Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

Document yangonchronicle 2011 - (2)
yangonchronicle 2011 - (2)

၂၇.၆.၂ဝ၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား အပိုင္း(၂)

  1. ျပင္သစ္က ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီအသြင္ကူးေျပာင္းေရးကို ေထာက္ခံကူညီမည္

(27 June 2012 ရက္စြဲပါ Channel News Asia မွ France to support Myanmar’s democratic transition ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

  1. ကမၻာ့စီးပြားေရးကပ္ရွိေသာ္လည္း ထိုင္းႏိုင္ငံ အေျခစိုက္ပစၥည္း အေရာင္းအဝယ္ ေကာင္းႏိုင္ေၾကာင္းျမင္

(27 June 2012 ရက္စြဲပါ The Nation မွ Wichit Chaitrong and Sucheera Pinijparakarn ေရးသား ေသာ Thailand sees property boom despite global crisis ကိုဘာသာ ျပန္သည္။)

  1. ပက္ေအဆာကြ်န္းေပၚတြင္ ဖိလစ္ပိုင္က မူလတန္းႀကိဳေက်ာင္းဖြင့္ျခင္းကို တ႐ုတ္ကန္႔ကြက္ သတိေပး

(Imquirer Global Nation မွ 27 June 2012 ရက္စြဲပါ " China warns Philippines vs  1st school on Pag-asa" သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

                                ***************************************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား        

ျပင္သစ္က ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီအသြင္ကူးေျပာင္းေရးကို ေထာက္ခံကူညီမည္

(27 June 2012 ရက္စြဲပါ Channel News Asia မွ France to support Myanmar’s democratic transition ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ျပင္သစ္ႏိုင္ငံသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီအသြင္ကူးေျပာင္းေရးျဖစ္စဥ္တြင္ အဓိကေနရာမွ ပါဝင္သူမ်ားအားလံုးကို ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ျပဳ၍ေပးမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးသမား သမၼတဦးသိန္းစိန္အားလည္း ဖိတ္ၾကားရန္ အသင့္ရွိေၾကာင္း ျပင္သစ္သမၼတ Francois Hollande က အဂၤါေန႔တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုအၿပီး၌ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“ကြ်န္ေတာ္ ဒီေနရာကေန အေသအခ်ာထပ္ေျပာခ်င္တာကေတာ့ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံပာာ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ အသြင္ကူးေျပာင္းေရးမွာ ပါဝင္တဲ့ အဓိက ေနရာကလူအားလံုးကို ေထာက္ခံပံ့ပိုးသြားမွာျဖစ္ၿပီး၊ ဥေရာပသမဂၢနဲ႔အတူ ျဖစ္ႏိုင္တာအားလံုးလုပ္ေပးပါမယ္။ ဒါမွ ဒီလုပ္ငန္းစဥ္အဆံုးထိ သြားႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ၿပီးျပည့္စံုတဲ့ ဒီမိုကေရစီအတြက္ လုပ္ေပးျခင္းျဖစ္ပါတယ္”ပာု Hollande ကေျပာသည္။

ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ပတ္သက္၍ Hollande ကေျပာၾကားရာတြင္ “အကယ္၍ သူလာဖို႔ ဆႏၵရွိရင္ လာႏိုင္ပါတယ္”ပာု ဆိုခဲ့သည္။

ဦးသိန္းစိန္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီအသြင္ကူးေျပာင္းေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ႐ိုးသားမႈရွိေၾကာင္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ၎အား ေျပာၾကားခဲ့သည္ပာု ၎က ျဖည့္စြက္ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“ျပင္သစ္ႏိုင္ငံပာာ ဒီမိုကေရစီအတြက္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ဖို႔ အသင့္ရွိရပါမယ္။ ပံ့ပိုးမႈလိုအပ္ရင္ေပးပါမယ္။ ဖိအားေပးဖို႔လိုရင္လည္း ေပးရပါမယ္”ပာု ၎က ဆိုသည္။

ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံသည္ ဦးသိန္းစိန္အား လာေရာက္လည္ပတ္ရန္ တရားဝင္ဖိတ္ၾကားခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ သူ၏ သမိုင္းဝင္ဥေရာပခရီးစဥ္၏ ေနာက္ဆံုးအပိုင္းအျဖစ္ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံသို႔ အဂၤါေန႔ အေစာပိုင္းတြင္ ေရာက္ရွိခဲ့သည္။

သူသည္ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံ သံုးရာက္တာခရီးစဥ္တြင္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Laurent Fabius ႏွင့္လည္းေကာင္း၊ အျခားထိပ္တန္းႏိုင္ငံေရး ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္လည္းေကာင္း၊ ျမန္မာအသိုင္းအဝိုင္းႏွင့္လည္းေကာင္း၊ သူ႕အားေထာက္ခံသည့္ လူ႕အခြင့္အေရးအုပ္စုမ်ားႏွင့္လည္းေကာင္း ေတြ႕ဆံုမည္ျဖစ္သည္။

                                                            *************************************************

ကမၻာ့စီးပြားေရးကပ္ရွိေသာ္လည္း ထိုင္းႏိုင္ငံ အေျခစိုက္ပစၥည္း အေရာင္းအဝယ္ ေကာင္းႏိုင္ေၾကာင္းျမင္

(27 June 2012 ရက္စြဲပါ The Nation မွ Wichit Chaitrong and Sucheera Pinijparakarn ေရးသားေသာ Thailand sees property boom despite global crisis ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ထိုင္းႏိုင္ငံ၊ ဘန္ေကာက္ႏွင့္ အျခားၿမိဳ႕ႀကီးမ်ား၊ ဗီယက္နမ္ႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံတို႔တြင္ အေျခပစၥည္း ပူေဖာင္းမွာ ႀကီးထြားလ်က္ ရွိေၾကာင္း၊ အေၾကာင္းမွာ လာမည့္အာဆီယံ စီးပြားေရးအသိုင္းအဝိုင္း(Asean Economic Community)အတြက္ အေကာင္းေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မ်ား(euphoria)ေၾကာင့္ ျဖစ္သည္ဟု စီးပြားေရးပညာရွင္တစ္ဦးက သတိေပးခဲ့သည္။ အႀကီးတန္း ဘဏ္အမႈေဆာင္တစ္ဦးကမူ ပူေဖာင္းေပါက္မည့္ သ႑ာန္မေတြ႕ရေၾကာင္း မစိုးရိမ္ရန္ ေလွ်ာ့၍ေျပာခဲ့သည္။

ဥေရာပေၾကြးၿမီျပႆနာမ်ားေၾကာင့္ စပိန္တြင္ အေျခပစၥည္း(Property)က႑၌ ၿပိဳလဲခဲ့ရာ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္လည္း ဘန္ေကာက္ရွိ Sukhumvit လမ္းတစ္ေလွ်ာက္ရွိ အထပ္ျမင့္ကြန္ဒိုေဈးကြက္မ်ားတြင္ အေျခပစၥည္းပူေဖာင္းလကၡဏာမ်ား ေတြ႕ရေၾကာင္း Panyapiwat နည္းပညာတကၠသိုလ္ဥကၠဌ Sompop Manarungsan က ယမန္ေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

၎က မီဒီယာမ်ားတြင္ ကြန္ဒိုေၾကျငာမ်ား လြန္ကဲစြာထည့္သြင္းလာျခင္းမ်ားကို ညႊန္းဆိုေျပာျပခဲ့ သည္။ လက္ကမ္းစာေစာင္မ်ား၊ SMS သို႔မဟုတ္ text messaging ကဲ့သို႔ေသာ မီဒီယာအသစ္မ်ားတြင္ ေၾကညာခဲ့သည္။

ေၾကျငာမ်ားလြန္ကဲေနမႈမွာ ကြန္ဒိုတည္ေဆာက္သူမ်ားအေနျဖင့္ ဝယ္သူရရွိရန္ခက္ခဲသည္ဟု ျပဆိုေနျခင္းျဖစ္ၿပီး၊ ေဈးကြက္မွ ပူေဖာင္း ျဖစ္ေနျခင္းမဟုတ္ဟုဆိုေသာ အျမင္မွာ မမွန္ကန္ႏိုင္ေၾကာင္း ၎က ေျပာဆိုခဲ့သည္။

"ကၽြန္ေတာ္ဟာ Sukhumvit လမ္းေပၚမွာေနတာပါ။ လြန္ခဲ့တဲ့(၁၀)ႏွစ္အတြင္း ကြန္ဒုိေတြ အမ်ားႀကီး ေပၚလာပါတယ္။ ကြန္ဒိုအေဟာင္းမွာ ေနတဲ့ သူေတြဟာ အသစ္ေတြကို ေျပာင္းသြားၾကေတာ့ အေဟာင္းမွာ လူေတြမရွိေတာ့ပါဘူး"ဟု Sompop က ေျပာသည္။

၎ကေျပာရာတြင္ ဝယ္သူအသစ္မ်ား ထြက္ေပၚလာသည္မွာ မေသခ်ာေၾကာင္း၊ အျမတ္အစြန္းအတြက္ ကြန္ဒုိဝယ္သူအုပ္စုအနည္းငယ္သာ ရွိမည္ထင္ေၾကာင္း၊ ၎တို႔သည္ ႏုိင္ငံျခားသားမ်ားႏွင့္ ထိုင္းအခ်ိဳ႕အား ျပန္ငွားရန္ ေမွ်ာ္လင့္ၾကသည္ဟု ဆိုသည္။

ဂ်ပန္ႏွင့္ အျခားႏုိင္ငံသားမ်ားသည္ လက္ရွိအားျဖင့္ ငွားရမ္းခသက္သာသည္ကိုသာ ႏွစ္သက္ၾကေၾကာင္း Sampop က ေျပာသည္။

"အေျခပစၥည္း ပူေဖာင္းေပါက္ခဲ့ရင္ ေဆာက္လုပ္သူေတြနဲ႔ အခန္းဝယ္သူေတြကို ေငြေခ်းထားတဲ့ ဘဏ္ေတြကိုပါ ၿပိဳလဲေစမွာကို သတိထားသင့္ပါတယ္"ဟု ၎ကေျပာသည္။

စပိန္တြင္ အေျခပစၥည္းပူေဖာင္းေပါက္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ဘဏ္မ်ားအေပၚတြင္ေရာ စီးပြားေရးတစ္ခုလံုးအေပၚ ႀကီးစြာဒုကၡျဖစ္ေစၿပီး၊ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုတြင္ အခန္းဝယ္သူမ်ားအား ေငြေခ်းျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္ေသာ ျပႆနာ(sub-rime-mortgage crisis)သည္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္တြင္ ကမာၻတြင္ ေငြေၾကးကပ္ဆိုက္ေစခဲ့ေၾကာင္း Sompop ကေျပာသည္။

Bank of Thailand ကဲ့သို႔ေသာ အာဏာပိုင္မ်ားသည္ ယခု ပူေဖာင္းေသးေသးေလးအား ထိန္းမႏိုင္ သိမ္းမရ ႀကီးထြားမလာမီ ကာကြယ္သည့္ လုပ္ငန္းမ်ား ေနရာတက် လုပ္ေဆာင္ရမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ားႏွင့္ တစ္ဦးခ်င္းက အာဆီယ၏ံေဈးကြက္တစ္ခုတည္း(Asean single market)ျဖစ္လာပါက ထိုင္းႏိုင္ငံသည္ အက်ိဳးအျမတ္ရွိလိမ့္မည္ဟု ယံုၾကည္ေနျခင္းေၾကာင့္ Khon Kaen, Udon Thani ႏွင့္ အျခားျပည္နယ္မ်ား ကဲ့သို႔ေသာ ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ အဓိကျပည္နယ္ မ်ား တြင္ ေျမႏွင့္အေျခပစၥည္း ေဈးႏႈန္းမ်ား အလြန္အမင္းတက္လ်က္ရွိသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရးဗဟုိျဖစ္ေသာ ရန္ကုန္တြင္လည္း ေျမေဈးႏႈန္းတက္သည့္ႏႈန္းမွာ စီးပြားေရးအေျခခံမ်ားတိုးတက္သည့္ ႏႈန္းထက္ပို၍ျမန္ဆန္ၿပီး ေဈးႏႈန္းမ်ားေခါင္ခုိက္ေနေၾကာင္း Sompop က သတိေပးသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ျပည္သူမ်ားသည္ ႏိုင္ငံေရးအရ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ မ်ားသည္ စီးပြားေရးတိုးတက္မႈျဖစ္ေစၿပီး ေျမမ်ားတြင္ အျမတ္ရလိမ့္မည္ဟု ယံုၾကည္ေနၾကေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။

ဗီယက္နမ္ႏိုင္ငံရွိ ေျမႏွင့္အေျခပစၥည္း ေဈးႏႈန္းမ်ားမွာလည္း တျဖည္းျဖည္းတက္လာသည္မွာၾကာၿပီျဖစ္ၿပီး ေငြေၾကးေဖာင္းပြမႈ ပိုမိုေစၿပီး၊ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ားတြင္ ပိုမိုကုန္က်မႈျဖစ္ေစသည္။

ဗီယက္နမ္ သို႔မဟုတ္ အင္ဒိုနီးရွားႏိုင္ငံမ်ားကဲ့သို႔ေသာ အာဆီယံႏိုင္ငံမ်ားတြင္ ဒုကၡျဖစ္ျခင္းသည္ ထိုင္းစီးပြားေရးကို အႏုတ္လကၡဏာ ေဆာင္ေသာ သက္ေရာက္မႈမ်ားျဖစ္ေစေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။

ယခုကဲ့သို႔ ကမာၻ႔စီးပြားေရးသည္ အခ်ိန္မေရြးေျပာင္းလဲသြားႏိုင္သည့္ အေျခအေနတြင္ ရွပ္နီ၊ ရွပ္ဝါမ်ားၾကားရွိ ႏုိင္ငံေရးပဋိပကၡသည္ စီးပြားေရး မူဝါဒေလဟာနယ္တစ္ခု(economic-policy vacuum)ျဖစ္သြားႏိုင္ေသာ ၿခိမ္းေျခာက္မႈရွိေၾကာင္း ၎က သတိေပးသည္။

သာမန္လူတန္းစားမ်ား၏ လိုအင္မ်ားကို ဦးစားေပးေသာ မူဝါဒမ်ားအတြက္ ကုန္က်ေငြသည္ အစိုးရ၏ ထုတ္လုပ္မႈစြမ္းအားရွိေသာ ရင္းႏွီးျမဳႇပ္ႏွံမႈမ်ား လုပ္ေဆာင္ႏိုင္သည့္စြမ္းရည္ကို ထိခိုက္ေစသည္ဟု ၎ကပင္ေျပာသည္။

သို႔ေသာ္ Thanachart Bank မွ ဒုတိယအမႈေဆာင္ဥကၠဌ Praphan Anupongongarch ကမူ ၎၏ဘဏ္သည္ ကြန္ဒိုေဈးကြက္ ပူေဖာင္းအသြင္ သ႑ာန္ကို မေတြ႕ရေသးေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္။

"ဝယ္ယူသူေတြက ဥေရာပျပႆနာကို စိုးရိမ္ေတာ့ ဝယ္လုိအားက်လာခဲ့ရင္ ကြန္ဒိုပူေဖာင္းႀကီးလာဖို႔ အခြင့္အလမ္းနည္းပါတယ္"ဟု Praphan က ေျပာသည္။

အခ်ိဳ႕ကြန္ဒိုစီမံကိန္းမ်ားမွာ ေနရာေကာင္းတြင္ တည္ရွိေနျခင္းမရွိေသာေၾကာင့္ ဆြဲေဆာင္မႈအားနည္းေၾကာင္း ၎ကေျပာသည္။

၎ႏွင့္ဆက္စပ္ေသာ တုိးတက္မႈတစ္ရပ္အျဖစ္ ႏိုင္ငံပိုင္ Secondary Mortgage Corporation (SMC) သည္  ဘတ္ ၁.၈၅ ဘီလီယံ (အေမရိကန္ေဒၚလာ ၅၈ သန္း)တန္ဖိုးရွိ အခန္းဝယ္ယူရန္ ေငြေခ်းစာခ်ဳပ္မ်ား(mortgages)၏ Kasikornbank မွ ဝယ္ယူရန္ MOU ေရးထုိး ခဲ့သည္။

အဆိုပါ သေဘာတူညီခ်က္သည္ ဘဏ္မ်ားအား ေငြျပန္ေဖာ္ႏိုင္ေစရန္ႏွင့္ ေနအိမ္ဝယ္ယူသူမ်ားႏွင့္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံသူမ်ားအား SMC စာခ်ဳပ္မ်ား ျဖင့္ အခြင့္အလမ္းမ်ားေပးႏိုင္ရန္ ရည္ရြယ္သည္ဟု ၎၏ အမႈေဆာင္မ်ားက ေျပာသည္။

                                                            ********************************************

ပက္ေအဆာကြ်န္းေပၚတြင္ ဖိလစ္ပိုင္က မူလတန္းႀကိဳေက်ာင္းဖြင့္ျခင္းကို တ႐ုတ္ကန္႔ကြက္ သတိေပး

(Imquirer Global Nation မွ 27 June 2012 ရက္စြဲပါ " China warns Philippines vs  1st school on Pag-asa" သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံက ပါလဝမ္ျပည္နယ္ ပက္ေအဆာကၽြန္းေပၚတြင္ မူလတန္းႀကိဳအစိုးရေက်ာင္း(Kindergarten school) ဖြင့္လွစ္ျခင္းကို တ႐ုတ္အစိုးရက သတိေပး ကန္႔ကြက္လိုက္သည္။

တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ၏ အခ်ဳပ္အခ်ာကို ခ်ိဳးေဖာက္သည္ဟုဆိုႏိုင္ေသာ တရားမဝင္လႈပ္ရွားမႈမွန္သမွ်ကို တ႐ုတ္ႏိုင္ငံက ကန္႔ကြက္သည္ဟု ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးဌာန ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ေဟာင္လီက ေဘဂ်င္း သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ တနလၤာေန႔က ေျပာၾကားေၾကာင္း ႏိုင္ငံပိုင္ ဆင္ဟြာသတင္းက ေဖာ္ျပထားသည္။

ေတာင္တ႐ုတ္ပင္လယ္၏ ၿငိမ္းခ်မ္းမႈႏွင့္ တည္ၿငိမ္မႈကို ႐ိုက္ခတ္ကာ လက္ရွိအေနအထားကို ပိုမို႐ႈတ္ေထြးဆိုးဝါးေစမည့္ အစီအစဥ္မွန္သမွ်ကို မနီလာအေနျဖင့္ ေရွာင္ရွားသင့္သည္ဟု ေဟာင္လီ က ေျပာဆိုသည္။

ဓပရက္တလီကြ်န္းစုႏွင့္ အနီးတစ္ဝိုက္ေရျပင္အေပၚ အျငင္းပြားစရာမလိုေသာ အခ်ဳပ္အျခာ အာဏာကို တ႐ုတ္ႏိုင္ငံက ပိုင္ဆိုင္သည္ဟု ေဟာင္လီက အခိုင္အမာေျပာသည္။

ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံ ပါလဝမ္ျပည္နယ္၊ ဘာလာရန္ၿမိဳ႕နယ္နိမိတ္အတြင္းရွိ ပက္ေအဆာကြ်န္းတြင္ ဖိလစ္ပိုင္လူမ်ိဳး ၂၀၀ ခန္႔ ေနထိုင္ၾကၿပီး၊ ၁၉၇၀ ခုႏွစ္မ်ားမွစ၍ ဖိလစ္ပိုင္အစိုးရ၏ အုပ္ခ်ဳပ္မႈေအာက္တြင္ ရွိခဲ့သည္။ ထိုကြ်န္းေပၚတြင္ ၿမိဳ႕ေတာ္ခန္းမ၊ က်န္းမာေရးဌာန၊ ေလယာဥ္ကြင္း၊ ေရတပ္စခန္းႏွင့္ အျခားအေဆာက္အဦးမ်ား ရွိသည္။

ၿပီးခဲ့ေသာအပတ္တြင္ ကာလာရန္ျမဴနီစပါယ္အစိုးရက အစိုးရမူလတန္းအႀကိဳေက်ာင္းကို ဖြင့္လွစ္ေပးခဲ့ၿပီး၊ ၿမိဳ႕ေတာ္ဝန္ ယူဂ်ီနီယိုဘီတိုအြန္နန္က ကြ်န္းေပၚေနျပည္သူမ်ား၏ ပညာေရးကို ပံ့ပိုးကူညီရန္ ရည္ရြယ္ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အဆိုပါ Kingergarten ေက်ာင္းကုိ ဆရာတစ္ဦး၊ ေက်ာင္းသား၊ ေက်ာင္းသူ ၅ ဦးႏွင့္ ေက်ာင္းသား မိဘမ်ားျဖင့္ ဇြန္လ ၁၅ ရက္တြင္ဖြင့္လွစ္ခဲ့ၿပီး ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံအလံကို လႊင့္ထူခဲ့သည္။

ေတာင္တ႐ုတ္ပင္လယ္တြင္း ႏိုင္ငံမ်ားဆိုင္ရာ ေၾကညာစာတမ္း၏ ရည္ရြယ္ခ်က္ကို သက္ဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံမ်ား ေလးစားလိုက္နာၾကလိမ့္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ေဟာင္လီက ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားသည္။ ၎ ေၾကညာစာတမ္းကို တ႐ုတ္ႏိုင္ငံႏွင့္ အာဆီယံအဖြဲ႔ဝင္ ၁၀ ႏိုင္ငံတို႔ မၾကာေသးမီက သေဘာတူထုတ္ျပန္ထားျခင္းျဖစ္သည္။

ေတာင္တ႐ုတ္ပင္လယ္တြင္းမွ သယံဇာတၾကြယ္ဝေသာ စပရက္တလီ ကၽြန္းမ်ားပိုင္ဆိုင္ခြင့္ႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ေစာဒကတက္ၾကရာတြင္ တ႐ုတ္၊ ထိုင္ဝမ္တို႔ႏွင့္အတူ ဖိလစ္ပိုင္၊ မေလးရွား၊ ဗီယက္နမ္၊ ဘ႐ူႏိုင္း စေသာ အာဆီယံအဖြဲ႕ဝင္ႏိုင္ငံမ်ားလည္း ပါဝင္သည္။

                                           ******************************************************************************************


Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.
Logo for Google Docs

Document yangonchronicle 2011- (1)
yangonchronicle 2011- (1)

 

၂၇.၆.၂၀၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

  1. ႏုိင္ငံေရးႏွင့္ ကုိယ္က်င့္တရားေရးကိစၥႏွစ္ရပ္ကုိ ဟန္ခ်က္မွ်ေအာင္လုပ္ေဆာင္ရမည့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္

(The Globe an Mail မွ 23 June 2012 ရက္စြဲပါ MARK MacKINNON ၏ Suu Kyi must balance politics and principles ကုိဆီေလ်ာ္ေအာင္ဘာသာျပန္ဆုိသည္)

  1. ျမန္မာစစ္ေျပးဒုကၡသည္မ်ားကို တ႐ုတ္က အကူအညီေပးေနေၾကာင္း ႏိုင္ငံျခားေရးဌာန ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္ ေခ်ပ

(People’s Daily မွ 27 June 2012 ရက္စြဲပါ “China providing fleeing Myanmar residents:FM spokesman”သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

*****************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

ႏုိင္ငံေရးႏွင့္ ကုိယ္က်င့္တရားေရးကိစၥႏွစ္ရပ္ကုိ ဟန္ခ်က္မွ်ေအာင္လုပ္ေဆာင္ရမည့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္

(The Globe an Mail မွ 23 June 2012 ရက္စြဲပါ MARK MacKINNON ၏ Suu Kyi must balance politics and principles ကုိဆီေလ်ာ္ေအာင္ဘာသာျပန္ဆုိသည္)

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ဥေရာပခရီးစဥ္ကုိ ေအာင္ပြဲခံသည့္ ခရီးစဥ္တစ္ခုအျဖစ္ သတ္မွတ္ေျပာဆုိၾကသည္။ သုိ႔ေသာ္ သူမ၏ သမုိင္းဝင္ခရီးစဥ္ ကာလအတြင္း ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ေနရာေဒသအခ်ိဳ႕တြင္ လူမ်ိဳးေရးႏွင့္ဘာသာေရး ယမ္းပုံမီးက်မႈမ်ား တုိက္တုိက္ဆုိင္ဆုိင္ပင္ ျဖစ္ပြားလ်က္ရွိသည္။

ျမန္မာျပည္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးစနစ္ဆန္႔က်င္တုိက္ဖ်က္ေရး သူရဲေခါင္းတစ္ဦးျဖစ္ေပသည္။ အဆိုပါ စစ္အာဏာရွင္ စနစ္ ဆန္႔က်င္ေရးပန္းတုိင္သုိ႔ သူမအေနျဖင့္ တစ္စိတ္တစ္ပုိင္းေရာက္ရွိသြားၿပီျဖစ္သလို ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသာ;ဘဝမွလည္း လြတ္ေျမာက္ လာၿပီျဖစ္သည္။ ယခုအခါတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္မွာ ႏုိင္ငံေရးသမားႀကီးတစ္ဦးအျဖစ္ လုံးလုံးလ်ားလ်ား ရပ္တည္ႏုိင္ၿပီျဖစ္ရာ ေရွ႕ဆက္လုပ္ေဆာင္ရမည့္ အစီအစဥ္မ်ား၊ ရယူရမည့္တာဝန္ဝတၱရားမ်ား၊ ေျဖၾကားရမည့္ ေမးခြန္းမ်ားကား ျပည့္ႏွက္၍ေနေလသည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ေတာင္အာဖရိကေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း နယ္လ္ဆင္မင္ဒဲလားကဲ့သို႔ပင္ ဆယ္စုႏွစ္ ၂ ခုေက်ာ္ၾကာေစာင့္ဆုိင္းၿပီးမွ ႏုိဗယ္လ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုကို လက္ခံရယူႏုိင္ခဲ့သည္။ ထုိ႔အတူ မင္ဒဲလားေတြ႕ႀကံဳခဲ့သည့္အတုိင္း အလားအလာမေကာင္းေသာ ႏုိင္ငံေရးခရီးရွည္ႀကီးကုိ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေနျဖင့္ ေလွ်ာက္လွမ္းရမည္ျဖစ္သလုိ သူေတာ္ေကာင္းတစ္ဦးကဲ့သုိ႔ ေႏြးေထြးမႈရွိသည့္ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားလုပ္ကုိင္ေပးရန္ ေတာင္ဆုိမႈမ်ားႏွင့္လည္း ႀကံဳေတြ႕ရမည္ျဖစ္သည္။ ယခင္အတိတ္က ရန္သူမ်ားသာမက သူမကုိေထာက္ခံသူ အေတာ္မ်ားမ်ားလည္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေပၚမ်ားစြာ ေမွ်ာ္လင့္အားထားလ်က္ရွိသည္။

ခုိင္မာေသာ မူဝါဒမ်ားလက္ကုိင္ထားသူအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳခံထားရသူ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေနျဖင့္ အကယ္၍ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ေအာင္ျမင္မႈရယူလုိသည္ဆုိပါက အမ်ားျပည္သူတုိ႔၏ဆႏၵႏွင့္ ဆန္႔က်င္မည့္ သုံးသပ္ေျပာဆုိမႈမ်ားကုိသတိထားရပါလိမ့္မည္။ လတ္တေလာ အေနအထားကုိ ၾကည့္လွ်င္ ႐ိုဟင္ဂ်ာကိစၥႏွင့္ပတ္သက္၍ သူမအေပၚ အခ်ိဳ႕ကအေတာ္ပင္ စိတ္ပ်က္အားေလ်ာ့လ်က္ရွိၾကသည္။

မၾကာေသးမီ ရက္သတၱပတ္မ်ားအတြင္း ျမန္မာျပည္အေနာက္ပုိင္း၊ ရခုိင္ျပည္နယ္အတြင္း မြတ္စလင္မ်ားႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာဝင္ ရခုိင္တုိင္းရင္းသားမ်ားပဋိပကၡျဖစ္ပြားခဲ့ရာ လူေပါင္း ၆၀ ေက်ာ္ေသဆုံးခဲ့ရသည္။ ကမာၻ႔စားနပ္ရိကၡာအစီအစဥ္(WFP)၏ အစီရင္ခံခ်က္အရ လူမ်ိဳးေရး၊ ဘာသာေရးပဋိပကၡမ်ားေၾကာင့္ လူေပါင္း ၆၆၀၀၀ ခန္႔ ေရႊ႕ေျပာင္းေနထုိင္ခဲ့ရသည္။ ထုိ႔ျပင္ ရခုိင္ျပည္နယ္အတြင္းရွိ အိမ္မ်ား၊ စာသင္ေက်ာင္းမ်ား၊ ဘာသာေရး အေဆာက္အအုံမ်ားလည္း မီရႈိ႕ဖ်က္ဆီးျခင္း ခံလုိက္ရသည္။ ျမန္မာျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးသမၼတဦးသိန္းစိန္က တုိင္းရင္းသားလူမ်ိဳးစုံလင္ လွေသာ အျခားျပည္နယ္ေဒသမ်ားသုိ႔ ရခုိင္ျပည္နယ္မွ ဆူပူအုံၾကြမႈမ်ားကူးစက္သြားႏုိင္ေၾကာင္း သတိေပးေျပာဆုိထားသည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံႏွင့္ နီးစပ္ေသာေနရာတြင္ရွိသည့္ ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္းမွ ယမ္းပုံမီးက်မႈမ်ားမွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ သမုိင္းဝင္ဥေရာပ ခရီးစဥ္ေၾကာင့္ အေရးမပါသည့္ျဖစ္ရပ္တစ္ခုသဖြယ္ ျဖစ္ခဲ့သည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ႏွစ္ေပါင္း ၂၀ ေက်ာ္အတြင္း ပထမဆုံးအႀကိမ္အျဖစ္ ဥေရာပေဒသသုိ႔ ျပန္လည္သြားေရာက္ခဲ့သည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ လြန္ခဲ့ေသာ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္က နာမက်န္းျဖစ္ေနသည့္ မိခင္ျဖစ္သူအား ျပဳစု ေစာင့္ေရွာက္ရန္ ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔လာေရာက္ခဲ့စဥ္ သူမကုိ ေထာက္ခံေသာ ျပည္သူမ်ားက ဒီမုိကေရစီေရးလႈပ္ရွားမႈအား ဦးေဆာင္ေပးရန္ တြန္းအားေပးခဲ့ ၾကသည္။

ထုိ႔ေနာက္ ႏွစ္ေပါင္း ၂၀ ေက်ာ္ကာလအတြင္း ၁၅ ခန္႔ေနအိမ္အက်ယ္ခ်ဳပ္ျဖင့္ ဖမ္းဆီး ထိန္းသိမ္းခံခဲ့ရသည္။

သုိ႔ေသာ္ ျမန္မာအရပ္သားအစုိးရသစ္ သမၼတဦးသိန္းစိန္လက္ထက္ ႏုိင္ငံေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားေၾကာင့္ ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပေဒသမ်ားသုိ႔ လြတ္လပ္စြာသြားလာခြင့္ရရွိခဲ့ၿပီး သူမကုိ ေထာက္ခံသူမ်ားႏွင့္လည္း ရင္းရင္းႏွီးႏွီးေတြ႕ဆုံခြင့္ ရရွိခဲ့သည္။

သူမသည္ ၁၉၉၁ ခုႏွစ္ကရရွိခဲ့ေသာ ႏုိဗယ္လ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုကို ေနာ္ေဝႏုိင္ငံ၊ ေအာ္စလုိၿမိဳ႕တြင္ လက္ခံရယူႏုိင္ခဲ့သည္။

ၿဗိတိန္ႏုိင္ငံ၊ ေအာက္စဖုိ႔ဒ္တြင္မူ ဂုဏ္ထူးေဆာင္ပါရဂူဘြဲ႕ လက္ခံရယူသည္။ ခင္ပြန္းျဖစ္သူ မုိက္ကယ္အဲရစ္ မကြယ္လြန္မီ ေနာက္ဆုံးႏွစ္မ်ား အတြင္း ေနထုိင္ခဲ့ေသာ ေအာက္စဖုိ႔ဒ္တကၠသုိလ္သုိ႔ ျပန္လည္ေရာက္ရွိသြားျခင္းမွာ သူမအတြက္ ဝမ္းနည္းဝမ္းသာ ခံစားခ်က္မ်ား ျဖစ္ေပၚေစလိမ့္မည္။ ထုိၿမိဳ႕တြင္ပင္ သူမ၏ အသက္ ၆၇ ႏွစ္ေျမာက္ေမြးေန႔ က်င္းပျပဳလုပ္ခဲ့ႏုိင္ျပန္သည္။

ထုိ႔ေနာက္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ၿဗိတိန္ပါလီမန္တြင္ အထက္လႊတ္ေတာ္ႏွင့္ ေအာက္လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ားကုိ မိန္႔ခြန္းေျပာၾကားခြင့္ ရရွိခဲ့သည္။

ယခင္က ပါလီမန္တြင္ ၿဗိတိန္ဘုရင္မႀကီးသာ မိန္႔ခြန္းေျပာခဲ့ဖူးရာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ၿဗိတိန္ပါလီမန္တြင္ ဒုတိယေျမာက္ မိန္႔ခြန္း ေျပာသူ အမ်ိဳးသမီးျဖစ္သြားသည္။ နာမည္ေက်ာ္အဆုိေတာ္ ဘုိႏုိႏွင့္ စင္ျမင့္ေပၚတြင္ ေတြ႕ဆုံခဲ့သလုိ တိဘက္ဘာသာေရးေခါင္းေဆာင္ ဒလုိင္းလားမား ႏွင့္လည္း သီးသန္႔ေတြ႕ဆုံ ေဆြးေႏြးခြင့္ရခဲ့သည္။

ေနာ္ေဝႏုိင္ငံသုိ႔ ေရာက္ရွိေနစဥ္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၊ ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္းမွ အဆူပူအၾကမ္းဖက္မႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ထင္ျမင္သုံးသပ္ခ်က္ကုိ ေမးေသာ အခါတြင္မူ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေျပာဆုိေျဖၾကားမႈမ်ားမွာ ႏုိဗယ္လ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရွင္တစ္ဦးထက္ မဲဆြယ္သူႏုိင္ငံေရးသမားတစ္ဦးႏွင့္ ပုိ၍ တူေနသည္။

"႐ိုဟင္ဂ်ာေတြဟာ ျမန္မာျပည္ကတုိင္းရင္းသားေတြ မဟုတ္ပါဘူးလုိ႔ဆုိတဲ့ သူအခ်ိဳ႕ရွိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူတုိ႔ဟာ ေလာေလာလတ္လတ္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ကေန ဝင္ေရာက္လာခဲ့ၾကသူေတြပါ"ဟု သူမကေျပာၾကားသည္။

႐ိုဟင္ဂ်ာမ်ားကုိ ျမန္မာႏုိင္ငံသားအျဖစ္ လက္ခံေပးသင့္၊ မသင့္သိလုိေၾကာင္း တုိက္႐ိုက္ေမးေသာအခါတြင္မူ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က"ကၽြန္မ မသိပါဘူး"ဟု ေျဖၾကားသည္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က စစ္တပ္ၾသဇာလႊမ္းမုိးမႈ ခံထားရဆဲျဖစ္ေသာ ျမန္မာႏုိင္ငံမွ ျပည္သူမ်ားကုိ သူမအေနျဖင့္ ဦးေဆာင္မႈ ျပဳလုိေၾကာင္း လည္း ယခုရက္သတၱပတ္အတြင္း ေျပာဆုိသည္။ "ျပည္သူေတြကုိ မွန္ကန္တဲ့နည္းလမ္းနဲ႔ ကြ်န္မ ဦးေဆာင္ႏုိင္မယ္ ဆုိƜ