Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

ယခုအခါ တရားဝင္ ပါတီအျဖစ္မွ ပ်က္ျပယ္သြားၿပီ ျဖစ္ေသာ အမ်ိဳးသား ဒီမုိကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္ (NLD) က ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ဝင္ေရာက္ ယွဥ္ၿပိဳင္မည့္ အမ်ိဳးသား ဒီမုိကေရစီ အင္အားစု (NDF) ပါတီ၏ ခေမာက္ပုံ အမွတ္တံဆိပ္ကုိ တရားဝင္ ကန္႔ကြက္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း စုံစမ္းသိရွိရသည္။ NDF သည္ NLD အဖြဲ႕ဝင္ေဟာင္းမ်ားျဖင့္ ဖြဲ႕စည္းထားသည့္ ႏုိင္ငံေရးပါတီသစ္ တစ္ခုျဖစ္ၿပီး NLD ၏ အမွတ္တံဆိပ္ ျဖစ္ေသာ ခေမာက္ပုံကုိ အသုံးျပဳခဲ့သည္။

ျမန္မာ လယ္သမားမ်ား ရုိးရာဓေလ့အျဖစ္ ေဆာင္းၾကေသာ ခေမာက္သည္ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲ၌ NLD  ပါတီက မဲဆြယ္ စည္းရုံးမႈမ်ား ျပဳလုပ္ရာတြင္ ပါတီ အမွတ္ သေကၤတ အျဖစ္ အသုံးျပဳခဲ့ၿပီး ေနာက္ပုိင္း ျမန္မာ့ ဒီမုိကေရစီ လႈပ္ရွားမႈမ်ား ျပဳလုပ္သည့္ ကာလတစ္ေလွ်ာက္ လူသိမ်ားသည့္ ႏုိင္ငံေရး အမွတ္တံဆိပ္ တစ္ခုသဖြယ္ ျဖစ္ခဲ့သည္။

သုိ႔ေသာ္ အဆုိပါ ခေမာက္တံဆိပ္ အမွတ္အသားကုိ ေရြးေကာက္ပြဲ သပိတ္ေမွာက္မည့္ NLD ၏ မူဝါဒကုိ လက္မခံေသာေၾကာင့္ NLD ႏွင့္ လမ္းခြဲခဲ့ေသာ NDF ပါတီက ပါတီ အမွတ္တံဆိပ္အျဖစ္ အသုံးျပဳခဲ့သည္။

NLD ပါတီ ဒုတိယဥကၠ႒ ဦးတင္ဦးက NDF သည္ NLD ႏွင့္ ပတ္သက္မႈ မရွိေၾကာင္း၊ သုိ႔အတြက္ေၾကာင့္ NLD ၏ အမွတ္တံဆိပ္ မဟုတ္ေသာ အျခား အမွတ္တံဆိပ္ တစ္ခုကုိ အသုံးျပဳသင့္ေၾကာင္း ေျပာဆုိသည္။ ခေမာက္တံဆိပ္ အသုံးျပဳမႈကုိ လက္သင့္မခံေၾကာင္း ေရးသားထားသည့္ တရားဝင္ စာတစ္ေစာင္ကုိ NLD ပါတီက NDF သုိ႔ ေပးပုိ႔ခဲ့သည္။

"NDF က ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ NLD တံဆိပ္နဲ႔ ဆင္တူယုိးမွား ျဖစ္မယ့္ပုံစံ လုပ္တာပါ။ ခေမာက္ အမွတ္တံဆိပ္ရဲ႕ အေပၚမွာ ၾကယ္ေလးႏွစ္ပြင့္ ထည့္ၿပီး သူတုိ႔တံဆိပ္ ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ထားတာ ေတြ႕ရတယ္" ဟု ေျပာသည္။ NLD သည္ ႏုိင္ငံေရးပါတီအျဖစ္ တရားဝင္သည္ျဖစ္ေစ၊ မဝင္သည္ျဖစ္ေစ အဖြဲ႕အစည္း တစ္ခုအျဖစ္ ဆက္လက္ တည္ရွိေနေသးသည္ျဖစ္ရာ အဆုိပါ ခေမာက္ အမွတ္တံဆိပ္ကုိ အတုအပ မျပဳလုပ္သင့္ေၾကာင္း ဆက္လက္ ေျပာဆုိသည္။

"ဒီေန႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ တရားဝင္ ကန္႔ကြက္စာ တစ္ေစာင္ကုိ ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္ဆီ ေပးပုိ႔ဖုိ႔ ျပင္ဆင္ေနပါတယ္။ အတုအပ ျပဳလုပ္တယ္ဆုိတာ က်င့္ဝတ္နဲ႔ညီတဲ့ ကိစၥ မဟုတ္ပါဘူး" ဟု ဦးတင္ဦးက ေျပာသည္။

ယခုအခါ NLD ပါတီဝင္မ်ားႏွင့္ NDF ပါတီဝင္မ်ား၏ ဆက္ဆံေရးမွာ ခပ္တန္းတန္း ျဖစ္လ်က္ ရွိသည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ NLD ပါတီ၏ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူ ေနရာကုိ တာဝန္ယူခဲ့ဖူးသူ ဦးခင္ေမာင္ေဆြမွာ  NDF ပါတီ၏ ပူးတြဲ တည္ေထာင္သူ ျဖစ္သည္။ ၎သည္ ေရြးေကာက္ပြဲ သပိတ္ေမွာက္ေရး ဟူေသာ NLD ၏ ဆုံးျဖတ္ခ်က္သည္ အဓိပၸာယ္မရွိဟု ေျပာဆုိခဲ့သည္။

ယခု NDF ပါတီမွ ဒုတိယ ေခါင္းေဆာင္ ဦးသိန္းညြန္႔က ဝါးခေမာက္ဟူသည္ ျမန္မာ့ရုိးရာ အထိမ္းအမွတ္ တစ္ခုျဖစ္ရာ ျမန္မာျပည္သူ အမ်ားစုႏွင့္ သက္ဆုိင္ေၾကာင္း ေျပာဆုိသည္။ NDF ပါတီသစ္၏ အမွတ္တံဆိပ္မွာ ေရႊဝါေရာင္ ဝါးခေမာက္ အထက္တြင္ ၾကယ္ႏွစ္ပြင့္ပါရွိၿပီး ေနာက္ခံ အေရာင္မွာ အနီေရာင္ျဖစ္ကာ ေအာက္ဘက္တြင္ ပါတီနာမည္ကုိ ေရးထုိးထားသည္။

"NLD က အဲဒီ အမွတ္တံဆိပ္ကုိ မွတ္ပုံတင္ထားခဲ့လုိ႔လား။ တကယ္လုိ႔ သူတုိ႔ မွတ္ပုံ တင္ထားတယ္ ဆုိရင္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အသုံးျပဳခြင့္ ရမွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေပမဲ့ သူတို႔ မွတ္ပုံ မတင္ထားဘူး ဆုိရင္ေတာ့ သူတုိ႔အေနနဲ႔ အခုလုိ ကန္႔ကြက္တာမ်ိဳး လုပ္လုိ႔မရပါဘူး" ဟု ဦးသိန္းညြန္႔က ဆက္လက္ ေျပာဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Mizzima News, 2nd July 2010

အိႏၵိယ အစိုးရသည္ လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ႏွစ္က နာဂစ္ ဆိုက္ကလုန္းဒဏ္ ခံရေသာ ေဒသမ်ားတြင္ အသံုးျပဳရန္ ပါဝါ ထရန္စေဖာ္မာမ်ား လွဴဒါန္းခဲ့ေၾကာင္း ရန္ကုန္ရွိ အိႏၵိယသံ႐ံုး၏ အဆိုအရ သိရွိရသည္။

အိႏၵိယသည္ အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၁.၉ သန္း တန္ဖိုးရွိ ထရန္စေဖာ္မာ ၁၆ လံုး လွဴဒါန္းရန္ ကတိျပဳထားၿပီး၊ ဇြန္လဆန္းက ၁၄ လံုး ေပးပို႔ခဲ့ၿပီး၊ က်န္ရွိေသာ ၂ လံုးကို ဗုဒၶဟူးေန႔က ေပးပို႔ခဲ့သည္။

ထရန္စေဖာ္မာမ်ားသည္ ဗို႔အားျမင့္ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား ပို႔လႊတ္မႈတြင္ လိုအပ္ၿပီး၊ ခရီးေဝးမွ ဓာတ္အား ပို႔လႊတ္မႈကို စီးပြားေရးအရ တြက္ေျခကိုက္ လက္ေတြ႕က်ေအာင္ ျပဳလုပ္ေပးႏိုင္သည္။ ဓာတ္အားစက္႐ံုမွ ပို႔လႊတ္ေသာ ဗို႔အားျမင့္ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားမ်ားကို အိမ္မ်ားတြင္ အသံုးျပဳႏိုင္သည့္ ဗို႔အားအျဖစ္ ေျပာင္းလဲေပးသည္။

"နာဂစ္ ဆိုက္ကလုန္းက ကၽြန္ေတာ္တို႔ အိမ္နီးခ်င္း ျမန္မာႏိုင္ငံကို ၂၀၀၈ ခုႏွစ္က တိုက္ခတ္ခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္တုန္းကလည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ ခ်က္ခ်င္း ကူညီႏိုင္သမွ် ကူညီခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ကတိအတိုင္း ထရန္စေဖာ္မာေတြ လွဴၿပီးပါၿပီ" ဟု သံ႐ံုးေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္က မဇၥၽိမသို႔ ဗုဒၶဟူးေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ထရန္စေဖာ္မာမ်ားသည္ ၃၁၅ ကီလိုဗို႔မွ ၃၀ မဂၢါဗို႔အထိ ရွိၿပီး ၿမိဳ႕နယ္ ၁၆ ခုတြင္ တပ္ဆင္ရန္ ျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာ့ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား လုပ္ငန္း (EPC) မွ အင္ဂ်င္နီယာခ်ဳပ္က ျမန္မာအပတ္စဥ္ ဂ်ာနယ္ တစ္ေစာင္သို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

နာဂစ္ ဆုိင္ကလုန္းေၾကာင့္ ဓာတ္တိုင္မ်ားႏွင့္ လွ်ပ္စစ္ ေကဘယ္မ်ားကို ေျမလွန္လိုက္သလို ျဖစ္ၿပီး၊ EPC ၏ အဆိုအရ ရန္ကုန္ တစ္ခုတည္းတြင္ ပ်က္စီးမႈ ခန္႔မွန္းတန္ဖိုး အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၄ သန္းခန္႔ ရွိမည္ဟု သိရွိရသည္။

အိႏၵိယသည္ မုန္တိုင္း ၿပီးၿပီးခ်င္း ကယ္ဆယ္ေရး ပစၥည္းမ်ား ေပးပို႔ေသာ ပထမဆံုး ႏိုင္ငံမ်ားတြင္ ပါဝင္ၿပီး၊ ကယ္ဆယ္ေရး ပစၥည္းတန္ ၁၀၀ စုစုေပါင္း ရွိေသာ အိႏၵိယေရတပ္ သေဘၤာႏွစ္ဦးႏွင့္ ေလယာဥ္ႏွစ္စီး ပို႔လႊတ္ခဲ့သည္။

နာဂစ္တုိက္အၿပီး ၅ ရက္အၾကာတြင္ အိႏၵိယႏိုင္ငံသည္ ေဆးဝါးမ်ား၊ ေစာင္မ်ား၊ ယာယီမိုးကာတဲမ်ားႏွင့္ အစားအေသာက္ စုစုေပါင္း ၃၂ တန္ ေပးပို႔ခဲ့ၿပီး၊ ေမလ ၁၈ ရက္ေန႔တြင္ ဆရာဝန္ ၅၀ ႏွင့္ ေဆးဝါး ၆ တန္ခန္႔ကို ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚ အျပင္းထန္ဆံုး ထိခုိက္ေသာ ေဒသသို႔ ပို႔လႊတ္ခဲ့သည္ဟု သံ႐ံုး ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္က ေျပာသည္။

ပ်က္စီးသြားေသာ ေဒသမ်ားတြင္ အေဆာက္အဦးမ်ား၊ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈ စနစ္မ်ား၊ ပညာေရးႏွင့္ အျခား လိုအပ္ခ်က္မ်ား အတြက္ ၂၀၀၉ မွ ၂၀၁၁ အတြင္း ခန္႔မွန္းေျခ အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၆၉၁ သန္း လိုအပ္ေနေသာ္လည္း ယခုထိ အေမရိကန္ ေဒၚလာသန္း ၁၈၀ သာ ရရွိေသးေၾကာင္း၊ သတင္းမ်ားအရ သိရွိရသည္။

နာဂစ္ေၾကာင့္ လူေပါင္း ၁၄၀၀၀၀ ခန္႔ ေသဆုံးခဲ့ၿပီး၊ လူေပါင္း ၂.၄ သန္းအား အိုးမဲ့အိမ္မဲ့ ျဖစ္ေစကာ စုစုေပါင္း ပ်က္စီးမႈ ခန္႔မွန္းတန္ဖိုး အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၄ ဘီလီယံ ရွိသည္။ Reuters Alert Net ၏ အဆိုအရ ကယ္ဆယ္ေရး လုပ္သားမ်ားက ႏွစ္ႏွစ္အတါင္း လူေပါင္း ၈ သိန္းခန္႔မွာ ယာယီတဲမ်ားႏွင့္သာ ေနထိုင္ရဆဲ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္ဟု သိရွိရသည္။

"ဝါးတိုင္နဲ႔ တာေပၚလင္ မိုးထားတဲ့ ယာယီတဲဟာ အခုလို မုတ္သုံရာသီမွာ အကာအကြယ္ နည္းနည္းပဲ ေပးႏိုင္ပါတယ္" ဟု သတင္း ေအဂ်င္စီက ေျပာသည္။

အဆိုပါ ေဒသမွ လူမ်ားအတြက္ အေျခခံ လိုအပ္ခ်က္မ်ားကို ထပ္ေလာင္း ျဖည့္စြက္ ေျပာၾကားရာတြင္ "ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ လူေတြဟာ ေသာက္ေရ မလံုေလာက္မႈ၊ အထူးသျဖင့္ ေျခာက္ေသြ႕ရာသီမွာ ႀကံဳၾကရပါတယ္။ ေရကန္ေတြ ေရတြင္းေတြကလည္း ေရႀကီးတုန္းက ပင္လယ္ေရေတြ ဝင္လို႔ ပ်က္ကုန္ပါတယ္" ဟုဆိုသည္။

 

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

The Korea Times, By U Win Tin, 2nd July 2010

ၿပီးခဲ့ေသာ ဇြန္လ ၁၉ ရက္ေန႔က ျပည္တြင္းျပည္ပ ျမန္မာ ဒီမိုကေရစီ ေထာက္ခံ လႈပ္ရွားသူမ်ားသည္ မိမိတို႔၏ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ၆၅ ႏွစ္ေျမာက္ ေမြးေန႔ အထိမ္းအမွတ္ အခမ္းအနားမ်ားကို တၿပိဳင္နက္ က်င္းပခဲ့ၾကသည္။

၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားကို အႏိုင္ရရွိေရး အတြက္ NLD ကို သူမ ေခါင္းေဆာင္ခဲ့သည့္ ေနာက္ပိုင္း ဒီမိုကေရစီ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ား ရက္စက္စြာ ႏွိမ္နင္းခံရမႈကို အေသအခ်ာ စဥ္းစား သံုးသပ္ရန္ အခြင့္အလမ္းကို အမ်ားစုက ရယူခဲ့ၾကသည္။

ယခုအခါ တပ္မေတာ္ ေခါင္းေဆာင္မ်ား စီစဥ္ ပါဝင္ လုပ္ေဆာင္ေနသည့္ အတုအေယာင္ ေရြးေကာက္ပြဲ အေယာင္ျပ ကစားပြဲတြင္ ပူးေပါင္း ပါဝင္သည္ထက္ ပါတီဖ်က္သိမ္းရန္ကိုသာ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အဓိက ႏိုင္ငံေရး အတိုက္အခံ ပါတီက ဆံုးျဖတ္ခဲ့သည္။ အဆိုပါ ဆံုးျဖတ္ခ်က္သည္ အာဏာရွင္မ်ား၏ နည္းဗ်ဴဟာမ်ားကို ထဲထဲဝင္ဝင္ နားလည္ သေဘာေပါက္မႈ အေပၚတြင္ အေျခခံထားျခင္း ျဖစ္သည္။

မိမိတို႔၏ ေထာက္ခံသူ အခ်ဳိ႕က မိမိတို႔၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို နားလည္ သေဘာေပါက္ျခင္း မရွိၾကပါ။ မည္သုိ႔ပင္ျဖစ္ေစ မိမိတို႔သည္ ဒီမုိကေရစီ ဝါဒီမ်ား အေနျဖင့္ မိမိတို႔ႏွင့္ သေဘာထား ဆန္႔က်င္သူ အားလံုး၏ အခြင့္အေရးကို ေလးစားခဲ့သလို မိမိတို႔အား ေဝဖန္သူမ်ားသည္ ဤကိစၥအေပၚ ေကာင္းစြာ သံုးသပ္ ေကာက္ခ်က္ခ် ႏိုင္လိမ့္မည္ဟုလည္း ေမွ်ာ္လင့္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ အမ်ားစုမွာ ဤသို႔ မဟုတ္ေၾကာင္း ထင္ရွားလာသည္။

စီစဥ္ထားေသာ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားကို စိတ္ျဖာ ေလ့လာေနသူ အားလံုး အတြက္ လမ္းခြဲေစသည့္ ပထမအခ်က္မွာ ေရြးေကာက္ပြဲ အေျချပဳထားသည့္ အေျခခံဥပေဒပင္ ျဖစ္သည္။ ၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒက ဒီမိုကေရစီ လုပ္ငန္းစဥ္၏ လြတ္လပ္စြာ လႈပ္ရွားခြင့္ကို တားဆီးရန္ ႀကိဳးစားထားရာ ေဆြးေျမ့ေနေသာ သစ္သားကို အေရာင္တင္ကာ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳးမႈ ေရႊမႈန္ႀကဲထားသည့္ ႐ုပ္ပ်က္ဆင္းပ်က္ ႀကိဳးပမ္းမႈ တစ္ခု ဟူေသာ အရာထက္ ပို၍ ႐ႈျမင္ရန္ မျဖစ္ႏိုင္ေတာ့ပါ။

ေခ်ာေမြ႕၍ အျမင္တင့္တယ္ေသာ္လည္း အတြင္းတြင္ ဘာမွ မက်န္ေတာ့သည့္ ျမန္မာကၽြန္း ပန္းပု႐ုပ္ေလးကို ျမင္ၾကည့္လုိက္ပါ။ အထင္ရွားဆံုးအခ်က္မွာ လႊတ္ေတာ္တိုင္းတြင္ တပ္မေတာ္သား ကိုယ္စားလွယ္ ၂၅ % ကို အေျခခံဥပေဒက အခိုင္အမာ ေနရာေပးထားျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ ထို႔အျပင္ တပ္မေတာ္သည္ ႐ုပ္ဖ်က္ထားေသာ စစ္တပ္ ႏိုင္ငံေရးပါတီကို ေရြးေကာက္ပြဲ ဝင္ေစျခင္းျဖင့္ အဓိက ေဝစုကို အပို ရရွိေအာင္ ႀကိဳးစားေနသည္။

သို႔ျဖစ္၍ အမ်ားဆံုး ေမွ်ာ္လင့္ႏိုင္သည္မွာ တပ္မေတာ္က ျပည္သူကို ေပးေသာ ေလးပံုသံုးပံု ဒီမိုကေရစီ (သို႔) ထို႔ထက္ ပို၍ နည္းေသာ ေဝစုသာ ျဖစ္သည္။ ယခုႏွစ္ က်င္းပမည့္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား အေျချပဳထားသည့္ အေျခခံ ဥပေဒသည္ ဒီမိုကေရစီ အေပၚ သဲႀကီးမဲႀကီး တုိက္ခိုက္ေစာ္ကားမႈကို ျပဳလုပ္ေနသည္။ သာဓကအားျဖင့္ ယခု ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ အစိုးရကို ေရြးခ်ယ္လိမ့္မည္ မဟုတ္ပါ။ လႊတ္ေတာ္အတြင္း ေနရာျဖည့္ရန္ အတြက္ လူမ်ားကို ေရြးခ်ယ္ျခင္းသာ ျဖစ္ၿပီး ထို႔ေနာက္တြင္မွ အစိုးရ အႀကီးအကဲကို ေရြးခ်ယ္ရန္ ထိုသူမ်ားကို တာဝန္ေပးလိမ့္မည္။

အထက္ပါ လုပ္ငန္းစဥ္ကို မည္သို႔ အေသးစိတ္ ေဆာင္ရြက္မည္ ဆိုသည္ကို အေျခခံဥပဒတြင္ ႐ွင္းလင္းစြာ မေဖာ္ျပထားပဲ အမ်ားဆံုး ေမွ်ာ္မွန္းႏိုင္ေသာ သမၼတ ေရြးခ်ယ္ေရးအဖြဲ႕ (တပ္မေတာ္ ပါဝင္ေသာ လႊတ္ေတာ္) က သမၼတသစ္ကို ဆံုးျဖတ္ေရြးခ်ယ္မည္ဟုသာ ပါရွိသည္။

အကယ္၍ ဝန္ႀကီးဌာနႏွင့္ အစိုးရ ရာထူးမ်ားကို အမိန္႔အာဏာျဖင့္ ခန္႔အပ္မည့္ သမၼတသစ္ကို ေရြးခ်ယ္ အမည္တင္သြင္းရာတြင္ လိုအပ္ေသာ လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္ အေရအတြက္ထက္ ၂၅ % ေသာ တပ္မေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားက သိသိသာသာ နည္းေနမည္ ဆိုလွ်င္ လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္ ေနရာ အမ်ားစုကို လိုအပ္လာလိမ့္မည္ဟု ယူဆႏုိင္ဖြယ္ ရွိသည္။

ဤသည္မွာ အမွန္စင္စစ္ ကိုင္းဖ်ား ကိုင္းနား အႂကြင္းအက်န္ လႊတ္ေတာ္ကို အစပ်ဳိးမႈ တစ္ရပ္သာ ျဖစ္သည္။

ယခုကဲ့သို႔ ေရြးေကာက္ပြဲ လုပ္ငန္းစဥ္၏ အလြန္ အေရးႀကီးေသာ အစိတ္အပိုင္းတြင္ ဒီမိုကေရစီ မျပည့္ဝမႈ ထင္ရွားေနျခင္းကို ကာကြယ္ တားဆီးႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါ။ ဤအခ်က္သည္ ေရြးေကာက္ပြဲ လုပ္ငန္းစဥ္ တစ္ခုလံုး၏ လကၡဏာ သေဘာကို ေဆာင္ေနၿပီး ဒီမိုကေရစီမ်ားႏွင့္ တသီးပုဂၢလ အမတ္မ်ားကို ပါဝင္ ယွဥ္ၿပိဳင္ေစျခင္းျဖင့္ အေဝဖန္ မခံရေအာင္ ျပဳလုပ္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။

အျခား အေျခခံ ဥပေဒဆိုင္ရာ ကိစၥမ်ားလည္း မ်ားစြာ ရွိေသသည္။ ၎တို႔အနက္ မွတ္ပံုတင္ရန္ႏွင့္ မဲဆြယ္ စည္း႐ံုးရန္ ခက္ခဲမႈႏွင့္ အသံုးစရိတ္ မလြယ္ကူမႈမ်ား ပါဝင္သည္။ ဥပမာအားျဖင့္ ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္း တစ္ေယာက္ ဝင္ၿပိဳင္ရန္ လိုအပ္ေသာ ေဒၚလာ ၅၀၀ (၅သိန္းက်ပ္) မွာ မဲဆႏၵနယ္ ၄၉၈ နယ္ အတြက္ ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္းမ်ား၏ မဲဆြယ္စရိတ္ကို ခန္႔မွန္းၾကည့္ပါက ကုန္က်မည့္ သိန္းေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာေသာ ပိုက္ဆံမ်ားးသည္ ကမာၻ႔ အဆင္းရဲဆံုး ႏိုင္ငံတစ္ခုအတြက္ မေမွ်ာ္မွန္းႏိုင္ေသာ ေငြေၾကးပင္ ျဖစ္သည္။

ထို႔အျပင္ ပါတီကို တရားဝင္ အသိအမွတ္ ျပဳခံရေရး အတြက္ စစ္ေဆးခံရာတြင္ ပါတီဝင္ အားလုံး၏ အမည္ကို တင္ျပရန္ လိုအပ္ျခင္းသည္ အစိုးရ ဆန္႔က်င္သူမ်ား မည္သည့္ေနရာတြင္ ရွိသည္ကို ရွာေဖြျခင္းဟု ရွင္းရွင္းလင္းလင္း အဓိပၸာယ္ ထြက္ေနၿပီး ေရြးေကာက္ပြဲ အၿပီးတြင္ ၿဖိဳခြဲ သုတ္သင္ျခင္း ျပဳလုပ္လိမ့္မည္ဟု အခ်ိဳ႕က ေဝဖန္ ကန္႔ကြက္လ်က္ ရွိသည္။

ေနာက္ဆံုးအားျဖင့္ ထင္ရွားေသာ တိုင္းရင္းသား အုပ္စုမ်ားကို ႏိုင္ငံေရး လုပ္ငန္းစဥ္တြင္ မပါဝင္ႏိုင္ေအာင္ တားျမစ္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။ ဤအခ်က္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံလံုး မဲဆႏၵနယ္ အမ်ားစုမွ မဲဆႏၵရွင္မ်ား အေနျဖင့္ ဒီမိုကေရစီ အခြင့္အေရးမ်ား ပိတ္ပင္ခံရျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။

လြတ္လပ္မႈႏွင့္ ညီမွ်မႈ၏ အျမင့္ဆံုး စည္းကမ္းမ်ားကို သိရွိထားသည့္ ဒီမိုကေရစီ ပါတီတစ္ခု အေနျဖင့္ NLD သည္ မိမိတို႔၏ ရပိုင္ခြင့္မ်ားကို ပိတ္ပင္ခံရသည္ သာမကပဲ အျခား ႏိုင္ငံေရး အင္အားစုမ်ားကိုလည္း ႏိုင္ငံေရး လုပ္ငန္းစဥ္တြင္ မပါဝင္ႏိုင္ေအာင္ တားဆီးထားသည့္ စနစ္အတြင္းသို႔ ပါဝင္ရန္ မျဖစ္ႏိုင္ပါ။ ယင္းကဲ့သို႔ အာဏာရွင္တို႔အား ဒူးေထာက္သည့္ လုပ္ရပ္မ်ဳိးကို မိမိကိုယ္မိမိ ေလးစားသည့္ ဒီမိုကေရစီဝါဒီ တစ္ဦးတေလကမွ သေဘာတူႏိုင္မည္ မထင္ပါ။

အဆံုးစြန္ ဆိုရေသာ္ NLD သည္ ႏိုင္ငံေရးပါတီ တစ္ခုျဖစ္သည္ႏွင့္အညီ လူမႈေရး လႈပ္ရွားမႈပါတီ တစ္ခုလည္း ျဖစ္ေနသည္။ ယိုယြင္းေနသည့္ အာဏာရွင္ အစိုးရ၏ ပါတီတစ္ခု ျဖစ္လာေစရန္ စစ္ဖက္ အုပ္ခ်ဳပ္သူမ်ား၏ သိမ္းသြင္း စည္း႐ံုးမႈမ်ား ရွိေနသည့္ ၾကားမွ ပါတီ၏ ႏိုင္ငံေရး၊ လူမႈေရးက႑ကို ထိန္းသိမ္းသြားေရးသည္ မိမိတို႔၏ ရည္မွန္းခ်က္ပင္ ျဖစ္သည္။

မိမိတုိ႔ ပါတီ ေရြးေကာက္ပြဲ လုပ္ငန္းစဥ္တြင္ ပါဝင္ေရးသည္ ၂၀၀၉ ဧၿပီလတြင္ NLD က ထုတ္ျပန္ခဲ့ေသာ ေရႊဂံုတိုင္ ေၾကညာစာတမ္းပါ "ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား လႊတ္ေပးရန္၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ပြင့္လင္းစြာ ေဆြးေႏြးရန္၊ ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲ ရလာဒ္ကို အသိအမွတ္ျပဳရန္ႏွင့္ ၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒကို သံုးသပ္ ျပင္ဆင္ရန္" စေသာ အခ်က္မ်ားေပၚတြင္သာ မူတည္ေနသည္။

အထက္ပါ အေျခအေနမ်ားသည္သာ ျမန္မာႏိုင္ငံကို တိုးတက္ေစမည့္ ဒီမိုကေရစီ၏ အခန္းက႑ကို ရွာေဖြေပးႏိုင္လိမ့္မည္။

 

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

Yahoo News, By Anne-Marie Evans, 1st July 2010

ေဟာင္ေကာင္တြင္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ လူမ်ားသည္ ၿဗိတိသွ်မွ တ႐ုတ္သို႔ လႊဲေျပာင္းျခင္း ၁၃ ႏွစ္ေျမာက္တြင္ ဆႏၵျပလ်က္ ရွိသည္။ ဆႏၵျပေသာ ဦးေရမွာ ယမန္ႏွစ္မ်ားကထက္ နည္းသြားၿပီး၊ ယင္းဆႏၵျပမႈမွာ ဒီမိုကေရစီ စခန္းတြင္ ႏွစ္ျခမ္းကြဲျခင္း၏ ထင္ဟပ္မႈ ျဖစ္သည္။

အခ်ဳိ႕သည္ ေရြးေကာက္ပြဲျဖင့္ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲေရးကို တ႐ုတ္ျပည္မႀကီးႏွင့္ ညႇိႏႈိင္းလ်က္ ရွိေနၾကသည္။

"သစၥာေဖာက္ေတြ၊ ငါတို႔ကို Beijing ကို ေရာင္းစားတယ္" ဟု ေႂကြးေၾကာ္ၾကၿပီး၊ ဆႏၵျပပြဲ အတြင္း အစြန္းေရာက္ ဒီမိုကရက္မ်ားက ေဟာင္ေကာင္ ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီ အဖြဲ႕ဝင္မ်ားကို ဆဲေရး တိုင္းထြာမႈမ်ား ျပဳလုပ္ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။

ေဟာင္ေကာင္တြင္ ဒီမိုကေရစီ စခန္းမ်ားတြင္ အဖြဲ႕မ်ား ကြဲျပားမႈမွာ ယခု ပထမဦးဆံုး အႀကိမ္ ျဖစ္သည္။

၎တို႔သည္ ယခင္က ေဟာင္ေကာင္၏ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴး (သို႔) ေဟာင္ေကာင္၏ ေခါင္းေဆာင္ႏွင့္ ဥပေဒျပဳ ေကာင္စီ (ပါလီမန္) အား ဆႏၵမဲျဖင့္ ေရြးခ်ယ္ခြင့္ရရန္ တညီတၫြတ္တည္း တိုက္ပြဲဝင္ခဲ့ၾကသည္။

သို႔ေသာ္ မၾကာေသးမီက ဒီမိုကရက္တစ္ ပါတီသည္ တစ္ႀကိမ္တစ္ခါမွ် သေဘာမတူခဲ့ဖူးဘဲ၊ ယခုမွ ေနာက္ထပ္ အမတ္မ်ားကို တိုက္႐ိုက္ ေရြးခ်ယ္ တင္ေျမႇာက္ရန္ သေဘာတူခဲ့သည္။ ထုိကိစၥအား အျခား ဒီမိုကေရစီ အုပ္စုမ်ားက ထိုမွ်ေလာက္ လုပ္ရန္ မလိုဟု ခံစားၾကရသည္။

လက္ရွိအားျဖင့္ ဥပေဒျပဳေကာင္စီ၏ တစ္ဝက္ကိုသာ ျပည္သူက မဲေပး ေရြးခ်ယ္ ခြင့္ျပဳထားသည္။

ပါတီအဖြဲ႕ဝင္ Christopher Yu က ၎ပါတီ၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို ကာကြယ္ ေျပာဆိုခဲ့သည္။

"ကၽြန္ေတာ္တို႔က အျခား နည္းဗ်ဴဟာေတြ မဟာဗ်ဴဟာေတြ သံုးၿပီး ဒီမိုကေရစီ အတြက္ တုိက္ပြဲဝင္ေနတာပါ။ ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔က သူတို႔ရဲ႕ အသံကို ေလးစားေနဆဲပါ။ သူတို႔ကလည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို ေလးစားလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္" ဟု ၎က ေျပာသည္။

လက္ရွိ အင္အားေနေကာင္းေသာ ရဲမ်ားသည္ ဒီမိုကေရစီ စခန္းတြင္ ျဖစ္ေနေသာ ရန္ပြဲ အေသးစားမ်ားကို မည္သည့္ တုန္႔ျပန္မႈမ်ိဳးမွ် မျပဳလုပ္ေပ။ အဆိုပါ ခ်ီတက္မႈမွာ ေဟာင္ေကာင္ အလယ္ပိုင္းသို႔ ဦးတည္ေနသည္။

ၿဗိတိသွ် ကိုလိုနီ အျဖစ္မွ ၿပီးဆံုးသြားမႈ ၁၃ ႏွစ္ေျမာက္တြင္ ေက်ာင္းသား Enoch Liu က ၿဗိတိသွ် ကိုလိုနီ အလံေဟာင္းကို ပလပ္စတစ္ျဖင့္ အေသးစား ျပဳလုပ္၍ ေဝဌခဲ့သည္။

၎ႏွင့္ ၎၏ သူငယ္ခ်င္းမ်ားက ၿဗိတိသွ် ကိုလိုနီေခတ္က ေဟာင္ေကာင္တြင္ ရွိေသာ အဓိက တန္ဖိုးမ်ား တျဖည္းျဖည္း ဆံုး႐ႈံးသြားသည္ဟု ခံစားရေၾကာင္း ေျပာသည္။

"ကၽြန္ေတာ္တို႔ သတိရေနပါေသးတယ္။ ၿဗိတိသွ်ေတြက ေပးခဲ့တာ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ အဓိက တန္ဖိုးေတြေလ။ လြတ္လပ္ျခင္း၊ အျမင္မတူ ျခားနားမႈမ်ားကို ေလးစားျခင္း စတာေတြကိုေပါ့။ ဒီေန႔ ျပည္သူေတြကို ဒီသတင္းစကားကို ျပသႏိုင္လိမ့္မယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ ေမွ်ာ္လင့္ေနပါတယ္" ဟု Liu က ေျပာသည္။

 

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ေျမာက္ကုိရီးယားမွ ႏ်ဴကလီယာ နည္းပညာႏွင့္ အတတ္ပညာမ်ား ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ ေပးပုိ႔ လုိက္သည့္ အေနအထားတြင္ ရွိသည္ ဟူေသာ သတင္းမ်ား ထြက္ေပၚလာၿပီးေနာက္ ျမန္မာႏုိင္ငံ အေနျဖင့္္ ႏုိင္ငံတကာ၏ ပိတ္ဆုိ႔ ဒဏ္ခတ္မႈမ်ားျဖင့္ မၾကာမီ ရင္ဆုိင္လာရႏုိင္ေၾကာင္း ျမန္မာ့အေရး ကၽြမ္းက်င္သူ Bertil Lintner က Asia Times Online တြင္ ေဆာင္းပါးတစ္ပုဒ္ ေရးသားခဲ့သည္။

အမွန္တြင္ ေျမာက္ကုိရီးယားမွ ႏ်ဴကလီယာ နည္းပညာမ်ားႏွင့္ လက္နက္မ်ား ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ ေရာင္းခ်ေနသည္ ဟူေသာ ျဖစ္ရပ္ႏွင့္ ပတ္သက္၍ ျမန္မာစစ္ဗုိလ္မ်ား အၾကား မေက်မနပ္ ျဖစ္ေအာင္ မီးထုိးေပးမႈမ်ား ရွိႏွင့္ေနၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။ ႏုိင္ငံတကာကလည္း အထီးက်န္ျဖစ္ေနေသာ ေျမာက္ကုိရီးယားႏွင့္ ျမန္မာစစ္အစိုးရတုိ႔ အနီးကပ္ ပူးေပါင္း ေဆာင္ရြက္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ေနျခင္းအေပၚ လုံးလုံးလ်ားလ်ား သေဘာ မေတြ႕ေပ။

ျမန္မာ ႏ်ဴကလီယာ အစီအစဥ္ႏွင့္ ပတ္သက္၍ သိထားသမွ် အားလုံးကုိ ဒီမုိကရက္တစ္ ျမန္မာ့အသံ (DVB) သို႔ ေဖာ္သည္ခ်ခဲ့သူ ျပည္ေျပး ဗုိလ္မွဴး စုိင္းသိန္းဝင္း ကဲ့သုိ႔ေသာ အျခား တပ္မေတာ္ အရာရွိမ်ားလည္း အခြင့္အေရး ရပါက ျပည္ပသုိ႔ ထြက္ေျပးကာ သူတုိ႔ သိထားသမွ် လွ်ိဳ႕ဝွက္ကိစၥ အားလုံးကုိ ဖြင့္ျပရန္ ႀကံစည္ေကာင္း ႀကံစည္ ေနႏုိင္သည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ျပည္သူ႔ က်န္းမာေရးႏွင့္ ပညာေရး အစရွိေသာ အခန္းက႑မ်ားအတြက္ ရန္ပုံေငြေပါင္း ေျမာက္ျမားစြာ အလြန္အမင္း လုိအပ္ေနသည့္တုိင္ စစ္အစိုးရက ယင္းသုိ႔ ႏ်ဴကလီယာ နည္းပညာ၊ ဒုံးက်ည္ ထုတ္လုပ္မႈ အစရွိသည္တုိ႔တြင္ ေငြေၾကး ေျမာက္ျမားစြာ အကုန္အက် ခံေနသည့္ ကိစၥမွာ ျဖဳန္းတီးမႈတစ္ခုသာ ျဖစ္ပါလိမ့္မည္။

လာမည့္ ေအာက္တုိဘာလတြင္ က်င္းပေကာင္း က်င္းပႏုိင္သည္ ဟူေသာ ေရြးေကာက္ပြဲက ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ မည္သုိ႔ေသာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မ်ားကုိ ေပးႏုိင္ပါမည္နည္း။

Asia Times Online တြင္ Bertil Litner က စစ္အစုိးရ နံပါတ္- ၁ ေခါင္းေဆာင္ႀကီး ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊ အတၳဳပတၱိကုိ ရီဗ်ဴးလုပ္ရာ၌ ယခုလုိ ဆုိသည္။

"မျမင္ မသိႏုိင္ေသာ မ်ိဳးဆက္သစ္ လူငယ္မ်ားႏွင့္ တပ္မေတာ္အတြင္းမွ လစ္ဘရယ္ သေဘာထား ရွိသည္ဟု ယူဆရေသာ မ်ိဳးဆက္သစ္မ်ားက ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ဒီမုိကေရစီ လမ္းေၾကာင္းေပၚသုိ႔ ေရာက္ေအာင္ တြန္းပုိ႔သြားလိိမ့္မည္" ဟု မ်ိဳးဆက္သစ္ ပညာရွင္မ်ားက ယေန႔အခ်ိန္ အထိ ယုံၾကည္လ်က္ပင္ ရွိသည္။ ျမန္မာပညာရွင္ မ်ိဳးဆက္သစ္မ်ားက ျဖစ္ႏုိင္ေျခ ရွိသည္မ်ားကို မည္သုိ႔ပင္ ေျပာဆုိေနေသာ္ျငား ျမန္မာစစ္အစုိးရႏွင့္ ပတ္သက္၍ ႏုိင္ငံျခား ပညာရွင္မ်ား၏ သုံးသပ္မႈမ်ားသည္ ယေန႔အခ်ိန္အထိ လြဲမွားမႈ မရွိေသးေပ။ ျမန္မာ စစ္အစိုးရ ေခါင္းေဆာင္ႀကီး ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊအေၾကာင္း ေရးသားခဲ့သည့္ Benedict Rogers ၏ 'သန္းေရႊ သုိ႔မဟုတ္ ျမန္မာ စစ္အာဏာရွင္ တစ္ဦး၏ မ်က္ႏွာဖုံးကုိ ဆြဲခၽြတ္ၾကည့္ျခင္း' ဟူေသာ စာအုပ္တြင္ စာေရးသူက ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး ရာသက္ပန္ အၿငိမ္းစား ယူသြားသည့္တုိင္ စစ္တပ္အေနျဖင့္ ႏုိင္ငံေရး အာဏာကုိ စြန္႔လႊတ္လုိသည့္ ဆႏၵမ်ိဳး လုံးဝမရွိေပ ဟု ေရးသားသည္။

အေမရိကန္ သတင္းစာ ဆရာတစ္ဦးႏွင့္ စင္ကာပူ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ လီရွန္လြန္းတုိ႔ ျပဳလုပ္ေသာ အင္တာဗ်ဴးတြင္ မစၥတာလီရွန္လြန္းက ျမန္မာ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ားသည္ အာဏာကုိ အလြယ္တကူျဖင့္ စြန္႔လႊတ္မည္ မဟုတ္ဟု ေဟာကိန္း ထုတ္သည္။

"တကယ္လုိ႔ သူတို႔ (လက္ရွိ အုပ္ခ်ဳပ္ေနသည့္ စစ္ေခါင္းေဆာင္ႀကီးမ်ား) မရွိေတာ့ရင္ေတာင္မွ ျမန္မာႏုိင္ငံနဲ႔ အစုိးရမွာ အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္သြားတယ္လုိ႔ ေျပာလုိ႔ မရပါဘူး။ ဘာျဖစ္လုိ႔လဲဆုိေတာ့ သူတုိ႔မွာ စုိးရိမ္ပူပန္စရာေတြ ရွိေနလုိ႔ပါပဲ။ သူတုိ႔အေနနဲ႔ ငါအာဏာ မရွိေတာ့ရင္ ဘယ္ကုိ သြားရမွာလဲ။ ဘယ္ေထာင္မွာ အဖမ္းခံရမွာလဲ။ ငါ့ရဲ႕ သားသမီးေတြ၊ ငါ့ပုိင္ဆုိင္တဲ့ ေက်ာက္မ်က္ ရတနာေတြနဲ႔ ေဒၚလာေတြ ဘယ္လုိျဖစ္မလဲ စတာေတြ အတြက္ ပူပန္ၾကမွာပဲ" ဟု ေျပာသည္။

ယခုအတုိင္းဆုိလွ်င္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီးသန္းေရႊ အမွန္တကယ္ စုိးရိမ္ ပူပန္ေနသည့္ ကိစၥမွာ သစၥာခံမည့္ ေအာက္လက္ ငယ္သား တပ္မေတာ္ အရာရွိမ်ား ရရွိေရးပင္ ျဖစ္ႏုိင္ေျခ ရွိသည္။ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံေရး အေျပာင္းအလဲတြင္ ထိပ္ပုိင္းေနရာသုိ႔ တက္ေရာက္လာမည့္ သူမ်ား၊ ပါလီမန္ သုိ႔မဟုတ္ စစ္တပ္တြင္ ထိပ္ပိုင္းအဆင့္သုိ႔ ေရာက္လာမည့္သူမ်ား မိမိအေပၚ သစၥာရွိမည့္ ကိစၥကုိ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး စုိးရိမ္ေနျခင္း ျဖစ္ႏုိင္သည္။ သုိ႔အတြက္ေၾကာင့္ သူ႔အေနျဖင့္ ေရြးေကာက္ပြဲ ေနာက္ပုိင္း ထြက္ေပၚလာမည့္ အစုိးရ အဖြဲ႕သစ္ႏွင့္ တပ္မေတာ္တြင္ မိမိကုိ သစၥာရွိေသာ စစ္ဗုိလ္မ်ား မလြဲမေသြ ေနရာရရွိရန္ လုပ္ကုိင္ရမည္ ျဖစ္သည္။ သုိ႔မွသာ သူ၏ မိသားစုႏွင့္ အနာဂတ္ လုံၿခံဳ စိတ္ခ်ရမည္ ျဖစ္သည္။

"ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ယခုႏွစ္၊ ေရွ႕ႏွစ္အတြင္း ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပသည္ ျဖစ္ေစ၊ မက်င္းပသည္ ျဖစ္ေစ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး သန္းေရႊ အစီအစဥ္ ဆြဲထားသည္မ်ားကို ၾကည့္လွ်င္ တပ္မေတာ္သည္ အနာဂတ္ ကာလ၌ အာဏာ ဆက္လက္ တည္ၿမဲရန္ အရွိန္ျမႇင့္ထားႏွင့္ၿပီး ျဖစ္သည္ ဟူေသာ အခ်က္ကုိ ေတြ႕ျမင္ရေပလိမ့္မည္" ဟု Bertil Lintner က အဆုံးသတ္ ေရးသားသည္။

Foreign Policy မွ ေဆာင္းပါးကုိ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ျမန္မာ့ တပ္မေတာ္(ေလ) မွ စီနီယာ အရာရွိႀကီး တစ္ဦး၏ သမီးျဖစ္သူအား ၾသစေၾတးလ် အစုိးရက ျပည္ႏွင္ဒဏ္ေပးမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္း ရရွိသည္။ ၾသစေၾတးလ် ႏုိင္ငံ၊ ကင္ဘာရာၿမိဳ႕တြင္ ေနထုိင္သူ မဇင္မြန္ေအး (Western Sydney တကၠသုိလ္မွ စာရင္းကုိင္ ေက်ာင္းသူ) သည္ ၾသစေၾတးလ်တြင္ ဆက္လက္ ေနထုိင္ရန္အတြက္ အသနားခံ ေလွ်ာက္ထားခဲ့ေသာ္လည္း အစုိးရက ပယ္ခ်ခဲ့ေၾကာင္း၊ သုိ႔အတြက္ေၾကာင့္ မဇင္မြန္ေအး အေနျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ ရက္အနည္းငယ္အတြင္း ျပန္ရဖြယ္ ရွိေၾကာင္း The Australian သတင္းစာက ေရးသားသည္။

ျမန္မာစစ္တပ္ တပ္မေတာ္(ေလ)၊ မဂၤလာဒုံ ေလတပ္ အေျခစုိက္စခန္း တပ္ရင္းမွဴး ဗုိလ္မွဴးခ်ဳပ္ဇင္ေယာ္၏ သမီးျဖစ္သူ မဇင္မြန္ေအးအား ၾသစေၾတးလ်တြင္ ေနထုိင္ခြင့္ ေပးျခင္းသည္ ျမန္မာႏုိင္ငံအေပၚ ပိတ္ဆုိ႔အေရးယူမႈ မူဝါဒကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ရာ ေရာက္သည္ဟု ဆုိသည္။ ၾသစေၾတးလ်သည္ ျမန္မာစစ္အစုိးရႏွင့္ နီးစပ္ေသာ သူမ်ားအျဖစ္ ယူဆရသူမ်ားအေပၚ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူသည့္ ႏုိင္ငံတစ္ခု ျဖစ္သည္။

 ၾသစေၾတးလ် ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး Stephen Smith သည္ လြန္ခဲ့သည့္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္တြင္ ျမန္မာ စစ္အစိုးရႏွင့္ နီးစပ္သူမ်ားအေပၚ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူမႈကုိ စတင္ လုပ္ကုိင္ခဲ့ရာ မဇင္မြန္ေအးသည္ ပထမဆုံး ပစ္မွတ္ ျဖစ္ခဲ့သည္။ မဇင္မြန္ေအးသည္ ထုိအခ်ိန္မွ စ၍ ၾသစေၾတးလ် အစုိးရထံသို႔ အသနားခံစာေပါင္း မ်ားစြာ ေပးပို႔ ေလွ်ာက္ထားခဲ့သည္။ မိမိႏွင့္ မိမိဖခင္ ျဖစ္သူအၾကား ေငြေရးေၾကးေရး ခ်ိတ္ဆက္မႈ မရွိပါေၾကာင္း၊ ဖခင္ျဖစ္သူႏွင့္ အေနေဝးကြာ ေနသည္မွာလည္း အခ်ိန္ ၾကာျမင့္ေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း ၾသစေၾတးလ် အစုိးရထံသုိ႔ ေလွ်ာက္ထား ေျပာဆုိခဲ့ေၾကာင္း သတင္းစာက ဆုိသည္။

Burma Campaign Australia (BCA) မွ ေျပာေရးဆုိခြင့္ ရွိသူ Zetty Brake က အဆုိပါ အသနားခံစာကုိ မဇင္မြန္ေအး ကိုယ္တုိင္ ေလွ်ာက္ထားခဲ့သည္ သုိ႔မဟုတ္ သူမ၏ ေရွ႕ေနျဖစ္သူက ေလွ်ာက္ထားခဲ့သည္ ဟူေသာ အခ်က္ကုိ အတိအက် မသိရွိရေသးေၾကာင္း ေျပာဆုိသည္။

"ဘယ္လုိပဲျဖစ္ျဖစ္ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူရမယ့္ သူေတြရဲ႕ စာရင္းက ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ျဖစ္ေနတယ္။ အားလုံးကုိ ေရာေထြးၿပီး ခ်မွတ္ထားတာ မဟုတ္ဘူး။ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူရမယ့္ ပုဂၢိဳလ္၊ ရာထူး၊ အဆင့္ စတာေတြနဲ႔ အတိအက် ေဖာ္ျပထားတာပါ။ ျပည္သူေတြကုိ ဖိႏွိပ္ ခ်ဳပ္ျခယ္လြန္းတဲ့ စစ္အစုိးရနဲ႔ ပူးေပါင္းၿပီး အက်ိဳးအျမတ္ ထြက္ေနတဲ့ သူေတြ ပိတ္ဆုိ႔အေရးယူမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ အခု မဇင္မြန္ေအးရဲ႕ အမႈက လုံးဝကုိ မွ်မွ်တတ ရွိပါတယ္။ ဘာျဖစ္လုိ႔လဲ ဆုိေတာ့ သူတုိ႔ဟာ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူဖုိ႔ အဓိက ပစ္မွတ္ထားခံထားရတဲ့ သူေတြ စာရင္းထဲမွာ ပါေနလုိ႔ပါ" ဟု မစၥ Zetty Brake က ေျပာျပသည္။

ၾသစေၾတးလ် ႏုိင္ငံသည္ ျမန္မာႏုိင္ငံအေပၚ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူသည့္ ႏုိင္ငံမ်ားတြင္ ပါဝင္ေသာ္လည္း ျမန္မာအေပၚ ကုန္သြယ္ေရး ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူမႈမ်ားကုိ လုံလုံေလာက္ေလာက္ ျပဳလုပ္ျခင္း မရွိေသာေၾကာင့္ မ်ားစြာ ျပစ္တင္ ေဝဖန္ခံထားရသည္။ ယခုႏွစ္ ဧၿပီလအတြင္း ၾသစေၾတးလ်-ျမန္မာ ႏွစ္ႏုိင္ငံ အၾကား အျပန္အလွန္ ကုန္သြယ္မႈမွာ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ အေစာပိုင္း ကာလကထက္ သုံးဆမွ် ျမင့္တက္လာေၾကာင္း BCA က ဆုိသည္။ ၾသစေၾတးလ် ကုမၸဏီ ျဖစ္ေသာ Twinza Oil မွာ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ယေန႔အခ်ိန္ အထိ လုပ္ကုိင္လ်က္ ရွိေသာေၾကာင့္ ယင္းသုိ႔ ျမင့္တက္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ဆုိသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ၂၀၀၆ခုႏွစ္၊ ႏုိဝင္ဘာလတြင္ Dandford Equities Corporation က ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္း စြမ္းအင္တူးေဖာ္ေရး လုပ္ငန္းမ်ား လုပ္ကုိင္ရန္ ျမန္မာ့ေရနံႏွင့္ သဘာဝ ဓာတ္ေငြ႕လုပ္ငန္း (MOGE) ႏွင့္ ကန္ထရုိက္စာခ်ဳပ္ ခ်ဳပ္ဆုိခဲ့သည္။ BCA ၏အဆိုအရ ယင္းသေဘာ တူညီမႈေၾကာင့္ ျမန္မာ စစ္အစိုးရ အေနျဖင့္ အေမရိကန္ေဒၚလာ ၂ ဒႆမ ၅ ဘီလီယံခန္႔ အသားတင္ အျမတ္အစြန္း ရရွိခဲ့သည္။

သုိ႔ေသာ္ ႏုိင္ငံေရး ေဆာ္ၾသသူမ်ား အေနျဖင့္ ေအာက္တုိဘာလ အေစာပုိင္း ကာလတြင္ ေအာင္ျမင္မႈ ရရွိခဲ့သည္။ ယင္းမွာ ၾသစေၾတးလ် အထည္ခ်ဳပ္ လုပ္ငန္း တစ္ခု ျဖစ္ေသာ Speciality Fashion Group(SFG) ကျမန္မာႏုိင္ငံမွ ထြက္ကုန္မ်ားကုိ ဝယ္ယူမႈ ရပ္ဆုိင္းလုိက္ေၾကာင္း ေၾကညာခဲ့ျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။

"ဘယ္လုိပဲျဖစ္ျဖစ္ ၾသစေၾတးလ် အစိုးရ အေနနဲ႔ ျမန္မာ စစ္အစုိးရအေပၚမွာ ပိုမုိျပင္းထန္တဲ့ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူမႈေတြ လုပ္ေဆာင္ဖုိ႔ က်န္ေနပါေသးတယ္။ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာ အေျခခံ ျပည္သူလူထုကုိ ထိခိုက္ေစႏုိင္တယ့္ ေရနံနဲ႔ သဘာဝဓာတ္ေငြ႕ တူးေဖာ္ေရး လုပ္ငန္းေတြ အေပၚ ပစ္မွတ္ထားဖုိ႔ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု Zetty Brake က ဆုိသည္။

DVB သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

အေမရိကန္ စစ္တပ္မွ ၾကယ္ေလးပြင့္ အဆင့္ရွိ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Stanley McChrystal အၿငိမ္းစားယူမည့္ ကိစၥကုိ ပင္တဂြန္အေနျဖင့္ ခြင့္ျပဳေပးရန္ သမၼတ ဘားရက္အုိဘားမားက သေဘာတူ လက္ခံလုိက္ၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း အိမ္ျဖဴေတာ္ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူ Robert Gibbs က ေျပာၾကားသည္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Stanley McChrystal အေနျဖင့္ သူ၏ ၾကယ္ေလးပြင့္အဆင့္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ရာထူး သတ္မွတ္ခ်က္အရ အၿငိမ္းစားယူရန္ အခ်ိန္အနည္းငယ္ လုိအပ္ေနေသးေသာ္လည္း သမၼတ အုိဘားမားက ခြင့္ျပဳမည္ျဖစ္ေၾကာင္း Robert Gibbs က ေျပာသည္။

"အေမရိကန္ သမၼတအုိဘားမားနဲ႔ ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီး ေရာဘတ္ဂိတ္စ္တုိ႔ ႏွစ္ေယာက္ အဲဒီကိစၥကုိ ေဆြးေႏြးၿပီးပါၿပီ။ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Stanley လုိ ႏုိင္ငံ့တာဝန္ကုိ ထမ္းေဆာင္ခဲ့တဲ့ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေတြ ၾကယ္ေလးပြင့္အဆင့္မွာ အၿငိမ္းစား ယူခြင့္ရေတာ့မွာပါ" ဟု Robert Gibbs က သတင္းေထာက္မ်ားကုိ ေျပာၾကားသည္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Stanley McChrystal သည္ အာဖဂန္နစၥတန္တြင္ အေမရိကန္ တပ္ရင္းမွဴးအျဖစ္ တာဝန္ ထမ္းေဆာင္စဥ္ ရာထူးမွ အၿငိမ္းစားယူလုိက္ျခင္း ျဖစ္သည္။ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးႏွင့္ သူ၏ စစ္ဘက္ ဝန္ထမ္းမ်ား အေမရိကန္အစုိးရ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအဖြဲ႕မွ အခရာက်ေသာ ပုဂၢိဳလ္မ်ားကုိ ျပစ္တင္ ေဝဖန္ ေျပာဆုိခ်က္မ်ားအား Rolling Stone မဂၢဇင္းက ကုိးကား ေဖာ္ျပခဲ့ၿပီးေနာက္ အၿငိမ္းစားယူမည္ဟု ၎က ေၾကညာခဲ့သည္။

ပင္တဂြန္မွ စီနီယာ အရာရွိႀကီး တစ္ဦးက ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Stanley အေနျဖင့္ အၿငိမ္းစား ယူရာတြင္ ရရွိမည့္ အက်ိဳးခံစားခြင့္မ်ား အျပည့္အဝ ရရွိေရးအတြက္ သုံးႏွစ္တာမွ် တာဝန္ ထမ္းေဆာင္ရန္ လုိအပ္ေသာ္လည္း ၎သည္ ႏွစ္ကာလ ၾကာရွည္စြာ ဂုဏ္ျပဳထုိက္ေသာ တာဝန္ ထမ္းေဆာင္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ သမၼတ အုိဘားမားက အၿငိမ္းစားယူ အက်ိဳးခံစားခြင့္မ်ား အျပည့္အဝ ေပးရန္ သေဘာတူ ခြင့္ျပဳခဲ့ေၾကာင္း CNN သုိ႔ ေျပာၾကားသည္။

ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Stanley သည္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္တြင္ ၾကယ္ေလးပြင့္အဆင့္သုိ႔ ရာထူး တုိးျမႇင့္ခံရၿပီး အာဖဂန္နစၥတန္တြင္ အေမရိကန္ တပ္ရင္းမွဴးအျဖစ္ တာဝန္ ေပးအပ္ျခင္း ခံခဲ့ရသည္။

CNN သတင္းကုိ ဘာသာျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

The Nation, 30th June 2010

(႐ွမ္းျပည္ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရး ေကာင္စီ ဥကၠ႒ ႐ွမ္းျပည္ေတာင္ပိုင္း တပ္မေတာ္ စစ္ဦးခ်ဳပ္ ဒုတိယ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ႐ြက္ဆစ္ ေရးသားေသာ ေဆာင္းပါး)

ျမန္မာ စစ္ဖက္အစိုးရ အေပၚ တိုင္းရင္းသား ေတာ္လွန္ေရး အုပ္စုမ်ား၏ ႏွစ္ေပါင္း ၅၀ေက်ာ္ၾကာ လက္နက္ကိုင္ ေတာ္လွန္မႈမွာ ေအာင္ျမင္မႈ မရ႐ွိခဲ့ပါ။ ယခုကဲ့သို႔ က်ဆံုးရျခင္း၏ အေၾကာင္းရင္းမ်ားကို စိစစ္ရာတြင္ မိမိတို႔၏ အားနည္းခ်က္မ်ားကို ထုတ္ေဖာ္ သံုးသပ္ရန္ လိုအပ္သည္။

ပထမအခ်က္မွာ မိမိတို႔၏ ႏိုင္ငံ ခ်စ္စိတ္သည္ တစ္ဦးခ်င္း၏ အေနအထားႏွင့္ ေနရာေပၚတြင္ အဓိက မွီခိုေနျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ပင္ မိမိတို႔ ပန္းတိုင္ကို ေရာက္႐ွိေစမည့္ ခိုင္မာေသာ စည္းလံုး ညီညြတ္မႈကို မရ႐ွိခဲ့ၾကပါ။

ဒုတိယ အခ်က္မွာ ႏိုင္ငံေရး အပိုင္း ျဖစ္ၿပီး အခ်ိဳ႕က ဖက္ဒရယ္ျပည္ေထာင္စု၊ အခ်ိဳ႕က လံုးဝ လြတ္လပ္ေရး စသျဖင့္ ကြဲျပား ျခားနားေသာ မူဝါဒ ရည္မွန္းခ်က္ အမ်ိဳးမ်ိဳးကို ခ်မွတ္ခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ ယင္းကဲ့သို႔ ႏိုင္ငံေရး အယူအဆမ်ား ကြဲျပားမႈေၾကာင့္ပင္ မိမိတို႔ တစ္ပြဲၿပီး တစ္ပြဲ စစ္တိုက္ေနၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ ႏိုင္ငံေရး ဗဟုသုတခ်ိဳ႕တဲ့သူမ်ားႏွင့္ ပညာမတတ္သူမ်ားက စစ္ပြဲမ်ားကို မီးထိုးေပးေနၾကျခင္း ျဖစ္ၿပီး အမ်ားစုမွာ အလြယ္တကူ ႀကိဳးကိုင္ ျခယ္လွယ္ ခံေနရသည့္ သေဘာ သက္ေရာက္ေနသည္။

အျခားတဖက္တြင္လည္း ပညာတတ္ ပညာ႐ွင္မ်ားမွာ ခက္ခဲေသာ ႐ုန္းကန္မႈကို ရင္ဆိုင္ရန္ မလိုလားၾကဘဲ ၎တို႔ေနအိမ္ အမိုးေအာက္မွေန၍ သင္ခန္းစာ ဥပေဒသမ်ား ေပးျခင္းေလာက္ကိုသာ ျပဳလုပ္ေနၾကပါသည္။ ဘဝကို စြန္႔လႊတ္၍ အျပင္သို႔ထြက္ကာ ျပည္သူတို႔အတြက္ အလုပ္လုပ္သူ ပညာတတ္မ်ားမွာ အနည္းငယ္သာ ႐ွိသည္။

ထို႔အျပင္ ေတာ္လွန္ေရးႏွင့္ ပတ္သက္ေနေသာ လူအမ်ားစုမွာ မိတ္ေဆြႏွင့္ ရန္သူကို မည္သို႔ ခြဲျခားရမည္ကိုပင္ မသိၾကပါ။ သေဘာမတူမႈ၊ ကန္႔ကြက္မႈတို႔ႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရသည့္အခါ၊ ၎တို႔သည္ အဖြဲ႕ငယ္ေလးမ်ား ကြဲထြက္သြားကာ ရန္သူထံ အညံ့ခံသြားၾကသည္။ ထိုအခါ ၎တို႔သည္ ေတာ္လွန္ေရး အုပ္စုမ်ား၏ အားနည္းခ်က္မ်ားကို ရန္သူထံ ေဖာက္သည္ခ်သည့္ သတင္းေပးမ်ား ျဖစ္လာၾကသည္။ တကယ့္ရန္သူ အစစ္ကို ၎တို႔ ေမ့သြားၾကျခင္း ျဖစ္သည္။

သေဘာထား ကြဲလြဲမႈႏွင့္ အျငင္းပြားမႈသည္ ျပည္တြင္းေရးရာ၏ သဘာဝ ျဖစ္စဥ္တစ္ခုသာ ျဖစ္သည္။ သို႔ရာတြင္ ဘယ္ႏွစ္ႀကိမ္ပင္ သေဘာကြဲလြဲပါေစ၊ အျငင္းပြားမႈ မည္မွ်ပင္ႀကီးပါေစ၊ မိမိတို႔အေနျဖင့္ အုပ္စု ကြဲမသြားသင့္ပါ။ ထိုအခါမ်ိဳးတြင္ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ကာ၊ ေစ့စပ္ညႇိႏႈိင္းကာ၊ အေလွ်ာ့ေပး လိုက္ေလ်ာကာ ရန္သူကို အႏိုင္ယူႏိုင္မည့္ နည္းလမ္းကို ႐ွာေဖြသင့္သည္။ ဆိုလိုသည္မွာ ပိုမို၍ သတိထားၾကရန္ႏွင့္ စည္းလံုးျခင္း၏ အားကို ထိန္းသိမ္းၾကရန္ ျဖစ္ပါသည္။

အတိတ္ကာလ တစ္ေလွ်ာက္ မိမိတို႔သည္ စိတ္ရင္း ဆႏၵမပါဘဲ အေပၚယံ စကားလံုးမ်ားျဖင့္ မဟာမိတ္ ဖြဲ႕ခဲ့ၾကသည္။ ဤသည္မွာ လူအမ်ား၏ အက်ိဳးစီးပြားကို ေက်ာ္၍ လူတစ္ဦးျခင္း၊ အဖြဲ႕အစည္း တစ္ခုျခင္း၏ အက်ိဳးစီးပြားကို ဦးစားေပးခဲ့ၾကျခင္းပင္ ျဖစ္ပါသည္။ အဖြဲ႕တစ္ခုကို ရန္သူက တိုက္ခိုက္လာသည့္ အခ်ိန္တြင္ ၎၏ မဟာမိတ္မ်ားက ကူညီရန္ ပ်က္ကြက္ခဲ့ၾကျခင္းမွာ ၎တို႔ တိုက္႐ုိက္ တိုက္ခိုက္ခံရျခင္း မဟုတ္ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ သို႔ရာတြင္ အကယ္၍သာ ပထမအုပ္စုကို ရန္သူက အႏိုင္ရသြားပါက ၎၏ မဟာမိတ္မ်ားမွာ ဒုတိယ ပစ္မွတ္ျဖစ္လာလိမ့္မည္။ သို႔ျဖစ္ရာ မဟာမိတ္တို႔၏ က႑ဆိုသည္မွာ တစ္ဦးကို တစ္ဦး ကူညီကာ ရန္သူကုိ ႏွိမ္ႏွင္းရန္ ျဖစ္သည္ဟူေသာ အခ်က္ကို မီးေမာင္းထိုးျပေနသည္။

တတိယ အခ်က္မွာ အမ်ိဳးသား အက်ိဳးစီးပြားကို မေဆာင္ၾကဥ္းႏုိင္မွီ တစ္ဦးျခင္း အတၱကို ေ႐ွ႕တန္းတင္ေနျခင္းေၾကာင့္ စည္းလံုးညီညြတ္ေသာ အုပ္စု မဖြဲ႕ႏိုင္ခဲ့ျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ စုေဝးလိုက္ၿပီဆိုလွ်င္ အၿမဲတမ္း သေဘာထား ကြဲလြဲခဲ့ၾကသည္။ နယ္ေျမပိုင္နက္ ထိန္းခ်ဳပ္ေရးႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး အုပ္စုမ်ား အၾကား မၾကာခဏ တိုက္ခိုက္ခဲ့ၾကေသာ္လည္း ျပည္သူတို႔ကို ကာကြယ္ရန္ (သို႔) တိုင္းျပည္ ျပန္လည္ ထူေထာင္ရန္ ပ်က္ကြက္ခဲ့ၾကသည္။

မိမိတို႔သည္ စည္းလံုးမႈကို အားနည္းေစသည့္ ကိုယ္က်ိဳးစီးပြားႏွင့္ အျငင္းပြားမႈမ်ားေၾကာင့္ ဝါးအစည္းေျပကာ ရန္သူကို အႏုိင္မယူႏိုင္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ လက္နက္ကိုင္ ေတာ္လွန္ေရး  အုပ္စုမ်ား၏ ပ်က္စီးမႈ အတြက္ တာဝန္႐ွိသူမွာ ျပည္ပမွ ရန္သူ သာမကပဲ အတြင္းရန္သူေၾကာင့္လည္း ပါဝင္သည္။ တန္ဖိုးႀကီးႀကီး ေပးဆပ္ ရ႐ွိခဲ့ေသာ သင္ခန္းစာမွာ အလြန္႐ွင္းလင္းပါသည္။ မိမိတို႔သည္ ျပန္လည္ေပါင္းစည္းေရးကို ရည္႐ြယ္လုပ္ေဆာင္ရမည္ ျဖစ္ကာ မွန္ကန္ေသာ မူဝါဒမ်ားျဖင့္ ခိုင္မာေသာ စည္းလံုးမႈကို တည္ေဆာက္ၾကရလိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။

သို႔မဟုတ္ပါက ေအာင္ျမင္မႈသို႔ ခ်ီတက္ရာ လမ္းေၾကာင္းေပၚတြင္ အတားအဆီး၊ အခက္အခဲမ်ားစြာ ႀကံဳေတြ႕ရပါလိမ့္မည္။

စတုတၳအခ်က္မွာ အကယ္၍သာ မိမိတို႔၏ ေတာ္လွန္ေရးကို ဗီယက္နမ္ ေခါင္းေဆာင္ႀကီး ဟိုခ်ီမင္းႏွင့္ ႏႈိင္းယွဥ္မည္ ဆိုပါက မိမိတို႔၏ ႀကိဳးပမ္းမႈမ်ားမွာ သူ႔အတြက္ ၿပိဳင္ဘက္ မျဖစ္ႏုိင္ျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ မိမိတို႔တြင္္ လုပ္ရည္ကိုင္ရည္႐ွိေသာ ႏုိင္ငံေရးႏွင့္ စစ္ေရးေခါင္းေဆာင္မ်ား အပါအဝင္ ပညာတတ္ ျပည္သူမ်ား လိုအပ္ေနပါသည္။ မိမိတို႔ ျပည္သူမ်ားတြင္လည္း ဖြံ႕ၿဖိဳးႏိုင္သည့္ စြမ္းရည္ျပည့္ဝရန္ လိုအပ္ေနသည္။

႐ွမ္းႏိုင္ငံေရး ပါတီမ်ားမွာလည္း အားမကိုးရပါ၊ ႏိုင္ငံေရးသမား အမ်ားစုမွာ ရန္သူ၏ ၿခိမ္းေျခာက္မႈမ်ားေၾကာင့္ အိမ္မွပင္ မထြက္ရဲၾကပါ။ ျမန္မာအစိုးရ၏ ဖိအားေပးၿခိမ္းေျခာက္မႈမ်ားက ၎တို႔အား လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႕မ်ား ကဲ့သို႔ အလားတူ မူဝါဒမ်ား ထုတ္ျပန္ျခင္းကို တားဆီးထားပါသည္။

အကယ္၍သာ မိမိတို႔သည္ ကိုယ္ပိုင္ ဆံုးျဖတ္ပိုင္ခြင့္ဆိုင္ရာ ႏုိင္ငံေရး အယူအဆကိုလက္ခံကာ ျမန္မာအစိုးရကို ဆန္႔က်င္ရန္ စည္းလံုးညီညြတ္မည္ ဆိုပါက ႏိုင္ငံေရး မဟာဗ်ဴဟာမ်ား ခ်မွတ္ရန္ ခက္ခဲေတာ့မည္ မဟုတ္ပါ။ သို႔ေသာ္လည္း ဖက္ဒရယ္ ျပည္ေထာင္စု၏ အစိတ္အပိုင္းျဖစ္လိုေသာ တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္ အုပ္စုမ်ားက လံုးဝလြတ္လပ္ေရး အတြက္ တိုက္ပြဲဝင္ေနသူမ်ားႏွင့္ သေဘာတူႏုိင္ၾကမည္ မဟုတ္ပါ။ ေနာက္ဆံုးရလဒ္မွာ ညီညြတ္မႈ တည္ေဆာက္ရာတြင္ ေႏွာင့္ေႏွး ၾကန္႔ၾကာေနျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ အကယ္၍သာ ေ႐ွးယခင္က ကဲ့သို႔ ႐ွမ္းျပည္နယ္အတြင္း တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးစုမ်ား ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အတူတကြ ေနထိုင္ေရး " မူ '' ကို ဝ၊ ပေလာင္၊ ပအို႔ႏွင့္ လားဟူ တိုင္းရင္းသား အုပ္စုမ်ားက လက္ခံႏုိင္ၾကမည္ ဆိုလွ်င္ ႐ွမ္းဖက္ဒရယ္ ျပည္နယ္သစ္မွာ အလွမ္းမေဝးေတာ့ပါ၊ မိမိတို႔သည္ အခက္အခဲမ်ားကို ေက်ာ္လႊားကာ ပြင့္လင္းေသာ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား က်င္းပ၍ တိုင္းရင္းသား အုပ္စုမ်ား၏ အခြင့္အေရးမ်ားကို အာမခံႏိုင္ပါလိမ့္မည္။

ပဥၥမအခ်က္အေနျဖင့္ လက္နက္ကိုင္ အုပ္စုမ်ားသည္ တပ္မေတာ္ႏွင့္ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး စတင္ သေဘာတူခဲ့ခ်ိန္တြင္ ႏိုင္ငံေရး နယ္ပယ္ ဆံုး႐ႈံးသြားခဲ့ၾကျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာအစိုးရသည္ ယခုအခ်ိန္တြင္ ၎တို႔၏ ေစ့စပ္ေဆြးေႏြးရာ၌ အေပၚစီး ရ႐ွိသြားၿပီ ျဖစ္သည္။

အပစ္ရပ္ အုပ္စုမ်ားက ၎တို႔အေနျဖင့္ အစိုးရႏွင့္ ႏိုင္ငံေရး အေၾကာင္းအရာကို ေဆြးေႏြးေျပာဆိုႏိုင္လိမ့္မည္ဟု မွားယြင္းစြာ ယံုၾကည္ခဲ့ၾကပါသည္။ တခ်ိန္ထဲတြင္ လူသူ စုေဆာင္းျခင္း၊ ရန္ပံုေငြ႐ွာေဖြျခင္း၊ လက္နက္ သိုေလွာင္ျခင္း တို႔ကို လုပ္ႏုိင္လိမ့္မည္ဟု ယူဆခဲ့ၾကသည္။ လံုးဝမွားယြင္းသည္။ အပစ္ရပ္ အဖြဲ႕မ်ား၏ ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ စစ္ေရး ရည္မွန္းခ်က္မ်ား မေအာင္ျမင္ေစရန္ ျမန္မာအစိုးရက တားဆီးကာာ အလြန္လွပေသာ ဂိမ္းကိုလိမၼာ ပါးနပ္စြာ ကစားသြားခဲ့သည္။

ျမန္မာအစိုးရက အေၾကာင္းရင္း ႏွစ္ခ်က္ အတြက္ အပစ္ရပ္ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားကို ကမ္းလွမ္းခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

(၁)     ႏုိင္ငံေရး လႈပ္႐ွားမႈ အတြင္းသို႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ပိုမိုတက္ၾကြ ပါဝင္ ပတ္သက္လာၿပီးေနာက္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြက္ ျပည္တြင္းႏိုင္ငံေရး အက်ပ္အတည္း ပိုမိုျပင္းထန္လာသည္။ အစိုးရအေနျဖင့္ ၎၏ျပည္တြင္းေရး ျပႆနာကို ပထမဦးစြာ ေျဖ႐ွင္းရန္ လိုအပ္ခဲ့သည္။

(၂)     ၁၉၈၉ ခုႏွစ္တြင္ သခင္ ဗသိန္းတင္ ေခါင္းေဆာင္ေသာ ဗမာျပည္ ကြန္ျမဴနစ္ ပါတီ လက္ေအာက္မွ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ အုပ္စုမ်ားစြာ ပုန္ကန္ ခြဲထြက္ခဲ့ၾကသည္။ ထိုအေျခအေနတြင္ တစ္ခုထဲေသာ အတိုက္အခံ တပ္ဖြဲ႕ အျဖစ္ တိုင္းရင္းသား အုပ္စုမ်ား ပူးေပါင္း ဖြဲ႕စည္းမည္ကို အစိုးရက ေၾကာက္႐ြံ႕ေသာေၾကာင့္ အျပန္အလွန္ လိုက္ေလ်ာမႈမ်ား ျပဳလုပ္ကာ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးကို ကမ္းလွမ္းခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ထို႔အျပင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ဦးေဆာင္ေသာ NLD ပါတီႏွင့္ တိုင္းရင္းသား အုပ္စုမ်ား မဟာမိတ္ဖြဲ႕ ပူးေပါင္းသြားႏိုင္ျခင္းကို တားဆီးရန္ အစိုးရက အသည္းအသန္ ႀကိဳးပမ္းခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ျမန္မာအစိုးရ က်င့္သံုးေလ့႐ွိေသာ နည္းဗ်ဴဟာ၏ သြင္ျပင္လကၡဏာကို " သူအားနည္းေနတဲ့ အခ်ိန္မွာ မင္းကို ဒူးေထာက္ၿပီး အသနားခံလိမ့္မယ္၊ ဒါေပမဲ့ သူအားေကာင္းလာၿပီဆိုရင္ မင္းရဲ႕ ေတာင္းဆိုမႈကို လ်စ္လ်ဴ႐ႈၿပီး မင္းရဲ႕ ေတာင္းပန္ေနတဲ့ လက္ေတြကို ျဖတ္ပစ္လိမ့္မယ္'' ဟု ပံုေဖာ္ေျပာၾကားႏိုင္သည္။

လြန္ခဲ့သည့္ အႏွစ္၂၀ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး မူဝါဒ စတင္ခဲ့ခ်ိန္မွစ၍ ႏိုင္ငံေရး ျပႆနာကို ႏိုင္ငံေရးနည္းလမ္းမ်ားျဖင့္ ေျဖ႐ွင္းေရး ဟူေသာ အေတြးအေခၚ ႐ုပ္လံုးေပၚလာျခင္း မ႐ွိေတာ့ပါ၊ အျခားေသာ ေတာ္လွန္ေရး အုပ္စုမ်ားက ၎တို႔၏ ႏိုင္ငံေရး ယံုၾကည္ခ်က္ကို မစြန္႔ပဲ အက်ပ္အတည္း၌ ႐ုန္းကန္ေနခ်ိန္တြင္ အခ်ိဳ႕ အပစ္ရပ္ အဖြဲ႕မ်ားက အစိုးရထံမွ စီးပြားေရး အထူးအခြင့္အလမ္းမ်ားကို လက္ခံကာ ၎တို႔၏ ယံုၾကည္ခ်က္ကို စြန္႕လႊတ္ခဲ့ၾကသည္။ ၎တို႔၏ ႏိုင္ငံေရး ရည္႐ြယ္ခ်က္မ်ား လမ္းေခ်ာ္သြားမႈေၾကာင့္ ယခုအခါ ျမန္မာအစိုးရ၏ တစ္ရစ္ၿပီး တစ္ရစ္ ဝက္အူ တင္းလာျခင္းကို ထိေရာက္မႈမ႐ွိ္ေသာ တစ္ရက္ျခင္း ေရလိုက္ငါးလိုက္ နည္းလမ္းျဖင့္ ရင္ဆိုင္တုန္႔ျပန္ရသည့္ အေျခအေနျဖင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ထိ္န္းသိမ္းရန္ပင္ ၎တို႔လက္မွ အလွမ္းေဝးေနၿပီ ျဖစ္သည္။

ထို႔အျပင္ အကယ္၍သာ အပစ္ရပ္ အုပ္စုမ်ား အေနျဖင့္ ယခုႏွစ္ ေ႐ြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ရန္ သေဘာတူျခင္း သို႔မဟုတ္ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ ျပည္သူ႔ စစ္ အျဖစ္ အသြင္ေျပာင္းရန္ သေဘာတူျခင္း တို႔ကို ျပဳလုပ္ခဲ့ပါက ၎တို႔၏ မူလ ႏိုင္ငံေရး ရည္႐ြယ္ခ်က္မ်ား ႐ွင္း႐ွင္းလင္းလင္းပင္ က်ဆံုး သြားေတာ့မည္ ျဖစ္သည္။ ၂၀၀၈ အေျခခံ ဥပေဒကို အပစ္ရပ္ အဖြဲ႕ အားလံုးက လက္ခံျခင္း မ႐ွိေသာ္လည္း ေ႐ြးေကာက္ပြဲတြင္ ပါဝင္ယွဥ္ၿပိဳင္ျခင္းျဖင့္ ၎တို႔၏ ႏိုင္ငံေရး ရည္မွန္းခ်က္မ်ားကို အလိုအေလွ်ာက္ စြန္႔လႊတ္ၿပီး ျဖစ္သြားပါလိမ့္မည္။

နိဂံုးခ်ဳပ္ အားျဖင့္ဆိုရေသာ္ ယခုအခ်ိန္အထိ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ အုပ္စုမ်ားသည္ တပ္မေတာ္ႏွင့္ ရင္ဆိုင္ တိုက္ခိုက္ရာတြင္ ေပ်ာက္က်ားနည္းဗ်ဴဟာကိုသာ အသံုးျပဳေနၾကဆဲ ျဖစ္ပါသည္။ ျမန္မာစစ္တပ္ႏွင့္ ယွဥ္ၿပိဳင္ႏိုင္သည့္ စစ္မဟာဗ်ဴဟာ ေျမာက္ ထိုးစစ္ႀကီးမ်ားကို ဆင္ႏႊဲႏုိင္ျခင္း မ႐ွိေသာေၾကာင့္ တပ္ရင္းမ်ားႏွင့္ တပ္မဟာမ်ားသည္ ၎တို႔၏ ႒ာနခ်ဳပ္မ်ားမွ အမိန္႔မ်ားကို နာခံရန္ ပ်က္ကြက္ေနပါသည္။ တိုင္းရင္းသား စစ္တပ္မ်ား၏ အားနည္း၍ ထိေရာက္မႈ မ႐ွိေသာ အမိန္႔ေပး စနစ္ႏွင့္ ေျပာင္းျပန္ျခားနားပင္ ျမန္မာ့တပ္မေတာ္ တပ္ရင္းမ်ားသည္ ကိစၥတုိင္းတြင္ အထက္ အမိန္႔ကို နာခံၾကသည္။ တပ္မေတာ္သည္ ၎၏ တပ္ဖြဲ႕မ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ရာတြင္ ပိုမို သန္စြမ္းေကာင္းမြန္းသည္ ဆိုေသာ အခ်က္ကို မိမိတို႔ ရင္ဆုိင္ေနရသည္။ ျမန္မာအစိုးရသည္ ႏိုင္ငံေရး၊ လူ႔အခြင့္အေရးႏွင့္ ဆိုင္ေသာ ဂုဏ္သိကၡာရစရာ မ႐ွိေအာင္ စုတ္ျပတ္သြားသည့္တိုင္ေအာင္ ၎တို႔၏ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာၾကာ အာဏာခ်ဳပ္ကိုင္မႈမ်ား ခုိင္မာအားေကာင္းေနဆဲ ျဖစ္သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

By Dan Rivers, From CNN News, July 1st 2010

ထုိင္းႏို္င္ငံ၏ စီးပြားေရးသည္ မၾကာမီက ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ ႏုိင္ငံေရး အ႐ႈပ္အေထြးမ်ားေၾကာင့္ စိုးရိမ္ရန္မလိုသည့္ သေဘာကို ေတြ႕႐ွိရသည္။ အစိုးရကလည္း စီးပြားေရး တိုးတက္ႀကီးထြားမႈကို ခန္႔မွန္းခ်က္ကို သံုးလအတြင္း ဒုတိယ အႀကိမ္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားကို စစ္ေဆးခဲ့သည္။

သို႔ေသာ္ အေျခအေန ေကာင္းသည္ဟု ဆိုကာ သတိလက္လြတ္ မျဖစ္ရန္ စီးပြားေရး ပညာ႐ွင္မ်ားက တိုက္တြန္းခဲ့သည္။ ထိုင္းႏိုင္ငံ အေနျဖင့္ ယခုႏွစ္တြင္ ျပည္တြင္း အသားတင္ ထုတ္လုပ္မႈ ၆ % တိုးတက္မည္ဟု ခန္႔မွန္းရသည္။ သို႔ေသာ္ ေရ႐ွည္တြင္ အနာဂတ္ ေတာက္ပလိမ့္မည္ဟု မဆိုသာေခ်။

"အေရးေပၚ အေျခအေနေတြ ႐ွိေနသ၍၊ ပုဂၢလိက က႑အေနနဲ႔ အရင္ သာမန္ အခ်ိန္တုန္းကလို အျပည့္အဝ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံဖို႔နဲ႔ ေရာင္းဝယ္ဖို႔၊ လုပ္ရ ကိုင္ရတာ က်ပ္က်ပ္တည္းတည္း ႐ွိေနႏုိင္ပါတယ္ '' ဟု Kasikorn Bank မွ မ တည္ေငြရင္းေစ်းကြက္ သုေတသန႒ာန အႀကီးအကဲ Kobsidthi Silpacahi က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဆႏၵျပ မၿငိမ္သက္မႈ ျဖစ္စဥ္တြင္ လူေပါင္း (၈၀) ေက်ာ္ေသဆံုးၿပီး (၁၅၀၀) ခန္႔ ဒဏ္ရာရ႐ွိခဲ့ပါသည္။ ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ အစိတ္အပိုင္း အခ်ိဳ႕တြင္ အေရးေပၚ အေျခအေန ႐ွိေနဆဲ ျဖစ္ၿပီး၊ စစ္တပ္မွ လံုၿခံဳေရး အတြက္ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ရန္ အေရးေပၚ အေျခအေန ျပဳလုပ္ထားရျခင္း ျဖစ္သည္။

Kobsidthi က ခန္႔မွန္းေျပာၾကားရာတြင္ ႏိုင္ငံေရး ျပႆနာအတြက္ ေရ႐ွည္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ား မ႐ွိျခင္းေၾကာင့္ ႏွစ္စဥ္ စီးပြားေရး ထုတ္လုပ္မႈကို ၂ % ခန္႔ ေလ်ာ့နည္းေစမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ "ထိုင္းႏုိင္ငံကို လာလည္ဖို႔ ၁၀၀ % လံုၿခံဳ စိတ္ခ်ရပါၿပီ၊ M76 ဗံုးလည္း အႏၲရာယ္ မ႐ွိေတာ့ပါ ဘယ္လိုလိုပဲ ေက်ညာဖို႔ ႀကိဳးစားပါေစ အေရးေပၚ အေျခအေန႐ွိေနသ၍  တင္းမာမႈ႐ွိေနဆဲ ဆိုတာကို ျပတာပဲ။ ဒါေၾကာင့္ ျပည္တြင္း ခရီးသြား လုပ္ငန္းကိုမ်ားစြာ အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္ေစပါတယ္ '' ဟု ၎က ေျပာသည္။

ဧၿပီလႏွင့္ ေမလတြင္ ရက္သတၱပတ္ ေျခာက္ပတ္ခန္႔ အေရာင္းအဝယ္မ်ားအားလံုး၏ ဗဟို႒ာန ဘန္ေကာက္ ရပ္ဆိုင္းသြားျခင္းေၾကာင့္ ခရီးသြားလုပ္ငန္းကို အႀကီးအက်ယ္ ထိခိုက္ေနခ်ိန္တြင္၊ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ျပဳလုပ္ေသာ ထုတ္ကုန္မ်ားကို ႏုိင္ငံျခားသို႔ ေရာင္းခ်ျခင္းျဖင့္ စီးပြားေရးကို အေျခအေနမပ်က္ ထိန္းထားႏုိင္ခဲ့သည္။

စီးပြားေရး တိုးတက္မႈ အမ်ားစုသည္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု၊ ဂ်ပန္၊ တ႐ုတ္ႏွင့္ ဥေရာပသမဂၢသို႔ တင္ပို႔ေသာ ပို႔ကုန္မ်ား အေပၚတြင္ တည္မွီခဲ့ရသည္။ စက္႐ုံမ်ားမွ ထုတ္လုပ္မႈ ျဖစ္ေသာ ကား၊ လွ်ပ္စစ္ ပစၥည္းႏွင့္ အစားအေသာက္မ်ား ထုတ္လုပ္မႈမ်ားမွာ အစိုးရ ဆန္႔က်င္ေရး ႐ွပ္နီမ်ားေၾကာင့္ မည္သည္မွ ထိခိုက္မႈ မ႐ွိခဲ့ေပ။

ဘန္ေကာက္႐ွိ Merrill Lynch Phatra Securities မွ မန္ေနဂ်င္း ဒါ႐ုိက္တာ Dr Supavud Saicheua က ယခုႏွစ္အၿပီး ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ စီးပြားေရး အလားလာမ်ားကို သတိထားရမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

" အခုႏွစ္ကေတာ့ GDP က ကုန္ပစၥည္း တင္ပို႔မႈေၾကာင့္ တိုးတက္ႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ေရ႐ွည္မွာေတာ့ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ ႐ွိမွ ဆက္လက္ထိန္းသိမ္းႏိုင္မွာပါ '' ဟု ၎က ေျပာသည္။ " အခုလို ထိုင္းႏိုင္ငံရဲ႕ ႏိုင္ငံေရး အေျခအေနက ဆက္လက္႐ွိေနမယ္ဆိုရင္ေတာ့ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈေတြကို တားဆီးထားသလို ျဖစ္ၿပီး၊ လာမယ့္ႏွစ္ အနည္းငယ္ အတြင္း GDP  တိုးတက္မႈ က်ဆင္းလာပါလိမ့္မယ္ '' ဟု ၎ကပင္ဆိုပါသည္။

Jennifer Cronin သည္ ဘန္ေကာက္႐ွိ Dusit Thani ဟိုတယ္၏ ေစ်းကြက္ႏွင့္ ေရာင္းခ်ေရး ဒုဥကၠ႒ ျဖစ္ၿပီး၊ သူမအေနျဖင့္ ဆႏၵျပမႈမ်ား၏ အက်ိဳးဆက္မ်ားကို ေကာင္းေကာင္းသိ႐ွိလိုက္ရသည္ဟု ဆိုပါသည္။ သူမ၏ ဟိုတယ္မွာ ဗံုးထိမွန္မႈေၾကာင့္ ႐ွစ္ည ပိတ္ခဲ့ရသည္။ ယခုအခါ ေစ်းကြက္ ျမႇင့္တင္ေရးအတြက္ အခန္းမ်ားကို အဆင့္ျမင့္တင္ၿပီး ျပန္ဖြင့္ေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း သူမက ေျပာသည္။

ယခုအခါ ကမာၻလွည့္ ခရီးသည္မ်ား စီးပြားေရး လုပ္ငန္း႐ွင္မ်ားျဖင့္ ျပန္လည္ စည္ကားေနၿပီ ျဖစ္ပါသည္။ ဟိုတယ္တြင္ မၾကာေသးမီက အိႏိၵယစံုတြဲ တစ္တြဲ၏ မဂၤလာေဆာင္ႀကီး လက္ခံ က်င္းပေပးခဲ့ရာ ဧည့္သည္ (၂၀၀)ခန္႔ျဖင့္ ဟိုတယ္အဝင္တြင္ ဝင္ထြက္သူမ်ားျဖင့္ စည္ကားခဲ့သည္ဟု ဆိုသည္။ Cronin က ရက္သတၱပတ္အခ်ိဳ႕ကို ခက္ခက္ခဲခဲ ျဖတ္သန္းခဲ့ရၿပီး၊ ယခုအခါ ျပန္လည္ေကာင္းမြန္လာၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ေ ျပာဆိုခဲ့သည္။

"လုပ္ငန္းေတြက သိသိသာသာ ျပန္ေကာင္းလာပါတယ္။ အရင္တုန္းက အခ်ိန္ေတြလိုမ်ိဳး ျပန္ရခ်င္ပါတယ္။ တျဖည္းျဖည္း အ႐ွိန္ယူေနရတာ ဆိုေတာ့ အေကာင္းျမင္ပါတယ္။ သတိလည္း ထားေနရပါတယ္'' ဟု Cronin က ေျပာသည္။

Chai Srivakorn သည္ ဆႏၵျပသူမ်ား မီး႐ႈိ႕ဖ်က္ဆီးခဲ့ေသာ Central World ႏွင့္ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္႐ွိ Gaysorn Mall ကို ပိုင္ဆိုင္သူ ျဖစ္သည္။ ၎သည္ ျပည္တြင္း ကူးသန္းေရာင္ဝယ္ေရး အဖြဲ႕တစ္ခု၏ ဥကၠ႒လည္း ျဖစ္ၿပီး၊ ဆႏၵျပသူမ်ားေၾကာင့္ ေရာင္းဝယ္မႈ တန္ဖိုး အေမရိကန္ ေဒၚလာသန္း(၃၀၀) ခန္႔ ဆံုး႐ႈံးေၾကာင္း၊ ပံုရိပ္မွာမူ ဆံုး႐ႈံးမႈပိုမ်ားေၾကာင္း ၎က ဆိုသည္။

"ဧည့္သည္ေတြက ထိုင္းႏိုင္ငံကိုလာရမွာ လံုၿခံဳပါ့မလားလို႔ ထင္ကုန္ၾကၿပီ။ ထို္င္းလူမ်ိဳးေတြက ဘယ္လိုလဲ။ ဒါေပမဲ့ အခုေတာ့ ဒီပတ္ဝန္းက်င္မွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေနပါၿပီ။ ပံုမွန္အေျခအေနကို အျမန္ဆံုး ျပန္ေရာက္ေအာင္သြားေနပါၿပီ '' ဟု ၎က ေျပာသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.