Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

Document yangonchronicle 2011- (1)
yangonchronicle 2011- (1)

 

၄.၆.၂၀၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား အပိုင္း (၃)

  1. တပ္မေတာ္၏ ႏုိင္ငံေရးတြင္ပါဝင္ ပတ္သက္ေနမႈကို ေလွ်ာ့ခ်သြားရန္ရွိေၾကာင္း ျမန္မာကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီး ေျပာၾကား

(Bloom berg News  မွ 2 Jun 2012 ရက္စြဲပါ “Myanmar open to deducing army`s political role, minister said” သတင္းကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္။)

  1. ရခုိင္ေဒသမွ အဓိကရုဏ္းမ်ားအၿပီး သည္းခံစိတ္ရွည္၍ ဥပေဒ ေလးစားၾကရန္ အစိုးရကေတာင္းဆို

(ABC News  မွ 4 Jun 2012 ရက္စြဲပါ “Gov`t calls for calm after Western Myanmar clashes” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

  1. ျမန္မာဟု ေျပာင္းလဲေခၚေဝၚမႈျဖင့္ ၾသစေၾတးလ်က ေျပာင္းလဲမႈကို သေကၤတျပ

(5 Jun 2012 ရက္စြဲပါ The Age မွ Daniel Flitton ေရးသားေသာ Burma name change signals symbolic shift by Australia ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္။)

  1. ၿဗိတိန္က  ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား West Minister ခန္းမတြင္ ဂုဏ္ျပဳမည္

(4 June 2012 ရက္စြဲပါ Rediff.com မွUK TO honour Suu Kyi at Westminister Hall ကိုဘာသာျပန္ပါသည္)

*****************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

တပ္မေတာ္၏ ႏုိင္ငံေရးတြင္ပါဝင္ ပတ္သက္ေနမႈကို ေလွ်ာ့ခ်သြားရန္ရွိေၾကာင္း ျမန္မာကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီး ေျပာၾကား

(Bloom berg News  မွ 2 Jun 2012 ရက္စြဲပါ “Myanmar open to deducing army`s political role, minister said” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ သင့္ေလွ်ာ္သည့္အခ်ိန္တြင္ တပ္မေတာ္၏ ႏုိင္ငံေရးက႑ကို ေလွ်ာ့ခ်ကာ အေျခခံဥပေဒ ျပင္ဆင္ေျပာင္းလဲရန္ လမ္းဖြင့္ေပး သြားမည္ဟု ျမန္မာကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးက ေျပာၾကားပါသည္။

လႊတ္ေတာ္ထဲ၌ တပ္မေတာ္သား ကိုယ္စားလွယ္အမတ္ ၂၅ ရာခိုင္ႏွဳန္း ထားရန္ခြင့္ျပဳထားေသာ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ အေျခခံဥပေဒသည္ အတိုက္ အခံေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ကန္႔ကြက္ခဲ့ေသာ ကိစၥတစ္ခုျဖစ္သည္။ ယခင္စစ္ဖက္က ႏွစ္ေပါင္း ၅၀ အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ လတ္ တေလာလပိုင္းမ်ားအတြင္း ဒီမိုကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းမႈမ်ား ျပဳလုပ္ထားျခင္းေၾကာင့္ အေနာက္အုပ္စု၏ sanctions မ်ား ေျဖေလွ်ာ့ေပးမႈကို ျဖစ္ေပၚေစ ခဲ့သည္။

“ေရခ်ိဳငါးတစ္ေကာင္ကို ေရငန္ထဲမွာ ထားလို႔မရပါဘူး။ သင့္ေလွ်ာ္တဲ့အခ်ိန္မွာ လႊတ္ေတာ္ထဲက တပ္မေတာ္သား ၂၅ ရာခုိင္ႏွဳန္းကို ေလွ်ာ့ခ် သြားဖို႔ ရွိပါတယ္”ဟု လန္ဒန္အေျခစိုက္ ဥာဏ္ႀကီးရွင္အုပ္စု International Institute for Strategic Studies က စကၤာပူတြင္ ျပဳလုပ္ေသာ ရွန္ဂရီလာ ဒိုင္ယာေလာ့ ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ ျမန္မာကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီး ဒုတိယဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးလွမင္းက မေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ျမန္မာအစိုးရသည္ ႏုိင္ငံသားသန္း ၆၀ ကို ဆင္းရဲတြင္းနက္ေစခဲ့ေသာ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးကာလအၿပီးတြင္ အေနာက္အုပ္စုႏုိင္ငံမ်ားႏွင့္ စီးပြါးေရး၊ ႏုိင္ငံေရး၊ စစ္ေရးဆက္ဆံမႈမ်ား တိုးတက္ေကာင္းမြန္ေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေနသည္။ “ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ႏ်ဴကလီယား သုေတသနအစီအစဥ္ကို စြန္႔လႊတ္ ကာ ျပံဳယမ္းႏွင့္ ဆက္ဆံမႈကို ရပ္ဆိုင္းလိုက္ၿပီျဖစ္ၿပီး၊ တရုတ္၊ အိႏိၵယ၊ ထိုင္းႏုိင္ငံနယ္စပ္မ်ားအနီးမွ တိုင္းရင္းသားလက္နတ္ကိုင္ အုပ္စုမ်ားႏွင့္လည္း ၿငိမ္း ခ်မ္းေရးရေအာင္ ႀကိဳးပမ္းေနသည္”ဟု ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးက ထုတ္ေဖၚေျပာဆိုခဲ့သည္။

ျမန္မာ့တပ္မေတာ္သည္ သမၼတဦးသိန္းစိန္ကို ၁၀၀ ရာခိုင္ႏွဳန္း အျပည့္အဝေထာက္ခံမည့္အျပင္ အစိုးရ၏အမိန္႔ကို လိုက္နာသည့္ သမိုင္း ေၾကာင္းရွိသည္ဟု ဒုတိယဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးလွမင္း က ဆိုသည္။

ဇြန္လ ၁ ရက္ေန႔က ဘန္ေကာက္ခရီးစဥ္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က “ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးဝါဒီ အစိုးရသစ္အေပၚ တပ္မေတာ္၏ ေထာက္ခံမႈ ကို သံသယရွိေနေသးသည္”ဟု ေျပာဆိုထားသည္။

ယခင္ တပ္မေတာ္အႀကီးအကဲေဟာင္း၏ လံုျခံဳေရးအတြက္ အကာအကြယ္ယူထားေသာ အျငင္းပြါးစရာ ၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ရန္ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္ ၇၅ ရာခိုင္ႏွဳန္းေက်ာ္၏ ေထာက္ခံမႈကို လိုအပ္သည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က “ကၽြန္မတို႔ အရပ္သားလႊတ္ေတာ္က အမတ္အားလံုးရဲ႕ ေထာက္ခံမႈအျဖစ္ အနည္းဆံုး တပ္မေတာ္သား ကုိယ္စား လွယ္တစ္ဦးရဲ႕ ေထာက္ခံမႈ ရဖို႔လုိအပ္ပါတယ္။ သူ႔အတြက္ေတာ့ အခက္တကာ အခက္ခဲဆံုးတာဝန္တစ္ခု ျဖစ္မွာပါ” ဟု ေျပာဆိုထားသည္။

စကၤာပူေရာက္ ျမန္မာကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးက ဆက္လက္၍ သုေတသနျပဳရံုအဆင့္မွ်သာ ရွိသည့္ ျမန္မာႏ်ဴကလီးယား အစီအစဥ္ကို ပံုႀကီးခ်ဲ႕ ေဖၚျပခဲ့သည့္ သတင္းမီဒီယာကို ျပစ္တင္ေျပာဆိုလိုက္သည္။ ျမန္မာႏ်ဴကလီးယား ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကို စစ္ေဆးရန္ IAEA ၏ တင္ျပမႈမွာလည္း စစ္ ေဆးစရာ ဘာမွမရွိသည့္အတြက္ လက္ခံႏုိင္စရာမရွိပါဟု ယင္းကေျပာၾကားခဲ့သည္။

“အခုအစိုးရသစ္ လက္ထက္မွာ ႏ်ဴကလီးယား ကိစၥရပ္ႏွင့္ ပတ္သတ္တာအားလံုးကို စြန္႔လႊတ္ထားလိုက္ပါၿပီ။ ဒီကိစၥကို ဆက္လုပ္ဖို႔အစီအစဥ္ မရွိ ေတာ့ပါဘူး” ဟု ျမန္မာကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးက ဆိုသည္။

ထို႔အျပင္ ျမန္မာႏုိင္ငံသားမ်ား၏ ဘဝ တိုးတက္ႏုိင္ေအာင္ sanctions မ်ား အျပည့္အဝ ရုတ္သိမ္းေပးရန္ ျမန္မာကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးက အေမရိ ကန္ျပည္ေထာင္စုကို ေတာင္းဆိုလိုက္သည္။ အေမရိကန္ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီး လီယြန္ပန္နက္တာကလည္း ႏွစ္ႏုိင္ငံ ထိေတြ႔ဆက္ဆံမႈ တိုးတက္လာ သည္ႏွင့္အမွ် လံုျခံဳေရး (စစ္ေရး) ဆိုင္ရာကိစၥရပ္မ်ားကို ေဆြးေႏြးသြားမည္ဟု အဆိုပါ ညီလာခံ၌ပင္ အေစာပိုင္းက ေျပာၾကားသြားခဲ့သည္။

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ရခုိင္ေဒသမွ အဓိကရုဏ္းမ်ားအၿပီး သည္းခံစိတ္ရွည္၍ ဥပေဒ ေလးစားၾကရန္ အစိုးရကေတာင္းဆို

(ABC News  မွ 4 Jun 2012 ရက္စြဲပါ “Gov`t calls for calm after Western Myanmar clashes” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

လူကိုးဦးေသဆံုး၍ ဒါဇင္ႏွင့္ခ်ီ ဒဏ္ရာရရွိသြားခဲ့ၾကေသာ ႏုိင္ငံအေနာက္ပိုင္း ရခုိင္ျပည္နယ္မွ အဓိကရုဏ္းမ်ားအၿပီး တနလၤာေန႔တြင္ ျမန္မာ အစိုးရက ျပည္သူမ်ားအား သည္းခံစိတ္ရွည္ၾကရန္ႏွင့္ ဥပေဒကို ေလးစားလုိက္နာၾကရန္ တိုက္တြန္းေမတၱာရပ္ခံလိုက္သည္။

တနဂၤေႏြေန႔က ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ သီးျခားစီျဖစ္ပြါးခဲ့ေသာ ရုန္းရင္းဆန္ခတ္ ျဖစ္ရပ္မ်ားအၿပီးတြင္ ျပန္ၾကားေရးဝန္ႀကီးဌာန ဝက္ဘ္ဆိုက္ဒ္၌ အဆိုပါေမတၱာရပ္ခံခ်က္ကို တင္လိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။

တုိင္းရင္းသား ပဋိပကၡျပႆနာမ်ားသည္ ျမန္မာႏုိင္ငံမတည္ၿငိမ္မႈ၏ အဓိကအေၾကာင္းရင္းတစ္ခုျဖစ္ၿပီး၊ ကိုယ္ပိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးရရွိရန္ ႀကိဳးစားေန ၾကေသာ ႏုိင္ငံအေရွ႕ပိုင္းႏွင့္ ေျမာက္ပိုင္းနယ္စပ္တေလွ်ာက္မွ လူဦးေရမ်ားေသာ တိုင္းရင္းသားမ်ိဳးႏြယ္စုမ်ားႏွင့္ အမ်ားဆံုးဆက္ႏြယ္ေနသည္။ ျပည္မႏွင့္ ပို၍ေဝးေသာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္နယ္စပ္တြင္မူ ဘာသာေရးကြဲျပားမႈေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚလာရေသာ ေဒသခံ ဗုဒၶဘာသာရခိုင္မ်ားႏွင့္ မြတ္ဆလင္မ်ားအၾကားမွ တင္းမာမႈမ်ားသည္ တခါတရံ အၾကမ္းဖက္သည့္အဆင့္အထိ ျပင္းထန္သြားေလ့ရွိသည္။

ရခိုင္ျပည္နယ္ ေတာင္ကုတ္ေဒသတြင္ ေဒသခံရခိုင္မ်ားက ဘတ္စ္ကားတစ္စီးကို တိုက္ခိုက္မႈေၾကာင့္ လူကိုးဦးေသဆံုး၍ ဘတ္စ္ကား ပ်က္စီး သြားသည့္ကိစၥ ျဖစ္ပြါးခဲ့သည္ဟု ေဒသခံရြာသားမ်ားက ေျပာၾကားသည္။ ယင္းေဒသတြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံသားအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳျခင္းမခံရေသာ ရိုဟင္ဂ်ာ အမည္ခံ မြတ္ဆလင္မ်ိဳးႏြယ္အမ်ားစု ေနထိုင္ၾကသည္။

ရခိုင္ျပည္နယ္ ၿမိဳ႕ေတာ္စစ္ေတြတြင္မူ သီးျခား အဓိကရုဏ္းတစ္ခုျဖစ္ပြါးခဲ့ၿပီး ၊ ေစ်းအခြန္ကိစၥႏွင့္ ပတ္သက္၍ စည္းရံုးလွဳပ္ရွားသူကို ဖမ္းဆီးထား ျခင္းအား လႊတ္ေပးရန္ ေတာင္းဆိုေသာ လူအုပ္စုႀကီးကို ရဲမ်ားက ေသနတ္ျဖင့္ ပစ္ခတ္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ အနည္းဆံုး တစ္ဒါဇင္ ဆယ္ဦးေက်ာ္ ဒဏ္ရာရရွိ သြားခဲ့သည္ဟု သိရွိရသည္။

ျပန္ၾကားေရးဝန္ႀကီးဌာန၏ ေဖၚျပခ်က္ကို အဆိုပါျဖစ္ရပ္မ်ား ျဖစ္ပြါးခဲ့သည့္ေန႔၌ပင္ ယင္း၏ ဝက္ဘ္ဆိုဒ္တြင္ တင္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံကို သံေခ်းကိုက္၊ မွိဳတက္၊ ခ်ည့္နဲ႔သြားေအာင္ တံခါးပိတ္ အုပ္ခ်ဳပ္မႈအၿပီး မႏွစ္က အာဏာရလာေသာ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္အစိုးရက ယခုအခါ ႏုိင္ငံျခား (တ႐ုတ္ႏုိင္ငံမဟုတ္ေသာ) ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈမ်ားကို ဆြဲေဆာင္ေနျခင္းေၾကာင့္ အစိုးရ၏ ပြင့္လင္းလာမႈကို ျပသရန္ စိတ္အားထက္သန္လွ်က္ရွိသည္။

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ျမန္မာဟု ေျပာင္းလဲေခၚေဝၚမႈျဖင့္ ၾသစေၾတးလ်က ေျပာင္းလဲမႈကို သေကၤတျပ

(5 Jun 2012 ရက္စြဲပါ The Age မွ Daniel Flitton ေရးသားေသာ Burma name change signals symbolic shift by Australia ကို ဘာသာျပန္ဆို သည္။)

Bob Carr သည္ ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ မသြားေရာက္မီ ညေန၌ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ႏုိင္ငံေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို အသိအမွတ္ျပဳရာတြင္ “ျမန္မာ”( Myanmar) ဟူေသာ အမည္ကို တေလးတစားေခၚ၍ အမွတ္သညာျပဳရမည့္ လကၡဏာ ျပခဲ့သည္။

ယခင္က ဒီမိုကေရစီအတြက္ လုပ္ေဆာင္ေနသူမ်ားသည္ ယခင္စစ္အစိုးရေျပာင္းခဲ့ေသာ အမည္ျဖစ္သည့္ Myanmar ကို ဆန္႔က်င္ခဲ့ၿပီး၊ ယခင္ အမည္ Burma ဟုသာ သံုးစြဲခဲ့ၾကသည္။

ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးဌာနသည္ ယေန႔နံနက္ ေၾကညာခ်က္ထုတ္ျပန္ရာ၌ သံုးရက္ၾကာခရီးစဥ္သည္ ၾသစေတးလ်ႏုိင္ငံအေနျဖင့္ အိမ္နီးခ်င္းႏုိင္ငံ တစ္ခုအျဖစ္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး ႀကိဳးပမ္းမႈမ်ားကို ေထာက္ခံေရးအတြက္ မည္သည္မ်ား ပိုမိုလုပ္ေဆာင္ေပးႏုိင္မည္ကို ရွာေဖြသြားမည္ဟု ေဖၚျပထားသည္။

“ျမန္မာႏုိင္ငံဟာ သမိုင္းဝင္ေျပာင္းလဲမႈေတြ လုပ္ေဆာင္ေနခ်ိန္မွာ ၾသစေတးလ်က အလြန္တရာ အားေပးပါတယ္”ဟု ဆီိနိတ္တာ Carr က ေျပာ သည္။

“ျမန္မာနုိင္ငံမွာ လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ ငါးဆယ္ထက္စာရင္ အခုအခ်ိန္ဟာ စဥ္ဆက္မျပတ္ ဒီမိုကေရစီ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးအတြက္ ပိုမိုေကာင္းမြန္တဲ့ အခြင့္အလမ္းေတြ ရရွိေနပါၿပီ။ ဒါ့ေၾကာင့္ ၾသစေတးလ်အပါအဝင္ အေနာက္အေနနဲ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးလုပ္ငန္းစဥ္ကို ဆက္လက္ ေထာက္ခံေရးဟာ အေရးႀကီးလွပါတယ္”ဟု ၎က ေျပာသည္။

လြန္ခဲ့ေသာႏွစ္ ဇြန္လ(24) ရက္ေန႔က Carr၏ ယခင္ ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Kevin Ruddသည္ “ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Burma သို႔ သြားေရာက္ လည္ပတ္မည္”ဟု ေၾကညာခ်က္ထုတ္ခဲ့ေသာ္လည္း ယခု “Myanmar” ဟု သံုးႏွဳန္းျခင္းမွာ ယခင္ႏွင့္မတူေသာ ရပ္တည္ခ်က္ကို ျပသသည္။

ၿပီးခဲ့ေသာ ဇန္နဝါရီလ ၾသစေၾတးလ်က ျမန္မာႏုိင္ငံအေပၚ ေငြေၾကးဆိုင္ရာ အေရးယူမႈမ်ား ေျဖေလ်ာ့ေပးမည္ဟု ေၾကညာခဲ့စဥ္ကလည္း Burma ဟု သံုးစြဲခဲ့ပါေသးသည္။

သို႔ေသာ္ Mr Rudd သည္ တရားဝင္အမည္ျဖစ္ေသာ “Myanmar” ကို အသိအမွတ္ျပဳရန္ကိစၥကို ေဖေဖၚဝါရီလက စတင္ေျပာခဲ့ရာ ျပင္းျပင္းထန္ ထန္ ဆန္႔က်င္ခဲ့ၾကသည္။

ဆီနိတ္တာ Carr ကလည္း ဧၿပီလက အမည္ေခၚပံုႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေမးျမန္းလာပါက အၾကံဉာဏ္ေတာင္းခံမည္ဟု ေျပာခဲ့သည္။

ေျပာခြင့္ရအမ်ိဳးသမီးက အမည္ႏွစ္မ်ိဳးစလံုး အသံုးျပဳခဲ့ေၾကာင္း ယခုဆီနိတ္တာ Carr ၏ ေၾကညာခ်က္တြင္ သံုးႏွဳန္းထားေသာ “Myanmar” ဟူ ေသာအမည္မွာ ယခုမွ စတင္သံုးႏွဳန္းျခင္းမဟုတ္ေၾကာင္း ရွင္းျပသည္။

ေယဘူယ်အားျဖင့္ ၾသစေၾတးလ်ႏုိင္ငံသည္ အမ်ားႏွင့္မသက္ဆိုင္ေသာ စာေပးစာယူမ်ားတြင္ “Myanmar” ဟုသံုးႏွဳန္း၍ ျမန္မာႏုိင္ငံႏွင့္ ပတ္ သက္၍ အမ်ားသို႔ ထုတ္ျပန္ေၾကညာခ်က္မ်ားတြင္ “Burma” ဟု သံုးႏွဳန္းသည္။

ေနာက္ဆံုးအႀကိမ္ “Myanmar” ဟု သံုးႏွဳန္းခဲ့မႈမွာ 1997 ခုႏွစ္က သံတမန္ခန္႔အပ္မႈအတြက္ ေၾကညာရာတြင္ အသံုးျပဳခဲ့သည္ကို ေတြ႔ရသည္။

တဖန္ 2000 ခုႏွစ္က ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Alexander Downer ၏ ေၾကညာခ်က္တြင္ “Burma (Myanmar)”  ဟု သံုးႏွဳန္းခဲ့သည့္ကို ေတြ႔ရ သည္။

ဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ယခင္အပတ္အကုန္က Burma ၏ ႏုိင္ငံေရးအသြင္ေျပာင္းမႈတြင္ မဆင္မျခင္ အေကာင္း ျမင္မႈ (reckless optimism) အေပၚ သတိေပးမႈမ်ား ျပဳခဲ့ပါသည္။

ထိုင္းႏုိင္ငံတြင္ျပဳလုပ္ေသာ စီးပြါးေရးဖိုရမ္တြင္ ႏုိဘယ္ဆုရွင္က “အခုရက္ေတြမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံအေပၚ မဆင္မျခင္ အေကာင္းျမင္ေနၾကတာကို ေတြ႔ရပါတယ္။ ဒါဟာ အားလံုးအတြက္ အေထာက္အကူမျဖစ္ပါဘူး။ ကၽြန္မတို႔ကိုလည္း အေထာက္အကူမျဖစ္ပါဘူး” ဟု ဆိုခဲ့သည္။

ဆီနိတ္တာ Carr သည္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ေရာ အစိုးရပုဂၢဳိလ္မ်ားႏွင့္ပါ ေတြ႔ဆံုရန္ ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။ ၎သည္ ရန္ကုန္ရွိ ယဥ္ေက်းမႈ ဆိုင္ရာ အေမြအႏွစ္မ်ားကို ထိန္းသိမ္းေရးအတြက္ ေထာက္ပံံ့ေငြေပးေရး ေၾကညာႏုိင္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ေနသည္။

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ၿဗိတိန္က  ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား West Minister ခန္းမတြင္ ဂုဏ္ျပဳမည္

(4 June 2012 ရက္စြဲပါ Rediff.com မွUK TO honour Suu Kyi at Westminister Hall ကိုဘာသာျပန္ပါသည္)

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ယခုလကုန္တြင္ ပါလီမန္၏ ရိုးရာအစဥ္အလာကိုဖ်က္၍ သမိုင္းဝင္ Westminister ခန္းမတြင္ ပါလီမန္အဖြဲ႕ဝင္မ်ားအား ရွားရွားပါးပါး မိန္႔ခြန္းေျပာၾကားမည္ျဖစ္ပါသည္။ အဆိုပါခန္းမတြင္ လက္ရွိေခါင္းေဆာင္ သို႔မဟုတ္ ႏိုင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္မ်ားသာ မိန္႔ခြန္းေျပာရန္ျဖစ္ပါသည္။

၎အား Westminister ခန္းမတြင္ ဖိတ္ၾကား၍ မိန္႔ခြန္းေျပာျခင္းအေပၚ ပါလီမန္တာဝန္ရွိသူမ်ားက ကန္႔ကြက္ခဲ့ၿပီး၊ House of Lords ရွိ အနည္း ငယ္ေသးငယ္ၿပီး မႀကီးက်ယ္သည့္ Royal Gallery ခန္းမကို အသံုးျပဳရန္ အဆိုျပဳၾကသည္။

အဆိုပါကန္႔ကြက္မႈကို ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ David Cameron ႏွင့္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Willium Hague တို႔၏ ေထာက္ခံမႈျဖင့္ House of Common ဥကၠဌ John Bercow က ျပင္းထန္စြာပယ္ခ်ႏိုင္ခဲ့သည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ Westminister ခန္းမတြင္ မိန္႔ခြန္းေျပာၾကားေသာ ႏိုင္ငံေခါင္း ေဆာင္လည္းမဟုတ္ ေခါင္းေဆာင္ေဟာင္းလည္းမဟုတ္ေသာ ပထမဆံုးပုဂၢိဳလ္တစ္ဦး ျဖစ္လာပါမည္။ အဆိုပါခန္းမမွာ ထူးျခားေသာလကၡဏာရွိသည့္ အဆိုပါ ႏိုင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္မ်ားျဖစ္ေသာ နယ္ဆင္မင္ဒဲလားကဲ့သို႔ေသာ ပုဂၢိဳလ္မ်ားအတြက္ ျဖစ္ပါသည္။

မၾကာေသးမီက ေနာက္ဆံုးဂုဏ္ျပဳခဲ့ေသာ ႏိုင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္မွာ ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က လာေရာက္ေသာ အေမရိကန္သမၼတ Barack Obama ျဖစ္ပါသည္။ West Minister ခန္းမအစား Royal Gallery တြင္ ဂုဏ္ျပဳခဲ့ေသာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားတြင္ ရုရွားသမၼတေဟာင္း ခရုရွက္၊ အေမရိကန္သမၼတ ေရာ္နယ္ရီဂင္ႏွင့္ ဘီလ္ကလင္တန္၊ ျပင္သစ္သမၼတ မီထေရာင္း၊ Jaeques Chirac ႏွင့္ Nicolas Sarkkozyတို႔ ပါ၀င္ပါသည္။

West Minister ခန္းမသည္ ပါလီမန္၀င္ထဲတြင္ ေရွးအက်ဆံုး အေဆာက္အအံုျဖစ္ပါသည္။ ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံ၏ အဓိက အက်ဆံုးျဖစ္သည့္ ပါလီမန္၊ တရားရံုးႏွင့္ အစိုးရရံုးေပါင္းစံုသည္ အဆိုပါခန္းမ၀န္းက်င္တြင္ ရာစုႏွစ္မ်ားစြာခ်ီ၍ တည္ရွိခဲ့ၿပီ ျဖစ္ပါသည္။

အဆိုပါခန္းမႀကီး၏ အတိတ္ကိုျပန္လည္ စဥ္းစားမည္ဆိုပါက လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္ကိုးရာ၊ (၁၁)ရာစုက ၿဗိတိသွ်သမိုင္းကိုပါ ထည့္ေျပာရမည္ျဖစ္ သည္။ Cameron သည္ ဧၿပီလက ၎၏ ျမန္မာႏိုင္ငံခရီးစဥ္၌ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား ဖိတ္ၾကားခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ယခု လကုန္ခရီးစဥ္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ သူ၏ခ်စ္လွစြာေသာ Oxford သို႔ သြားေရာက္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ရၿပီး Oxford တကၠသိုလ္ သည္ ၁၉၉၅ ခုႏွစ္က သူ႔အား Civil law ၌ ဂုဏ္ထူးေဆာင္ေဒါက္တာဘြဲ႔ ခ်ီးျမွင့္ထားရာ ၎အား ဂုဏ္ျပဳမည္ျဖစ္သည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ Oxford တြင္ ပညာသင္လက္ထပ္၍ ေနထိုင္ခဲ့သည္မွာ ၁၉၈၈ခုႏွစ္အထိျဖစ္သည္။ သူသည္ St Hugh's Colledge၊ Oxford ႏွင့္ St Antony's Colledgeတို႔မွ ဂုဏ္ထူးေဆာင္ဖဲလ္လိုးျဖစ္ၿပီး Oxford ၏ႏိုင္ငံတကာဖြံ႔ၿဖိဳးမႈဗဟိုဌာန နာယကလည္း ျဖစ္သည္။

*****************************************


Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.
Logo for Google Docs

0 comments:

Post a Comment