္ထုတ္မႈမ်ားအား စံုစမ္းေကာ္မရွင္ ဖြဲ႕စည္းရန္အဆို
ဦးေအာင္သိန္းလင္း ကန္႔ကြက္
၈။ သာစည္ၿမိဳ႕လယ္ေခါင္ ဓါတ္ဆီဆိုင္ ေရႊ႕ေျပာင္းေပးရန္ ၿမိဳ႕ခံမ်ား
စုေပါင္းေတာင္းဆို
၉။ အလုပ္သမားညႊန္ၾကားမႈဦးစီးဌာန၏ ညႊန္ၾကားမႈ
လုပ္ငန္းရွင္မ်ားလိုက္နာျခင္းမရွိ စတ့ဲသတင္းေတြအျပင္
အင္တာဗ်ဴးက႑၊ ေဆာင္းပါးမ်ားက႑၊ ႏိုင္ငံတကာ သတင္းမ်ားက႑ကိုလည္း
ထူးထူးျခားျခား ထည့္သြင္းထားပါတယ္။

ေလးစားလွ်က္
သတင္းလႊာအဖြဲ႔
--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံသတင္းရေအာင္
ေဖာ္ျပျခင္းသာျဖစ္ၿပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္မူရင္းမီဒီယာမ်ား၏
အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။


The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be
reposted on the website named
http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။

The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Document yangonchronicle2011 Op-Ed
yangonchronicle2011 Op-Ed

၄.၈.၂၀၁၂

ေဆာင္းပါးက႑

  1. ႏိုင္ငံသားမ်ားကိုယ္တိုင္ သေဘာတူညီ ျပ႒ာန္းေသာဥပေဒမ်ား ေပၚထြက္လာေရး

*****************************************

ေဆာင္းပါးက႑

ႏိုင္ငံသားမ်ားကိုယ္တိုင္ သေဘာတူညီ ျပ႒ာန္းေသာဥပေဒမ်ား ေပၚထြက္လာေရး

ေအးေမာင္ေက်ာ္

(ၾသဂုတ္လ ၁ရက္ေန႔ထုတ္ ျပည္သူ႔ေခတ္ဂ်ာနယ္ အတြဲ (၃) အမွတ္ (၁၀၅) မွ ထုတ္ယူေဖာ္ျပခ်က္။)

ယခုဇူလိုင္လဆန္းက စတင္က်င္းပေသာ လႊတ္ေတာ္ပံုမွန္အစည္းအေဝမ်ားမွာ ယခင္က်င္းပခဲ့ေသာ အႀကိမ္မ်ားႏွင့္မတူ တမူထူးျခားမႈမ်ား ရွိသည္ဟု ယူဆပါသည္။ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံကို စီမံအုပ္ခ်ဳပ္ရာတြင္ အမ်ားပါဝင္ႏိုင္ေသာ ႏိုင္ငံေရးအျဖစ္ ပံုေဖာ္ႏိုင္မႈ အဆင့္တစ္ခုကို တက္လွမ္းႏိုင္ ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ပါသည္။ ယခင္အႀကိမ္ ေရြးေကာက္ပြဲက်င္းပစဥ္က ပါဝင္ခြင့္မရခဲ့ေသာ NLD ပါတီမွာ ၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ခဲ့ၿပီး၊ မဲဆႏၵနယ္ ၄၅ေနရာတြင္ ၄၃ေနရာ အႏိုင္ရကာ ယခု လႊတ္ေတာ္သို႔ ပါဝင္တက္ေရာက္လာခဲ့သည္။

အင္အားႀကီး အတိုက္အခံပါတီတစ္ရပ္ပီပီ လူထုေထာက္ခံမႈအျပည့္အဝျဖင့္ လႊတ္ေတာ္သို႔ပါဝင္လာရာ ယခုတစ္ႀကိမ္ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္သည္ အျခားအႀကိမ္မ်ားထက္ ပို၍ တရားဝင္ ဂုဏ္သေရရရွိလာၿပီး ျပည္သူလူထု၏ ေပးအပ္ေသာတာဝန္မ်ားကို ပိုမို၍ ထမ္းေဆာင္လာရလိမ့္မည္ဟု ယူဆ ႏိုင္ေပသည္။

ေနာက္ထပ္ေတြ႔ျမင္ရေသာ ထူးျခားခ်က္တစ္ခုမွာ လႊတ္ေတာ္တြင္တင္သြင္းေသာ ဥပေဒၾကမ္းမ်ားကို လႊတ္ေတာ္တြင္ ေဆြးေႏြးသည္ႏွင့္ တစ္ ၿပိဳင္တည္း လူထုမွ သိရွိ၊ ေလ့လာႏိုင္ရန္ သတင္းစာမ်ားတြင္ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပေပးလာျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ ဤသည္မွာ တ႐ုတ္ျပည္ေလ့လာေရးခရီးစဥ္ အတြင္း တ႐ုတ္ဥပေဒၾကမ္းေကာ္မတီႏွင့္ ေတြ႔ဆံုရာတြင္ ၎တို႔၏ လုပ္ပံုလုပ္နည္းမ်ားကို ေျပာျပခဲ့ရာမွ သိရွိလာခဲ့ျခင္းဟု ဆိုပါသည္။ တ႐ုတ္ျပည္တြင္ ဥပေဒၾကမ္းမ်ားအား သတင္းစာႏွင့္ အင္တာနက္တို႔မွာ ႀကိဳတင္ေဖာ္ျပၿပီး ျပည္သူတို႔၏ အႀကံဉာဏ္မ်ားကို ရယူေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိေၾကာင္း ေျပာ သည္ဟု ဆိုသည္။ တကယ္တမ္း ျမန္မာျပည္တြင္လည္း ယင္းအေတြ႔အႀကံဳမ်ား ရွိပါသည္။ ၁၉၄၇ခုႏွစ္ အေျခခံဥပေဒ ေရးဆြဲစဥ္ကာလ ပထမမူၾကမ္း၊ ဒုတိယမူၾကမ္းစသျဖင့္ ျပည္သူလူထုအတြင္း ပံုႏွိပ္႐ိုက္ထုတ္ ခ်ျပၿပီးမွ အၿပီးသတ္ေရးဆြဲခဲ့ျခင္းမ်ား ရွိပါသည္။

မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ ျပည္သူလူထုသို႔ ခ်ျပ အသိေပးေရးဆြဲျခင္းမွာ ေကာင္းေသာအစဥ္အလာတစ္ရပ္ ျဖစ္သည့္အျပင္ ဒီမိုကေရစီ လူ႔ေဘာင္ မ်ားတြင္ က်င့္သံုးေနၾကေသာ အမူအက်င့္မ်ားျဖစ္သျဖင့္ ႀကိဳဆိုရမည္ ျဖစ္ပါသည္။

ဒီမိုကေရစီလူ႔ေဘာင္မ်ားတြင္သာ လူတစ္ဦးခ်င္းသည္ ကိုယ္ပိုင္ဆံုးျဖတ္ပိုင္ခြင့္မ်ားကို အမ်ားဆံုးေဆာင္ရြက္ရန္ အခြင့္အလမ္း ရွိသည္ဟု ယူဆ ၾကပါသည္။ ဤသည္မွာ ဥပေဒေအာက္တြင္ ေနထိုင္ရန္ ကိုယ္တိုင္ေရြးခ်ယ္ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ မည္သည့္ပုဂၢိဳလ္မွ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းအတြင္း အျခားေသာ သူမ်ားႏွင့္ ေပါင္းစည္းေနထိုင္ျခင္းမွ ကင္းလြတ္ၿပီး ေက်နပ္ႏွစ္သိမ့္မႈကို ရရွိႏိုင္မည္ မဟုတ္ေပ။ သို႔ေသာ္လည္း အျခားသူမ်ားႏွင့္ ေပါင္းစည္း ေနထိုင္ ျခင္းတြင္လည္း ေပးဆပ္ရမႈမ်ား ရွိပါသည္။ သင္ႀကိဳက္ႏွစ္သက္သည္ကို သင္ႀကိဳက္သလို အၿမဲလုပ္ေဆာင္ႏိုင္မည္ေတာ့ မဟုတ္ေပ။ သင္လုပ္ ေဆာင္လိုမႈႏွင့္ အျခားသူမ်ား လုပ္ေဆာင္လိုမႈ ၾကားပဋိပကၡမ်ား ရွိမည္သာျဖစ္သည္။ သင္ေနထိုင္ေသာလူ႔အဖြဲ႔အစည္း၊ အုပ္စုအတြင္း အျခားသူမ်ား ႏွစ္သက္ သေဘာက်သည္မ်ားကို သင္နာခံေနရျခင္းမ်ားလည္း ရွိႏိုင္ပါသည္။ တစ္ဆက္တည္းဆိုသလိုပင္ သင္ႏွစ္သက္သည္ကို အတင္းအက်ပ္ လုပ္ ေဆာင္၍ မရႏိုင္ေပ။ သင့္အေနႏွင့္ ကြဲလြဲမႈမ်ားကို ၿငိမ္းခ်မ္းေသာနည္းျဖင့္ ေျဖရွင္းၿပီး သေဘာတူညီခ်က္မ်ားရေအာင္ ႀကိဳးစားရေပမည္။ သို႔ေသာ္ ထိုသီ အိုရီႏွင့္ လက္ေတြ႔ေပါင္းစပ္ျခင္းမွာ အလြန္ ဦးေႏွာက္စားေသာအလုပ္ ျဖစ္ေပသည္။

အကယ္၍ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းဝင္မ်ား အၿမဲသေဘာတူညီမႈရရွိေနပါက အေျဖမွာ အလြန္လြယ္ကူသြားေပလိမ့္မည္။ တကယ္တမ္းဆိုလွ်င္ ထိုအေျခ အေနမ်ိဳးတြင္ ဥပေဒပင္ လိုအပ္မည္မဟုတ္ေတာ့ေပ။ သင္သည္ ဥပေဒကို လိုက္နာသလို ကိုယ့္ကိုကိုယ္လည္း လိုက္နာရန္သာ ရွိေတာ့သည္။ ထိုအေျခ အေနတြင္ ျပႆနာအားလံုးသည္ ကြယ္ေပ်ာက္သြားမည္ျဖစ္ၿပီး သင္ႏွင့္ သင့္အဖြဲ႔အစည္းဝင္မ်ားအၾကား ျပည့္စံုေသာလိုက္ဖက္ညီမႈ ျဖစ္လာမည္ ျဖစ္ေပ သည္။ မင္းမဲ့ေနေသာ အုပ္ခ်ဳပ္သူမလိုေတာ့ေသာ အေျခအေနသည္ တကယ္ ျဖစ္လာေပလိမ့္မည္။

သို႔ေသာ္ အေတြ႔အႀကံဳမ်ားအရ ထိုအေျခအေနမ်ိဳးသည္ ရွားရွားပါးပါး ကိစၥမ်ိဳးသာ ျဖစ္သည့္အတြက္ ၿပီးျပည္စံုေသာ ခံႏိုင္ရည္ရွိေသာ ပန္းတိုင္ မ်ားကို ေရာက္ရွိေစေသာ သေဘာတူညီမႈမ်ား ရရွိရန္အတြက္ ခက္ခက္ခဲခဲ ႀကိဳးပမ္းေနရျခင္း ျဖစ္ေပသည္။

ထို႔ေၾကာင့္ပင္ ယခုသတင္းစာမ်ားတြင္ ဥပေဒၾကမ္း ေဖာ္ျပေနရျခင္း ျဖစ္ေပသည္။ ၎ဥပေဒၾကမ္းမ်ားကို ၆ရက္ဇူလိုင္လမွ စတင္ေဖာ္ျပခဲ့ရာ ႏိုင္ငံဝန္ထမ္းဆိုင္ရာဥပေဒၾကမ္း၊ လာဘ္ေပးလာဘ္ယူမႈ ပေပ်ာက္ေရးဥပေဒၾကမ္း၊ ရာဇသတ္ႀကီးဥပေဒကိုျပင္ဆင္သည့္ ဥပေဒၾကမ္း၊ ကာလစည္းမ်ဥ္း သတ္ အက္ဥပေဒကိုျပင္ဆင္သည့္ ဥပေဒၾကမ္း၊ တရာ႐ံုးမ်ားမထီမဲ့ျမင္ျပဳမႈ ဥပေဒၾကမ္း၊ ပစၥည္းလႊဲေျပာင္းျခင္း အက္ဥပေဒကိုျပင္ဆင္သည့္ ဥပေဒၾကမ္း၊ တရားမဥပေဒကို ျပင္ဆင္သည့္ ဥပေဒၾကမ္း၊ ရာဇဝတ္က်င့္ထံုးဥပေဒကို ျပင္ဆင္သည့္ ဥပေဒၾကမ္း စသည္ျဖင့္ ဥပေဒၾကမ္းအေတာ္မ်ားမ်ားကို ျပည္သူ မ်ား ေတြ႔ရွိေလ့လာ သံုးသပ္ႏိုင္ၾကမည္ ျဖစ္သည္။

ယခု သက္ဆိုင္ရာနယ္ပယ္အလိုက္ အေတြ႔အႀကံဳရွိသူမ်ား၊ ဥပေဒပညာရွင္မ်ားမွ သံုးသပ္ ေရးသားခ်က္မ်ားကိုလည္း ေတြ႔ျမင္ေနရၿပီ ျဖစ္သည္။ လႊတ္ေတာ္ဆိုသည္မွာ ဥပေဒမ်ားကိုျပ႒ာန္းရန္ ေရြးခ်ယ္ထားေသာလူတစ္စုအား  ျပဳစုျပ႒ာန္းေစျခင္းဟု အဆိုရွိေသာ္လည္း လႊတ္ေတာ္မွာ သက္တမ္း ႏုနယ္ေသးသည့္အျပင္ ေကာ္မတီမ်ားတြင္ စုေဆာင္းသိုမွီးထားေသာ အခ်က္အလက္မ်ား နည္းပါးေနေသးသည့္အတြက္ အမတ္မ်ားအေနႏွင့္ ျပင္ပ ပညာရွင္မ်ားႏွင့္ အေတြ႔အႀကံဳရွိပုဂၢိဳလ္မ်ားထံမွ ေကာင္းမြန္ေသာအႀကံဉာဏ္ အမ်ားအျပားလိုအပ္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။ ၿပီးခဲ့ေသာလႊတ္ေတာ္မွ ေျမယာ ဥပေဒကို အခ်ိန္ယူ သံုးသပ္ႏိုင္ျခင္းမရွိဘဲ ျပ႒ာန္းလိုက္သျဖင့္ ယင္းဥပေဒတြင္ ေျပာစရာအခ်က္မ်ား ရွိလာေနသည္ကို ေရးသားခ်က္မ်ား ေတြ႔ရွိေနရျခင္း ျဖစ္သည္။ လႊတ္ေတာ္ဥကၠ႒မ်ားႏွင့္ ဥပေဒၾကမ္းေကာ္မတီတို႔ကလည္း အႀကံဉာဏ္မ်ားကို ဖိတ္ေခၚ၍ အေလးထား လက္ခံေဆာင္ရြက္မည္ဟု ဆိုေန သျဖင့္ ဝမ္းေျမာက္အားတက္ဖြယ္ရာ ျဖစ္ေနပါသည္။

ဤအစီအစဥ္အရ ႏိုင္ငံသားမ်ားအေနႏွင့္ ဥပေဒမျပ႒ာန္းမီ ကိုယ္ပိုင္အျမင္မ်ားကို ထုတ္ေဖာ္တင္ျပရန္ အခြင့္အလမ္းရမည္ ျဖစ္သည္။ ဥပေဒ ၾကမ္းမ်ားကို အလစ္အငိုက္တြင္ တင္သြင္းျခင္းမ်ိဳးမဟုတ္ဘဲ လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ားအတြက္ ေလ့လာခ်ိန္ ျပင္ဆင္ခ်ိန္ အျပည့္အဝလိုပါသည္။ အျပန္ အလွန္ ေစ့စပ္ညွိႏႈိင္းျခင္း၊ အေပးအယူေစ့စပ္ျခင္းျဖင့္သာ လူတိုင္အတြက္ ေက်နပ္ႏိုင္မည္ျဖစ္ေသာ ဥပေဒမ်ိဳး ျပ႒ာန္းႏိုင္မည္ ျဖစ္သည္။ အားလံုး သေဘာတူညီမႈရရွိရန္ မျဖစ္ႏိုင္ေသာ္လည္း အသင့္ေတာ္ဆံုး သေဘာတူညီမႈရရန္ လိုအပ္ပါသည္။ ထိုစံခ်ိန္စံညႊန္းအရ လူအားလံုးသည္ ကိုယ့္ေရြးခ်ယ္ မႈအရ ကိုယ့္ဥပေဒေဘာင္သို႔ ဝင္ေရာက္ျခင္းဆိုသည့္ အေျခအေနမ်ိဳးသို႔ မေရာက္သည့္တိုင္ ကိုယ္ပိုင္ဆံုးျဖတ္မႈ အတိုင္းအတာကိုမူ အျမင့္ ဆံုးေရာက္ ေအာင္ ႀကိဳးစားရမည္ ျဖစ္ပါသည္။

သက္ဆိုင္ရာဝန္ႀကီးဌာနမ်ားမွ ဥပေဒၾကမ္းအျပင္ အမ်ားအျပား ထပ္မံတင္သြင္းၾကရန္ရွိရာ ျပန္ၾကားေရးဝန္ႀကီးဌာနမွ တင္သြင္းရန္ရွိေသာ ပံုႏွိပ္ဥပေဒမူၾကမ္းသည္လည္း သတင္းစာစာမ်က္ႏွာမ်ားေပၚတြင္ ႀကိဳတင္ေလ့လာသိရွိႏို္င္ရန္ ေပၚထြက္လာမည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ရပါသည္။ ဤသည္မွာ Freedom of Expression ဆိုေသာ တိုင္းျပည္တစ္ျပည္အတြက္ အေရး ႀကီးစတုတၳမ႑ိဳင္ျဖစ္ရာ အမ်ားပါဝင္ ညွိႏႈိင္းဆံုးျဖတ္ေသာ၊ စာေပေလာကသား မ်ားကိုယ္တိုင္ ပါဝင္ျပ႒ာန္းေသာဥပေဒ ျဖစ္လာလွ်င္ ႏို္င္ငံေတာ္အတြက္၊ ဝန္ႀကီးဌာနအတြက္ အလြန္မဂၤလာရွိေသာ ဥပေဒတစ္ရပ္ ျဖစ္လာမည္ ျဖစ္ေပ သည္။ ဥပေဒကို အတင္းအက်ပ္ ျပ႒ာန္းခိုင္းျခင္းမ်ိဳး မဟုတ္ဘဲ၊ ဥပေဒေအာက္တြင္ ေနထိုင္ရန္ ႏို္င္ငံသားမ်ားကိုယ္တိုင္က ေရြးခ်ယ္လာေသာ အေျခ အေနမ်ိဳးေရာက္ေအာင္ ႀကိဳးပမ္းရမည္မွာ အားလံုး၏တာဝန္ ျဖစ္ပါသည္။

Ref:( On Democracy Robert-A-Dahl)

 *****************************************


Google Drive: create, share, and keep all your stuff in one place.
Logo for Google Drive