DVB, 8th March 2010
အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု အေရွ႕အာရွႏွင့္ ပစိဖိတ္ေရးရာ လက္ေထာက္ ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး Kurt Campbell သည္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက ျမန္မာ အစုိးရအေပၚ ထိေတြ႕ ဆက္ဆံေရး မူဝါဒ အေျပာင္းအလဲတြင္ ေရွ႕ဆံုးက ဦးေဆာင္ခဲ့သူ တစ္ဦးျဖစ္ၿပီး၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အေနျဖင့္ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္ကတည္းက ေတြ႕ဆံုခဲ့ေသာ လက္တဆုပ္စာ သံတမန္ ဦးေရတြင္ တစ္ဦး အပါအဝင္ ျဖစ္သည္။
၎သည္ DVB သုိ႔ အေမရိကန္တုိ႔ မူဝါဒ ေျပာင္းရန္ ေၾကညာၿပီးကတည္းက ျမန္မာအစုိးရ၏ တုိးတက္မႈ မရွိပံုမ်ားအတြက္ ဝါရွင္တန္၏ စိတ္ေက်နပ္မႈ မရရွိျခင္းအား ေျပာၾကားခဲ့ၿပီး၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ရပ္တည္ခ်က္ႏွင့္ မိမိကုိယ္မိမိ ယံုၾကည္မႈရွိေသာ ေျပာဆုိခ်က္မ်ားသည္ တုိင္းျပည္အတြက္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မ်ားပင္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။
ေမး - ခင္ဗ်ားရဲ႕ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ႏုိဝင္ဘာလ ျမန္မာႏုိင္ငံ ခရီးစဥ္ ၿပီးကတည္းက ျမန္မာအစုိးရနဲ႔ ဆက္ဆံေရး မွာ ဘာတုိးတက္မႈေတြ ရွိပါသလဲ။
Kurt Campbell - ၿပီးခဲ့တဲ့ ႏုိဝင္ဘာလ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ စူးစမ္း ေလ့လာေရး ခရီးစဥ္မွာ တုိင္းျပည္တြင္းက ႏုိင္ငံေရး အဖဲြ႕ေတြ၊ စစ္တပ္က ပုဂၢိဳလ္ေတြနဲ႔ လူမႈ အဖဲြ႕အစည္းမ်ားက ပေလယာေတြနဲ႕ ေတြ႕ဆံုခဲ့ရတဲ့ အခြင့္အေရးေတြ ရခဲ့ပါတယ္။ အစုိးရကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အႀကံဥာဏ္ အခ်ဳိ႕ ေပးခဲ့ပါတယ္။ အဲဒါေတြကုိ ပေလယာ အမ်ဳိးမ်ဳိးနဲ႔ ေဆြးေႏြးခဲ့ပါတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္လေလာက္ကလည္း ေဒသတြင္းက အဓိက ပေလယာေတြ ျဖစ္တဲ့ တ႐ုတ္၊ အိႏိၵယတုိ႔နဲ႔လည္း စကား ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင့္ ေနာက္ထပ္ လွမ္းမယ့္ အနီးဆံုး ေျခလွမ္းအတြက္ လုပ္ငန္းစဥ္ေတြအေၾကာင္း ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ျမန္မာ အစုိးရကုိလည္း ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ေပးတဲ့ အႀကံဥာဏ္မ်ားနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ထင္ျမင္ ယူဆခ်က္ေတြ ေပးဖုိ႔ အခြင့္အေရး ေပးလုိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ စိတ္ရွည္ သည္းခံမႈကုိ ျပဖုိ႔ လုိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္လည္း ေနျပည္ေတာ္က အစုိးရ အေနနဲ႔ ေရွ႕ဆက္ရမယ့္ ခရီးစဥ္မွာ လမ္းညႊန္မႈေတြ ေပးဖုိ႔လည္း လုိတယ္ဆုိတာ အားလံုး သေဘာေပါက္ပါတယ္။
ေမး - ႏုိဝင္ဘာ ၿပီးကတည္းက ျမန္မာအစုိးရ အေနနဲ႔ ခင္ဗ်ားတုိ႔ လုိခ်င္တဲ့ ဦးတည္ရာ လမ္းေၾကာင္း သြားေနၿပီ ဆုိတဲ့ လကၡဏာေတြ ေတြ႕ရလား။
K.C - အခုထိေတာ့ မေတြ႕ရေသးပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ စိတ္ပူ ေစရမယ့္ လကၡဏာ အခ်ဳိ႕ကုိေတာ့ ေတြ႕ရတယ္။ တုိင္းရင္းသား အဖဲြ႕အခ်ဳိ႕နဲ႔ နယ္စပ္မွာ ျဖစ္ေပၚတဲ့ ကိစၥေတြဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ စိုးရိမ္မႈေတြ ျဖစ္ေစပါတယ္။ သူတုိ႔ရဲ႕ ဖမ္းဆီးမႈအခ်ိဳ႕နဲ႔ လႈပ္ရွားမႈေတြဟာ လာမယ့္ ေရြးေကာက္နဲ႔ ေရွ႕ဆက္ရမယ့္ ခရီးအတြက္ ျပည္တြင္း ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးမႈ ဖန္တီးေပးရမယ့္ လမ္းေၾကာင္းနဲ႔ ဆန္႔က်င္ဘက္ လားရာကုိ သြားေနတယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္တယ္။ ဒါကုိ သံုးသပ္ရမယ္ ဆုိရင္ အခ်ဳိ႕ ေနရာေလးေတြမွာ အသက္ႀကီးတဲ့ ႏုိင္ငံေရးသမား အနည္းငယ္ လႊတ္ေပးတာတုိ႔ စတဲ့ တုိးတက္မႈ အနည္းငယ္ပဲ ရွိတဲ့ နည္းတူ တစ္ခ်ိန္တည္းမွာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ အမွန္တကယ္ စုိးရိမ္ပူပန္မႈ ျဖစ္ေစတဲ့ ေျခလွမ္း အခ်ဳိ႕ကုိလည္း ေတြ႕ေနရပါတယ္။
ေမး - ျမန္မာနဲ႔ ဆက္ဆံေရး မျပဳမီက ခင္ဗ်ား ေျပာခဲ့တယ္။ ဒီလုပ္ငန္းစဥ္ဟာ ၾကာမယ္။ နာက်င္မႈေတြ ရွိမယ္။ တစ္ဆင့္ခ်င္း သြားရမယ့္ လုပ္ငန္းစဥ္ ျဖစ္တယ္ဆုိတာ။ အခု ခင္ဗ်ား ထင္ထားတာထက္ ပုိၾကာမယ့္ လုပ္ငန္းစဥ္ တစ္ခုလုိ႔ေရာ မခံစားမိဘူးလား။
K.C - မဟုတ္ပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔က ျဖစ္လာႏုိင္တာေတြကုိ ျပင္ဆင္ဖုိ႔ အတြက္ပါ။ ကၽြန္ေတာ္ ထင္တယ္။ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုအတြက္ အဓိက ကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ေျပာမယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ မူအတုိင္းပဲ ေျပာမယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ တန္ဖုိးထားတာ။ မိတ္ေဆြေတြ အတြက္ ေျပာမယ္။ ဒီလုပ္ငန္းစဥ္မွာ စိတ္ရွည္တာကုိ ျပဖုိ႔နဲ႔ မဆုတ္မနစ္ လုပ္ေနဖုိ႔ပဲ လုိပါတယ္။ တစ္ညထဲနဲ႔ ေျပာင္းသြားမယ့္ အေျခအေန မဟုတ္ပါဘူး။ အေနာက္ႏုိင္ငံ မိတ္ေဆြမ်ား အေနနဲ႔ကေတာ့ မဟာဗ်ဴဟာ က်ၿပီး ဥာဏ္နီဥာဏ္နက္ေတြနဲ႔ ခ်ဥ္းကပ္မႈ လုိအပ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ အရင္ေျပာခဲ့တဲ့ စကားအတုိင္း နာက်င္မယ္၊ ခက္ခဲမယ္၊ စိန္ေခၚမႈေတြ ရွိမယ္။ ထင္တာထက္ ပုိၾကာႏိုင္တယ္လုိ႔ ေျပာပါမယ္။
ေမး - ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ အေပါင္းလကၡဏာ ေဆာင္တဲ့ ေျပာင္းလဲမႈေတြ ေတြ႕ရဖုိ႔ ဘယ္ေလာက္ ေစာင့္ရလိမ့္မယ္လုိ႔ ခင္ဗ်ား ထင္သလဲ။
K.C - ကၽြန္ေတာ္ မေျဖႏုိင္ပါဘူး။ မသိပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ဒီလုိမ်ဳိး ဆက္ဆံေရးကေန ရတဲ့ အက်ဳိးေတြကေတာ့ ရလဒ္ အေကာင္းအဆုိး အမ်ားႀကီး ျပန္ရတတ္ပါတယ္။ တစ္ဖက္လူ ဘာေတြ စဥ္းစားတယ္ဆုိတာ သိေအာင္ ႀကိဳးစားႏုိင္လာတဲ့ အက်ဳိးေတြ ရပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔က ဒီလုိမ်ဳိး သူဘာေတြ စဥ္းစားတယ္ဆုိတာ မွန္းဆရခက္တဲ့ အစုိးရမ်ဳိးေတြနဲ႔ အခ်ိန္ အၾကာႀကီး ဆက္ဆံခဲ့ရဖူးပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ႏ်ဴကလီယာ ျပန္႔ပြားေရးနဲ႔ ဆုိင္တဲ့ စုိးရိမ္ရတဲ့ သတင္း စကားေတြကုိ ေျပာျပႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင့္ ျမန္မာအစုိးရနဲ႔ ေျမာက္ကုိရီးယား ဆက္ဆံေရး လုိဟာမ်ဳိးေတြေပါ့။ ေနာက္ၿပီး တုိင္းျပည္တြင္း သြားမယ့္ လမ္းေၾကာင္း အတြက္ ေဆြးေႏြးဖုိ႔ ပါတီေတြ အားလံုး မ်က္ႏွာစံုညီ စုေခၚၿပီး ျပည္တြင္း ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးမႈ အတြက္ ျဖစ္ႏုိင္တဲ့ လမ္းေၾကာင္းေတြကုိ ခ်ျပႏုိင္ခဲ့တယ္။ အေမရိကန္နဲ႔ အျပန္အလွန္ ဆက္ဆံေရးကေန ရမယ့္ အခြင့္အေရးကုိ အသံုး ခ်သင့္ၿပီး၊ ရရွိလာမယ့္ အက်ဳိးေက်းဇူးေတြကုိ ခ်ျပႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ေရွ႕ဆက္ရမယ့္ ခရီးမွာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အခ်က္ျပမႈေတြ၊ လမ္းညႊန္မႈေတြ လုိအပ္ပါလိမ့္မယ္။
ေမး - ေရွ႕ဆက္ရမယ့္ လမ္းေၾကာင္းဟာ အစုိးရရဲ႕ အခုႏွစ္ လႈပ္ရွားမႈေတြေပၚမွာ အရမ္း မူတည္ေနတယ္လုိ႔ ခင္ဗ်ား ေျပာခဲ့တယ္။ အဲဒါကုိ အက်ယ္ခ်ဲ႕ ေျပာေပးပါဦး။
K.C - အေသးစိတ္ေတာ့ မေျပာလုိပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္ ေျပာႏုိင္တာတစ္ခုက ပေလယာေတြ ၾကားထဲမွာ ျပည္တြင္း ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးမႈ ျဖစ္ႏုိင္မယ့္ ပတ္ဝန္းက်င္ ဖန္တီးဖုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြ ရွိေနပါတယ္။ အရွင္းဆံုး တစ္ခုက နယ္စပ္ေဒသေတြမွာ ျဖစ္ေနတဲ့ ကိစၥေတြဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ စုိးရိမ္ ပူပန္မႈေတြ ျဖစ္ေစပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ယံုၾကည္တာ တစ္ခုက အခု တုိင္းရင္းသား အဖဲြ႕ေတြနဲ႔ သူတုိ႔ကို ကုိယ္စားျပဳသူေတြဟာ ႏုိင္ငံေရး ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးမႈမွာ အေရးႀကီးတဲ့ က႑က ကျပၾကရလိမ့္မယ္ ဆုိတာပါပဲ။ အဲဒါအျပင္ ေဖာ္ျပဖုိ႔ လိုတဲ့ အေရးကိစၥေတြ ရွိေနပါေသးတယ္။ စီးပြားေရး ကိစၥေတြကအစ ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသားကိစၥေတြ အဆံုး ကိစၥရပ္ေတြ အမ်ားႀကီးပါ။ ဒါေပမဲ့ ဒီပံုမွန္ မဟုတ္တဲ့ ခရီးရွည္ႀကီးမွာ အမွန္တရားကေတာ့ အေျခခံ အက်ဆံုး ေျခလွမ္းက စၾကရမွာ ျဖစ္တယ္ ဆုိတာပါပဲ။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ မဆုတ္မနစ္ေသာ လံု႔လနဲ႔ အျခားႏိုင္ငံမ်ားနဲ႔ အုပ္စုဖဲြ႕ႏုိင္မယ္ဆုိရင္ ေရွ႕ဆက္ရမယ့္ မွန္ကန္တဲ့ လမ္းေၾကာင္းကုိ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေတြ႕ရလိမ့္မယ္ ဆုိတာပါပဲ။
ေမး - အေမရိကန္က ျမန္မာအစုိးရနဲ႔ ဆက္ဆံဖုိ႔ စီစဥ္ေတာ့ ျမန္မာ အတုိက္အခံအဖဲြ႕ေတြ ၾကားမွာ စုိးရိမ္မႈေတြ ျဖစ္ေစခဲ့ပါတယ္။ သူတုိ႔ကုိ ဘာေျပာလုိပါသလဲ။
K.C - ပထမဆံုး ေျပာလုိတာက၊ အေရးအႀကီးဆံုးက ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ အေရးယူ ပိတ္ဆုိ႔မႈ မူဝါဒနဲ႔ ကုလသမဂၢနဲ႔ အျခားမွာရွိတဲ့ အေရးကိစၥေတြေပၚမွာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔မူနဲ႔ ရပ္တည္ခ်က္ေတြကုိ ျပန္ၿပီး ညိႇႏႈိင္းတာ မလုပ္ပါဘူး။ တသမတ္တည္း အဲဒီလုိ ရပ္တည္ေနမွာပါ။ အဲဒါကုိလည္း အစုိးရ ကုိယ္စား လွယ္ေတြနဲ႔ ေတြ႕တဲ့ အခါေတြမွာ ေျပာျပၿပီျဖစ္ပါတယ္။ နံပတ္ႏွစ္အခ်က္က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ေဆြးေႏြးခဲ့တုန္းက သူမကလည္း ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဘက္က အစျပဳခဲ့တာကုိ ႀကိဳဆုိပါတယ္။ မွန္ကန္တဲ့ ခ်ဥ္းကပ္မႈလုိ႔ ထင္တယ္လုိ႔ ေျပာပါတယ္။ အခုအခ်ိန္မွာ လုပ္သင့္တယ္လုိ႔ ထင္ပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး အားေဆး တစ္ခုလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ေနာက္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ေတြ႕ခဲ့ရတဲ့ တတိယအုပ္စုကေရာ တုိင္းရင္းသား အဖဲြ႕မ်ားကပါ NLD ကေတာင္ ဆက္ဆံမႈကုိ ႀကိဳဆုိေတာ့ ယံုၾကည္မႈ ပုိရွိလာပါတယ္။ NLD က စုိးရိမ္ပူပန္မႈ အခ်ဳိ႕ကုိ ေဖာ္ျပလာပါေသးတယ္။ အမွန္တရားကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ တိုင္ပင္ဖုိ႔ လုိပါတယ္။ ေသခ်ာ နားေထာင္ဖုိ႔ လုိပါတယ္။ ၿပီးမွ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ကုိယ့္ကုိကိုယ္ ေသခ်ာ အကဲျဖတ္ၿပီး အေတြ႕အႀကံဳေဟာင္းေတြနဲ႔ ေပါင္းစပ္ၿပီး ဒီအခ်ိန္မွာ ခ်ဥ္းကပ္ဖုိ႔ အသင့္ေတာ္ဆံုးလုိ႔ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ပါတယ္။
ေမး - အခု ေရြးေကာက္ပဲြမွာ အေမရိကန္က ဘယ္ေနရာက ပါလဲ။
K.C - ဒီကိစၥမွာေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း သိထားပါတယ္။ အခု အေျခအေနနဲ႔ တုိင္းျပည္တြင္းမွာ ေရြးေကာက္ပဲြဟာ ရလဒ္ေကာင္းေတြ ရႏုိင္လိမ့္မယ္ ဆုိတာကုိ သံသယ ရွိေနပါတယ္။ ေသခ်ာတာ တစ္ခုက အစုိးရကေတာ့ အစက ျပန္ၿပီး စမွာ မဟုတ္ေတာ့ဘူး။ ဆႏၵခံယူပဲြကေတာင္ တရားမဝင္ဘူးလို႔ တခ်ိဳ႕က ေျပာေနၾကတယ္။ လူတုိင္း စုိးရိမ္ေနတဲ့ အခ်က္ေတြကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ နားလည္ပါတယ္။ ျပည္တြင္း ေတြ႕ဆံုေဆြးေႏြးပဲြမ်ဳိး လုိအပ္တယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္တယ္။ အဓိကပါတီေတြ အတူတကြ ဆံုၿပီး စုိးရိမ္တာေတြအတြက္ အေကာင္းဆံုး လုပ္ငန္းစဥ္ဆုိတာကို အစုိးရကလည္း ယံုၾကည္မႈ အျပည့္နဲ႔ စသင့္တယ္လုိ႔ ထင္ပါတယ္။
ေမး - ခင္ဗ်ား ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ႏွစ္နာရီေလာက္ ေဆြးေႏြးခဲ့တယ္ ဆုိေတာ့ သူမနဲ႔ ဘာေတြ ေဆြးေႏြးခဲ့ပါသလဲ။
K.C - အေသးစိတ္ ေျပာဖုိ႔မသင့္ဘူး ထင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္ ေျပာႏုိင္တာကေတာ့ သူမဟာ ကၽြန္ေတာ္ ေတြ႕ဖူးသမွ်ထဲမွာ ခ်ီးက်ဴးေလာက္စရာ အေကာင္းဆံုး တစ္ေယာက္ပါပဲ။ သူမမွာ ကုိယ့္ ကုိယ္ကုိ ယံုၾကည္မႈ၊ တည္ၿငိမ္မႈ၊ ႀကီးမားစြာ ရွိပါတယ္။ သူမဟာ လူတုိင္းရဲ႕ ေလးစားမႈ၊ ေအာင္ျမင္မႈ ရေလာက္ပါေပတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ သူမကုိ မခ်ီးက်ဴးဘဲ မေနႏုိင္တဲ့ အခ်က္ကေတာ့ ျမန္မာႏုိင္ငံ အေၾကာင္း အမ်ားႀကီးသိတာကုိလည္း မဟုတ္ဘူး။ ကမၻာ့ပတ္ဝန္းက်င္အေၾကာင္း သိေနတာကုိလည္း မဟုတ္ဘူး။ အဲဒါေတြဟာ သူမကုိ အထီးက်န္ ထားတဲ့ၾကားက သိေနတာ။ ကၽြန္ေတာ္ ခ်ီးက်ဴးတာက သူမဟာ သူတစ္ပါးရဲ႕ ခံစားခ်က္နဲ႔ အေျခအေနကုိ နားလည္ႏုိင္တာနဲ႔ သူမကုိ ဖမ္းထားတဲ့ သူေတြကုိ နားလည္ႏုိင္တာကုိပါပဲ။ သူမဟာ လူသားခ်င္း ကုိယ္ခ်င္းစာႏုိင္တဲ့ စိတ္အျပည့္နဲ႔ သူမကုိ အထီးက်န္ထားတဲ့ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ ေတြေရာ လူေတြကုိေရာ ခြင့္လႊတ္ႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ Nelson Mandela ကုိ ေလးစားခဲ့တုန္းက သူဟာ Robben Island မွာ သူ႔ကုိ ဖမ္းထားတဲ့ လူေတြကုိေရာ လူျဖဴအစုိးရအေပၚကိုပါ ထားခဲ့တဲ့ သူ႔ရဲ႕ ႏူးညံ့တဲ့ စိတ္ထားကုိ သြားၿပီး သတိရေစခဲ့ပါတယ္။ ဒါဟာ သူမရဲ႕ စိတ္အခံ အားေကာင္းၿပီး ႏူးညံ့တဲ့ စိတ္ဓာတ္ ရွိတယ္ဆုိတာကုိ ျပသလုိက္တာပါပဲ။
ေမး - တစ္ေန႔မွာ သူမနဲ႔ အလုပ္လုပ္မယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္မွန္းထားလား။
K.C - မွန္တာေပါ့ဗ်ာ။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္ ေျပာရမယ္ဆုိရင္ ေရွ႕ကို ဆက္ရမယ့္ ခရီးဟာ ႐ႈတ္ေထြး မယ္။ စိန္ေခၚမႈေတြ ရွိမယ္ဆုိတာပါပဲ။ သူမနဲ႔ သူမရဲ႕ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြနဲ႔ပါ အလုပ္လုပ္ဖုိ႔ ေမွ်ာ္မွန္း ထားပါတယ္။ သူတုိ႔နဲ႔တင္ မကပါဘူး။ အစုိးရ အဖဲြ႕ထဲက လူေတြနဲ႔လည္း အလုပ္လုပ္ဖုိ႔ ျပင္ဆင္ထားပါတယ္။
ေမး - ျမန္မာနဲ႔ ေျမာက္ကုိရီးယား ဆက္ဆံေရးနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ သတင္းေတြေရာ ဘာေတြ ရပါေသးသလဲ။
K.C - အခ်ဳိ႕ အခ်က္ေတြက သိပ္ကုိ သိမ္ေမြ႕ေတာ့ အေသးစိတ္ မေဆြးေႏြးႏုိင္ပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္ ေျပာႏုိင္တာကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ စုိးရိမ္မႈေတြ ျဖစ္ေစတဲ့ သူတုိ႔ရဲ႕ စစ္ေရးနဲ႔ အျခား ဆက္ဆံေရးေတြ ရွိတယ္ဆုိတာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ သိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔အတြက္ အေရးႀကီးတဲ့ အခ်ိန္နဲ႔ စုိးရိမ္စရာေတြကုိ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း သိပါတယ္။
ေမး - ႏ်ဴကလီယာ ျပန္႔ပြားမႈနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး မစုိးရိမ္ဘူးလား။
K.C - ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အၿမဲတမ္း ပူပန္ေနရတဲ့ အေၾကာင္းအရာ တစ္ခုပါပဲ။ အဲဒီကိစၥ ေရွ႕ဆက္ လုပ္ေနတာေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး အထူး ဂ႐ုစုိက္ၿပီး ၾကည့္ေနပါတယ္။
ေမး - ျမန္မာႏိုင္ငံနဲ႔ ပတ္သက္လာေတာ့ ခင္ဗ်ားတုိ႔ရဲ႕ တ႐ုတ္၊ အိႏိၵယတုိ႔နဲ႔ ဆက္ဆံေရးကေရာ ဘယ္လုိ ရွိပါသလဲ။
K.C - ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ေထာက္ခံ ကူညီေနတဲ့ အဓိက ႏုိင္ငံအခ်ဳိ႕ ရွိပါတယ္။ သူတုိ႔ အားလံုးနဲ႔ ေသခ်ာစြာ စကားေျပာၿပီး ေဆြးေႏြးႏိုင္ဖုိ႔ ႀကိဳးစားသြားမွာပါ။ တ႐ုတ္၊ ထုိင္း၊ စကၤာပူနဲ႔ အိႏိၵယႏုိင္ငံ တုိ႔ဟာ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္းမွာ တုိက္႐ုိက္ ပတ္သက္ေနတဲ့ အဓိက ပေလယာေတြ ျဖစ္မယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္ပါတယ္။ ေသခ်ာခဲြျခားၿပီး ေျပာရရင္ေတာ့ တ႐ုတ္နဲ႔ အိႏိၵယႏုိင္ငံ တုိ႔ပါပဲ။ အဲဒီႏွစ္ႏိုင္ငံနဲ႔ အဆင့္ျမင့္ ပုဂၢိဳလ္ခ်င္း ေဆြးေႏြးမႈေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ တ႐ုတ္ မိတ္ေဆြေတြဟာ ေတြ႕ဆံုမႈေတြဟာ စိတ္ပါလက္ပါ ရွိတာကုိ ေတြ႕ရပါတယ္။ သူတုိ႔ဟာ နယ္စပ္ေဒသေတြမွာ မတည္ၿငိမ္တာကုိ ေတြ႕ခ်င္လိမ့္မယ္ မထင္ဘူး။ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္းမွာ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈေတြကုိ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ လုပ္ေဆာင္ ထားတာကုိပဲ သူတုိ႔ ႏွစ္သက္လိမ့္မယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္တယ္။
ေမး - ေနာက္ဆံုးတစ္ခု ေမးလုိပါတယ္။ ျမန္မာ ျပည္သူျပည္သားေတြကုိ ဘာသတင္းစကား ပါးလုိပါသလဲ။
K.C - ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြ ရပ္တန္႔ မပစ္လုိက္ပါနဲ႔လုိ႔ ေျပာလုိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ ဟီလာရီကလင္တန္နဲ႔ စကားေျပာတုန္းက သူမအေနနဲ႔ ေရွ႕ဆက္ၿပီး ဖိအားေပးသြားမယ္လို႔ ေျပာေတာ့ ကၽြန္ေတာ္အေတာ္ အားတက္သြားပါတယ္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ မူနဲ႔ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ေတြဟာ ႀကီးက်ယ္တဲ့ ေစ့ေဆာ္ေပးတဲ့ အခ်က္ေတြပါပဲ။ ဘယ္လုိပဲျဖစ္ျဖစ္ ကၽြန္ေတာ္ အေကာင္းဆံုး ႀကိဳးစားသြားပါမယ္လုိ႔ ေျပာလုိပါတယ္။
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.