yangonchronicle 2011 - (2) |
၈.၃.၂ဝ၁၂
ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား အပိုင္း(၂)
- ကာတာေလေၾကာင္း ပ်ံသန္းမႈ ကြန္ရက္တိုးခ်ဲ႕ရာတြင္ ျမန္မာပါဝင္
(Gulf Times မွ 8 March 2012 ရက္စြဲပါ Airline expands route network ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
- ျမန္မာ သတင္းစာဆရာမ်ား အသက္႐ႈေပါက္ ေခ်ာင္လာေသာ္လည္း ခက္ခဲေနဆဲ
(Deutsche Welle မွ 6 March 2012 ရက္စြဲပါ Myanmar’s journalists breathe more freely but it’s a long haul ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
- ျမန္မာ့တစ္ဆစ္ခ်ိဳး
(Project syndicate မွ 6 March 2012 ရက္စြဲပါ Burma's Turn ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
*********************************************************************************************
ကာတာေလေၾကာင္း ပ်ံသန္းမႈ ကြန္ရက္တိုးခ်ဲ႕ရာတြင္ ျမန္မာပါဝင္
(Gulf Times မွ 8 March 2012 ရက္စြဲပါ Airline expands route network ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
ကာတာေလေၾကာင္းသည္ ခရီးသည္ပို႔ေဆာင္ေရး လမ္းေၾကာင္းသစ္ ၅ ခုႏွင့္အတူ ကုန္စည္ပို႔ေဆာင္မႈမ်ား အပါအဝင္ ႏိုင္ငံတကာကြန္ရက္ကို ဆက္လက္ တိုးခ်ဲ႕သြားမည္ဟု ယမန္ေန႔က ေၾကညာျခင္းျဖင့္ ေလေၾကာင္းလိုင္း အေျခစိုက္ရာ ဒိုဟာမွ တုိက္ရိုက္ ပ်ံသန္းမႈမ်ားကို တိုးျမႇင့္လ်က္ ရွိသည္။
ေမလတြင္ စတင္မည့္ ခရီးစဥ္ တိုးခ်ဲ႕မႈအစီအစဥ္တြင္ အီရတ္၊ တန္ဇန္နီးယား၊ ဆားဗီးယားႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံမ်ားသို႔ ၆ လအတြင္း ခရီးစဥ္တိုးခ်ဲ႕ ပ်ံသန္းမည္ ျဖစ္သည္။
ယခုသီတင္းပတ္အတြင္း ဂ်ာမန္ၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ က်င္းပျပဳလုပ္ေသာ ကမၻာ့အႀကီးဆံုး ခရီးသြားလုပ္ငန္း ျပပြဲ ITB Berlin က ဖြင့္ပြဲေန႔တြင္ ကာတာ ေလေၾကာင္းလိုင္း အႀကီးအကဲ အကၠဘာ အယ္လ္ ေဘကာက ေလေၾကာင္းလိုင္း တိုးခ်ဲ႕မႈ အစီအစဥ္ကို ထုတ္ျပန္ေၾကညာခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။
************************************************************
ျမန္မာ သတင္းစာဆရာမ်ား အသက္႐ႈေပါက္ ေခ်ာင္လာေသာ္လည္း ခက္ခဲေနဆဲ
(Deutsche Welle မွ 6 March 2012 ရက္စြဲပါ Myanmar’s journalists breathe more freely but it’s a long haul ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ မီဒီယာဝန္းက်င္တြင္ ေျပာင္းလဲမႈဒီေရ ျမင္႔တက္လာမႈကို ခံစားလာရသည္။ အခ်ိဳ႕လြတ္လပ္ေသာ သတင္းစာဆရာမ်ားက သံသယ ရွိေနဆဲ ျဖစ္ေသာ္လည္း၊ လႊတ္ေတာ္၌ စာေပစိစစ္ေရး ဖ်က္သိမ္းမႈပါဝင္ေသာ ဥပေဒၾကမ္းကို ေရးဆြဲလ်က္ရွိသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ငန္းစဥ္မ်ား လုပ္ေဆာင္လ်က္ရွိရာ၊ စာေပစိစစ္ေရးမွာ ဖ်က္သိမ္းျခင္း မရွိေသာ္လည္း ေျဖေလ်ာ႔ေပးလ်က္ ရွိသည္။
အားမာန္သည္ 7-Days အပတ္စဥ္ဂ်ာနယ္မွ အယ္ဒီတာခ်ဳပ္ျဖစ္ၿပီး၊ ၎က သူေရးသားေသာ မၾကာေသးမီက ေဆာင္းပါးအား စာေပစိစစ္ေရးမွ သေဘာမက်ေၾကာင္း ရွင္းျပသည္။ “ကၽြန္ေတာ္ေရးခဲ႔တာက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ မဲဆြယ္စည္းရုံးေရး ခရီးေတြမွာ တစ္ခုခုျဖစ္မွာ စိုးရိမ္တယ္လို႔ ျပည္သူေတြက ေျပာၾကတာကို ေရးလုိက္တာပါ။ သူတို႔က ခပ္ေဖာ႔ေဖာ႔ ေရးဖို႔ ေတာင္းဆိုၾကတယ္” ဟု ၎က ေျပာသည္။
သို႔ေသာ္ ၿခံဳ၍ေျပာရလွ်င္ အတိုက္အခံေခါင္းေဆာင္အေၾကာင္းေရးရသည္မွာ ျပႆနာမဟုတ္ေတာ႔ဟု ၎က ေျပာသည္။ သို႔ေသာ္ ေန႔စဥ္ထုတ္ သတင္းစာတြင္မူ သူမ၏ ပုံမ်ားကို ေဖာ္ျပျခင္း မျပဳေပ။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင္႔ သမၼတဦးသိန္းစိန္ ေတြ႕ၿပီးကတည္းက ေျပာင္းလဲမႈမ်ား သိသိသာသာ ျဖစ္လာသည္ဟု အားမာန္က ရွင္းျပသည္။ “အဲဒီမတိုင္မီက သူမပုံကို မ်က္ႏွာဖံုးမွာတင္ဖို႔ တင္းၾကပ္စြာ တားျမစ္ထားပါတယ္။ အတြင္းမွာသာ တစ္ခါတစ္ရံ ေဖာ္ျပခြင္႔ ျပဳခဲ႔တာပါ” ဟု ၎က ဆိုသည္။
အားမာန္က ေျပာၾကားရာတြင္ ၎တို႔၏ စာေစာင္သည္ ၿပီးခဲ႔သည့္ ဧၿပီလၿပီးကတည္းက ေစာင္ေရ ရုတ္ျခည္းတက္လာသည္ဟု ဆိုသည္။ ယခုအခါ အပတ္စဥ္ ေစာင္ေရ (140000) ရွိေၾကာင္း ေျပာသည္။ “သတင္းေတြက ရုတ္တရက္ အေရးပါလာပါတယ္။ လူေတြကလည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေျပာတာကို ယံုၾကည္လာၾကတယ္” ဟု ၎က ဆိုသည္။
ေစာင္ေရ (85000) ရွိေသာ အပတ္စဥ္ထုတ္ The Voice မွ ဒုအယ္ဒီတာခ်ဳပ္ ေဇယ်သူက ေျပာၾကားရာတြင္ သတင္းမ်ားအခ်ိန္ႏွင္႔ တေျပးညီ ေဖာ္ျပႏိုင္လာျခင္းမွာလည္း အေၾကာင္းတစ္ခုျဖစ္ေၾကာင္း ရွင္းျပသည္။ “စာေပစိစစ္ေရးမွာ တင္ရတဲ႔အခ်ိန္က တစ္ပတ္ေလာက္ယူရတယ္” ဟုလည္း ေျပာသည္။
မည္သို႔ပင္ဆိုေစ မေဖာ္ျပရန္တားျမစ္ထားသည့္ အေၾကာင္းအရာမ်ားမွာ ရွိေနဆဲျဖစ္သည္။ အစိုးရႏွင္႔ တိုင္းရင္းသားမ်ားၾကား ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးမႈမွာ သိမ္႔ေမြ႕ေသာ ကိစၥျဖစ္သည္။ တိုက္ပြဲမ်ား အေၾကာင္းေျပာခြင္႔ မရွိေပ။ တိုင္းရင္းသားမ်ား အထူးသျဖင္႔ ကခ်င္တို႔၏ ေက်ညာခ်က္မ်ားကို ေဖာ္ျပခြင္႔ မရွိေပ။
သို႔ေသာ္ ကုိယ္႔ကုိယ္ကိုမူ ဆင္ဆာမထားေၾကာင္း ေဇယ်သူ က ေျပာသည္။ “အရင္ကဆို ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား ကိစၥတို႔ လူ႔အခြင္႔အေရးကိစၥတို႔ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေရးခြင္႔မရွိပါဘူး။ အခုဆို ေရးခြင္႔ရလာပါၿပီ။ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ႔ ေရးခ်င္တာေရးမွာပဲ ဆင္ဆာက သူဘာသူျဖတ္လိမ္႔မွာေပါ႔” ဟု ဆက္လက္ ရွင္းျပသည္။
ျပည္သူလြတ္ေတာ္သည္ ယခုအခါ မီဒီယာဥပေဒသစ္ကို ေရးဆြဲလ်က္ရွိရာ စာေပစီစစ္ေရးအား ဖ်က္သိမ္းဖြယ္ ရွိၿပီး၊ ေန႔စဥ္ထုတ္သတင္းစာလည္း ခြင္႔ျပဳမည္ ျဖစ္သည္။ လက္ရွိအားျဖင္႔မူ ေန႔စဥ္ထုတ္သတင္းစာကို ႏိုင္ငံေတာ္ကသာ ထုတ္ေဝေနသည္။
အစိုးရသည္ မီဒီယာဥပေဒၾကမ္းကို ကေမာၻဒီးယား၊ အင္ဒိုနီးရွားႏွင္႔ ဗီယက္နမ္တို႔မွ ဥပေဒမ်ားကို ေလ႔လာကာ အေျခခံထားသည္။ အခ်ိဳ႕က အဆိုပါ ႏိုင္ငံမ်ားမွ ဥပေဒအေပၚ စိုးရိမ္မႈသံသယမ်ား ရွိသည္။ ေစာင္ေရ (20000) ရွိသည့္ လြန္ခဲ႔ေသာ ႏွစ္ႏွစ္ခန္႔က စတင္ထုတ္ေဝခဲ႔ေသာ Myanmar Post မွ ဦးေအာင္ျမင္႔ ကမူ ယခုထိလုပ္ေဆာင္ခဲ႔ေသာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို စိတ္ေက်နပ္မႈမရွိသးဟု ဆိုသည္။ “လြန္ခဲ႔တဲ႔ 14 လ အတြင္း ေျပာင္းလဲမႈေတြ ရွိခဲ႔တယ္ဆိုတာ ဟုတ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ ဒါနဲ႔တင္ မလံုေလာက္ေသးပါဘူး” ဟု ၎က ေျပာသည္။ “စာေပစိစစ္ေရးက ေျဖေလ်ာ႔မႈေတြ လုပ္ေပးေနတယ္ ဆိုေပမယ္႔၊ ဖ်က္သိမ္းျခင္း မရွိေသးပါဘူး။ ပုံႏွိပ္ထုတ္ေဝျခင္း မျပဳမီ အတည္ျပဳခ်က္ ယူေနတုန္းပဲ။ ဒါဟာ စာေပလြတ္လပ္ခြင္႔ မဟုတ္ေသးပါဘူး” ဟု ဆက္လက္ေျပာသည္။
၎က ရွင္းျပရာတြင္ မၾကာမီက ၎သည္ NLD မွ ဦးသိန္းဦးႏွင္႔ အနာဂတ္ႏွင္႔စစ္တပ္၏ အေရးပါမႈနဲ႔ ပတ္သက္၍ အင္တာဗ်ဴး ျပဳလုပ္ခဲ႔ရာ စာေပစိစစ္ေရးမွ ျဖတ္ေတာက္ခဲ႔သည္ဟု ဆိုသည္။ ၎၏ လုပ္ေဖာင္ကိုင္ဖက္ျဖစ္သူ ထက္ထက္ခိုင္ကလည္း “ကၽြန္မ နာမည္ႀကီးမင္းသား တစ္ဦးနဲ႔ ရုပ္ရွင္ ဆင္ဆာ ကိစၥ အင္တာဗ်ဴးကို စာေပစိစစ္ေရးက ခြင္႔မျပဳခဲ႔ပါဘူး” ဟု ဆိုသည္။
သို႔ေသာ္ The Voice မွ ေဇယ်သူကမူ အေကာင္းျမင္မႈကို ပို၍ႏွစ္သက္သည္။ အရာရာတိုင္း ေျပာင္းလဲေနသည္ ဆိုသည္မွာ ထင္ရွားေၾကာင္း ၎က ဆိုသည္။
**********************************************************************
ျမန္မာ့တစ္ဆစ္ခ်ိဳး
(Project syndicate မွ 6 March 2012 ရက္စြဲပါ Burma's Turn ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
(ကိုလံဘီယာ တကၠသိုလ္မွ ကမၻာေက်ာ္ စီးပြားေရး ပါေမာကၡ ဂ်ိဳးဇက္ စတစ္ဂလစ္ ေရးသားေသာ ေဆာင္းပါး ျဖစ္သည္)
ႏွစ္ေပါင္း ၅ဝ ခန္႔ ႏိုင္ငံေရး အေျပာင္းအလဲ ဆိတ္သုဥ္းလုနီးပါး ေႏွးေကြးခဲ့ၿပီးေနာက္ ယခုေနာက္ဆံုး အာဏာရ အစိုးရသစ္က အခ်ိန္တိုအတြင္း ျမန္ဆန္စြာ ေျပာင္းလဲေရးကို အားထုတ္ ႀကိဳးပမ္းေနေသာ ႏိုင္ငံမွာ ျမန္မာႏိုင္ငံ ျဖစ္ေခ်သည္။
လက္ရွိအစိုးရက ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားကို လႊတ္ေပးျခင္း၊ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား က်င္းပေပးျခင္း၊ စီးပြားေရး ေျပာင္းလဲမႈ စတင္ျခင္း တို႔အျပင္ ႏိုင္ငံျခား ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈမ်ားကိုလည္း ပစ္မွတ္ထား ဆြဲေဆာင္လ်က္ ရွိသည္။
ယခင္ ျမန္မာအာဏာရွင္ အစိုးရေဟာင္းအေပၚ အေရးယူမႈမ်ား ကာလၾကာရွည္စြာ ျပဳလုပ္ထားခဲ့ၾကေသာ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္းက သတိ ႀကီးစြာ ထားကာ ေစာင့္ၾကည့္ေနၾကရျခင္းကို နားလည္ေပးႏိုင္ပါသည္။ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ား အထေႏွးေနရာမွ ရုတ္တရက္ ျမန္ဆန္စြာ စတင္ ျဖစ္ေပၚလာခ်ိန္တြင္ နာမည္ေက်ာ္ ပညာရွင္ ဆိုသူမ်ားပင္လွ်င္ မေသမခ်ာ ဇေဝဇဝါ ျဖစ္ကုန္ၾကေလသည္။
သို႔ေသာ္ ျမန္မာ့သမိုင္း၏ လက္ရွိအခ်ိန္ကာလသည္ ေသခ်ာေသာ အေျပာင္းအလဲအတြက္ အခြင့္အလမ္းစစ္စစ္ႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္း အတြက္လည္း လက္လြတ္ခံ၍ မရေသာ အခြင့္အလမ္းတစ္ရပ္ကို ကမ္းလွမ္းေနသည္ဟူေသာ အခ်က္မွာ ထင္ရွားေနေပသည္။ ကမၻာႀကီးအေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အစီအစဥ္ကို ေရွ႕တိုး ေဆာင္ရြက္ၾကရမည့္ အခ်ိန္ ျဖစ္ေနၿပီး အကူအညီေပးရန္ ကမ္းလွမ္းရံုမွ်ျဖင့္ မလံုေလာက္ပါ။ ယခုအခါ အသြင္ ကူးေျပာင္းမႈတြင္ အဟန္႔အတားျဖစ္ေနသည့္ အေရးယူမႈမ်ားကိုပါ ဖယ္ရွားေပးၾကရမည္ ျဖစ္သည္။
၂ဝ၁ဝ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားအၿပီး စတင္ခဲ့ေသာ အသြင္ကူးေျပာင္းမႈသည္ ယခုအခ်ိန္ထိ အံ့အားသင့္စရာ ေကာင္းေနဆဲ ျဖစ္သည္။ ၁၉၆၂ ခုႏွစ္ ေနာက္ပိုင္း အာဏာကို လက္မလႊတ္ခဲ့ေသာ တပ္မေတာ္က ယခုအခါ လႊတ္ေတာ္ အမတ္ေနရာ ၂၅% ကိုပါ ႀကိဳတင္ရယူထားသည့္အတြက္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားမွာ အတုသာ ျဖစ္လိမ့္မည္ဟု အမ်ားစုက ေတြးထင္ စိုးရိမ္ပူပန္ခဲ့ၾကသည္။ သို႔ေသာ္ အာဏာရလာေသာ အစိုးရသစ္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံသား တို႔၏ အေျခခံ လိုအပ္ခ်က္မ်ားကို ေမွ်ာ္မွန္းထားသည္ထက္ မ်ားစြာ တုံ႔ျပန္ေဆာင္ရြက္လ်က္ ရွိသည္။
သမၼတဦးသိန္းစိန္၏ လမ္းညႊန္မႈေအာက္တြင္ လက္ရွိအစိုးရလည္း ႏိုင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲရန္၊ တံခါးဖြင့္ရန္ ေတာင္းဆိုမႈမ်ားကို အျပဳသေဘာ တုံ႔ျပန္ေဆာင္ရြက္ေပးလ်က္ ရွိသည္။ ကိုလိုနီစနစ္၏ ေသြးခြဲအုပ္ခ်ဳပ္ေရးေၾကာင့္ အျမစ္တြယ္ခဲ့ၿပီး လြတ္လပ္ေရးေခတ္လြန္ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ႏွစ္ေပါင္း ၆ဝ ခန္႔ ေမြးျမဴ ထိန္းသိမ္းခဲ့ၾကသည့္ တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္ အုပ္စုမ်ားႏွင့္လည္း ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးရာတြင္ တိုးတက္မႈမ်ား ရရွိေနသည္။ ႏိုဘယ္ဆုရ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္လည္း ေနအိမ္အက်ယ္ခ်ဳပ္မွ လြတ္ေျမာက္လာရံုသာမက လာမည့္ ဧၿပီ ၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ယွဥ္ၿပိဳင္ရန္ မဲဆြယ္ စည္းရံုးမႈမ်ား ျပဳလုပ္ေနၿပီ ျဖစ္သည္။
စီးပြားေရးမ်က္ႏွာစာတြင္လည္း ဘတ္ဂ်တ္ေရးဆြဲေရး လုပ္ငန္းစဥ္၌ မႀကံဳစဖူး ပြင့္လင္း ျမင္သာမႈမ်ားကို မိတ္ဆက္ေပးလ်က္ ရွိသည္။ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈႏွင့္ ပညာေရးက႑ အသံုးစရိတ္မ်ားမွာ နည္းပါးလြန္းေသာ္လည္း ယခင္ထက္ ႏွစ္ဆ တိုးလာသည္။ အဓိကက်ေသာ နယ္ပယ္အခ်ိဳ႕တြင္ လိုင္စင္ ပိတ္ပင္ထားမႈမ်ားကိုလည္း ေျဖေလွ်ာ့ေပးေနသည္။ အစိုးရသည္ ရႈပ္ေထြးေသာ ေငြလဲႏႈန္းစနစ္ကို ျပဳျပင္ရန္လည္း ေဆာင္ရြက္ေတာ့မည္ ျဖစ္ေၾကာင့္ ကတိေပးထားၿပီ ျဖစ္သည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မ်ား ရွင္သန္ေနသည္ကို ေတြ႕ထိျမင္သာေသာ္လည္း ျမန္မာအာဏာရွင္ အစိုးရအဆက္ဆက္၏ ေလွ်ာ့ခ်ည္ တင္းခ်ည္ ဗ်ဴဟာမ်ားကို ယခင္က ေတြ႕ဖူး ႀကံဳဖူးသူ သက္ႀကီးပိုင္း လူႀကီးမ်ားကမူ သတိႀကီးစြာ ထားေနၾကဆဲပင္ ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ပင္လွ်င္ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္းမွ အခ်ိဳ႕က ျမန္မာအစိုးရအား ပစ္ပယ္ထားျခင္းကို ေျဖေလွ်ာ့ ရုပ္သိမ္းရန္ အလားတူ ေႏွာင့္ေႏွးေနၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ ျမန္မာ အမ်ားစုကမူ ယခု အေျပာင္းအလဲမ်ားကို ေကာင္းစြာ စီမံခန္႔ခြဲႏိုင္မည္ ဆိုပါက ေနာက္ျပန္လွည့္၍ မရေသာ လမ္းေၾကာင္းေပၚတြင္ ဒီမိုကေရစီ ခရီးကို စတင္ႏိုင္လိမ့္မည္ဟု ရႈျမင္လ်က္ ရွိသည္။
ၿပီးခဲ့ေသာ ေဖေဖာ္ဝါရီလအတြင္း၌ ရန္ကုန္ႏွင့္ ေနျပည္ေတာ္တို႔တြင္ ျမန္မာနာမည္ေက်ာ္ စီးပြားေရးပညာရွင္ ဦးျမင့္ စီစဥ္က်င္းပေသာ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားကို စာေရးသူ တက္ေရာက္ခဲ့ပါသည္။ ယင္းေဆြးေႏြးပြဲမ်ားတြင္ ပရိသတ္မ်ား တက္ႂကြမ်ားျပားစြာ တက္ေရာက္ၾကျခင္း၊ စဥ္းစား ေတြးေခၚစရာမ်ား ေပးျခင္း၊ ၁၉၆၈ ခုႏွစ္မ်ားတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ထြက္ခြာသြားၿပီး နွစ္ေပါင္း ၄ဝ ၾကာမွ ပထမဆံုး ျပန္ေရာက္လာၾကေသာ ကမၻာေက်ာ္ ျမန္မာ စီးပြားေရး ပညာရွင္ႏွစ္ဦးက ေဆြးေႏြးတင္ျပၾကျခင္းတို႔ေၾကာင့္ မ်ားစြာ အေရးပါ အရာေရာက္ခဲ့သည္။
ယင္းတို႔ႏွစ္ဦးအနက္မွ London School of Economics တြင္ ပါေမာကၡျဖစ္ခဲ့သူ အသက္(၉၁)အရြယ္ ဦးလွျမင့္သည္ အၿမဲတမ္းမရိုးႏိုင္ေအာင္ ႀကံဆေနၾကရေသာ အေအာင္ျမင္ဆံုး ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး မဟာဗ်ဴဟာတစ္ခု ျဖစ္သည့္ တံခါးဖြင့္ စီးပြားေရးႏွင့္ ပို႔ကုန္အားျပဳ ဖံြ႕ၿဖိဳးေရး မဟာဗ်ဴဟာ၏ ဖခင္တစ္ဦး ျဖစ္သည္ဟု စာေရးသူ၏ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ ကိုလံဘီယာတကၠသိုလ္မွ ေရာ္နယ္ ဖိုင္ဒေလက ေထာက္ျပသည္။ ယင္းစီးပြားေရးမူဝါဒကို လက္ရွိ ဆယ္စုႏွစ္မ်ား အတြင္း အာရွတလႊား၌ အသံုးျပဳခဲ့ၾကၿပီး အထူးသျဖင့္ တရုတ္ႏိုင္ငံတြင္ အသိသာဆံုး ျဖစ္သည္။ ယင္းမူဝါဒသည္ ေနာက္ဆံုးတြင္ အိမ္သို႔ ျပန္လာၿပီဟု ဆိုရေပလိမ့္မည္။
၂ဝဝ၉ ဒီဇင္ဘာတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ စာေရးသူ လာေရာက္ ေဟာေျပာခဲ့ဖူးသည္။ ထိုအခ်ိန္က ႏိုင္ငံ၏ အျမစ္တြယ္ေနေသာ ျပႆနာမ်ား ျဖစ္သည့္ ဆင္းရဲမြဲေတမႈ၊ ေက်းလက္ ထုတ္လုပ္စြမ္းအား မရွိမႈ၊ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား နည္းပါးမႈ စသည္တို႔ကို ေဆြးေႏြးခဲ့သည့္တိုင္ေအာင္ အစိုးရ၏ အထိမခံတတ္ေသာ သဘာဝကို မ်ားစြာ သတိထားခဲ့ရသည္။ ယခုတစ္ႀကိမ္တြင္ အစားထိုး ေနရာယူလိုက္သည့္ သတိထားစရာမွာ ယင္းျပႆနာမ်ားႏွင့္ အျခားစိန္ေခၚမႈမ်ားကို အေရးေပၚ ေျဖရွင္းရေတာ့မည့္ အသိ၊ နည္းပညာႏွင့္ အျခား အကူအညီပံုစံ မ်ားစြာ လိုအပ္ေနေၾကာင္း နားလည္သြားသည့္ အသိတို႔ပင္ ျဖစ္သည္။ (ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ လူဦးေရႏွင့္ ဝင္ေငြအရ ရရွိရမည့္ ႏိုင္ငံတကာ အကူအညီကို အနည္းဆံုး ရေနေသာ ႏိုင္ငံျဖစ္သည္)
အစိုးရ၏ လက္ရွိအေျပာင္းအလဲ ကမန္းကတန္းႏိုင္မႈကို ရွင္းျပရာတြင္ ျငင္းခံုစရာမ်ားစြာ ရွိေနသည္။ တစ္ခ်ိန္တစ္ခါက ကမၻာ့အႀကီးဆံုး ဆန္တင္ပို႔သူ ႏိုင္ငံသည္ ယခုအခါ အိမ္နီးခ်င္းမ်ား၏ ေနာက္တြင္ အေဝးဆံုး၌ ျပတ္က်န္ရစ္ကာ ဆင္းရဲသြားၿပီ ဟူသည့္အျဖစ္မွန္ကို ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္မ်ား သိရွိသြားျခင္းသည္ ျဖစ္ႏိုင္စရာ အခ်က္တစ္ခုဟု ဆိုႏိုင္သည္။ ေနာက္ထပ္ ျဖစ္ႏိုင္စရာ အခ်က္မ်ားမွာ အာရပ္ကမၻာ ေႏြဦး (သို႔) ေတာ္လွန္ေရး ေျပာင္းလဲမႈ သတင္းမ်ားကို ၾကားသိရျခင္း၊ ျပည္ပေရာက္ ျမန္မာ ၃ သန္းခန္႔ ရွိေနေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ကမၻာႀကီးႏွင့္ အဆက္ျဖတ္ထားရန္ႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္းမ်ားထံမွ စိမ့္ဝင္လာေသာ အိုင္ဒီယာသစ္မ်ားကို တားဆီးရန္ မျဖစ္ႏိုင္ေတာ့ေၾကာင္း အလြယ္တကူ သေဘာေပါက္သြားျခင္း တို႔ပင္ ျဖစ္သည္။ အေၾကာင္းရင္းမ်ား မည္သို႔ပင္ ရွိေစကာမူ အေျပာင္းအလဲသည္ အမွန္တကယ္ပင္ ျဖစ္ေပၚေနၿပီး အေျပာင္းအလဲႏွင့္အတူ ထြက္ေပၚလာေနေသာ အခြင့္အလမ္းမ်ားကိုလည္း မရွိဟု ျငင္းကြယ္၍ မရႏိုင္ေတာ့ပါ။
ႏိုင္ငံတကာအေရးယူပိတ္ဆို႔မႈမ်ားသည္ ယခင္ မည္သည့္အယူအဆျဖင့္ ရပ္တည္ခဲ့ေစကာမူ ယခုအခါ ဆန္႔က်င္ဖက္ရလဒ္ ထြက္ေပၚ ေစခဲ့သည္ဟု ရႈျမင္ေနၾကၿပီ ျဖစ္သည္။ ဥပမာအားျဖင့္ ကမၻာႀကီးႏွင့္ ေပါင္းစည္းထားေသာ ပြင့္လင္း၊ ေခတ္မီသည့္ ေငြေၾကးစနစ္ ျဖစ္ေပၚတိုးတက္ေရးကို ဘ႑ာေရး ပိတ္ဆို႔အေရးယူမႈမ်ားက ဟန္႔တား ေႏွာင့္ယွက္ေနျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ ယင္းအတြက္ ရလဒ္အျဖစ္ အသံုးျပဳေနေသာ ေငြစကၠဴအေျချပဳ စီးပြားေရးစနစ္သည္ အက်င့္ပ်က္ အဂတိလိုက္စားမႈမ်ားကို လက္ယပ္ ဖိတ္ေခၚလ်က္ ရွိသည္။
ထိုနည္းတူစြာပင္ စက္မႈဖြံ႕ၿဖိဳးေသာ ႏိုင္ငံမ်ားမွ လူမႈတာဝန္ယူတတ္ေသာ သိကၡာရွိကုမၸဏီမ်ား ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ စီးပြားေရးမလုပ္ႏိုင္ေအာင္ တားျမစ္ထားေသာ ဥပေဒမ်ားသည္ က်င့္ဝတ္သိကၡာနည္းေသာ ကုမၸဏီမ်ားကို တံခါးဖြင့္ေပးလိုက္ျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ ကၽြႏု္ပ္တို႔အားလံုးသည္ ျမန္မာ့ အသြင္ကူးေျပာင္းမႈတြင္ ႏိုင္ငံတကာ ေငြေၾကးအဖြဲ႕မ်ားႏွင့္ ကုလသမဂၢ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အစီအစဥ္တို႔ ပါဝင္ႏိုင္ေသာ က႑ကို ဆက္လက္ ကန္႔သတ္ေနမည့္အစား ယင္းအဖြဲ႕အစည္းမ်ားထံမွ လမ္းညႊန္မႈႏွင့္ အႀကံဉာဏ္ ရယူလိုေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဆႏၵကို လက္ကမ္းႀကိဳဆိုရမည္ ျဖစ္သည္။
အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ား အေနျဖင့္ အကူအညီမ်ားကို ကန္႔သတ္ကာ ပိတ္ဆို႔အေရးယူမႈမ်ား ခ်မွတ္ထားသည့္အခ်ိန္တြင္ ယင္းဒုကၡမ်ားကို ခါးစည္းကာ ခံေနရသူမ်ား အေၾကာင္းကို အေသအခ်ာ ဂရုတစိုက္ စဥ္းစားရန္ လိုအပ္ပါသည္။ လယ္ယာထြက္ကုန္ႏွင့္ အထည္အလိပ္ ကုန္သြယ္မႈကို တံခါးဖြင့္ေပးျခင္း၊ အျခား ဖြံ႕ၿဖိဳးဆဲ ဆင္းရဲေသာ ႏိုင္ငံမ်ားအေပၚ ကူညီေနက် အခြင့္ထူးမ်ား ေပးျခင္းတို႔ျဖင့္ ျမန္မာလူဦးေရ၏ ၇ဝ% ခန္႔ရွိေသာ သနားစဖြယ္ ေက်းလက္ ေတာင္သူမ်ားကို တိုက္ရိုက္အက်ိဳးျဖစ္ထြန္းေစမည့္အျပင္ အလုပ္အကိုင္သစ္မ်ားကိုလည္း ဖန္တီးေပးႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ ႏိုင္ငံတကာ အပယ္ခံဘဝ၏ ဆိုးက်ိဳးသက္ေရာက္မႈမ်ားကို အာဏာႏွင့္ ေငြရွိေသာ လူ႔မလိုင္မ်ားက ေရွာင္ကြင္းသြားႏိုင္ေသာ္လည္း သာမန္ျပည္သူမ်ားအေနျဖင့္ အလြယ္တကူ ေက်ာ္လႊား လြတ္ေျမာက္ႏိုင္ျခင္း မရွိၾကပါ။
အာရပ္ေႏြဦးသည္ အခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံ အနည္းငယ္တြင္ ေႏွာင့္ေႏွးၾကန္႔ၾကာေနၿပီး အျခားႏိုင္ငံမ်ားတြင္လည္း သီးပြင့္လာမည္လား ဆိုသည္မွာ မေသခ်ာေသးပါ။ ျမန္မာတို႔၏ အသြင္ေျပာင္းျခင္းမွာမူ Twitter ႏွင့္ Facebook တို႔၏ သိုင္းဝိုင္းအားေပးမႈ မပါဝင္ဘဲ တိတ္တိတ္ဆိတ္ဆိတ္ ထြက္ေပၚလာေသာ္လည္း အတုအေယာင္ မဟုတ္သည့္အျပင္ ဝိုင္းဝန္း ကူညီအားေပးမႈႏွင့္ မ်ားစြာ ထိုက္တန္ေနသည္ဟု သံုးသပ္ တင္ျပလိုက္ပါသည္။
***************************************************************************
Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.