yangonchronicle 2011 |
၁၈.၈.၂၀၁၁
ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား
ျမန္မာသတင္းစာမ်ားတြင္ ျပည္ပမီဒီယာမ်ားကို တိုက္ခိုက္သည့္ ၀ါဒျဖန္႕စာတမ္းမ်ား ဖယ္ရွား
(Reuter's သတင္းမွ 17 August, 2011 ရက္စြဲပါ "Myanmar papers lift slogans attacking foreign media" သတင္းကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္။)
ျမန္မာအစိုးရအာေဘာ္ သတင္းစာမ်ားက အေနာက္ႏိုင္ငံမီဒီယာမ်ားကို တိုက္ခိုက္သည့္ သတင္းစာ ေနာက္ေက်ာဖံုးတြင္ ပါဝင္ေန က် ၀ါဒျဖန္႕ စာတမ္းမ်ားကို ဗုဒၶဟူးေန႕တြင္ ၄ ႏွစ္အတြင္း ပထမဆံုးအၾကိမ္အျဖစ္ ဖယ္ရွားလိုက္ျပီ ျဖစ္ရာ အစိုးရအဖြဲ႕အသစ္က အတိုက္အခံ အင္အားစုမ်ား အေပၚ သေဘာထား ေပ်ာ့ေျပာင္းလာႏိုင္ဖြယ္ ရွိသည့္ ေနာက္ဆံုး လကၡဏာတစ္ရပ္ဟု ဆိုရမည္ျဖစ္သည္။
Voice of America (VOA) ၊ British Broadcasting Corp (BBC) ႏွင့္ အျခား အေနာက္မီဒီယာမ်ားကို "ရန္စေနသည္၊ ေသြးထိုး ေပးေနသည္" စသည္ျဖင့္ စြပ္စြဲတိုက္ခိုက္ေသာ စာမ်က္ႏွာ ထက္၀က္ခန္႕ စာတမ္းမ်ား ေန႕စဥ္ ေဖာ္ျပေနျခင္းကို ႏိုင္ငံပိုင္သတင္းစာ ၃ ေစာင္ စလံုးတြင္ ဖယ္ရွားလိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။ အဆိုပါ ေၾကြးေၾကာ္သံစာတမ္းမ်ားက "ေလလႈိင္းသံ အဖ်က္သမားမ်ား၏ စကား၊ နားမေယာင္နဲ႕ သတိထား" ဟူ၍လည္း သတင္းစာဖတ္သူမ်ားကို သတိေပး ထားသည္။ ၂၀၀၇ ၾသဂုတ္လတြင္ တပ္မေတာ္အစိုးရက ဆႏၵျပသံဃာေတာ္မ်ား ကို ေသြးေျမက် ျဖိဳခြဲခဲ့ျပီး ေနာက္ပိုင္း ယင္းေႂကြးေၾကာ္သံ စာတမ္းမ်ားကို ႏိုင္ငံပိုင္သတင္းစာ ေနာက္ေက်ာဖံုးတြင္ သံမႈိႏွက္ထားကာ တစ္စိုက္ မတ္မတ္ ေဖာ္ျပခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။
BBC, VOA ႏွင့္ အျခားႏိုင္ငံျခားသတင္းဌာန ႏွစ္ခုခန္႔သည္ ကမၻာတြင္ Burma ဟုသာ ေခၚၾကသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ျပည္သူမ်ား အတြက္ စစ္မွန္ေသာ သတင္းထူး၊ သတင္းမွန္မ်ားကို လႈိင္းတိုေရဒီယို အစီအစဥ္မ်ားႏွင့္ ၿဂိဳလ္တု ရုပ္သံတို႕မွ တဆင့္ ျမန္မာဘာသာျဖင့္ လႊင့္ထုတ္ျဖန္႕ခ်ိ ေပးလ်က္ရွိသည္။ ထိုသို႔ ပင္လယ္ရပ္ျခား သတင္းဌာနမ်ားက ထုတ္လႊင့္ေပးေနေသာ သတင္းမ်ားကို ဖံုးကြယ္ထိန္းခ်ဳပ္ ႏိုင္ရန္ ျမန္မာတပ္မေတာ္ အစိုးရက အစဥ္တစိုက္ ရုန္းကန္ ၾကိဳးစားခဲ့သည္။ ယင္း၀ါဒျဖန္႕ ေၾကြးေၾကာ္သံမ်ားကို ယခုကဲ့သို႕ ဖယ္ရွားလိုက္ျခင္း သည္ အႏွစ္ ၅၀ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးကို အဆံုးသတ္ကာ အရပ္သားအစိုးရစနစ္ကို စတင္ေပၚေပါက္ေစသည့္ မႏွစ္က ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား ေနာက္ပိုင္း ပြင့္လင္းလာမႈကို ျပသသည့္ ေနာက္ဆံုး လကၡဏာ တစ္ရပ္ဟု ဆိုႏိုင္သည္။
ကိုယ္တိုင္စိစစ္တည္းျဖတ္ခြင့္ရသည့္ ပုဂၢလိက မီဒီယာအခ်ိဳ႕ကလည္း လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ား၏ အစိုးရမူ၀ါဒ ေ၀ဖန္မႈ အခ်ိဳ႕ကို ယခု တေလာ ခပ္စိပ္စိပ္ ေဖာ္ျပလာၾကျပီး ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ နာမည္ဆိုးျဖင့္ ေက်ာ္ၾကားေသာ ျပန္ၾကားေရး ၀န္ၾကီးဌာနကလည္း သတင္းေထာက္ မ်ားကို အေထာက္ အကူျဖစ္ေစရန္ ေျပာေရးဆိုခြင့္ႏွင့္ သတင္းထုတ္ျပန္ေရးအဖြဲ႕ကို ဖြဲ႕စည္းေၾကာင္း ျပီးခဲ့သည့္အပတ္တြင္ ထုတ္ေဖာ္ ေၾကညာထားသည္။
မႏွစ္က အျငင္းပြားဖြယ္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားအျပီး ေနအိမ္အက်ယ္ခ်ဳပ္ သက္တမ္းေစ့၍ လြတ္ေျမာက္လာခဲ့သူ "ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္" ကို ျမန္မာအစိုးရ အာေဘာ္သတင္းစာမ်ားက ေ၀ဖန္ထိုးႏွက္ျခင္းမ်ားလည္း နည္းပါးသြား သည္ ကို ေတြ႕ရွိရ သည္။
သို႕ေသာ္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ရုပ္သံမီဒီယာကို အစိုးရက တင္းတင္းၾကပ္ၾကပ္ ထိန္းခ်ဳပ္ထားဆဲျဖစ္သလို၊ ႏိုင္ငံျခား သတင္းေထာက္ အမ်ားစု မွာလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ တရား၀င္သတင္းယူခြင့္ တားျမစ္ခံရဆဲျဖစ္ျပီး ႏိုင္ငံျခား သတင္းဌာန ၀က္ဘ္ဆိုဒ္ အမ်ားစုကိုလည္း ပိတ္ပင္ ထားဆဲပင္ ျဖစ္သည္။
လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကမူ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား ခန္႕မွန္းေျခ ၂၁၀၀ ေက်ာ္ကို အစိုးရက လႊတ္ေပးသည္အထိ အေနာက္ႏိုင္ငံမွ အေရးယူ ဒဏ္ခတ္မႈ Sanctions မ်ား ဆက္လက္ခ်မွတ္ထားရန္ ေမွ်ာ္လင့္လွ်က္ရွိၾကသည္။
********************************************************************************
သမၼတက ႏိုင္ငံျခားေရာက္ ျမန္မာမ်ား ျပန္လာရန္ ဖိတ္ေခၚ
(17 August, 2011 ရက္စြဲပါ VOA News မွ Burmese President invites return of citizens abroad) ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္။)
ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ႏိုင္ငံျခားသို႕ ထြက္ေျပးသြားၾကသူမ်ားအေနျဖင့္ တိုင္းျပည္သို႕ျပန္လာျပီး စီးပြားေရးျပန္လည္ တည္ေဆာက္မႈတြင္ ကူညီရန္ သမၼတဦးသိန္းစိန္က တိုက္တြန္းလိုက္သည္။ အတိတ္မွ အျမင္မတူခဲ့မႈမ်ားအတြက္ ခြင့္လႊတ္ရန္ အသင့္ရွိသည္ဟုလည္း ဆိုသည္။
စီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္ႏွင့္ လႊတ္ေတာ္အမတ္တစ္ဦးျဖစ္သူ ဦးခင္ေရႊက VOA ျမန္မာပိုင္းအစီအစဥ္သို႕ ေျပာၾကားရာတြင္ ဦးသိန္းစိန္ သည္ အဆိုပါမိန္႕ခြန္းကို ဗုဒၶဟူးေန႕အေစာပိုင္းက စီးပြားေရးႏွင့္ ပုဂၢလိက အဖြဲ႕အစည္းမ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံုရာတြင္ ေျပာၾကားခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။
သမၼတဦးသိန္းစိန္က ၄င္း၏အစိုးရသည္ ျပည္တြင္းမွ ဆန္႕က်င္သူမ်ားႏွင့္ တိုင္းျပည္၏ အေကာင္းဆံုး အက်ိဳးစီးပြားအတြက္ အတူ တကြ အလုပ္လုပ္လိုေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္ဟု ဦးခင္ေရႊက ေျပာသည္။ ယခုအေတာအတြင္း အစိုးရ အဆင့္ျမင့္ အရာရွိတစ္ဦးသည္လည္း ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ႏွစ္ၾကိမ္ ေတြ႕ဆံုခဲ့သည္။ သို႕ေသာ္ အစိုးရသည္ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား ၂၁၀၀ ေက်ာ္ အား လႊတ္ေပးရန္ လကၡဏာကား မျပေသးေပ။
ဦးသိန္းစိန္သည္ အဆိုပါ ေတြ႕ဆံုပြဲျဖင့္ ၄င္း၏ အစိုးရ မတ္လကုန္တက္လာကတည္းက ၾကိဳးပမ္း အားထုတ္မႈမ်ားကို ေျပာျပခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ဦးခင္ေရႊက ေျပာသည္။
၄င္းက ေျပာၾကားရာတြင္ သမၼတၾကီးသည္ စီးပြားေရးျပန္လည္ တည္ေဆာက္ေရးေျခလွမ္းမ်ားကို ျပန္လည္ ေျပာၾကားခဲ့ျပီး ပင္စင္ လစာမ်ား တိုးျမွင့္ေပးခဲ့မႈ၊ ျမန္မာႏိုင္ငံေျမာက္ပိုင္းတြင္ တိုင္းရင္းသား သူပုန္မ်ားႏွင့္ ျငိမ္းခ်မ္းေရး အတြက္ ၾကိဳးပမ္းခဲ့မႈမ်ားကို ေျပာခဲ့သည္ဟု ဆိုသည္။ အစိုးရတပ္မ်ားႏွင့္ ကခ်င္သူပုန္မ်ားသည္ ဇြန္လဆန္းကတည္းက တိုက္ပြဲမ်ား ျဖစ္ပြားလ်က္ရွိျပီး ျငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ေျပာဆိုမႈမ်ား မွာလည္း ႏွစ္ဦး ႏွစ္ဖက္ မယံုၾကည္မႈမ်ားေၾကာင့္ မေအာင္ျမင္ခဲ့ေပ။
သမၼတက စာရင္းျပဳစုထားေသာ စီးပြားေရးေျခလွမ္းမ်ားတြင္ အခ်ိဳ႕ကုန္ပစၥည္းအမည္မ်ား သြင္းကုန္အတြက္ ပိတ္ထားမႈကို ဖြင့္ေပးခဲ့ ျခင္းလည္း ပါ၀င္သည္။ အစိုးရသတင္းစာတစ္ေစာင္ျဖစ္ေသာ The New Light of Myanmar က ယခုအပတ္ သတင္းထုတ္ျပန္ခဲ့ရာတြင္ ဆန္၊ ပဲ၊ ေျပာင္း၊ ႏွမ္း၊ ရာဘာ၊ ပင္လယ္ထြက္ကုန္ႏွင့္ တရိစၦာန္ထြက္ ပစၥည္းအခ်ိဳ႕အတြက္ ကန္႕သတ္ခ်က္မ်ား ေျဖေလွ်ာ့ေပးခဲ့မႈကို ေဖာ္ျပခဲ့ သည္။
***************************************************************
ထိုင္ဝမ္ အတုိက္အခံ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ထံ လာေရာက္ လည္ပတ္
(AFP သတင္း မွ 17 Aug 2011 ရက္စြဲပါ “Taiwon’s opposition visits Aung San Suu Kyi” သတင္းကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
ထိုင္ဝမ္ အဓိက အတိုက္အခံပါတီ၏ ထိပ္တန္းတာဝန္ရွိသူမ်ားသည္ ထိုင္ဝမ္ကၽြန္း ႏိုင္ငံေရးေလာကမွ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ က႑ကို ထုတ္ေဖၚ ခ်ီးက်ဴးေျပာဆိုသူ ျမန္မာဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ထံ ရွားရွားပါးပါး သြားေရာက္ေတြ႕ဆံုခဲ့ၾကသည္ဟု ထိုင္ဝမ္ အတိုက္အခံ ပါတီက ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ ေျပာၾကားသည္။
ထိုင္ဝမ္ကၽြန္းကို တရုတ္ႏိုင္ငံထံမွ လြတ္လပ္ေရး ရရွိလိုေသာ Democratic Progressive Party ( DPP ) က ၎တို႔ ပါတီ၏ ထိပ္တန္းတာဝန္ရွိသူ အမ်ိဳးသမီး ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕သည္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား အဂၤါေန႔ က ရန္ကုန္ၿမိဳ႕တြင္ သြားေရာက္ေတြ႕ဆံုခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။
ထိုင္ဝမ္သမၼတ ေရြးေကာက္ပြဲဝင္မည့္ ပါတီဥကၠ႒ အမ်ိဳးသမီး ဆိုင္လင္းဝမ္ကို ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ဆုမြန္ေကာင္းမ်ား ေတာင္းေပး ခဲ့သည္ဟု DPP ပါတီ ေၾကညာခ်က္တြင္ ေဖၚျပထားသည္။
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ႏိုင္ငံေရးေလာကတြင္ ထိုင္ဝမ္အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ အေကာင္းဆံုးစြမ္းေဆာင္မႈကို ျမင္ရသည့္ အတြက္ အလြန္ပင္ ဝမ္းသာေပ်ာ္ရႊင္ေနၿပီး ဥကၠ႒ ဆိုင္လင္းဝမ္ ႏွင့္ DPP အမ်ိဳးသမီး ႏိုင္ငံေရးသမားမ်ားကို ဆုေတာင္းေမတၱာပို႔ကာ အစြမ္းကုန္ တိုက္တြန္း အားေပးခဲ့ သည္ဟု ပါတီ၏ ေၾကညာခ်က္က ဆိုသည္။
DPP ပါတီ ဥကၠဌ ဆိုင္လင္းဝမ္ သည္ ၂၀၁၂ ဇန္နဝါရီ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားတြင္ ထိုင္ဝမ္၏ ပထမဆံုးအမ်ိဳးသမီး သမၼတ ျဖစ္လာရန္အတြက္ ၿပိဳင္ဖက္ လက္ရွိသမၼတ မာရင္က်ိဳးကို စိမ္ေခၚေနျခင္း ျဖစ္သည္။
အျခားေသာ ႏိုင္ငံအမ်ားစုကဲ့သို႔ပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္လည္း တရုတ္ႏိုင္ငံကို ထိုင္ဝမ္ထက္ ပို၍ တရားဝင္ အသိအမွတ္ျပဳထားသည္။ ျမန္မာ ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈေခါင္းေဆာင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ မႏွစ္က ႏိုဝင္ဘာလ အျငင္းပြားဖြယ္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား အၿပီး ရက္ပိုင္းအၾကာတြင္ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ကာလ သက္တမ္းေစ့ကာ လြတ္ေျမာက္လာခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။
*********************************************************************************
တရုတ္က အေမရိကန္ကို စီးပြားေရး ျပန္လည္ နာလံထေရးကိုသာ အာရံုျပဳရန္ ေတာင္းဆို
(17 August 2011 ရက္စြဲပါ AP မွ Joe Mc Donald ေရးသားေသာ China appeals to US to forcus on economic recovery ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
အေမရိကန္ ဒုတိယသမၼတ Joseph Biden တရုတ္ႏိုင္ငံသို႔ အလည္အပတ္ ေရာက္ရွိေနရာ တရုတ္ ေဝဖန္သံုးသပ္သူမ်ားက ရုန္းကန္ ေနရေသာ အေမရိကန္သည္ ၎၏ စီးပြားေရးအား ေငြမ်ားထုတ္ေပးျခင္းျဖင့္ (cheap credit ) လွ်ံလာေအာင္ လုပ္ျခင္းအား ရပ္ဆိုင္းရန္ အႀကံျပဳခဲ့ၾက သည္။
Biden သည္ ေဘဂ်င္းသို႔ ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ ေရာက္ရွိလာရာ အႀကံျပဳခ်က္မ်ားက ေစာင့္ႀကိဳလ်က္ ရွိၿပီး အႀကံျပဳခ်က္မ်ားတြင္ အစိုးရ ဘတ္ဂ်က္ လိုေငြေလ်ာ့ခ်ျခင္းမွ စ၍ ဆင္းရဲမြဲေတမႈတိုက္ဖ်က္ေရး အထိ ပါဝင္သည္။ အဆိုပါ အႀကံေပးမႈမ်ားသည္ အေနာက္တိုင္း ေလ့လာသူမ်ား ႏွင့္ အတူတူ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ အဆိုပါ အႀကံေပးမႈမ်ားမွာ အေနာက္ႏိုင္ငံမွ တရုတ္သို႔ ေပးေသာ အႀကံဥာဏ္မ်ား ျဖစ္ၿပီး၊ တရုတ္ႏိုင္ငံမွ ကြန္ျမဴနစ္ ေခါင္းေဆာင္ မ်ားက အစိုးရသည္ တစ္ဦး အေရးကိစၥကို တစ္ဦးက ဝင္မစြက္သင့္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့ၿပီး၊ အင္အားႀကီးႏိုင္ငံႏွစ္ခု၏ ကံၾကမၼာအလွည့္အေျပာင္းကို ေဖၚျပ လိုက္သည္။
“အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသည္ ေအာက္သို႔ ထိုးဆင္းေနသည္မွာ ကာလၾကာရွည္ၿပီ ျဖစ္ပါသည္” ဟု စီးပြားေရး ပညာရွင္ Xia Bin က ၎၏ Blog တြင္ ေဖၚျပခဲ့သည္။ ၎သည္ တရုတ္ကက္ဘိနက္ႏွင့္ ဗဟိုဘဏ္သို႔ အႀကံဥာဏ္မ်ား ေပးသူ ျဖစ္သည္။
Biden ၏ ယခု ခရီးစဥ္၏ အဓိကရည္ရြယ္ခ်က္မွာ ဒုတိယသမၼတ Xi Jinping ႏွင့္ ပိုမိုေကာင္းမြန္ေသာ ဆက္ဆံေရးရရွိရန္ ျဖစ္သည္။ Xi Jinping သည္ လာမည့္ႏွစ္တြင္ တရုတ္ကြန္ျမဴနစ္ ပါတီေခါင္းေဆာင္ ျဖစ္လာမည္ဟု ခန္႔မွန္းရၿပီး။ ဝါရွင္တန္သို႔ ယခုႏွစ္ကုန္ပိုင္းတြင္ လာေရာက္မည္ ျဖစ္သည္။ Biden သည္ တိဘက္ႏွင့္ တိုင္ဝမ္ကိစၥကို ေျပာၾကားရန္လည္း ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။ တိုင္ဝမ္မွာ တရုတ္က ေတာင္းဆိုေနေသာ ဒီမိုကေရစီ ကၽြန္းႏိုင္ငံ ျဖစ္ၿပီး ဝါရွင္တန္က လက္နက္မ်ား ျဖည့္ဆည္းေပးလ်က္ ရွိသည္။ ၎၏ ငါးရက္ၾကာခရီးစဥ္၏ ေနာက္ကြယ္မွ အေၾကာင္းမွာ အေမရိကန္ စီးပြားေရး ကိစၥ ျဖစ္မည္ကို တရုတ္က စိုးရိမ္ပူပန္ေနသည္။
ေဘဂ်င္း၏ အႀကီးမားဆံုးေသာ ေၾကာက္ရြံ႕မႈမွာ အေမရိကန္ Federal Reserve မွ ေငြတိုက္ စာခ်ဳပ္မ်ား တတိယ အႀကိမ္ ဝယ္ယူေရးပင္ ျဖစ္သည္။ ၎ကို အရည္အတြက္ျဖင့္ ေျဖေလ်ာ့ျခင္း တစ္မ်ိဳး (quantitative easing QE ) ျဖစ္သည္။ ၎သည္ အတိုးႏႈန္းမ်ားကို က်ဆင္းေစၿပီး၊ စီးပြားေရး အတြင္းသို႔ ေငြမ်ား ထည့္သြင္းေပးၿပီး ရင္းႏွွီးျမဳႇပ္ႏွံမႈမ်ားကို ျမႇင့္တင္ျခင္း ျဖစ္ေစသည္။ သို႔ေသာ္ ေဘဂ်င္းက စိုးရိမ္သည့္အခ်က္မွာ ၎သည္ ေဒၚလာႏွင့္ ေရာင္းဝယ္သည့္ ကုန္ပစၥည္းေစ်းႏႈန္းမ်ား ျမင့္တက္ေစျခင္း၊ ေလာင္စာဆီ ေဖာင္းပြမႈျဖစ္ေစျခင္းႏွင့္ Treasury ေၾကြးၿမီေဒၚလာ 1.2 ထရီလီယံ တန္ဖိုးကို ပိုမိုအားနည္းသြားေစမည့္ အခ်က္မ်ား ျဖစ္သည္။
“အေမရိကန္ အေနနဲ႔ တတိယအႀကိမ္ ေငြတိုက္စာခ်ဳပ္ ထုတ္ေရာင္းျခင္း ( QE 3 ) ကို ေရွာင္ရွားသင့္ပါတယ္။ ကမာၻက ေဒၚလာအေပၚ ယံုၾကည္မႈတိုးလာေစဖို႔ သူ႔ရဲ႕ ေငြေၾကးမူဝါဒကို ပိုမို တင္းၾကပ္ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္” ဟု ႏိုင္ငံပိုင္ Bank of China မွ ဥကၠ႒ Xiao Gang က China Daily တြင္ ဗုဒၶဟူးေန႔က ေရးသားခဲ့သည္။ China Daily သည္ ႏိုင္ငံျခားသား စာဖတ္ပရိသတ္အတြက္ အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ထုတ္ေဝေသာ သတင္းစာ ျဖစ္သည္။
ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမႇပ္ႏွံသူမ်ားႏွင့္ ေဒၚလာေငြကို အကာအကြယ္ေပးရန္ ေဘဂ်င္းက ဝါရွင္တန္အား အႀကိမ္ႀကိမ္ ေတာင္းဆိုခဲ့သည္။ ၎သည္ တိတိပပေတာင္းဆိုမႈမ်ိဳးကို လူသိရွင္ၾကား ျပဳလုပ္ရန္ ေရွာင္ရွားခဲ့ေသာ္လည္း၊ ယခုအပတ္ ႏိုင္ငံပိုင္ သတင္းစာတြင္ မွတ္ခ်က္ျပဳေရးသားခ်က္မွာမူ ၎ျဖစ္ေစလိုေသာ အခ်က္ကို ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေဖာ္ျပသကဲ့သို႔ ရွိသည္။
“တရုတ္သည္ အေမရိကန္ စီးပြားေရးမူဝါဒ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားႏွင့္ အေမရိကန္ေဒၚလာ တည္ၿငိ္မ္မႈရွိေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ မ်ားစြာပတ္သက္လ်က္ ရွိသည္” ဟု Xinhua သတင္းဌာနက ဆိုသည္။ စီးပြားေရး ျပႆနာမ်ားကို တာဝန္ယူလိုစိတ္အျပည့္ျဖင့္ ေျဖရွင္းျခင္းသည္ အေမရိကန္- တရုတ္ ဆက္ဆံေရးကို တိုးတက္ေစလိမ့္မည္ ဟု ၎က ဆိုသည္။
အျခား အစိုးရမ်ားကလည္း Federal Reserve ၏ အတိုးႏႈန္းမ်ား ေလ်ာ့ရန္ ႀကိဳးပမ္းမႈသည္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံသူမ်ားကို ပိုမို အျမတ္ရသည့္ တိုးတက္ ေနသည့္ စီီးပြားေရးႏိုင္ငံမ်ားသို႔ ေရႊ႕ေျပာင္းေစမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေဝဖန္ခဲ့ၾကသည္။ သို႔မွသာ ၎တို႔၏ ေငြေၾကးတန္ဖိုးတက္မည္ ျဖစ္ၿပီး ပို႔ကုန္တန္ဖိုးမ်ားလည္း တက္ေစမည္ ျဖစ္သည္။
တရုတ္အစိုးရ၏ ေၾကြးၿမီမ်ားသည္ အေမရိကန္၊ ဂ်ပန္ႏွင့္ ဥေရာပႏိုင္ငံမ်ား ထက္စာလွ်င္ မ်ားစြာ နည္းပါးၿပီး၊ 2008 ခုႏွစ္ ကမာၻ႔ေငြေၾကး ကပ္ဆိုက္မႈေၾကာင့္ ေငြမ်ားစြာ ထည့္သြင္းေပးၿပီး လ်င္ျမန္စြာ ျပန္လည္ ကုစားႏိုင္ခဲ့သည္။
ေဘဂ်င္းသည္ အခ်ိဳ႕ေသာ တရုတ္လူမ်ိဳးမ်ားက အင္တာနက္တြင္ အစိုးရက အေမရိကန္ ေငြတိုက္စာခ်ဳပ္ ေဒၚလာ 3.2 ထရီလီယံ ဝယ္ယူ ထားမႈအား ေမးခြန္းထုတ္မႈႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရလ်က္ရွိရာ ယခုသတင္းစာတြင္ ေဖာ္ျပထားမႈမ်ားက ေဝဖန္မႈမ်ား ကို ေျဖေလ်ာ့ရန္ အေထာက္အကူ ျပဳမည္ ျဖစ္သည္။ ေငြတိုက္စာခ်ဳပ္မ်ားမွာ အႏၱရာယ္ အနည္းဆံုး ပိုင္ဆိုင္မႈပစၥည္းအျဖစ္ မွတ္ယူရမည္ ျဖစ္ေသာ္လည္း၊ ဝါရွင္တန္တြင္ အျငင္းပြားေနေသာ အခ်က္မွာ အစိုးရ ေၾကြးၿမီ ကန္႔သတ္ခ်က္ကို တက္လာေစျခင္း Standard & Poor’s မွ အေမရိကန္၏ ခရက္ဒစ္ကို အဆင့္သတ္မွတ္ရာတြင္ အဆင့္ က်ဆင္းျခင္းတို႔သည္ တရုတ္တြင္ သံေခ်ာင္းေခါက္ သတိေပးမႈျဖစ္ေစသည္ ဟူေသာ အခ်က္ ျဖစ္သည္။
“တရုတ္က ရႈျမင္သကဲ့သို႔ အေမရိကန္၏ မူဝါဒခ်မွတ္မႈ မေအာင္ျမင္ျခင္းကို စိုးရိမ္မႈအေပၚ အာရံုျပဳျခင္းျဖင့္ တရုတ္ တာဝန္ရွိသူမ်ားက တရုတ္ သည္ ကမာၻလံုးဆိုင္ရာ မညီမွ်မႈကို ဖန္တီးေနျခင္း၊ အေမရိကန္ ေငြတိုက္စာခ်ဳပ္မ်ား တြင္ ရင္းႏွီးျမႇပ္ႏွံမႈမွာ ၎တို႔ အေပၚတြင္သာ တည္မီွေနျခင္းဟု ယူဆေနမႈ မ်ားကို အာရံုလႊဲႏိုင္လိမ့္မည္ ျဖစ္ပါသည္” ဟု စီးပြားေရး သုေတသနပညာရွင္ Mark Williams က ဆုိသည္။
တရုတ္ေဒသဆိုင္ရာ အစိုးရမ်ားသည္ ျပည္သူ႔ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္း ႏွင့္ အျခားကုန္က်ေငြမ်ားအတြက္ ေပးေခ်ရမႈမ်ား အတြက္ ဘဏ္ ေခ်းေငြ ေဒၚလာ ( 1.6 ) ထရီလီယံ ေၾကြးၿမီ တင္ရွိေနသည္ဟု ေၾကညာခဲ့ရာ Beijing သည္ ၎၏ ေၾကြးၿမီျပႆနာႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရလ်က္ ရွိသည္။ သို႔ေသာ္ စီးပြားေရး တိုးတက္မႈ ျမင့္မားျခင္းသည္ ၎ကိစၥကို အလြယ္တကူ စီမံခန္႔ခြဲႏိုင္လိမ့္မည္ ဟူေသာ သေဘာျဖစ္သည္ ဟု သံုးသပ္သူမ်ားက ေျပာသည္။
Bank of China မွ Xiao ႏွင့္ အျခား သံုးသပ္သူမ်ားက ေျပာၾကားရာတြင္ ဝါရွင္တန္သည္ ဘတ္ဂ်က္ႏွင့္ ကုန္သြယ္ေရးလိုေငြျပမႈ ေလွ်ာ့ခ်ရန္ ေရရွည္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးအတြက္ အာရံုျပဳရန္ႏွင့္ ေငြစုရန္၊ အလုပ္အကိုင္ ဖန္တီးေပးေရး ျမႇင့္တင္ရန္ ေျပာဆိုခဲ့သည္။
“သူတို႔ဟာ ဆင္းရဲမြဲေတမႈ ကိစၥကို ေျဖရွင္းဖို႔ လုပ္သင့္ပါတယ္” ဟု ပီကင္းတကၠသိုလ္ Development Research Institute မွ သုေတသနျပဳသူ Xu Jianguo က တရုတ္ကြန္ျမဴနစ္ ပါတီသတင္းစာ People’s Daily မွ ထုတ္ေဝေသာ Global Time တြင္ ေရးသားခဲ့သည္။
*************************************************************************************************************
Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.