Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

yangonchronicle 2011
yangonchronicle 2011

 

၁၈.၅.၂၀၁၁

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

ျမန္မာ့ ႏိုင္ငံေရး အေျခအေန တိုးတက္ရန္လို

(The Nation သတင္းမွ 15th May 2011 ရက္စြဲပါ “Political situation in Burma needs to improve” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ထိုင္းႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ကာဆစ္ပီ႐ိုျမ ႏွင့္ ၾသစေၾတးလ်ား ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ကီဗင္ဝုဒ္တို႔ ယမန္ေန႔က ေဆြးေႏြးၾကေသာ ကိစၥရပ္ အေၾကာင္းအရာမ်ားထဲတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ၂၀၁၄ အာဆီယံ ဥကၠဌ အလားအလာႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေရွ႕ပိုင္းမွ ေနစရာ မရွိေသာ ျပည္သူ သိန္းဂဏန္း အေပၚ လူသားျခင္း စာနာေသာ စိုးရိမ္ ပူပန္မႈ ကိစၥမ်ား ပါဝင္သည္။

ကာဆစ္ ပီ႐ိုျမႏွင့္ ကီဗင္ဝုဒ္တို႔ ႏွစ္ဦးသည္ ဘန္ေကာက္ ၾသစေၾတးလ်ား သံ႐ံုး၌ ေန႔လည္စာ စားၿပီးေနာက္ သတင္းေထာက္မ်ားကို စကား ေျပာဆိုခဲ့သည္။ ယခင္က ၾသစေၾတးလ် ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း ျဖစ္ခဲ့သူ ယခု ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးသည္ ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ မေန႔က အေစာပိုင္း ေလေၾကာင္း ခရီးျဖင့္ ေရာက္ရွိလာျခင္း ျဖစ္သည္။

၂၀၁၄ တြင္ အာဆီယံ ဥကၠဌ တာဝန္ယူရန္ ျမန္မာႏိုင္ငံက ႀကိဳးပမ္းေနျခင္းကို လံုးေစ့ပတ္ေစ့ အျပန္ျပန္ အလွန္လွန္ စဥ္းစား သံုးသပ္ရန္ အာဆီယံ၌ တာဝန္ရွိသည္ဟု ကာဆစ္က ဆိုသည္။ အာဆီယံ၏ ဂုဏ္သိကၡာႏွင့္ လူ႐ိုေသ၊ ရွင္႐ိုေသ အေနအထား အေပၚ စဥ္းစားစရာ ျဖစ္လာလိမ့္ မည္ဟု ၎က ေျပာၾကားသည္။

အျခား ထည့္သြင္း စဥ္းစားရမည့္ ကိစၥမ်ားတြင္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား လႊတ္ေပးရန္ အလားအလာ၊ ႏိုင္ငံေရး လုပ္ငန္းစဥ္ လစ္ဘရယ္ ျပဳ လုပ္မႈ၊ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံု ေဆြးေႏြးမႈ စသည္တို႔ ပါဝင္သည္ဟု ကာဆစ္ ပီ႐ိုျမက ဆက္လက္ ေျပာၾကား သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံက အာဆီယံ ဥကၠဌ ေနရာ ေတာင္းဆိုမႈကို ယခင္ သီတင္းပတ္ အာဆီယံ ထိပ္သီး ညီလာခံတြင္ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကေသာ္လည္း ယခု ႏွစ္ကုန္ပိုင္း အထိ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ခ်ႏိုင္မည္ မဟုတ္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ရသည္။

“ၾသစေၾတးလ်ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ကီဗင္ဝုဒ္က “ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ဆက္တိုက္ အရွိန္မပ်က္ တိုးတက္ေနတာမ်ဳိးကို ၾသစေၾတးလ်က ျမင္ေတြ႕ခ်င္ ပါတယ္။ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား ၂၀၀၀ ေက်ာ္ ထိန္းသိမ္းထားမႈနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ကၽြန္ေတာ္တို႔ အလြန္အမင္း စိုးရိမ္ ပူပန္ေနပါတယ္” ဟု ေျပာၾကားခဲ့ သည္။

“ၿပီးခဲ့တဲ့ ႏိုဝင္ဘာ ေရြးေကာက္ပြဲ ေနာက္ပိုင္း ေျပာင္းလဲ တိုးတက္မႈေတြကို အကဲခတ္ဖို႔ အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ မိတ္ေဆြ ႀကီး (အင္ဒိုနီးရွား ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး) မာတီနာတာလီဂါဝါ ျမန္မာႏိုင္ငံကို မၾကာခင္ သြားေရာက္မယ္ ဆိုတာ ၾကားသိရလို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အလြန္ ဝမ္းသာေနပါတယ္” ဟု ကီဗင္ဝုဒ္က ဆိုသည္။

ၾသစေၾတးလ် ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးက ထိုင္းကေမာၻဒီးယား နယ္စပ္မွ လတ္တေလာ ပဋိပကၡမ်ား အေပၚ မွတ္ခ်က္ေပးရန္ ေရွာင္လႊဲခဲ့ၿပီး ထိုအေျခအေနသည္ ႏိုင္ငံ ႏွစ္ခုၾကားမွ ကိစၥသာျဖစ္သည္ဟု ေျပာဆိုလိုက္သည္။ သို႔ရာတြင္ ၎က ဆက္လက္၍ ထိုင္း ျမန္မာ နယ္စပ္ အေနအထား ကိုမူ အေသးစိတ္ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကေၾကာင္းႏွင့္ ထုိင္းျမန္မာ နယ္စပ္ ဒုကၡသည္ စခန္း ၉ ခုရွိ ဒုကၡသည္ ၁၄၀၀၀၀ ကို ကူညီရန္ ၾသစေၾတးလ်က လတ္တေလာ ႏွစ္မ်ားအတြင္း ေထာက္ပံ့ ေပးကမ္းမႈသည္ အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၁၀ သန္း နီးနီး ရွိေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားသည္။ သို႔ရာ တြင္ အေရအတြက္ အလြန္ မ်ားျပားေသာ လူမ်ားကို ကူညီေထာက္ပံ့ရာ၌ စိမ္ေခၚမႈမ်ား ရွိေနသည္ဟု ကီဗင္ဝုဒ္က ဆိုသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေရွ႕ပိုင္းတြင္ ေနစရာမရွိ၍ လူမေနေသာ ေဒသႀကီးျဖစ္ေအာင္ စြန္႔ခြာ ေျပးလာၾကေသာ လူမ်ားမွာ အေရအတြက္ ေထာင္ေပါင္း ရာဂဏန္း ရွိသည္ဟု ၎က ေရတြက္ျပသည္။

“ျမန္မာႏိုင္ငံက အျငင္းပြားဖြယ္ရာ စစ္အစိုးရ အေပၚက Sanctions ေတြကို ႐ုတ္သိမ္းေပးဖို႔နဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ ပြင့္လင္းတဲ့ စိတ္မ်ဳိးရွိပါတယ္” ဟု ကီဗင္ဝုဒ္က ေျပာၾကားေသာ္လည္း “အရာရာဟာ လမ္းေၾကာင္းမွန္မွာ ရွိမေနဘူး ဆိုရင္ေတာ့ Sanctions ေတြ ႐ုတ္သိမ္းဖို႔ ကၽြန္ေတာ္ တို႔ ဆံုးျဖတ္မွာ မဟုတ္ပါဘူး” ဟု သတိေပး ေျပာဆိုသည္။

ထို႔အျပင္ အေမရိကန္ႏွင့္ ႐ုရွားတို႔ ပါဝင္လာမႈေၾကာင့္ အခ်ိန္တိုအတြင္း အားျပည့္လာေတာ့မည့္ အေရွ႕အာရွ ထိပ္သီး ညီလာခံ၏ ေျပာင္း လဲမႈမ်ားကိုလည္း ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ႏွစ္ဦးက ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကသည္။ ထိုင္းႏွင့္ ၾသစေၾတးလ်အၾကား ကုန္သြယ္ေရးသည္ ယခုအခါ စုစုေပါင္း ေဒၚလာ ဘီလ်ံ ၂၀ ေက်ာ္သြားၿပီ ျဖစ္၍ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္ လြတ္လပ္ေသာ ကုန္သြယ္ေရး သေဘာတူညီခ်က္ FTD လက္မွတ္ ေရးထုိးၿပီး ေနာက္ပိုင္း ႏွစ္စဥ္ ဂဏန္း ၂ လံုး ႀကီးထြားလာခဲ့ေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားသည့္ ကီဗင္ဝုဒ္က “ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ဆက္ဆံေရးဟာ သံတမန္ ဆက္ဆံမႈ ႏွစ္ေပါင္း ၆၀ အတြင္းမွာ ခုိင္ခိုင္မာမာ ႀကီးထြားခဲ့ပါတယ္” ဟု ေျပာဆိုခဲ့သည္။

***************************************************************************************

ျမန္မာက ေထာင္ျပစ္ဒဏ္ကို ကန္႔သတ္ခ်က္ျဖင့္ ေလွ်ာ့သည့္ အမိန္႔ထုတ္

(17th May 2011 ရက္စြဲပါ Bangkok Post မွ Burma announces limited cut to jail terms ကို ဘာသာျပန္သည္။)

ျမန္မာႏိုင္ငံမွ စစ္တပ္ေနာက္ခံျပဳေသာ အစိုးရသည္ တနလၤာေန႔က ကန္႔သတ္မႈမ်ား ပါဝင္ေသာ လြတ္ၿငိမ္း ခ်မ္းသာခြင့္ကို ေၾကညာခဲ့ရာ လက္ရွိ အက်ဥ္းသားမ်ား အားလံုး ျပစ္ဒဏ္မွ တစ္ႏွစ္စီ ေလ်ာ့ေပါ့ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ အဆိုပါ သတင္းသည္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ားကို လႊတ္ေပးရန္ ေတာင္းဆုိသူမ်ားအဖို႔ စိတ္ပ်က္ဖြယ္ ျဖစ္လိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။ ယခုလ အေစာပိုင္းက တာဝန္ရွိသူ တစ္ဦးက အက်ဥ္းသား အခ်ဳိ႕အား လြတ္ၿငိမ္း ခ်မ္းသာ ခြင့္ေပးရန္ စီစဥ္လ်က္ ရွိသည္ဟု ေျပာခဲ့သည္။

“အက်ဥ္းသားမ်ားသည္ လူလူခ်င္း စာနမႈ အရလည္းေကာင္း၊ ၎တို႔၏ မိသားစုမ်ား အေပၚ သနားညႇာတာမႈအရ လည္းေကာင္း လြတ္ၿငိမ္း ခ်မ္းသာခြင့္ ရၾကမည္” ဟု ေက်ညာခ်က္က ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား ၂၂၀၀ ေက်ာ္ ရွိသည္ဟု လူ႔အခြင့္အေရး အုပ္စုျဖစ္ေသာ Amnesty International ၏ အဆိုအရ သိရွိရသည္။ အမ်ားစုမွာ ဂဏန္းႏွစ္လံုး ရွိေသာ ျပစ္ဒဏ္မ်ား ခ်မွတ္ျခင္း ခံထားရသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ေသဒဏ္ စီရင္ခ်က္ခ်လ်က္ ရွိေနေသးေသာ္ လည္း၊ လက္ေတြ႕တြင္ ေသဒဏ္ မေပးေတာ့ေသာ ႏိုင္ငံတစ္ခု ျဖစ္ေၾကာင္း Amnesty က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္ ႏိုဝင္ဘာလက ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား အၿပီးတြင္ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား ေနအိမ္အက်ယ္ခ်ဳပ္မွ လႊတ္ေပးခဲ့သည္။ သူမ၏ လြတ္ေျမာက္မႈအား တကမာၻလံုးက ႀကိဳဆိုခဲ့ၾကေသာ္လည္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚ Sanction မ်ား ခ်မွတ္ထားေသာ အေနာက္ ႏိုင္ငံ အစိုးရမ်ားက ျမန္မာ အစိုးရအား အေဝဖန္ခံေနရဆံုး ျဖစ္ေသာ လူ႔အခြင့္အေရး အေျခအေနမ်ား တိုးတက္ေအာင္ ကတိအတိုင္း ေဆာင္ရြက္ရန္ တိုက္တြန္းခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ အပတ္က ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ သြားေရာက္ခဲ့ေသာ ကုလသမဂၢ အထူးကိုယ္စားလွယ္ Vijay Nambiar က ျမန္မာႏိုင္ငံ စစ္တပ္ ေနာက္ခံ ျပဳ အစိုးရ၏ မၾကာေသးမီက ျပသခဲ့ေသာ လကၡဏာမ်ားသည္ အားတက္ဖြယ္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ၎က အေရးႀကီးေသာ အခ်က္ မွာ လူ႔အခြင့္အေရးကဲ့သို႔ ကိစၥရပ္မ်ားတြင္ အမွန္တကယ္ တိုးတက္မႈ ရွိမရွိ ေစာင့္ၾကည့္ရန္ျဖစ္ၿပီး၊ အစိုးရသည္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား လႊတ္မလႊတ္ ေစာင့္ၾကည့္ရမည္ဟု ျဖည့္စြက္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

Nambiar ၏ လာေရာက္မႈကို ျမန္မာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားက အသံုးခ်လိမ့္မည္ဟု လူ႔အခြင့္အေရး လႈပ္ရွားသူမ်ားက သတိေပးခဲ့သည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ မွဴးႀကီး သန္းေရႊ၏ စစ္အစိုးရ လက္ထက္က ဦးသိန္းစိန္သည္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ လုပ္ခဲ့ၿပီး၊ ယူနီေဖာင္းခၽြတ္၍ ေရြးေကာက္ပြဲဝင္သူ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ား အုပ္စုတြင္ ပါဝင္ ခဲ့သူ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အႏွစ္ႏွစ္ဆယ္ အတြင္း ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ ေရြးေကာက္ပြဲကို အတိုက္အခံႏွင့္ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ားက လြတ္လပ္၍ တရားမွ်တမႈ မရွိ ဟု ေဝဖန္ခဲ့ၾကၿပီး၊ ဆင္းရဲေသာ အေရွ႕ေတာင္ အာရွႏိုင္ငံျဖစ္ေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ စစ္တပ္မွသာ အာဏာကို ကိုင္ထားဆဲျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့ သည္။

*********************************************************************************************

ျမန္မာ အစိုးရ၏ ေထာင္ဒဏ္ ေလ်ာ့ေပ့ါမႈသည္ ရယ္စရာေကာင္း

(Monsters and Critics မွ 17th May 2011 ရက္စြဲပါ “Right group: Myanmar’s jail sentence reductions a (Joke)” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

လက္ရွိ အက်ဥ္းက် ျပစ္ဒဏ္ အားလံုးကို တစ္ႏွစ္ ေလ်ာ့ေပးသည့္ ျမန္မာအစိုးရ၏ အျပဳအမူသည္ “ေစာ္ကားေမာ္ကား ေအာက္ပိုင္း မ်က္လံုး မ်ား” ထက္ အနည္းငယ္သာ ပို၍သာေၾကာင္း Human Rights Watch အုပ္စုက အဂၤါေန႔တြင္ ေျပာၾကားလုိက္သည္။ ေသဒဏ္ ခ်မွတ္မႈကို တစ္သက္ တစ္ကၽြန္း ေထာင္ဒဏ္သို႔ ေလ်ာ့ေပါ့မႈ အပါအဝင္ တစိတ္တပိုင္း လြတ္ၿငိမ္း ခ်မ္းသာခြင့္ အစီအစဥ္ကို သမၼတ ဦးသိန္းစိန္က ေၾကညာေၾကာင္း ႏိုင္ငံပိုင္ ႐ုပ္သံက တနလၤာေန႔ညတြင္ ထုတ္လႊင့္သြားသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ကုလသမဂၢ အထူးကိုယ္စားလွယ္ ဗီေဂ်းနမ္ဘီယာ၏ ၿပီးခဲ့ေသာ သီတင္းပတ္ ခရီးစဥ္ အၿပီးတြင္ အထက္ပါ အစီအစဥ္ကို ေၾကညာခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ျမန္မာအစိုးရ အေနျဖင့္ ဒီမိုကေရစီ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈ ျပဳလုပ္ရန္ ကတိေပးထားမႈကို ျပသသည့္ အေနျဖင့္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္း သား ၂၀၀၀ ေက်ာ္ကို လႊတ္ေပးရန္ ဗီေဂ်းနမ္ဘီယာက ေတာင္းဆိုခဲ့သည္ဟု သိရွိရသည္။

“ျမန္မာ အစိုးရနဲ႔ ဟန္ျပ ေစတနာ ထုတ္ျပမႈကို ျမန္မာႏိုင္ငံက အက်ဥ္းသား အမ်ားစုကေတာ့ ႀကိဳဆိုၾကမွာေပါ့ေလ။ ဒါေပမယ့္ ေထာင္ဒဏ္ ၆၅ ႏွစ္ အထိ မမွ်မတ ျပစ္ဒဏ္ေပးခံရတဲ့ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား ၂၁၀၀ ေက်ာ္ကို ျပစ္ဒဏ္ တစ္ႏွစ္ ေလ်ာ့ေပးတာကေတာ့ စိတ္ပ်က္စရာေကာင္းတဲ့ ျပက္လံုး တစ္ခုပါပဲ” ဟု နယူးေယာက္ အေျခစိုက္ Human Rights Watch ၏ အေရွ႕အာရွဆိုင္ရာ ဒုတိယ ဒါ႐ိုက္တာ Elaine Pearson က ေျပာၾကား သည္။ “ဒါဟာ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား အားလံုးကို အျမန္ဆံုး လႊတ္ေပးဖို႔ ႏိုင္ငံတကာက ေတာင္းဆိုေနတာကို ကပ်က္ကေခ်ာ္ တုန္႔ျပန္လိုက္တာပါပဲ” ဟု သူမက ဘန္ေကာက္တြင္ ထုတ္ျပန္ေသာ ေၾကညာခ်က္တြင္ ေျပာၾကားလိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံကို ၁၉၈၈ မွ ၂၀၁၀ အထိ အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ တပ္မေတာ္ အစိုးရက ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား မရွိပါဟု အၿမဲတမ္း ျငင္းဆို ခဲ့ေသာ စကားကိုပင္ ယခု အစိုးရသစ္က နမ္ဘီယာအား ထပ္ဖန္တလဲလဲ ေျပာဆိုခဲ့သည္။ လက္ရွိ အစိုးရ အဖြဲ႕သည္ အရပ္သား နာမည္ခံ ထား႐ံုသာ ျဖစ္၍ ယခင္ စစ္ဖက္အရာရွိမ်ားျဖင့္ အဓိက ပါဝင္ ဖြဲ႕စည္းထားသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အထင္ရွားဆံုး ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား ျဖစ္ေသာ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ႏိုဘယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကိုမူ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ ျပစ္ဒဏ္ ၆ ႏွစ္ ေနာက္ဆံုး ခ်မွတ္ထားခဲ့ရာမွ ေရြးေကာက္ပြဲ အတုမ်ား က်င္းပအၿပီး ႏိုဝင္ဘာ ၁၃ ရက္တြင္ လႊတ္ေပးခဲ့သည္။ ျမန္မာ ႏိုင္ငံတြင္ ခြင့္ျပဳခ်က္ မရွိပဲ ဆႏၵပြဲမ်ား က်င္းပမႈ၊ ႏိုင္ငံေတာ္ လံုၿခံဳေရးကို ၿခိမ္းေျခာက္မႈ စသည့္ လိုရာသံုး ႏိုင္ငံေရး တရားစြဲဆိုမႈမ်ားျဖင့္ ဖမ္းဆီးထားေသာ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား အနည္းဆံုး ၂၁၀၀ ေက်ာ္ ရွိသည္ဟု လူ႔အခြင့္အေရး အုပ္စုမ်ားက စာရင္းျပဳစု ထုတ္ျပန္ထားသည္။

ျမန္မာအစိုးရအား စစ္မွန္ေသာ ႏိုင္ငံေရး ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ေဖာ္ထုတ္ ျပသလာသည္အထိ ဆက္လက္ “ေရွာင္ဖယ္” ထားၾကရန္ လူ႔အခြင့္ အေရး အုပ္စုမ်ားက ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝုိင္းကို တုိက္တြန္းလ်က္ ရွိသည္။ ၿပီးခဲ့ေသာ ႏိုဝင္ဘာ ၇ ရက္ အေထြေထြ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ေဟာင္း သိန္းစိန္ ဦးေဆာင္ေသာ စစ္တပ္ လိုလားသည့္ ျပည္ေထာင္စု ႀကံ့ခိုင္ေရးႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး ပါတီက အႏိုင္ရရွိခဲ့သည္။

အဆိုပါ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ထိုစဥ္က အက်ယ္ခ်ဳပ္ ထိန္းသိမ္းခံေနရဆဲ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ သူမ၏ NLD ပါတီကို အစိုးရက ေသခ်ာစြာ အကြက္ခ် စီစဥ္ ဖယ္ထုတ္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ၁၉၆၂ ကစ၍ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး က်င့္သံုးခဲ့ေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္တြင္ ဒီမိုကေရစီ ေရြးေကာက္ပြဲ တစ္ႀကိမ္ က်င္းပခဲ့ေသာ္လည္း ထိုစဥ္က အႏိုင္ရရွိေသာ NLD ပါတီကို စစ္ဖက္ အုပ္ခ်ဳပ္သူမ်ားက အာဏာလႊဲေျပာင္း ေပးခဲ့ျခင္း မရွိပါ။

ယခု တစ္ႀကိမ္ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ယွဥ္ၿပိဳင္လိုပါက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ပါတီမွ ထုတ္ပယ္ရန္ လိုအပ္ေသာ စည္းမ်ဥ္း စည္းကမ္းမ်ားကို တပ္မေတာ္ အစိုးရက ရည္ရြယ္ ထုတ္ျပန္ခဲ့ေသာေၾကာင့္ အဆိုပါ ႏိုဝင္ဘာ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားကို NLD ပါတီက သပိတ္ေမွာက္ခဲ့သည္။

 ***************************************************************************************************

ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚ အမွန္တရားကိုသာ ႐ႈျမင္၍ လုပ္ေဆာင္သင့္

(15th May 2011 ရက္စြဲပါ The New Yort Times သို႔ ေပးပို႔ေသာ ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံ House of Lords မွ အဖြဲ႕ဝင္ Baroness Glenys Kinnocle ၏ ေပးစာ Back to Reality with Myanmar? ကို ဘာသာျပန္သည္။)

ျမန္မာစစ္အစိုးရသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က ကစားပြဲတစ္ခုကို ေကာင္းေကာင္း ကစားျပခဲ့သည့္နယ္ ျဖစ္သည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား လႊတ္ေပးလိုက္ေသာအခါ စစ္အစိုးရက ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ မတရားမႈမ်ား၊ မသမာမႈမ်ားကို ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း လုပ္ကိုင္ခဲ့မႈမ်ားကို တကမာၻလံုးက ေမ့သြားခဲ့ၾကသည္။ ေရြးေကာက္ပြဲ ၿပီးေနာက္ ေစာင့္ၾကည့္သူ အေတာ္မ်ားမ်ားက ေျပာင္းလဲမႈမ်ားသည္ အေကာင္းဖက္သို႔ ဦးတည္ခဲ့သည္ဟု အမွတ္ ေပးခဲ့ၾကသည္။

သို႔ေသာ္ ျမန္မာ ေခါင္းေဆာင္သစ္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္သည္ မၾကာေသးမီက ျမန္မာႏိုင္ငံကို တရားဝင္ လက္ခံေအာင္ ႀကိဳးစားမႈမ်ား၌ ေႏွာင့္ေႏွးမႈမ်ားႏွင့္ ႀကံဳေတြ႕ခဲ့ရသည္။ မၾကာေသးမီက ဂ်ကာတာတြင္ အာဆီယံ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ေတြ႕ဆံုခဲ့ရာတြင္ ၂၀၁၄ တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံအား အဖြဲ႕ႀကီး၏ ဥကၠဌ ေနရာေပးရန္ ခြင့္ျပဳမျပဳ ဆိုသည့္ ကိစၥကို ဆံုးျဖတ္ျခင္း မျပဳႏိုင္ခဲ့ေပ။ ထိုသို႔ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ခ်မွတ္ျခင္းမျပဳႏိုင္ျခင္းမွာ ဦးသိန္းစိန္ အတြက္ အဓိက ထိုးႏွက္ခံရမႈ တစ္ခု ျဖစ္သည္။

အာဆီယံသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ အာဏာရွင္မ်ားကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာကပင္ အကာအကြယ္ ေပးလာခဲ့ရာ ေနာက္ဆံုးတြင္ အာဆီယံ ဥကၠဌ ေနရာ အတြက္ အတည္ျပဳေပးလာလိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ ယခု ေႏွာင့္ေႏွးေနျခင္းမွာ အီးယူကလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚ စီးပြားေရးအရ အေရးယူမႈမ်ား ဆက္ လက္ ထားရွိရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ျခင္းႏွင့္ တုိက္ဆိုင္ေန၍ ျဖစ္ၿပီး၊ မၾကာမီ အာဆီယံ၏ သေဘာတရားအမွန္ ျပန္ေပၚလာမည္ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာအာဏာရွင္မ်ားႏွင့္ လြန္ခဲ့ေသာ ၂၂ ႏွစ္ကပင္ ဆက္ဆံခဲ့ၾကရၿပီး ျဖစ္ရာ၊ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝုိင္း အေနျဖင့္ ၎တို႔၏ အေျပာထက္ စာလွ်င္ ျပဳမူလုပ္ေဆာင္ပံုမ်ားကိုသာ ၾကည့္၍ အကဲျဖတ္ရမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း သင္ခန္းစာ ရၾကၿပီး ျဖစ္သည္။ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား ေထာင္ထဲတြင္ပင္ ရွိေနဆဲ ျဖစ္သည္။ တင္းၾကပ္ေသာ ဥပေဒမ်ား ရွိေနသည္။ တုိင္းရင္းသား အရပ္သားမ်ား အေပၚ ဖိႏွိပ္မႈမ်ား ရွိေနဆဲ ျဖစ္သည္။ ျပင္ပမွ သံုးသပ္သူ မ်ားကမူ ေကာက္႐ိုးမွ်င္ ဆြဲေနသည့္ အခ်ိန္ျဖစ္၍ ေျပာင္းလဲမႈေလးမ်ား လုပ္၍ သက္သာရာရေစရန္ ျပဳလုပ္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ျငင္းခ်က္ ထုတ္ခဲ့ၾကသည္။

အာဆီယံကလည္း ယခု ေျပာင္းလဲမႈမ်ားသည္ အမွန္တကယ္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား မဟုတ္ေၾကာင္း အခ်က္ေပး ေျပာၾကားခဲ့ၿပီး ျဖစ္သည္။ ဟန္ျပပါလီမန္ျဖင့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားသည္ ၎တို႔၏ လုပ္ရပ္မ်ားကို မဖံုးကြယ္ႏိုင္ခဲ့ေပ။ ယခုအခ်ိန္သည္ အာဆီယံႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္း တစ္ခုလံုးသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ တြင္ အေျပာင္းအလဲ လံုးဝ မရွိေသးဆိုသည့္ အမွန္တားကို လက္ခံၾကရမည့္ အခ်ိန္ျဖစ္ၿပီး၊ ထိုအမွန္တရား အေပၚတြင္သာ အေျခခံ၍ မူဝါဒမ်ား ခ်မွတ္ သင့္လွေပသည္။

 **********************************************************************************************

ျမန္မာ အစိုးရႏွင့္ စကားေျပာရန္ အေမရိကန္ သံတမန္ သြားေရာက္မည္

(18th May 2011 ရက္စြဲပါ Reuters သတင္းဌာန၏ US diplomat to hold talks with Myanmar government ကို ဘာသာျပန္သည္။)

အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ စစ္တပ္ ေနာက္ခံျပဳ အစိုးရသစ္ႏွင့္ လည္းေကာင္း၊ ႏိုဘယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ လည္းေကာင္း ေတြ႕ဆံုရန္ အႀကီးတန္း အေမရိကန္ သံတမန္ တစ္ဦးအား ယခုအပတ္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ေစလႊတ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း အေမရိကန္ အစိုးရ တာဝန္ရွိသူမ်ားက အဂၤါေန႔က ေျပာၾကားလိုက္သည္။ ယင္းေျပာၾကားခ်က္အရ ဒုလက္ေထာက္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး Joseph Yun သည္ ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ထြက္ခြာမည္ ျဖစ္သည္။

“အခု ခရီးစဥ္ဟာ လူထု အေျချပဳ အဖြဲ႕အစည္းက အဖြဲ႕ဝင္ေတြနဲ႔ ထပ္မံ ေတြ႕ဆံုဖို႔ရယ္၊ ျပည္သူ႔ ကိုယ္စားလွယ္ေတြရယ္နဲ႔ ေတြ႕ဆံုဖို႔ တစိတ္ တပိုင္း ပါဝင္ပါတယ္” ဟု ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးဌာန ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္ Mark Toner က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ အႀကီးတန္း အစိုးရ တာဝန္ရွိသူ တစ္ဦးက ေျပာၾကားရာတြင္ Yun သည္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုႏိုင္ရန္ ႀကိဳးစားမည္ ျဖစ္သည္ဟု ေျပာသည္။

အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုသည္ အျခား အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ားႏွင့္အတူ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ၿပီးခဲ့သည့္ ႏိုဝင္ဘာ ေရြးေကာက္ပြဲသည္ စစ္တပ္မွ အာဏာ ဆက္လက္ ခ်ဳပ္ကိုင္ႏိုင္ရန္ ေရးဆြဲထားေသာ အတုအေယာင္သာ ျဖစ္သည္ဟု ေျပာဆိုခဲ့သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ႏွစ္ ဆက္ဆံေရးမွာ တိုးတက္မႈ အနည္းငယ္သာ ရွိသည္ဆိုသည့္တိုင္ ျမန္မာႏွင့္ ေျမာက္ကိုရီးယားၾကား ႏ်ဴကလီယာ ပူးေပါင္း ေဆာင္ရြက္မႈမ်ား ရွိသည္ဟု စြပ္စြဲခ်က္မ်ား အေပၚ စိုးရိမ္မႈမ်ား ရွိေသာ္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ဆက္ဆံေရး တိုးတက္ရန္ ႀကိဳးစားသြားမည္ဟု သမၼတ Obama အစိုးရက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဆက္ဆံေရးမွာ ေလးေလးနက္နက္ စဥ္းစားရမယ့္ စိန္ေခၚမႈေတြ ရွိတယ္ဆိုတာ သိၿပီးသားပါ။ ဒါေပမယ့္ ဖိိအားေပးထားေရာ၊ မူတစ္ခုနဲ႔ ဆက္ဆံေရးေရာ လမ္းႏွစ္သြယ္ပါတဲ့ မူဝါဒကို ဆက္လက္ က်င့္သံုးသြားမွာပါ” ဟု Toner က ေျပာသည္။ ႏိုင္ငံေရးအရ သံုးသပ္သူမ်ားက ျမန္မာ ႏိုင္ငံ အေပၚ Sanction ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ရပ္တည္ခ်က္ကို ျပန္လည္ အကဲျဖတ္ရန္ ဝါရွင္တန္အား အႀကံျပဳခဲ့သည္။ Sanction မ်ားသည္ မေအာင္ျမင္႐ံုမွ်မက ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ား တ႐ုတ္ႏွင့္ နီးကပ္စြာ ဆက္ဆံရန္ တြန္းအားေပးသလို ျဖစ္ခဲ့ရသည္ဟု ဆုိသည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ အမ်ဳိးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္က အေမရိကန္က Sanction မ်ား ဆက္ထားသင့္သည္ဟု ေထာက္ခံခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ျမန္မာ အစိုးရ မီဒီယာက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား ေၾကကြဲဖြယ္ နိဂံုးခ်ဳပ္ရလိမ့္မည္ဟု ေဖာ္ျပခဲ့ၾကသည္။

**********************************************************************************************

စားနပ္ရိကၡာ ျပတ္လပ္မႈ အကဲျဖတ္ရန္ အေမရိကန္အဖြဲ႕ ေျမာက္ကိုရီးယားသို႔ သြားမည္

(17th May 2011 ရက္စြဲပါ AFP ၏ US Team to visit N.Korea on food shortage: report ကို ဘာသာျပန္သည္။)

အေမရိကန္ ကိုယ္စားလွယ္ အဖြဲ႕တစ္ခုသည္ ေရွ႕လာမည့္ အပတ္တြင္ ေျမာက္ကိုရီးယားသို႔ သြားေရာက္၍ အစာေရစာ ျပတ္လတ္မႈ အတိုင္း အတာကို အကဲျဖတ္မည္ဟု အဂၤါေန႔က သတင္းထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။

အဆိုပါ ကိုယ္စားလွယ္ အဖြဲ႕ကို ေျမာက္ကိုရီးယား လူ႔အခြင့္အေရး အေျခအေနအေပၚ အေမရိကန္ အထူးကိုယ္စားလွယ္ Robert King က ဦးေဆာင္ မည္ ျဖစ္ၿပီး၊ ၿပံဳယမ္းသို႔ လာမည့္ တနလၤာေန႔တြင္ ေရာက္ရွိမည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ရေၾကာင္း ေတာင္ကိုရီးယား အစိုးရ သတင္းကို ကိုးကား၍ Yonhap သတင္းဌာနက သတင္း ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။ “ဒီခရီးစဥ္ရဲ႕ ရည္ရြယ္ခ်က္ဟာ ႏိုင္ငံေရးကိစၥ ပါဝင္မွာ မဟုတ္ပဲ ရိကၡာ အကူအညီေပးဖို႔ ေဆြးေႏြး မွာ ျဖစ္ပါတယ္” ဟု ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

အဆိုပါ အဖြဲ႕သည္ တုိင္းျပည္၏ လိုအပ္ခ်က္ အတိအက် သိရွိရန္ လုပ္ေဆာင္မည္ ျဖစ္ၿပီး အမွန္တကယ္ လိုအပ္သူမ်ားထံ ေရာက္ရွိေရး နည္းလမ္း မ်ားကို ေဆြးေႏြးမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းက ဆိုသည္။ ေျမာက္ကိုရီးယားဆိုင္ရာ အေမရိကန္ အထူးကိုယ္စားလွယ္ Stephen Bosworth သည္ ဆိုးလ္ၿမိဳ႕သို႔ တနလၤာေန႔က ေရာက္ရွိခဲ့ၿပီး အေမရိကန္ စားနပ္ရိကၡာ ပမာဏႏွင့္ အခ်ိန္ကို ေတာင္ကိုရီးယား တာဝန္ရွိသူမ်ားႏွင့္ ေဆြးေႏြးခဲ့သည္ ဟု Yonhap က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

၂၀၀၈ ခုႏွစ္က အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုသည္ ဆန္တန္ခ်ိန္ ငါးသိန္းေပးရန္ စီစဥ္ခဲ့ေသာ္လည္း ျဖန္႔ေဝရာတြင္ ပြင့္လင္း ျမင္သာမႈ မရွိျခင္း ေၾကာင့္ ထိုႏွစ္တြင္ပင္ တင္ပို႔မႈကို ရပ္ဆိုင္းခဲ့သည္။ ေတာင္ကိုရီးယားကလည္း ႏွစ္စဥ္ ဆန္တန္ခ်ိန္ ေလးသိန္း တင္ပို႔မႈကို ၂၀၀၈ ခုႏွစ္တြင္ ရပ္ဆိုင္းခဲ့ သည္။ ေျမာက္ကိုရီးယား ျပည္သူမ်ားသည္ စားနပ္ရိကၡာ မလံုေလာက္သည့္ ျပႆနာကို ရင္ဆိုင္ေနရသည္ဟု ပုဂၢလိက အကူအညီေပးေရး အဖြဲ႕မ်ားႏွင့္ ကုလသမဂၢ အဖြဲ႕မ်ားက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ေဖေဖာ္ဝါရီလက ေျမာက္ကိုရီးယားသို႔ သြားေရာက္ခဲ့ေသာ အေမရိကန္အုပ္စု ငါးခုအနက္ တစ္ခုျဖစ္ေသာ Samaritan’s Purse က ေျပာၾကား ရာ တြင္ ၾကမ္းတမ္းေသာ ေဆာင္းရာသီေၾကာင့္ သီးႏွံထြက္ႏႈန္း တစ္ဝက္ခန္႔ ေလ်ာ့နည္းခဲ့သျဖင့္ အခ်ဳိ႕လူမ်ားသည္ အသက္ရွင္ေရးအတြက္ ျမက္မ်ား၊ သစ္ရြက္မ်ား၊ သစ္ေခါက္မ်ားကို စားေနၾကရသည္ဟု ဆိုသည္။ သို႔ေသာ္ ေျမာက္ကိုရီးယား အစိုးရသည္ လာမည့္ႏွစ္တြင္ ဖခင္ႀကီး ကင္အီဆြန္း၏ ႏွစ္တစ္ရာျပည့္ အခမ္းအနား မက်င္းပမွီ ရိကၡာမ်ား သိုေလွာင္ထားမည္ကို သံသယရွိေၾကာင္း ေတာင္ကိုရီးယား တာဝန္ရွိသူ တစ္ခ်ဳိ႕က ေျပာသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္လက အေမရိကန္ အစိုးရသည္ ေျမာက္ကိုရီးယားသို႔ စားနပ္ရိကၡာမ်ား ပို႔သင့္ မသင့္ အေျခအတင္ ျငင္းခုန္ခဲ့ေၾကာင္း၊ အမွန္တကယ္ လိုအပ္ေသာ လူမ်ားထံ ေရာက္မေရာက္ ေစာင့္ၾကည့္ နည္းလမ္းမ်ား လိုအပ္ေၾကာင္း King က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ၁၉၉၀ ႏွစ္မ်ားက ေျမာက္ကိုရီးယား ရာေပါင္း ေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာသည္ အငတ္ေဘးေၾကာင့္ ေသဆံုးခဲ့ၾကရသာ္လည္း ေျမာက္ကိုရီးယားသည္ ကိုယ့္ေျခေထာက္ေပၚ ကိုယ္ရပ္ေရး ဝါဒကို တလြဲဆံပင္ေကာင္းကာ အေမရိကန္ အကူအညီေပးေရး အုပ္စုမ်ားကိုု ၂၀၀၉ ခုႏွစ္က ႏွင္ထုတ္ခဲ့သည္။

 *************************************************************************************

ထိုင္းက ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ နယ္စပ္လမ္းေၾကာင္းသစ္ အဆုိျပဳ

(16th May 2011 ရက္စြဲပါ Bernama မွ Thailand proposes new border routes with Myanmar ကို ဘာသာျပန္သည္။)

ထိုင္းႏိုင္ငံသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ႏွစ္ႏိုင္ငံ ကုန္သြယ္ေရး၊ ခရီးသြားလာေရး၊ ငါးလုပ္ငန္းႏွင့္ ကုန္စည္ သယ္ယူပို႔ေဆာင္ေရး တို႔တြင္ ျမႇင့္တင္ႏိုင္ ရန္ နယ္စပ္ လမ္းေၾကာင္းသစ္ ဖြင့္လွစ္ရန္ တြန္းအားေပးလ်က္ ရွိေၾကာင္း ထိုင္းသတင္း ေအဂ်င္စီ (TNA) က သတင္းထုတ္ျပန္သည္။

ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရးဌာန ဒုတိယဝန္ႀကီး Alongkorn Ponlaboot က ေျပာၾကားရာတြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံသည္ Singkorn နယ္စပ္ စစ္ေဆးေရး စခန္း ဖြင့္လွစ္ရန္ အားေပးလ်က္ ရွိေၾကာင္း၊ ၎သည္ ထိုင္းပင္လယ္ေကြ႕ႏွင့္ အန္ဒမင္ ပင္လယ္တို႔အား ၿမိတ္ကိုျဖတ္၍ ဆက္သြယ္ေသာ လမ္းေၾကာင္း ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ထုိင္းေတာင္ပိုင္း အေပၚ Prachuap Khiri Khan နယ္ႏွင့္ ရေနာင္းဆိပ္ကမ္း တို႔ကိုလည္း ျဖတ္သန္းသြားရေၾကာင္း ေျပာသည္။

Alongkorn က ေျပာၾကားရာတြင္ အဆိုပါ အစီအစဥ္ကို ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္ ဧၿပီလက Prachuap Khiri Khan တြင္ ျပဳလုပ္ေသာ ထိုင္းျမန္မာ ပူးတြဲ ကုန္သြယ္ေရး ေကာ္မတီ ၅ ႀကိမ္ေျမာက္ အစည္းအေဝးတြင္ စတင္ တင္သြင္းခဲ့ေၾကာင္း ေျပာသည္။ ၎သည္ မၾကာမီ ထုိင္းကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕အား ေခါင္းေဆာင္၍ Singkorn နယ္စပ္ စစ္ေဆးေရး စခန္းသို႔ သြားေရာက္ၿပီး အၿမဲတမ္း နယ္စပ္ ျဖတ္ေက်ာ္ စခန္းတစ္ခု ျဖစ္ေရး ျပင္ဆင္ထားမႈကို စစ္ေဆး ရန္ ရွိသည္ဟု ဆိုသည္။

ထိုင္း ဒုတိယဝန္ႀကီးက ၿပီးခဲ့သည့္ ၄ ရက္မွ ၈ ရက္ထိ ဂ်ကာတာတြင္ ျပဳလုပ္ေသာ အာဆီယံ ထိပ္သီး အစည္းအေဝးတြင္ အရန္ ေဆြးေႏြးမႈ အျဖစ္ ျမန္မာအာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ ကိုးလၾကာ ပိတ္ထားေသာ မဲေဆာက္ တစ္ဖက္ရွိ ျမဝတီ နယ္စပ္ စစ္ေဆးေရး စခန္းကိစၥကို ေဆြးေႏြးခဲ့ေၾကာင္း၊ ျမန္မာ ဘက္မွ ထိုကိစၥအား ျပန္လည္ စဥ္းစားရန္ ကတိေပးခဲ့ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

*********************************************************************************************

ကုလသမဂၢ၏ ေျမာက္ကိုရီးယား အီရန္ ဒံုးက်ည္ နည္းပညာ ျပန္႔ပြားမႈ အစီရင္ခံစာကို တ႐ုတ္ အေလးမထား

(Reuters သတင္းမွ 17th May 2011 ရက္စြဲပါ “China playsdown UN report on N.Korea Iran proliferation” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ေျမာက္ကိုရီးယားႏွင့္ အီရန္အၾကား တားျမစ္ပိတ္ပင္ထားေသာ ဒံုးက်ည္ နည္းပညာကို တင္ပို႔ျခင္းႏွင့္ အျခား တရားမဝင္ ကုန္သြယ္မႈတို႔ကို ေထာက္ျပ ေဖာ္ထုတ္ထားသည့္ ကုလသမဂၢ အစီရင္ခံစာကို တ႐ုတ္ႏိုင္ငံက အဂၤါေန႔တြင္ “အေရးမႀကီးသည့္ သေဘာမ်ဳိး” မွတ္ခ်က္ေပးလိုက္သည္။

ၿပီးခဲ့ေသာ သီတင္းပတ္ကုန္တြင္ Reuters သတင္းဌာနက ရရွိခဲ့ေသာ ကုလသမဂၢ အစီရင္ခံစာတြင္ “ေျမာက္ကိုရီးယားသည္ လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီ အေရးယူ ဒဏ္ခတ္မႈ sanctions မ်ားကို ခ်ဳိးေဖာက္သည့္ အေနျဖင့္ ပဲ့ထိန္း ဒံုးက်ည္နည္းပညာႏွင့္ ကၽြမ္းက်င္မႈတို႔ကို လႊဲေျပာင္းေပးပို႔ေနသည့္ လကၡဏာရွိေၾကာင္း” ေဖာ္ျပထားသည္။

ကုလသမဂၢ အဖြဲ႕၏ အစီရင္ခံစာကို တ႐ုတ္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးဌာနက ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ျငင္းဆို ကန္႔ကြက္ျခင္း မျပဳပါ။ သို႔ေသာ္လည္း ယင္း အစီရင္ခံစာသည္ ကုလ လံုၿခံဳေရးေကာင္စီ၏ အခြင့္အာဏာ ပါဝင္သက္ဆိုင္ျခင္း မရွိေၾကာင္းႏွင့္ ေျမာက္ကိုရီးယား အေပၚ အေရးယူ ခ်မွတ္ထားေသာ ကုလသမဂၢ အစီအစဥ္မ်ားကို ဘီဂ်င္းက တိတိက်က် လိုက္နာလ်က္ရွိေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာဆိုခဲ့သည္။

ကုလသမဂၢ အစီရင္ခံစာတြင္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံကို သတ္မွတ္ ရည္ၫႊန္းထားျခင္း မရွိေသာ္လည္း ေျမာက္ကိုရီးယား -အီရန္ ဒံုးက်ည္ နည္းပညာ တင္ပို႔မႈသည္ ေျမာက္ကိုရီးယား အိမ္နီးခ်င္း တိုင္းျပည္တစ္ခုကို ျဖတ္သန္း လုပ္ေဆာင္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ေဖာ္ျပထားၿပီး ကုလသမဂၢမွ သံတမန္မ်ားက ထိုႏိုင္ငံသည္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံပင္ ျဖစ္ေၾကာင္း Reuters သတင္းဌာနသို႔ ေျပာၾကားခဲ့ၾကသည္။ “ဒီအစီရင္ခံစာဟာ လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီနဲ႔ က႑ကို ကိုယ္စားျပဳျခင္း မရွိမလို သက္ဆိုင္ရာ လံုၿခံဳေရးေကာင္စီ Sanctions ေကာ္မတီရဲ႕ က႑ကိုလည္း ကုိယ္စားျပဳျခင္း မရွိပါဘူး” ဟု တ႐ုတ္ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ဌာန ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ဂ်န္ယုက ဆိုသည္။

“ပိတ္ပင္ထားေသာ လက္နက္ ကုန္သြယ္မႈ ျဖတ္သန္းရာလမ္းေၾကာင္းမွာ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ ျဖစ္သည္” ဟူေသာ ေဖာ္ျပမႈမ်ားမွာ လက္သည္မေပၚ ေသာ စြပ္စြဲခ်က္မ်ားသာ ျဖစ္သည္ဟု မစၥဂ်န္ယုက ေျပာၾကားသည္။ “နာမည္မေဖာ္တဲ့ ရင္းျမစ္ေတြရဲ႕ ဒီလို စြပ္စြဲခ်က္ေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး တစံုတရာ မွတ္ခ်က္ ေပးဖို႔ ဆႏၵမရွိပါဘူး။ ဒါေပမယ့့္ ကၽြန္မ ေျပာႏိုင္တာ တစ္ခုကေတာ့ လံုၿခံဳေရးေကာင္စီ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ေတြကို ထိေရာက္ေအာင္အေကာင္အထည္ ေဖာ္ရာမွာ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံဟာ တာဝန္သိတယ္၊ တာဝန္ယူတတ္တယ္ ဆိုတာပါပဲ” ဟု သူမက ဆက္လက္ ေျပာဆိုသြားခဲ့သည္။


Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.
Logo for Google Docs

0 comments:

Post a Comment