Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

BBC News, 3rd May 2010

          အတိုက္အခံ ရွပ္နီ ဆႏၵျပသူမ်ားႏွင့္ ေရွ႕မတိုး ေနာက္မဆုတ္ တင္းမာေနမႈကို  အဆံုးသတ္ရန္ အတြက္ ႏိုဝင္ဘာ ၁၄ ရက္တြင္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား က်င္းပရန္ ၎အေနႏွင့္ အဆင္သင့္ ရွိေၾကာင္း ထိုင္းဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဘီဆစ္ဗဲ့ဂ်ာဂ်ီဗားက ေျပာၾကားလိုက္သည္။

မည္သည့္ ေရြးေကာက္ပြဲမဆို ၎၏ ေစ့စပ္ ညႇိႏႈိင္းေရး လမ္းၫႊန္ေျမပံုအရ သတ္မွတ္ ထားေသာ အေျခအေနမ်ားေပၚတြင္ မူတည္ေၾကာင္း အဘီဆစ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

မတ္လ ၁၄ ရက္က စတင္ခဲ့ေသာ ရွပ္နီအုပ္စုမ်ား၏ ဘန္ေကာက္ ၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ ဆႏၵျပမႈမ်ားေၾကာင့္ ၿမိဳ႕ေတာ္၏ လုပ္ငန္းမ်ား ရပ္ဆိုင္းသြားခဲ့သည္။

ျပန္လည္ ေစ့စပ္ ညႇိႏႈိင္းေရး အစီအစဥ္ကို အေသအခ်ာ စဥ္းစား သံုးသပ္မည္ဟု ဆႏၵျပ ေခါင္းေဆာင္ ဂ်ာတူပြန္ပရြန္ပန္က ေျပာၾကားသည္။

"သူ႔ရဲ႕ အဆိုျပဳခ်က္ကို အေသအခ်ာ စဥ္းစား သံုးသပ္ၿပီး ေဆြးေႏြးၿပီးမွ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ အေနအထားကို ဆံုးျဖတ္မွာပါ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အေနနဲ႔ လက္ခံတာပဲ ျဖစ္ေစ၊ ပယ္ခ်တာပဲ ျဖစ္ေစ။ အေလာသံုးဆယ္ မလုပ္ႏိုင္ပါဘူး" ဟု ရွပ္နီ ေခါင္းေဆာင္က ႐ိုက္တာ သတင္းဌာနသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

 

အေကာင္းဆံုး ေျဖရွင္းမႈ

ျပန္လည္ ေစ့စပ္ ေပါင္းစည္းေရး အတြက္ ၎ခ်မွတ္ထားေသာ အစီအစဥ္ကို ႐ုပ္ျမင္သံၾကားမွ တိုက္႐ိုက္ မိန္႔ခြန္း ေျပာၾကားစဥ္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က ေရြးေကာက္ပြဲ ကမ္းလွမ္းမႈကို ျပဳလုပ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

၎၏ အစီအစဥ္တြင္ ဘုရင္စနစ္ကို ေလးစားေရး၊ လူမႈေရး မညီမွ်မႈမ်ားကို ေျဖရွင္းရန္ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ျပဳလုပ္ေရး၊ သတင္း မီဒီယာမ်ား မွန္ကန္မွ်တေရး၊ လတ္တေလာ လူမ်ား ေသဆံုးခဲ့သည့္ အေျခအတင္ ျဖစ္ရပ္မ်ားကို လြတ္လပ္စြာ စံုစမ္း စစ္ေဆးေရး၊ အေျခခံ ဥပေဒ ျပန္လည္ ျပဳျပင္ရန္ အတြက္ လိုအပ္ခ်က္ကို ေဆြးေႏြးေရး စသည္တို႔ ပါဝင္သည္။

"အမ်ဳိးသား ျပန္လည္ ေပါင္းစည္းမႈ ရရွိဖို႔ အခ်ိန္ၾကာၾကာ မလိုဘူးလို႔ ကၽြန္ေတာ္ ယံုၾကည္ပါတယ္။ ျပန္လည္ ေစ့စပ္ ညႇိႏႈိင္းတဲ့ အစီအစဥ္ ေအာင္ျမင္ၿပီဆိုရင္ ႏိုဝင္ဘာ ၁၄ ရက္မွာ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပေပးဖို႔ အစိုးရက အဆင္သင့္ပါပဲ" ဟု အဘီဆစ္က ေျပာၾကားသည္။

"ေလာေလာဆယ္မွာ ဒီနည္းက အေကာင္းဆံုး ေျဖရွင္းနည္းပဲလို႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္ပါတယ္" ဟု ၎က ဆက္လက္ ဆိုသည္။

လတ္တေလာက ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ေတာ္၏ ေစ်းဝယ္ရပ္ကြက္မွသည္ ေတာင္ဘက္ စီးပြားေရး ရပ္ကြက္အထိ က်ယ္ျပန္႔ေသာ နယ္ေျမကို ရွပ္နီမ်ားက သိမး္ပိုက္ထားလ်က္ ရွိသည္။

ရွပ္နီမ်ားက အဘီဆစ္၏ အစိုးရသည္ တရားဝင္ အစိုးရ မဟုတ္ဟု စြပ္စြဲခဲ့ၾကၿပီး၊ ၃ လ အတြင္း ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပရန္ ေတာင္းဆိုထားၾကသည္။

မတ္လ ၁၄ ရက္ ေနာက္ပိုင္း ဆႏၵျပသူမ်ားႏွင့္ လံုၿခံဳေရး တပ္ဖြဲ႕မ်ား အၾကား ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ အၾကမ္းဖက္ ထိပ္တိုက္ ရင္ဆိုင္မႈမ်ားတြင္ လူ ၂၇ ဦး ေသဆံုးၿပီး ၁၀၀၀ ခန္႔ ထိခိုက္ ဒဏ္ရာ ရရွိခဲ့သည္။

စီးပြားေရး အပါအဝင္ က႑ေပါင္းစံု ဆံုး႐ႈံးမႈမ်ား ျဖစ္ပြားေနသျဖင့္ ဆႏၵျပမႈမ်ား ၿပီးဆံုးေအာင္ ျပဳလုပ္ရန္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဘီဆစ္ အေပၚတြင္ ႀကီးမားေသာ ဖိအားမ်ား က်ေရာက္ေနသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Reuters, news.yahoo.com, 3rd May 2010

          ေျမာက္ကိုရီးယား ေခါင္းေဆာင္ ကင္ဂ်ဳံအီသည္ ရွားရွားပါးပါး ျပည္ပ ခရီးစဥ္ အျဖစ္ ဆင္းရဲခၽြတ္ၿခံဳ က်ေနသည့္ ၎၏ ေျမာက္ကိုရီးယားႏိုင္ငံအား အမ်ားဆံုး လွဴဒါန္းေနေသာ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသို႔ ၎၏ သံခ်ပ္ကာ မီးရထား တစ္စင္းျဖင့္ သြားေရာက္သည့္ လကၡဏာ ရွိသည္ဟု ေတာင္ကိုရီးယား ယြန္ဟတ္ သတင္းဌာနက တနလၤာေန႔တြင္ ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

          တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသည္ ေျမာက္ကိုရီးယား အေပၚ အလႊမ္းမိုးဆံုး ႏိုင္ငံျဖစ္ၿပီး ကင္ဂ်ဳံအီ၏ ယခင္ တ႐ုတ္ ခရီးစဥ္မ်ားသည္ ေဒသတြင္း လံုၿခံဳေရးအေပၚ စိုးရိမ္ ပူပန္မႈမ်ားကို ေလွ်ာ့ခ်သည့္ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့သည္။

          "တ႐ုတ္နယ္စပ္ ဒန္ေဒါင္း ၿမိဳ႕ေတာ္ကို အထူး ရထားေရာက္ရွိတဲ့ သတင္းကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ အတည္ျပဳႏိုင္ပါတယ္။ ဥကၠဌႀကီး ကင္ဂ်ဳံအီ လိုက္ပါလာဖို႔ ျဖစ္ႏုိင္ေျခ မ်ားတယ္လို႔ ယံုၾကည္ရပါတယ္" ဟု ေတာင္ကိုရီးယား အစိုးရ အရာရွိ တစ္ဦးက ယြန္ဟတ္ သတင္းဌာနသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

          'ကင္' ၏ ခရီးစဥ္ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ အလားတူ သတင္းတစ္ပုဒ္ကို ယြန္ဟတ္ သတင္းဌာနက လြန္ခဲ့ေသာ လပိုင္းတြင္ ထုတ္ျပန္ခဲ့ဖူးေသာ္လည္း ထိုစဥ္က 'ကင္' ကို တင္ေဆာင္လာသည္ဟု ယူဆေသာ ရထားသည္ ခရီးသည္ မပါေသာ ကုန္ရထား တစ္စင္းသာ ျဖစ္ေၾကာင္း နယ္ျခား တာဝန္က် အရာရွိမ်ားက ေျပာဆိုခဲ့ၿပီးေနာက္ အဆိုပါ သတင္းကို ျပန္လည္ ျပင္ဆင္ခဲ့ဖူးသည္။

ယခု  သြားေရာက္မႈမွာ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္က သံသယ ျဖစ္ဖြယ္ ဦးေႏွာက္ ေသြးေၾကာျပတ္ ေဝဒနာမွ ျပန္လည္ သက္သာလာေသာ 'ကင္' အတြက္ ပထမဆံုး ျပည္ပ ခရီးစဥ္ ျဖစ္သည္။

အျငင္းပြား ေရျပင္ နယ္နိမိတ္ အနီးတြင္ ေတာင္ကိုရီးယား ေရတပ္ သေဘၤာတစ္စင္းကို ေျမာက္ကိုရီးယားတို႔က တိုက္ခိုက္ခဲ့သည္ဟု 'ေတာင္' ဖက္က သံသယ ရွိေနသျဖင့္ ကိုရီးယား ကၽြန္းဆြယ္တြင္ တင္းမာမႈမ်ား ျမင့္တက္လာ၍ ယခု ခရီးစဥ္ ထြက္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္သည္။ သေဘၤာသား ၄၆ ဦး ေသဆံုးခဲ့ေသာ စစ္သေဘၤာ ေပါက္ကြဲ နစ္ျမဳပ္မႈသည္ ၁၉၅၀ - ၅၃ တြင္ ကိုရီးယား စစ္ပြဲအၿပီး ေနာက္ပိုင္း လူေသမႈ အမ်ားဆံုး တိုက္ခိုက္မႈ တစ္ခု ျဖစ္ဖြယ္ ရွိသည္။

ၿပံဳးယမ္းက တစ္ႏွစ္ေက်ာ္ သပိတ္ေမွာက္ ထားခဲ့ေသာ ေဘဂ်င္းက အိမ္ရွင္ အျဖစ္ လက္ခံ က်င္းပေနသည့္ ႏိုင္ငံတကာ ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ ဖ်က္သိမ္းေရး ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားသို႔ ျပန္လာေရး အတြက္ အျပန္အလွန္အားျဖင့္ ယိမ္းယိုင္ေနေသာ ေျမာက္ကိုရီးယား စီးပြားေရးကို ထိန္းမတ္ႏိုင္ရန္ ဘ႑ာေရး အကူအညီ ရရွိေရး အတြက္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသို႔ 'ကင္' လာေရာက္ျခင္း ျဖစ္ႏိုင္သည္ဟု အကဲခတ္ ေလ့လာသူမ်ားက ေျပာၾကားသည္။

'ကင္' ၏ ၂၀၀၀  ခုႏွစ္ တ႐ုတ္ ခရီးစဥ္ အၿပီးတြင္မူ ေတာင္ကိုရီးယား ေခါင္းေဆာင္ႏွင့္ ထိပ္သီး ေဆြးေႏြးပြဲကို ၿပံဳးယမ္း၌ တခဏခ်င္း က်င္းပႏိုင္ခဲ့ၿပီး ေျမာက္ကိုရီးယားတြင္ အဓိက ဖက္စပ္ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး စီမံကိန္း ၂ ခုကို အေကာင္အထည္ ေဖာ္ႏိုင္ခဲ့သည္။ ၂၀၀၄ ခုႏွစ္ တ႐ုတ္ ခရီးစဥ္တြင္မူ ေျမာက္ကိုရီးယား၏ ႏ်ဴကလီယာ အစီအစဥ္ႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား က်င္းပရန္ တြန္းအားေပးႏိုင္ခဲ့သည္။

၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ေမလက ေျမာက္ကိုရီးယား၏ ႏ်ဴကလီယာဗံုး စမ္းသပ္မႈေၾကာင့္ ကုလသမဂၢက တင္းၾကပ္ေသာ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ား ခ်မွတ္ခဲ့သျဖင့္ ၿပံဳးယမ္းသည္ ေျခာက္ႏိုင္ငံ ေဆြးေႏြးပြဲသို႔ ျပန္လည္ တက္ေရာက္ရန္ ဖိအားမ်ား က်ေရာက္ေနသည္။ ကုလသမဂၢ၏ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ားသည္ ေျမာက္ကိုရီးယား၏ ယိမ္းယိုင္ေနေသာ စီးပြားေရးကို ထိခိုက္ေစခဲ့ၿပီး ယခင္ႏွစ္က ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ ေငြေၾကးတန္ဖိုး ေျပာင္းလဲမႈေၾကာင့္ ေငြေၾကး ေဖာင္းပြမႈ ျဖစ္ပြားကာ ျဖစ္ေတာင့္ျဖစ္ခဲ လူထု အံုႂကြမႈမ်ား ရွိခဲ့သည္။

၂၀၀၆ ခုႏွစ္က ကင္၏ ခရီးစဥ္တြင္ ၎၏ သံခ်ပ္ကာ မီးရထားျဖင့္ နယ္စပ္ကို ျဖတ္ေက်ာ္ကာ ေျမာက္ကိုရီးယားသို႔ လံုၿခံဳစိတ္ခ်စြာ ျပန္မေရာက္မခ်င္း ေျမာက္ကိုရီးယား အစိုးရ သတင္း မီဒီယာက ေၾကညာျခင္း မျပဳခဲ့ပါ။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

BBC News, 3rd May 2010

          အီရန္၏ ႏ်ဴကလီယာ ရည္မွန္းခ်က္မ်ားသည္ ကမာၻကို အႏၲရာယ္ႀကီးေအာင္ ျပဳလုပ္ ေနသည္ဟု အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ဟီလာရီ ကလင္တန္က ေျပာၾကားလိုက္သည္။

အီရန္ အေနျဖင့္ တာဝန္ယူရန္ ျပင္ဆင္ထားသင့္ေၾကာင္း ကုလသမဂၢတြင္ ျပဳလုပ္ေသာ ႏ်ဴကလီယာ မျပန္႔ပြားေရး စာခ်ဳပ္ဆိုင္ရာ ညီလာခံတြင္ သူမက ကိုယ္စားလွယ္မ်ားအား ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အီရန္ သမၼတ မာမြတ္ အာမက္ ဒီနီဂ်က္က "ႏ်ဴကလီယာ နည္းပညာကို ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အသံုးျပဳလိုသူမ်ားအား ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ ပိုင္ဆိုင္ေသာ ႏိုင္ငံမ်ားက ၿခိမ္းေျခာက္ေနသည္" ဟု  ေစာေစာပိုင္းက စြပ္စြဲခဲ့သည္။

၎၏ မိန္႔ခြန္း ေျပာၾကားမႈကို အေမရိကန္၊ ယူေက ႏွင့္ ျပင္သစ္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားက အစည္းအေဝးခန္းမွ ထြက္ခြာ ကန္႔ကြက္ခဲ့ၾကသည္။

အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုသည္ ရာစုႏွစ္ တစ္ဝက္ေက်ာ္မွ် လွ်ဳိ႕ဝွက္ထားခဲ့ေသာ ၎၏ ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ အင္အား အေရအတြက္ကို ထုတ္ေဖာ္ ေၾကညာမည္ဟု ဝန္ႀကီး ကလင္တန္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အေမရိကန္က ယခုကဲ့သို႔ ေဆာင္ရြက္ျခင္းသည္ ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ ဖ်က္သိမ္းမႈ စနစ္အတြင္း ပြင့္လင္း ျမင္သာမႈ တိုးတက္လာရန္ႏွင့္ အျခားႏိုင္ငံမ်ား လိုက္ပါ က်င့္သံုးေရးကို တိုက္တြန္း အားေပးရန္ ျဖစ္သည္ဟု သူမက ဆိုသည္။

"ဒီေန႔ကစၿပီး အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုဟာ လက္နက္တိုက္ထဲမွာ သိုေလွာင္ထားတဲ့ ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ အေရအတြက္နဲ႔ ၁၉၉၁ ကစၿပီး ဖ်က္သိမ္းခဲ့တဲ့ လက္နက္ အေရအတြက္ကို လူသိရွင္ၾကား ထုတ္ျပန္မွာ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု သူမက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

"ဒါ့ေၾကာင့္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုဟာ လက္နက္ ဖ်က္သိမ္းေရး အစီအစဥ္ကို ကိုယ္တိုင္ အေကာင္အထည္ ေဖာ္လိမ့္မယ္ဆိုတဲ့ အခ်က္ကို သံသယ ရွိေနသူေတြ အတြက္ေတာ့ ဒါဟာ ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ သမိုင္းမွတ္တမ္းပါ။ ဒါဟာ ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ ကတိပါ။ သူတို႔က လံုးဝ အမွားခံလို႔ မရတဲ့ အခ်က္ျပမႈကို ပို႔လိုက္တာပါ" ဟု သူမက ေျပာဆိုခဲ့သည္။

ထို႔ေနာက္ အခ်ိန္တို အတြင္းမွာပင္ အေမရိကန္ ကာကြယ္ေရးဌာနက ၎၏ လက္နက္တိုက္တြင္ သိမ္းဆည္းထားေသာ ႏ်ဴကလီယာ ထိပ္ဖူး စုစုေပါင္း ၅၁၁၃ ခု ရွိေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေၾကညာလိုက္သည္။

ဝန္ႀကီး ကလင္တန္သည္ သူမ၏ မိန္႔ခြန္းတြင္ အီရန္ကို မွန္မွန္ ေဝဖန္ခဲ့ၿပီး "သမၼတ အာမက္ ဒီနီဂ်က္သည္ အေမရိကန္ႏွင့္ အျခား ႏိုင္ငံမ်ား အေပၚ ၿငီးေငြ႕စရာေကာင္းေသာ၊ မွားယြင္းေသာ၊ တစ္ခါတစ္ရံ ႐ိုင္းစိုင္းေသာ စြပ္စြဲမႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့သည္" ဟု စြပ္စြဲလိုက္သည္။

အီရန္သည္ တာဝန္ယူမႈကို ေရွာင္ရွားရန္ ႀကိဳးစားသည့္ အေနျဖင့္ ၎၏ လုပ္ေဆာင္မႈ မွတ္တမ္း အေပၚ အမ်ားက အာ႐ံုစိုက္ေနျခင္းကို ေရွာင္လႊဲရန္ မည္သည့္ ကိစၥမဆို ျပဳလုပ္လိမ့္မည္ဟုလည္း သူမက ေျပာၾကားသည္။

ယေန႔ အစည္းအေဝး ခန္းမအတြင္း ရွိေနေသာ ႏိုင္ငံမ်ားအနက္ အီရန္သည္ ႏ်ဴကလီယာ လံုၿခံဳမႈဆိုင္ရာ လုပ္သင့္သည့္ တာဝန္မ်ားကို လံုးဝ လိုက္ေလ်ာ လုပ္ေဆာင္ျခင္း မရွိေၾကာင္း   ႏိုင္ငံတကာ အႏုျမဴစြမ္းအင္ ေအဂ်င္စီ IAEA က သတ္မွတ္ထားသည့္ တစ္ခုတည္းေသာ ႏိုင္ငံ ျဖစ္သည္ဟုလည္း သူမက ဆိုသည္။

"အီရန္ဟာ လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီနဲ႔ IAEA ကို အာခံ စိန္ေခၚခဲ့ၿပီး ႏ်ဴကလီယာ မျပန္႔ပြားေရး အစီအစဥ္ရဲ႕ အနာဂတ္ကိုလည္း ဖ်က္လိုဖ်က္ဆီး လုပ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လည္း ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္းရဲ႕ ပစ္ပယ္မႈနဲ႔ ဖိအားေပးမႈကို ရင္ဆိုင္ေနရတာပါ" ဟု သူမက ေျပာၾကားသည္။

အီရန္၏ ယူေရနီယမ္ သန္႔စင္ေရး အစီအစဥ္ေၾကာင့္ ၎ႏိုင္ငံအေပၚ စတုတၱေျမာက္ ကုလသမဂၢ စီးပြားေရး အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈ အစီအစဥ္မ်ား ခ်မွတ္ရန္ အျခား လံုၿခံဳေရးေကာင္စီ အဖြဲ႕ဝင္မ်ားကို အေမရိကန္က လတ္တေလာ ေဆြးေႏြးညႇိႏႈိင္းေနသည္။

တီဟီရန္ကမူ ၎၏ ႏ်ဴကလီယာ အစီအစဥ္သည္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး အတြက္ သီးသန္႔ သံုးစြဲရန္ ျဖစ္သည္ဟု ခုခံ ျငင္းဆိုေနသည္။

ႏ်ဴကလီယာ မျပန္႔ပြားေရး သေဘာတူညီခ်က္ NPT တြင္ ႀကီးမားေသာ လိုက္ေလ်ာမႈမ်ား ပါဝင္သည္ဟု BBC သံတမန္ေရးရာ သတင္းေထာက္ Jonathan Marcus က ေျပာၾကားသည္။

အဓိက ႏ်ဴကလီယာ ပါဝါ ၅ ႏိုင္ငံျဖစ္သည့္ အေမရိကန္၊ ယခင္ ဆုိဗီယက္ ယူနီယံ၊ တ႐ုတ္၊ ယူေကႏွင့္ ျပင္သစ္တို႔က ေနာက္ဆံုး အဆင့္တြင္ လက္နက္ ဖ်က္သိမ္းၾကရန္ သေဘာတူ ထားၾကသည္။ အျခား လက္မွတ္ ေရးထုိးခဲ့ၾကေသာ ႏိုင္ငံမ်ားကလည္း ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ လံုးဝ မထုတ္လုပ္ရန္ႏွင့္ အျပန္အလွန္အားျဖင့္ အရပ္ဖက္သံုး ႏ်ဴကလီယာ နည္းပညာကို အျပည့္အဝ ရရွိရန္ သေဘာတူခဲ့ၾကသည္။

သို႔ရာတြင္ မူလလက္ေဟာင္း ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ႏိုင္ငံမ်ားက ၎တို႔ တာဝန္ရွိေသာ လက္နက္ ျဖဳတ္သိမ္းမႈကို ထိထိေရာက္ေရာက္ ျပဳလုပ္ျခင္း မရွိဟု ေဝဖန္ ဆန္းစစ္သူမ်ားက အျငင္းပြားေနသျဖင့္ အထက္ပါ သေဘာတူညီခ်က္မွာ ေလ်ာ့တိေလ်ာ့ရဲ ျဖစ္လာသည့္ လကၡဏာ ရွိသည္ဟု BBC သတင္းေထာက္က ေျပာဆိုသည္။

အီရန္ သမၼတ အာမက္ ဒီနီဂ်က္က ၎၏ မိန္႔ခြန္းတြင္ ႏ်ဴကလီယာ ပါဝါႏိုင္ငံမ်ား၏ လက္နက္ ဖ်က္သိမ္းမႈ ပ်က္ကြက္ျခင္းကို ေဝဖန္ ျပစ္တင္ခဲ့ၿပီး "သူတို႔ရဲ႕ ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ ထုတ္လုပ္မႈ၊ သိုေလွာင္မႈနဲ႔ အရည္ေသြး ျမႇင့္တင္မႈေတြေၾကာင့္ တျခားႏိုင္ငံေတြကလည္း ကိုယ္ပိုင္လက္နက္ ထုတ္ႏိုင္မွ တရားမွ်တမယ္လို႔ ယူဆလာတာေပါ့" ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

"ႏ်ဴကလီယာဗံုးက လူသားေတြကို ဖ်က္ဆီးမယ့္ မီးစတစ္ခုပါ။ ကာကြယ္ေရး လက္နက္ မဟုတ္ပါဘူး။ ႏ်ဴကလီယာ လက္နက္ ပိုင္ဆိုင္မႈဟာ ဂုဏ္ယူစရာ မဟုတ္ပါဘူး။ သူတပါးကို အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္ေစတဲ့ ႐ွက္စရာ ကိစၥတစ္ခုပါ" ဟု ၎က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Project Syndicate, By Wesley K. Clark, Henrielta H. Fore, Suzanne DiMaggio, 3rd May 2010

          Obama အစိုးရသည္ အေမရိကန္ - ျမန္မာ ဆက္ဆံေရးတြင္ လမ္းေၾကာင္းအသစ္ ရွာေဖြရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ျခင္းမွာ ဆယ္စုႏွစ္ႏွင့္ ခ်ီ၍ ျမန္မာႏိုင္ငံ အစိုးရကို ေျပာင္းလဲေစေရး အတြက္ အထီးက်န္ ျပဳရန္ ႀကိဳးစားခဲ့ျခင္းမွ ေအာင္ျမင္မႈ အနည္းငယ္သာ ရရွိခဲ့ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာ အစိုးရသည္ ယခုႏွစ္ ကုန္ပိုင္းတြင္ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပရန္ ျပင္ဆင္လ်က္ရွိရာ ျခားနားေသာ ရလဒ္တစ္ခုခုကို ရရန္အတြက္ ႀကိဳးစားၾကည့္ရန္ အခ်ိန္ပင္ ျဖစ္သည္။

ကမာၻေပၚတြင္ အာဏာရွင္ အဆန္ဆံုးေသာ အစိုးရမ်ားတြင္ တစ္ခု အပါအဝင္ ျဖစ္ေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံ အစိုးရႏွင့္ ဆက္ဆံရန္ ႀကိဳးစားမႈသည္ အမွန္တကယ္တြင္ မလြယ္လွေပ။ Obama အစိုးရ ေပးေသာ သတင္းအခ်က္မ်ား အေပၚ ျမန္မာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားက အေပါင္းလကၡဏာ ေဆာင္ေသာ တုန္႔ျပန္မႈမ်ား ျပဳလုပ္လိမ့္မည္ ဆိုသည့္ အခ်က္ကို သက္ေသျပစရာ မရွိေပ။ Obama အစိုးရ အဓိက ေပးခဲ့ေသာ အခ်က္မ်ားမွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အပါအဝင္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား ၂၁၀၀ ခန္႔ကို လႊတ္ေပးရန္ ေတာင္းဆိုမႈႏွင့္ အတိုက္အခံမ်ားႏွင့္ စစ္မွန္ေသာ ေတြ႕ဆံု ေဆြးေႏြးမႈျပဳရန္၊ တရားမွ်တ၍ အားလံုး ပါဝင္ေသာ ေရြးေကာက္ပြဲ ျဖစ္ေစရန္တို႔ ျဖစ္သည္။ မၾကာေသးမီက ထုတ္ျပန္လိုက္ေသာ ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒမ်ားသည္ ႏိုင္ငံတကာ၏ ကန္႔ကြက္ ေျပာဆိုမႈမ်ားကို ခံရၿပီး ေရြးေကာက္ပြဲကို အမ်ား လက္ခံႏိုင္ဖြယ္ မရွိဟု ၫႊန္ျပေနသဖြယ္ ျဖစ္သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ေႏြႏွင့္ေဆာင္း အကူးကာလက ကၽြႏု္ပ္တို႔သည္ Asia Society ၏ အကူအညီျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ အေကာင္းဆံုး ဆက္ဆံေရးလမ္းေၾကာင္း ရွာေဖြႏိုင္ရန္ လုပ္ငန္းအဖြဲ႕ စုေဝးခဲ့ၾကသည္။ ကၽြႏု္ပ္တို႔သည္ အေမရိကန္က ျမန္မာ အာဏာပိုင္မ်ားကို လည္းေကာင္း၊ ျမန္မာလူ႔အဖြဲ႕အစည္း အတြင္းရွိ အက်င့္ပ်က္ေနေသာ အစိတ္အပိုင္းမ်ားကို လည္းေကာင္း မသိလိုက္ မသိဖာသာ အားေပးသလို ေထာက္ခံမႈမ်ား မရွိေရး အတြက္ ေသခ်ာေစရန္ ျပဳလုပ္ရမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း နိဂံုး ေကာက္ခ်က္ခ်ခဲ့သည္။ တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ အေမရိကန္ အေနျဖင့္ အစကတည္းက ကန္႔သတ္မႈမ်ား အလြန္ ျပင္းထန္ခဲ့လွ်င္လည္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံအား အာဏာရွင္စနစ္ စြန္႔ပစ္ၿပီး၊ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္း အတြင္း ျပန္ဝင္ရန္ ကူညီေပးရာတြင္ ထိေရာက္ေသာ က႑မွ ပါဝင္ႏိုင္ေရး အတြက္ ထိုျပင္းထန္ေသာ ကန္႔သတ္မႈကပင္ မိမိကိုယ္မိမိ ေနရာမရ ျဖစ္တတ္ျပန္သည္။

ယခုကဲ့သို႔ေသာ မေသခ်ာ မေရရာသည့္ ကာလမ်ဳိးတြင္ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ အေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚထားမည့္ အေမရိကန္၏ မူဝါဒသည္ တိုင္းျပည္တြင္း ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ျဖစ္ေပၚသည့္ အေပၚ အေျခခံ စဥ္းစားသည့္ မူဝါဒမ်ိဳး ခ်မွတ္ရန္ကိုသာ ေထာက္ခံႏိုင္မည္ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚ ဆက္ဆံေရး ဝါဒေရာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးကို အားေပးေသာ အေရးယူမႈမ်ား ျပဳလုပ္ေသာ ဝါဒကိုပါ အသံုးျပဳရမည္ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အဓိပၸာယ္ရွိေသာ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား မရွိေသာေၾကာင့္ လည္းေကာင္း၊ ႏိုင္ငံေရး အတိုက္အခံမ်ားကို အစိုးရက ႏွိပ္ကြပ္မႈမ်ားေၾကာင့္ လည္းေကာင္း၊ Obama အစိုးရသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚ ကုန္သြယ္ေရးႏွင့္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔ေရးကို ဆက္လက္ ထားရွိရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ျခင္းသည္ မွန္ကန္သည္။

ထို႔အျပင္ အေမရိကန္ အေနျဖင့္ ယခု ထပ္မံ လုပ္သင့္သည္မ်ားလည္း ရွိေနေသးသည္။ အေမရိကန္ အေနျဖင့္ ျမန္မာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ သာမက၊ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္းရွိ အဖြဲ႕ေပါင္းစံုႏွင့္ ေတြ႕ဆံု၍ စစ္တပ္၊ ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕မ်ားႏွင့္ တိုင္းရင္းသားမ်ားၾကား အမ်ဳိးသား ျပန္လည္ ေပါင္းစည္းမႈ ျဖစ္ႏိုင္မည့္ ေတြ႕ဆံု ေဆြးေႏြးမႈ အတြက္ အားေပးရမည္ ျဖစ္သည္။ အေမရိကန္ အေနျဖင့္ စီးပြားေရးႏွင့္ မဆိုင္ေသာ အေရးယူမႈ အခ်ဳိ႕ကို ႐ုတ္သိမ္းေပးခဲ့ပါလွ်င္ တရားဝင္ ႏွစ္ႏိုင္ငံ ဆက္ဆံေရးကို ႀကိဳဆိုလုိက္သလို ျဖစ္ၿပီး၊ ဆက္သြယ္ေရးတြင္ ပို၍ သက္ေတာင့္သက္သာ ရွိလာမည္ ျဖစ္သည္။ တရားဝင္ေရာ တရားမဝင္ လမ္းေၾကာင္းမ်ားပါ ပြင့္သြားမည္ ျဖစ္သည္။ အထူးသျဖင့္ ယခုလို ႏိုင္ငံေရးအရ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ျဖစ္ေပၚရန္ အလားအလာ ေကာင္းေသာ အခ်ိန္မ်ဳိးတြင္ လမ္းေၾကာင္းမ်ား ပြင့္လာျခင္းသည္ အေမရိကန္၏ ၾသဇာ လႊမ္းမိုးမႈကို ပိုမို အားေကာင္းလာေစမည္ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာ ျပည္သူမ်ားကို တိုက္႐ိုက္ ထိေတြ႕ လက္လွမ္းမီႏိုင္ေရး အတြက္ အေမရိကန္သည္ အကူအညီေပးေရး အစီအစဥ္မ်ားကို စေကးျမႇင့္၍ တိုးတက္ ေပးသင့္သည့္အျပင္ နယ္စပ္တြင္ ေပးေနေသာ အကူအညီမ်ားကို ဆက္လက္ ထိန္းသိမ္းထားရမည္။ NGO မ်ားကို ေပးေနေသာ အကူအညီမ်ားကို တိုးခ်ဲ႕ေပးသင့္ၿပီး၊ အေမရိကန္၏ အကူအညီမ်ားသည္ လယ္သမား အငယ္စားမ်ားႏွင့္ အလတ္တန္းစားႏွင့္ အေသးစား စီးပြားေရး လုပ္ငန္းမ်ားကို ပစ္မွတ္ထားသင့္သည္။ Fulbright and Humphrey Schdar အစီအစဥ္အရ ပညာေရး ဖလွယ္မႈ အစီအစဥ္မ်ား၊ ယဥ္ေက်းမႈ လက္တံဆန္႔ လႈပ္ရွားမႈမ်ားကို တိုးခ်ဲ႕သင့္သည္။ အဆိုပါ အစီအစဥ္မ်ားသည္ ျမန္မာလူ႔အဖြဲ႕အစည္း အတြင္း တိုးတက္ေရး လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ေသာ အားေကာင္းသည့္ ေအးဂ်င့္မ်ား ေမြးထုတ္ေပးႏိုင္ၿပီး၊ အုပ္ခ်ဳပ္ပံုေကာင္းေသာ စနစ္သို႔ တိုးတက္လာေစႏိုင္သည္။

အကယ္၍ ျမန္မာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ ႏိုင္ငံေရးအရ ကန္႔သတ္မႈမ်ား စတင္ ေျဖေလ်ာ့ေပးသည့္ အခ်ိန္၊ စီးပြားေရး ေျပာင္းလဲမႈမ်ား စတင္သည့္ အခ်ိန္၊ လူ႔အခြင့္အေရး တိုးတက္လာမည့္ အခ်ိန္မ်ဳိးတြင္ အေမရိကန္၏ မူဝါဒသည္ ပိုမိုအားေကာင္းစြာ ေျပာင္းလဲ ခ်မွတ္ က်င့္သံုးသင့္သည္။ အကယ္၍ ျမန္မာ အစိုးရက အထက္ပါ တိုးတက္မႈမ်ား ျပသလာျခင္း မရွိပါက အေရးယူမႈမ်ား ပိုမို တင္းၾကပ္ေစရန္ အေမရိကန္ အတြက္ ဖိအား ရွိလာေစမည္ ျဖစ္သည္။ အကယ္၍ အျခား လုပ္ေဆာင္ရန္ နည္းလမ္း မရွိေတာ့ဘဲ ပိုမို အားေကာင္းေသာ အေရးယူမႈမ်ားကို ခ်မွတ္ရေတာ့မည္ ျဖစ္ပါက အေမရိကန္ အေနျဖင့္ EU ႏွင့္ အာဆီယံ အပါအဝင္ အျခားႏိုင္ငံမ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္း၍ ပစ္မွတ္သီးသန္႔ ရည္ရြယ္ေသာ ေငြေၾကးႏွင့္ ဘဏ္ႏွင့္ပတ္သက္ေသာ အေရးယူမႈမ်ား ခ်မွတ္ရမည္ျဖစ္ၿပီး၊ စစ္ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ၎တို႔၏ လက္ေဝခံမ်ား အေပၚ ထိေရာက္မႈရွိေရး ေသခ်ာေစရန္ ေဆာင္ရြက္ရမည္ ျဖစ္သည္။

အကယ္၍ ျခားနားေသာ ျဖစ္စဥ္မ်ား ထြက္ေပၚလာခဲ့လွ်င္လည္း အေမရိကန္သည္ လူ႔စြမ္းအား တည္ေဆာက္ေရး၊ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး သင္ၾကားမႈမ်ားတြင္ အကူအညီမ်ားေပး၍ မိမိ၏ အခန္းက႑ကို ပိုမို တက္ႂကြစြာ လမ္းဖြင့္ေပးသင့္ၿပီး၊ စီးပြားေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ား အတြက္ ႏိုင္ငံတကာ၏ အားေပး ကူညီမႈမ်ားကိုလည္း လုပ္ေဆာင္ေပးရမည္ ျဖစ္သည္။ ဦးစားေပး လုပ္ေဆာင္သင့္သည့္ ကိစၥတစ္ခုမွာ သဘာဝဓာတ္ေငြ႕မ်ား ေရာင္းခ်ရေသာ ေငြမ်ားကို စာရင္းဇယား ေသခ်ာထားရွိေရး၊ ႏိုင္ငံအတြက္ အေရးတႀကီး လိုအပ္ေသာ ေနရာမ်ားတြင္ ျပန္လည္ အသံုးျပဳႏိုင္ေရးတို႔ အတြက္ သင့္ေတာ္ေသာ ယႏၲရားတစ္ခု ျဖစ္ေပၚ တိုးတက္ေရးပင္ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ မူဝါဒကို ခ်ိန္ညႇိရာတြင္ အေမရိကန္ အေနျဖင့္ ၎၏ ႏိုင္ငံျခားေရး မူဝါဒသည္ မည္သည့္ ေအာင္ျမင္မႈမ်ား ရႏိုင္မည္နည္း ဆိုသည္ကို အျမင္ရွင္းရွင္းႏွင့္ အမွန္တရားကို ရင္ဆိုင္ရမည္ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေပၚတြင္ အေမရိကန္၏ ၾသဇာလႊမ္းမိုးမႈသည္ အားေကာင္းလာေနေသာ အာဆီယံ အိမ္နီးခ်င္းမ်ားေလာက္ မရွိေပ။ ထို႔ေၾကာင့္ အေမရိကန္သည္ ၎မူဝါဒ၏ ဗဟိုခ်က္မကို ခြဲျခမ္း စိတ္ျဖာ သံုးသပ္သင့္သည္။ ထိုသို႔ ျပဳလုပ္ရာတြင္ အာဆီယံ၊ ကုလသမဂၢ၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အိမ္နီးခ်င္းမ်ား ျဖစ္ေသာ တ႐ုတ္၊ အိႏိၵယႏွင့္ ဂ်ပန္တို႔ ကဲ့သို႔ေသာ အဓိက ဇာတ္ေကာင္မ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္း ေဆြးေႏြး သံုးသပ္သင့္သည္။

မည္သည့္ဘက္က ၾကည့္ၾကည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ကမာၻေပၚတြင္ အဆိုးဝါးဆံုး ႏိုင္ငံမ်ားအနက္ တစ္ခု ျဖစ္ရာ၊ မ်ဳိးဆက္ႏွင့္ ခ်ီ၍ မဟုတ္လွ်င္ေသာ္မွ လက္ရွိ ေအာက္သို႔ ထိုးဆင္းေနေသာ အေျခအေနကို ေျပာင္းျပန္လွန္ပစ္ရန္ႏွင့္ ဒီမိုကရက္တစ္ အစိုးရေကာင္းႏွင့္ ႂကြယ္ဝေသာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း အတြက္ အေျခခံမ်ား ဖန္တီးေပးရန္၊ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာ အခ်ိန္ယူရႏိုင္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အေမရိကန္ အေနျဖင့္ ျမန္မာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားကို အေပါင္းလကၡဏာ ေဆာင္ေသာ ဦးတည္ခ်က္သို႔ သြားရန္ ဖိအား မျပတ္ေပးၿပီး၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အခ်ိန္ၾကာမည့္ အသြင္ ကူးေျပာင္းေရး လုပ္ငန္းစဥ္၏ အလွည့္အေျပာင္းမ်ား အေကြ႕အပတ္မ်ား အေပၚ ထိေရာက္စြာ ျပဳျပင္လြယ္စြာ တုန္႔ျပန္ၿပီး ကုိယ့္ေနရာ ကိုယ္ယူတတ္ရန္ လိုအပ္လွေပသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ျမန္မာႏုိင္ငံမွ နာဂစ္ ဆုိင္ကလုန္း မုန္တုိင္းဒဏ္ သင့္ခံရသူမ်ားအတြက္ ေပးရန္ က်န္ရွိ ေနေသးသည့္ ႏုိင္ငံတကာ ရန္ပုံေငြမ်ား ထပ္မံေပးအပ္ရန္ Oxfam အဖြဲ႕က ေတာင္းခံလုိက္ေၾကာင္း သိရသည္။

Oxfam ၏ အဆိုအရ နာဂစ္မုန္တုိင္း ျဖစ္ေပၚသည့္ အခ်ိန္မွစ၍ ယခုအခ်ိန္ထိ ေပးမည္ဟု ကတိျပဳထားသည့္ အလွဴေငြ စုစုေပါင္း၏ ေလးပုံတစ္ပုံသာ ရရွိေသးေၾကာင္း သိရသည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ ယခုအခါ မုတ္သုံရာသီ အတြင္းသုိ႔ ခ်ဥ္းကပ္ ဝင္ေရာက္ေနၿပီ ျဖစ္ရာ ေနထုိင္ေရးႏွင့္ လယ္ယာ စုိက္ပ်ိဳးေရး စသည့္ က႑တုိ႔အတြက္ အကူအညီ အေထာက္အပံ့မ်ား ပုိမုိ လုိအပ္ေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း Oxfam က ဆုိသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ အတြင္း တုိက္ခတ္ခဲ့ေသာ နာဂစ္မုန္တုိင္းေၾကာင့္ လူေပါင္း တစ္သိန္း ေလးေသာင္းခန္႔ ေသဆုံးၿပီး ၂ ဒႆမ ၅ သန္းခန္႔ လူမႈဘဝ ဆုံးရႈံးမႈမ်ား ျဖစ္ေပၚခဲ့သည္။ ႏုိင္ငံတကာ အသိုင္းအဝုိင္းက ဆက္တုိက္ဆုိသလုိ ဖိအားေပး ေျပာဆုိမႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ရာ စစ္အစုိးရက ေနာက္ဆုံးတြင္ ႏုိင္ငံျခား အကူအညီမ်ား ဝင္ေရာက္ခြင့္ ျပဳခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္ ယခုအခါ ႏုိင္ငံျခား အကူအညီမ်ားမွာ တျဖည္းျဖည္းခ်င္း ေလ်ာ့နညƟ