Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

International Media (2)
Document

Snapshot of the item below:
International Media (2)

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား (၂)

ျမန္မာ့ေရႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ားအားကူညီရန္ ထုိင္းလႈပ္ရွားသူမ်ား ႀကဳိးပမ္း

(Bangkok Post မွ 16 Sep 2013 ရက္စြဲပါ “Activist Steps in to aid migrant workers” သတင္းကုိဘာသာျပန္ဆုိသည္)

လာမည့္ႏွစ္တြင္ ျမန္မာအာဏာပုိင္မ်ားကလူဦးေရးစာရင္း (သန္းေခါင္စာရင္း) အသစ္ ေကာက္ယူေတာ့မည္ ျဖစ္ရာ ႏုိင္ငံသားစီစစ္ေရးကတ္ အသစ္ ရရွိေရးအတြက္ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ားအစုလုိက္ အၿပဳံလုိက္ ျပည္ေတာ္ျပန္ ၾကမည့္ ကိစၥ ႏွင့္ ပတ္သက္၍ စုိးရိမ္ေၾကာင္းထိုင္းႏုိင္ငံအလုပ္သမားအေရးလႈပ္ရွားသူမ်ားကထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားသည္။

ထုိင္းႏုိင္ငံတြင္ အလုပ္လုပ္ေနေသာ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ားစြာသည္ စီစစ္ေရးကတ္ အသစ္ ေလွ်ာက္ထားရန္အတြက္ ႏွစ္သစ္ကူးႏွင့္ ေဆာင္ခရန္ ပြဲေတာ္ကဲ့သုိ႔ ႏွစ္ရွည္ အလုပ္ပိတ္ရက္ ကာလတြင္ ၎တုိ႔ ဇာတိေျမသုိ႔ ျပန္ၾကလိမ့္မည္ဟုေမွ်ာ္လင့္ရေၾကာင္း Migrant Working Group မွ အက္ဒီဆြန္ဂတ္ မြန္ေကာက ေျပာၾကားပါသည္။

အဆုိပါ ေရႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ားအိမ္ျပန္ၾကျခင္းေၾကာင့္ ျမန္မာအလုပ္သမားမ်ားအေပၚ ႀကီးႀကီးမားမားမွီခုိေနရ သည့္ စက္႐ုံမ်ား၏ ကုန္ထုတ္လုပ္မႈကုိထိခုိက္ေစလိမ့္မည္ဟုသိရွိရသည္။

သုိ႔ျဖစ္ရာ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္းအလုပ္သမားမ်ားအတြက္ အခ်ိန္ ႏွင့္ ေငြ ေခၽြတာႏုိင္ေစရန္ ၎တုိ႔ အိမ္ျပန္မည့္ ခရီးစဥ္ ေခ်ာေမြ႕ေအာင္ မည္သုိ႔ ကူညီေပးႏုိင္မည္။ ၎တုိ႔ အိမ္ျပန္ျခင္းေၾကာင့္ စက္႐ုံမ်ားအေပၚ ထိခုိက္မႈကုိမည္သုိ႔ ေလွ်ာ့ခ်ေပးႏုိင္မည္ စသည္တုိ႔ကုိအလုပ္သမားဝန္ႀကီးဌာနႏွင့္ ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးဌာနတုိ႔ ပူးေပါင္းေဆြးေႏြးၾကရန္ အက္ဒီဆြန္ကတ္မြန္ေကာကတုိက္တြန္းေျပာၾကားသည္။

သုိ႔ရာတြင္ သန္းေခါင္စာရင္းအသစ္ ေကာက္ယူ၍ စီစစ္ေရးကဒ္ အသစ္ထုတ္ေပးမည့္ ျမန္မာအစုိးရ၏ ေဆာင္ရြက္ခ်က္သည္ ထုိင္းႏုိင္ငံေရာက္ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ားအားစီမံအုပ္ခ်ဳပ္ရာတြင္ အက်ဳိး ျဖစ္ထြန္းေစလိမ့္မည္ဟု ၎က ဆုိပါသည္။ ယခုအစီအစဥ္ေၾကာင့္ ထုိင္းႏုိင္ငံတြင္ အလုပ္လုပ္ေနေသာ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္း လုပ္သားမ်ားအားတရားဝင္ ဟုတ္ ၊ မဟုတ္ အဆင့္အတန္းစစ္ေဆးရာတြင္ ဆက္ႏြယ္ေနသည့္ ဥပေဒပုိင္းဆုိင္ရာ လုပ္ငန္းစဥ္ကုိလြယ္ကူေခ်ာေမြ႕ သြားေစလိမ့္မည္ဟုမစၥတာအက္ဒီဆြန္က ေျပာၾကားသည္။


                                                


Google Drive: create, share, and keep all your stuff in one place. Logo for Google Drive

International Media
Document

Snapshot of the item below:
International Media

ႏိုင္ငံတကာသတင္းမ်ား

(15 Sep 2013 ရက္စြဲပါ The Diplomat မွ Joshua Kurlantzick ေရးသားေသာ Myanmar Facing massive inflation before economy really gets going ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

(AFP မွ 14 Sep 2013 ရက္စြဲပါ “Suu Kyi says constitution changes crucial” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)


ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္  စီးပြားေရးမတိုးတက္မီ ေစ်းႏႈန္းႀကီးျမင့္မႈကို ၾကံဳေတြ႔ေနရ

(15 Sep 2013 ရက္စြဲပါ The Diplomat မွ Joshua Kurlantzick ေရးသားေသာ Myanmar Facing massive inflation before economy really gets going ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

AFP က ယမန္ေန႔က Straits Times တြင္ေရးသားထားေသာ ေဆာင္းပါးတိုေလးတစ္ခုသည္ ဆီးရီးယားႏွင့္ ဖိလစ္ပိုင္မွ သေဘာတူညီမႈ မရျခင္း ကိစၥမ်ားၾကားတြင္ ေပ်ာက္ေနေသာ္လည္း စာေရးသူ၏ အာ႐ံုကို အေတာ္ ဆြဲေဆာင္ႏိုင္သည္ကို ေတြ႔ရပါသည္။ ေဆာင္းပါးေခါင္းစဥ္မွာ “ေစ်းႀကီးေသာရန္ကုန္မွ ဆင္းရဲသားမ်ားႏွင့္ အိုးမဲ့အိမ္မဲ့မ်ား (Poor and Homeless in costly Yangon)” ျဖစ္ၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ စီးပြားေရးႏွင့္ ႏိုင္ငံေရးအဖြင့္တြင္ ရန္ကုန္၌ အရည္အေသြး ႐ံုးခန္းမ်ား၊ ေနအိမ္ခန္းမ်ားႏွင့္ စက္႐ံုေနရာမ်ား ရွားပါးျခင္း၊ အိမ္ျခံေျမငွားရမ္းခမ်ား မိုးထိျမင့္ေနျခင္းမ်ားကို ေဖာ္ျပထားပါသည္။ AFP က ခန္႔မွန္းရာတြင္ ရန္ကုန္၏ေျမေစ်းမ်ားသည္ ၂၀၁၀ မွစ၍ တက္လာရာ တစ္ေပပတ္လည္ လွ်င္ ေငြက်ပ္ခုႏွစ္သိန္း (ေဒၚလာ ၇၀၀) ခန္႔ရွိေနၿပီး ပို၍ခ်မ္းသာၿပီး၊ ၂၄ နာရီေရမီးႏွင့္ ေခတ္မီပ့ံပိုးမႈမ်ား ရရွိႏိုင္သည့္ ဘန္ေကာက္ႏႈန္းထက္မ်ားေနပါသည္ဟု ဆိုပါသည္။ အျခားေဆာင္းပါးမ်ားက ရန္ကုန္ၿမိဳ႕လယ္တြင္ အိမ္ျခံေျမငွားရမ္းခမွာ တစ္ေပပတ္ လည္က်ပ္ဆယ္သိန္း (ေဒၚလာ ၁၀၀၀) ေက်ာ္ရွိေနရာ၊ Manhattan ထက္ငွားရမ္းခေစ်းႀကီးေနသည္ဟု ဆိုၾကပါသည္။

လြန္ခဲ့ေသာ သံုးပတ္အတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံရန္ စဥ္းစားေနေသာ (သို႔) ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံေနၾကေသာ အေမရိကန္ႏွင့္ ဂ်ပန္ကုမၸဏီမ်ားမွ အမႈေဆာင္အခ်ိဳ႕ႏွင့္ စကားေျပာခဲ့ရာ၊ စာေရးသူအတြက္ ရန္ကုန္မွ အိမ္ျခံ ေျမေစ်းမ်ား၏ သဘာဝမက်မႈကို ပိုမိုခိုင္မာခဲ့ေစၿပီး၊ စာေရးသူ၏ မၾကာမီက သြားေရာက္ခဲ့စဥ္ကလည္း အဆိုပါ သဘာဝမက်မႈကို ျမင္ေတြ႔ခဲ့ရပါသည္။ အခ်ိဳ႕လန္ဒန္ပံုစံ ငွားရမ္းခရွိေနေသာ အခ်ိဳ႕အိမ္ျခံေျမမ်ားမွာ သံကူကြန္ကရစ္ အေဆာက္အဦးမွ်သာျဖစ္ၿပီး ပံုမွန္အသံုးျပဳမႈပင္ ရွိပံုမေပၚေပ။ သို႔ေသာ္ စိတ္ပ်က္ဖြယ္ ေဆာင္းပါးက ေဖာ္ျပထားေသာ အခ်က္မွာ ငွားရမ္းခမ်ား မိုးထိုးေနျခင္းသည္ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈမ်ားကို အဟန္႔တားျမစ္ျခင္း၊ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သို႔ လာေရာက္လုပ္ကိုင္ ၾကေသာ နယ္ခံမဟုတ္သူ မန္ေနဂ်ာမ်ား ရန္ကုန္မွ ႏွင္ထုတ္သကဲ့သို႔ ျဖစ္ရပါသည္။ ပိုင္ရွင္မ်ားကလည္း ၎တို႔၏ တိုက္ခန္း (သို႔) အေဆာက္အအံုကို လာေရာက္ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံသူအသစ္မ်ားကို ငွားရမ္းခေစ်းႀကီးႀကီးျဖင့္ ငွားရမ္းႏိုင္မည္ဟု သေဘာေပါက္ေနၾကပါသည္။

တစ္ဦးခ်င္း GDP ေဒၚလာ ၁၃၀၀ ခန္႔သာရွိေသာ ရန္ကုန္တြင္ ေနအိမ္ကို စြန္႔ခြာရသူ မည္မွ်ရွိမည္ ဆိုသည္ကို ခန္႔မွန္းရန္ မလြယ္ကူေပ။ သို႔ေသာ္ အစိုးရသည္ ငွားရမ္းခေစ်းႀကီးေနျမင့္ေနမႈႏွင့္ သာမန္ျမန္မာလူမ်ိဳးမ်ားအေပၚ သက္ေရာက္မႈမ်ားကို စတင္စိုးရိမ္လာၿပီး အေျခပစၥည္းအခြန္ႏႈန္းထားသစ္ ခ်မွတ္ရန္ စဥ္းစားလ်က္ရွိပါသည္။ သမၼတ႐ံုးမွ အၾကံေပးအမ်ားစုက ယခုကဲ့သို႔ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈ ဆြဲေဆာင္ေနသည့္ အေစာပိုင္းအဆင့္တြင္ ထိုကဲ့သို႔ ေသာ အိုင္ဒီယာကို မႏွစ္သက္ၾကေပ။ သို႔ေသာ္ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္မ်ားက ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံတြင္ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့သည္မ်ိဳးျဖစ္ရန္ အႏၱရာယ္ႀကီးသည့္ အဆင့္တြင္ရွိေနပါသည္။ ထိုစဥ္က ကေမၻာဒီးယားတြင္ ႀကီးမား ေသာရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈမ်ား၊ လာေရာက္အလုပ္လုပ္ကိုင္ သူမ်ားေၾကာင့္ ငွားရမ္းခေစ်းႏႈန္းမ်ား တက္လာသည္သာ မက ေန႔စဥ္လိုအပ္ခ်က္မ်ား ေစ်းျမင့္တက္လာျခင္းတို႔ေၾကာင့္ သာမန္ကေမၻာဒီးယားလူမ်ိဳးမ်ားစြာကို ၿမိဳ႕ေတာ္မွ ေမာင္းထုတ္သကဲ့သို႔ ျဖစ္ရေလသည္။


အေျခခံဥပေဒေျပာင္းလဲေရးသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြက္ လြန္စြာ အေရးႀကီးေၾကာင္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေျပာၾကား

(AFP မွ 14 Sep 2013 ရက္စြဲပါ “Suu Kyi says constitution changes crucial” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ျမန္မာအတိုက္အခံေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က သူမ၏တိုင္းျပည္သည္ လက္႐ွိအေျခခံဥပေဒ သက္ေရာက္မႈ ရွိေနသ၍ ဒီမိုကေရစီႏိုင္ငံမျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း ေသာၾကာေန႔က ဘူဒါပက္စ္ တြင္ ေျပာၾကား လိုက္ပါသည္။

ဥေရာပအလယ္ပိုင္းခရီးစဥ္အတြင္း ဟန္ေဂရီႏိုင္ငံ၌ သတင္းေထာက္မ်ားႏွင့္ေတြ႕ဆံုရာတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က “အေျခခံဥပေဒအေပၚ ျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိေသာ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ယခုႏွစ္ကုန္တြင္ လႊတ္ေတာ္က ထုတ္ျပန္မည့္ အစီရင္ခံစာက လက္ရွိအစိုးရ၏ ဒီမိုကေရစီကူးေျပာင္းမႈ မည္မွ်စစ္မွန္ သည္ကို ျပသလိမ့္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း” ေျပာၾကား ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

“လာမယ့္လ အနည္းငယ္ဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕အနာဂတ္အတြက္ အရမ္း အေရးႀကီးပါတယ္။” ဟု သူမက ဆိုပါသည္။

ယခင္တပ္မေတာ္အစိုးရ လက္ထက္က ေရးဆဲြခဲ့ေသာ အေျခခံဥပေဒသည္ မိသားစုဝင္တစ္ဦးဦး ျပည္ပႏုိင္ငံသား ခံယူထား သူမ်ားကို ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္ မျဖစ္ႏိုင္ေအာင္ တားဆီးထားသည္။

၂၀၁၅ တြင္ သမၼတေ႐ြးပြဲဝင္လိုေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုထားသူ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က “တကယ္လို႔ အေျခခံဥပေဒ ျပင္ဆင္မယ့္ လႈပ္ရွားမႈေတြကို အစိုးရက အားမေပးဘူးဆိုရင္၊ စစ္မွန္တဲ့ဒီမိုကေရစီကို အစိုးရက စိတ္မဝင္စားဘူးလို႔ပဲ ေကာက္ခ်က္ခ်ရမွာေပါ့။” ဟု သတင္းေထာက္မ်ားအားေျပာၾကားသည္။

ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ားကို သပိတ္ေမွာက္ျခင္းသည္ ေ႐ြးခ်ယ္စရာနည္းလမ္းတစ္ခုလားဟု သတင္းေထာက္တစ္ဦးက ေမးခြန္းထုတ္မႈအေပၚ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က “ကိုယ့္ဘက္ကျဖစ္ႏိုင္သမွ်တံခါးေတြ ဖြင့္ေပးထားရမယ္လို႔ ကၽြန္မ ယံုၾကည္ထား ပါတယ္” ဟု ေျဖၾကားသည္။

ဟန္ေဂရီသမၼတ ဂ်ာႏို႔စ္ေအဒါ၊ ဒုတိယႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ဂို႔လ္နီမတ္တို႔ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုၿပီးေနာက္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ က သတင္းေထာက္မ်ားႏွင့္ စကားေျပာဆိုခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ကမာၻေက်ာ္ ျမန္မာဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္သည္ ယခင္တပ္မေတာ္အစိုးရလက္ထက္တြင္ ၁၅ ႏွစ္ခန္႔ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ထိန္းသိမ္းျခင္းခံခဲ့ရၿပီးေနာက္ အျငင္းပြားဖြယ္ ၂၀၁၀ ေ႐ြးေကာက္ပြဲ က်င္းပၿပီးခ်ိန္တြင္ လြတ္ေျမာက္လာ ခဲ့သည္။

သူမ လြတ္ေျမာက္လာခ်ိန္သည္ အာရပ္ကမာၻေႏြဦးေတာ္လွန္ေရးမ်ားႏွင့္ တိုက္ဆိုင္ေနေသာေၾကာင့္၊ လူထုအံုၾကြမႈကို စိုးရိမ္ေသာ အႀကီးအကဲမ်ားက သူမအားႏိုင္ငံေရး လြတ္လပ္ခြင့္ေပးရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ၿပီးေနာက္ ၾကားျဖတ္ေ႐ြးေကာက္ပြဲမ်ား ဝင္ေရာက္ယွဥ္ၿပိဳင္ခြင့္ရရွိကာ ယခုအခါ အတိုက္အခံေခါင္းေဆာင္ လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္ တရားဝင္လႈပ္ရွားရပ္တည္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။

ဥေရာပအလယ္ပိုင္း ခရီးစဥ္လွည့္လည္ေနေသာ ျမန္မာဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္သည္ ပိုလန္ႏိုိင္ငံမွတဆင့္ ဟန္ေဂရီသို႔ ေရာက္ရွိေနျခင္းျဖစ္ၿပီး စေနေန႔တြင္ ခ်က္ရီပတ္ဗလစ္သို႔ ဆက္လက္ထြက္ခြာသြားသည္။



Google Drive: create, share, and keep all your stuff in one place. Logo for Google Drive