ႏိုင္ငံတကာသတင္းမ်ား
Myanmar ဟု သံုးႏႈန္းျခင္းသည္ မူဝါဒေျပာင္းလဲၿပီဟု မဆိုလို
(Associated Press မွ 6 Jan 2014 ရက္စြဲပါ “US: Use of ‘Myanmar’ doesn’t mean policy change” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)
ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ လြတ္လပ္ေရးေန႔ အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္ ေပးပို႔ခဲ့ေသာ သဝဏ္လႊာတြင္ Myanmar ဟု သံုးႏႈန္း ထားျခင္းသည္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု၏ မူဝါဒေျပာင္းလဲသြားၿပီဟု မဆိုလိုေၾကာင္း အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရးဌာနက ေျပာၾကားသည္။
ယခင္ တပ္မေတာ္အစိုးရက ၁၉၈၉ တြင္ စြန္႔ပစ္ခဲ့ေသာ Burma ဟူေသာ အမည္ကို အေမရိကန္ အစိုးရက တရားဝင္ဆက္လက္ ရည္ညႊန္းသံုးစြဲေနဆဲျဖစ္သည္ဟု ႏုိင္ငံျခားေရးဌာန ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ မာရီဟတ္ဖ္ က တနလာၤေန႔တြင္ ေျပာၾကားပါသည္။
ယခင္ ႏုိင္ငံတကာ အသိုင္းအဝုိင္းက ေရွာင္ဖယ္ထားခဲ့ၾကေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ စက္ဆုပ္႐ြ႕ံရွာဖြယ္ တုိက္႐ိုက္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး အဆံုးသတ္သြားၿပီးေနာက္ အေမရိကန္-ျမန္မာ ဆက္ဆံေရး တိုးတက္ေႏြးေထြး လာေနျခင္းေၾကာင့္ မည္သည့္အေခၚအေဝၚကို သံုးစဲြမည္ဆိုသည့္ ကိစၥအေပၚ အေမရိကန္ တာဝန္ရွိသူမ်ား ဦးေႏွာက္စားလ်က္ ရွိသည္။
မႏွစ္ကမူ အေမရိကန္ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးေဟာင္း ဟီလာရီကလင္တန္က ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ လြတ္လပ္ေရးေန႔ အထိမ္းအမွတ္ သဝဏ္လႊာေပးပို႔ရာတြင္ ယခင္အတိုင္း Burma ဟု သံုးႏႈန္းခဲ့သည္။
သို႔ရာတြင္ ယခုႏွစ္ လြတ္လပ္ေရးေန႔ သဝဏ္လႊာ ေပးပို႔ရာတြင္မူ လက္ရွိႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ဂၽြန္ကယ္ရီက Myanmar ဟု ေျပာင္းလဲ သံုးစဲြလိုက္ပါသည္။
အေမရိကန္ႏိုင္ငံျခားေရးဌာန ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ မာရီဟတ္ဖ္က အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု ၏ မူဝါဒသည္ အေျပာင္း အလဲ မရွိေၾကာင္း၊ သို႔ရာတြင္ အခ်ိဳ႕ေသာ ကိစၥမ်ားတြင္ သံတမန္ဆိုင္ရာ ေလာကဝတ္အရ အေမရိကန္ အစိုးရတာဝန္ရွိ သူမ်ားက Myanmar ဟု ေခၚေဝၚသံုးစဲြၾကျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ရွင္းလင္းေျပာဆိုသည္။
ရန္ကန္ၿမိဳ႕မွ အကဲခတ္ေလ့လာသူမ်ားက မွတ္ခ်က္ေပးရာတြင္ “အမွန္စင္စစ္ Myanmar ျဖစ္ေစ၊ Burma ျဖစ္ေစ စကားလံုးအသံုးအႏႈန္းမွာ အေရးမႀကီးေသာ္လည္း တစ္ကမာၻလံုးႏွင့္ ျမန္မာလူထုကပါ မုန္းတီး႐ြ႕ံရွာ စက္ဆုပ္ၾကေသာ ယခင္ တပ္မေတာ္အစိုးရ၏ လက္ေဆာ့တီထြင္မႈ စကားလံုး ျဖစ္ေနေသာေၾကာင့္သာ ယခုကဲ့သို႔ အကဲခတ္ေသာ ကိစၥတစ္ခုျဖစ္ ေနရျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း” သံုးသပ္ေျပာၾကားသည္။