Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

အေရွ႕ေတာင္အာရွ ေဒသ တစ္ဝန္းတြင္ အေနာက္တုိင္း အျမန္ျပင္ အစားအစာမ်ား (Fast Food) မ်ား ေရပန္းစား လူႀကိဳက္မ်ားမႈ ႀကီးထြားလာမႈက ဆီးခ်ိဳေရာဂါ ျဖစ္ပြားမႈႏႈန္း ျမင့္မားလာေအာင္ တြန္းအားေပးေနေၾကာင္း ၾသစေၾတးလ် သုေတသန ပညာရွင္မ်ားက ဇူလုိင္လ ၆ ရက္ေန႔တြင္ ေျပာၾကားသည္။

ဗီယက္နမ္ႏုိင္ငံ၊ ဟုိခ်ီမင္းၿမိဳ႕တြင္ အမ်ိဳးသား ၁၁ ရာခိုင္ႏႈန္းႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး ၁၂ ရာခုိင္ႏႈန္းတုိ႔သည္ ဆီးခ်ိဳေရာဂါ အမ်ိဳးအစား -၂  ျဖစ္ေပၚေနသည္ကုိ မသိရွိဘဲ ေနထုိင္ေနသည္ကုိ ေတြ႕ရၿပီး လူေပါင္း ၄ ရာခုိင္ႏႈန္းမွာ ဆီးခ်ဳိေရာဂါ လကၡဏာမ်ား ျဖစ္ေပၚ ခံစားေနရေၾကာင္း ေလ့လာ သုေတသနျပဳမႈမ်ားက ဆုိသည္။

ဗီယက္္နမ္တြင္ ေန႔စဥ္ စားေသာက္မႈ ပုံစံမွာ ယခုႏွစ္မ်ား အတြင္း သိသိသာသာ ေျပာင္းလဲလာသည္။ အထူးသျဖင့္ အေနာက္တိုင္း ပုိဆန္လာသည့္ ၿမိဳ႕ႀကီးျပႀကီးမ်ားတြင္ ျဖစ္သည္ဟု Sydney Garvan Institute of Medical Research မွ Tuan Nguyen က ေျပာၾကားသည္။

"Fast Food နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ေၾကာ္ျငာစာရြက္ေတြ ေနရာတုိင္းလုိလုိ ေတြ႕ရတယ္" ဟု ၎က ေျပာသည္။  အဆုိပါ ေလ့လာ ေတြ႕ရွိခ်က္မ်ားသည္ ဗီယက္နမ္ အမ်ိဳးသား ၇၂၁ ဦး ႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး ၁၄၂၁ ဦးတုိ႔ကုိ အလ်င္းသင့္သလုိ စမ္းသပ္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ရမွ ရရွိခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ထုိင္းႏုိင္ငံတြင္လည္း အလားတူ သုေတသန ျပဳလုပ္ခ်က္မ်ား ေဆာင္ရြက္ခဲ့ရာ ဗီယက္နမ္မွ ေတြ႕ရွိခ်က္မ်ားႏွင့္ တူညီေနေၾကာင္း Tuan Nguyen က ဆုိသည္။

"အဲဒါေတြေၾကာင့္ အျခား အေရွ႕ေတာင္ အာရွႏုိင္ငံေတြ ျဖစ္တဲ့ မေလးရွား၊ စင္ကာပူ၊ ကေမာၻဒီးယားနဲ႔ လာအုိ အစရွိတဲ့ ႏုိင္ငံေတြရဲ႕ အေျခအေနကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ရထားတဲ့ ေတြ႕ရွိခ်က္ေတြနဲ႔ အေျခခံၿပီး ခန္႔မွန္းလုိ႔ ေကာင္းေကာင္း ရပါတယ္" ဟုလည္း ဆက္လက္ ေျပာသည္။

အမ်ိဳးအစား-၂ ဆီးခ်ိဳေရာဂါသည္ ျဖစ္ေလ့ျဖစ္ထ ရွိေသာ ဆီးခ်ိဳမ်ိဳးပင္ ျဖစ္သည္။ အစားအစာတြင္ အဆီႏွင့္ သၾကားဓာတ္ ပါဝင္မႈႏႈန္း ျမင့္လားျခင္း၊ ေလ့က်င့္ခန္း ျပဳလုပ္မႈ နည္းပါးျခင္းတုိ႔ေၾကာင့္ ျဖစ္ၿပီး ႏွလုံးေရာဂါ ျဖစ္ျခင္း၊ ေျခလက္အဂၤါမ်ား ျဖတ္ေတာက္ရျခင္း၊ မ်က္စိမႈန္ျခင္း၊ ေက်ာက္ကပ္ ပ်က္စီးျခင္း စသည္တို႔ ျဖစ္ေပၚ ခံစားရတတ္သည္။

သုေတသန စာတမ္း ျပဳစုရာတြင္ ပူးေပါင္း ေရးသားခဲ့သူ Lesley Campbell က ဖြံ႕ၿဖိဳးဆဲ ႏုိင္ငံမ်ားသည္ ဝမ္းနည္းဖြယ္ ဇာတ္လမ္းျဖင့္ ရင္ဆုိင္ေနရေၾကာင္း၊ တစ္ဖက္တြင္ ငတ္မြတ္ ေခါင္းပါးမႈ၊ ဆင္းရဲ မြဲေတမႈတုိ႔ကုိ ခံစားေနရခ်ိန္တြင္ အျခားတစ္ဖက္၌ အေနာက္ႏုိင္ငံမ်ား၏ လူေနမႈ ဘဝပုံစံမ်ား ရုိက္ခတ္ျခင္း ခံေနရေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။

"ဖြံ႕ၿဖိဳးဆဲ ႏုိင္ငံေတြရဲ႕ မ်ိဳးဆက္ တစ္ခုေလာက္ ဆီးခ်ိဳေရာဂါျဖစ္မႈ ျမင့္တက္လာတာကုိ ေတြ႕ရပါတယ္" ဟု ၎က ဆုိသည္။

AFP သတင္းကုိ ဘာသာျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

လြန္ခဲ့ေသာ ရက္အနည္းငယ္က ကြၽန္ေတာ္၏ ငယ္သူငယ္ခ်င္း ျဖစ္သူ တကၠသိုလ္ဆရာ ပါေမာကၡ တစ္ဦးႏွင့္ လက္ဖက္ရည္ဆုိင္တြင္ ေတြ႕ၾကရာ ေတြ႕လွ်င္ ေတြ႕ခ်င္း ဆိုသလို ပါေမာကၡႀကီးက ကြၽန္ေတာ္ကို ေဆာက္ႏွင့္ ထြင္းပါေတာ့သည္။

 "မင္းတုိ႔ ႏုိင္ငံေရး သမားေတြ ကလည္းကြာ အိမ္ၾကက္ခ်င္း အိုးမဲ သုတ္ေပးတာကို မသိဘဲ အေသအေက် ခြပ္ေနၾကတာကိုးကြ ဘယ္လိုျဖစ္ၾကတာလဲကြာ" ဟု ေျပာသည္။

 ကြၽန္ေတာ္မွာ ေထာင္းခနဲ ေဒါသ ထြက္သြားေသာ္လည္း မေတြ႕ရတာ ၾကာၿပီျဖစ္သည့္ သူငယ္ခ်င္း ပါေမာကၡႀကီးကို စိတ္ထိန္း၍ အက်ဳိးသင့္ အေၾကာင္းသင့္ ရွင္းျပခဲ့ရသည္။ မိမိတုိ႔၏ NLD ပါတီအေနျဖင့္ ေရြးေကာက္ပြဲကို ၀င္ေရာက္ ယွဥ္ၿပိဳင္ျခင္း မျပဳရျခင္း၏ အဓိက အေၾကာင္းရင္းမွာ တရားမွ်တမႈ မရွိသည့္ အေျခခံ ဥပေဒႏွင့္ တရားမွ်တမႈ မရွိေသာ ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒတုိ႔ကို အေျခခံ၍ က်င္းပေသာ ေရြးေကာက္ပြဲႏွင့္ တက္လာေသာ အစုိးရသစ္တုိ႔သည္ တရား၀င္မႈ မရွိေၾကာင္း ႏုိင္ငံတကာက သိရွိ အေရးယူ ေဆာင္ရြက္ေစလိုေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။

ေျပာလိုသည္မွာ ဤေရြးေကာက္ပြဲႀကီးကို ၀င္ေရာက္ ယွဥ္ၿပိဳင္ေနသူမ်ား ရွိခဲ့လွ်င္ ေရြးေကာက္ပြဲႀကီးႏွင့္ အစိုးရသစ္တုိ႔ တရား၀င္ ျဖစ္သြားမည္ကို စိုးရိမ္ေသာေၾကာင့္ NLD ပါတီ၀င္ေဟာင္းမ်ား အေနႏွင့္ ထိုသို႔ မျပဳလုပ္ၾကေစရန္ ေဆာ္ၾသ ေနျခင္းသာ ျဖစ္သည္ ဆိုေသာ အခ်က္ ျဖစ္သည္။

မိတ္ေဆြ ပါေမာကၡ ျဖစ္သူ၏ အသံုးအႏႈန္း တစ္ခုမွာ အေတာ္ေလး ျပင္းထန္သည္ ျဖစ္၍ ကြၽန္ေတာ္မွာ ေဒါသကို မနည္း မ်ဳိခ်ေနရသည္။ ၎က ဒီမုိကေရစီ အင္အားစု တစ္ခုက ေနာက္ ဒီမုိကေရစီ အင္အားစု တစ္ခုကို ေခ်မႈန္း (ေခ်မႈန္း) ေနသည္ကို မည္သို႔မွ် ခံစား၍ မရေၾကာင္း ေျပာရာ ကြၽန္ေတာ္က ထုိသို႔ မေခ်မႈန္းရေၾကာင္း ရွင္းျပမိသည္။

"ခင္ဗ်ားတို႔ ရည္ရြယ္ခ်က္ ရွိရွိ ေခ်မႈန္းတာ မဟုတ္ဘူး ဆိုရင္ေတာင္ အေျခအေန ကေတာ့ အဲဒီလို ျဖစ္ေနၿပီ အဲဒါ ဘယ္လို လုပ္မလဲ" ဟု မိတ္ေဆြက ထပ္မံ၍ စြပ္စြဲေနသည္။ NLD ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ အထူးသျဖင့္ အန္တီစုသည္ ဤမွ် ေသးသိမ္သူ မဟုတ္ပါ။ NLD ပါတီ၀င္ အခ်ဳိ႕က စိတ္ခံစားမႈျဖင့္ ေျပာဆို လုပ္ကိုင္မႈမ်ား ရွိေကာင္း ရွိႏုိင္သည့္တုိင္ ဤကိစၥသည္ NLD ေခါင္းေဆာင္မ်ား အထူးသျဖင့္ အန္တီစု၏ သေဘာထား မဟုတ္ေၾကာင္း ကြၽန္ေတာ္ အေသအခ်ာ သိပါသည္။ NLD မွ
ခြဲထြက္သြားေသာ NDF ပါတီ အေနျဖင့္ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ အလံုးအရင္းႏွင့္ အႏုိင္ရခဲ့၍ နအဖ အစိုးရက အာဏာ လႊဲေပးခဲ့လွ်င္ အန္တီစုက ၀မ္းေျမာက္၀မ္းသာ ခ်ီးက်ဴး ဂုဏ္ျပဳမည္သာ ျဖစ္ေၾကာင္း အန္တီစုကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ သိရွိခဲ့ေသာ NLD အဖြဲ႕ဝင္ တစ္ဦး အေနျဖင့္ အေသအခ်ာ ေျပာရဲပါသည္။

ကြၽန္ေတာ္တို႔ NLD ေခါင္းေဆာင္ပိုင္း အားလုံးသည္ ဦးခင္ေမာင္ေဆြ၊ ဦးသန္းညိမ္း တို႔ကို စစ္အစိုးရႏွင့္ အေပးအယူ လုပ္ထားသည္ဟု စြပ္စြဲေနျခင္း မဟုတ္ပါ။ ခေမာက္ကို လုေနျခင္းလည္း မဟုတ္ပါ။ ဦးေအးလြင္တို႔ကဲ့သို႔ ေယာင္ေတာ္ျပန္ ဒီမိုကေရစီမ်ား လိုဂို ဆင္တူ႐ိုးမွား လုပ္ခဲ့သည္ကိုပင္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ မကန္႔ကြက္ခဲ့ပါ။ အခု ကိစၥသည္ ေရြးေကာက္ပြဲ မဝင္ေစရန္ တားျမစ္ေနျခင္းသာ ျဖစ္ပါသည္။

အန္တီစုႏွင့္ NLD ပါတီကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေထာက္ခံ အားေပးခဲ့ၾကေသာ ျပည္သူလူထုႀကီးအား အဓိက ေျပာၾကားလိုသည္မွာ NLD သည္ အခ်ဳိ႕ အခ်ဳိ႕ေသာ လူတစ္စုက စြပ္စြဲေနသကဲ့သို႔ ငါ့ေရႊခြက္ ျပန္ေပးဟု ေျပာၾကားေနျခင္းလည္း မဟုတ္၊ ျပည္သူလူထုအေပၚ ေက်ာခုိင္းသြားျခင္းလည္း မဟုတ္ဘဲ  ေရြးေကာက္ပြဲကို ဟန္ေဆာင္ ပန္ေဆာင္ လုပ္ျပေနေသာ နအဖ၏ လုပ္ရပ္ကို သက္ေသ ထူျခင္းသာ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကား လိုပါသည္။ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္မည့္ အမတ္ေလာင္းမ်ား၊ ပါတီ၀င္မည့္ ျပည္သူမ်ားကို သက္ဆုိင္ရာ ၿမိဳ႕နယ္ အာဏာပိုင္မ်ားက မည္သို႔ ၿခိမ္းေျခာက္၍ ႀကံ႕ဖြံ႔ပါတီ မႏုိင္ႏုိင္ေအာင္ လုပ္ၾကမည္ကုိ သိရွိေနေသာေၾကာင့္ တားျမစ္ေသာ ကိစၥသည္ အိမ္ၾကက္ခ်င္း ခြပ္သည့္ သေဘာ မဟုတ္ပါ။ ဤသို႔ ၀ုိင္း၀န္း တားျမစ္သည့္ ၾကားမွ ေရြးေကာက္ပြဲႀကီး ျဖစ္ေျမာက္ သြားခဲ့လွ်င္မူကား ျခေသၤ့စာ မမိဖို႔ ခေမာက္ ေဆာင္းထားၾကရန္ NLD ေခါင္းေဆာင္မ်ားက ၀ိုင္း၀န္း ေဆာ္ၾသ ေပးၾကမည္သာ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္း ေျပာၾကားလုိပါသည္။
       ကြၽန္ေတာ္ အဓိက ေျပာၾကားလိုသည္မွာ အန္တီစု၏ ဂုဏ္သိကၡာ ကိစၥ ျဖစ္ပါသည္။ အမ်ား သိၾကသည့္အတုိင္း အန္တီစုသည္ ယခုကဲ့သို႔ေသာ အျငင္းအခံုမ်ားတြင္ မည္သည့္အခါမွ ၀င္ပါမည့္သူ တစ္ဦး မဟုတ္သကဲ့သုိ႔ သူငယ္ခ်င္း ပါေမာကၡ စြပ္စြဲ သကဲ့သို႔ အိမ္ၾကက္ခ်င္း ခြပ္သည့္ ကိစၥမ်ားကိုလည္း လိုလားသူ တစ္ဦး မဟုတ္ပါ။ NLD ပါတီ၀င္မ်ားကိုလည္း အန္တီစု၏ ဂုဏ္သိကၡာ ထိခုိက္ေစမည့္ ကိစၥမ်ားကို ထိန္းထိန္းသိမ္းသိမ္း လုပ္ေဆာင္ၾကရန္ တိုက္တြန္းလိုပါသည္။

NLD အဖြဲ႕ဝင္ တစ္ဦး

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ေျမာက္ကုိရီးယား ႏုိင္ငံတြင္ ေငြေၾကး ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ စီးပြားေရး အရာရွိႀကီးမ်ား၏ ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္း စုစုေပါင္း ၃၅ ေယာက္ခန္႔ကို ကြန္ျမဴနစ္ အစုိးရက ဖမ္းဆီး အေရးယူကာ အက်ဥ္းစခန္းသုိ႔ ပုိ႔လုိက္ေၾကာင္း ေတာင္ကုိရီးယား အကူအညီ ေပးေရး အဖြဲ႕က ေျပာၾကားလိုက္သည္။

ေျမာက္ကုိရီးယား ႏုိင္ငံေတာ္ လုံၿခံဳေရး ဝန္ႀကီးဌာနသည္ ၿပီးခဲ့သည္ ယခင္ စီးပြားေရး အရာရွိေဟာင္း Pak Nam Gi ၏ ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္း ၃၄ ဦးႏွင့္ အျခားေသာ သူမ်ားကုိ ၿပီးခဲ့သည့္ ဇြန္လက Hoeryong ၿမိဳ႕ေျမာက္ဘက္ ဆင္ေျခဖုံးေဒသရွိ အက်ဥ္းစခန္းသုိ႔ ပုိ႔လုိက္ေၾကာင္း ဆုိးလ္ၿမိဳ႕ အေျခစုိက္ အကူအညီ ေပးေရးအဖြဲ႕ ျဖစ္ေသာ Good Friends က အင္တာနက္ ဝက္ဘ္ဆုိက္တြင္ ေဖာ္ျပသည္။

ကြန္ျမဴနစ္ ေျမာက္ကုိရီးယားသည္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္တြင္ ေငြေၾကး ေဖာင္းပြမႈကုိ တုိက္ဖ်က္ရန္ႏွင့္ ေဈးကြက္ စီးပြားေရး အလြန္အမင္း ဖြံ႕ၿဖိဳးလာမႈကို ထိန္းခ်ဳပ္ရန္ ႏုိင္ငံ ေငြေၾကးတန္ဖုိးမ်ားကုိ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲခဲ့သည္။ မည္သုိ႔ဆုိေစ အဆုိပါ လုပ္ေဆာင္ခ်က္က ႏုိင္ငံတြင္း မတည္မၿငိမ္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚခဲ့ၿပီး ေျမာက္ကုိရီးယား ျပည္သူမ်ား လက္ဝယ္တြင္ တန္ဖုိး မရွိေတာ့ေသာ ေငြစကၠဴ အေျမာက္အျမားသာ က်န္ရစ္ေစခဲ့သည္။

အဆိုပါ ေငြေၾကး ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈကုိ အာဏာရ အလုပ္သမား ပါတီမွ ဘ႑ာေရးႏွင့္ စီမံကိန္း ေရးဆြဲေရး အရာရွိခ်ဳပ္ Pak Nam Gi က ဦးစီး ေဆာင္ရြက္ခဲ့ၾကသည္။ သတင္း ေပးပုိ႔ခ်က္မ်ားအရ မစၥတာ Pak Nam Gi ႏွင့္ အမည္ မသိရသူ စီနီယာ အရာရွိႀကီး တစ္ဦးတုိ႔ကုိ ၿပဳံးယမ္း အားကစားရုံတြင္ ကြပ္မ်က္ေရး ေသနတ္အဖြဲ႕က ကြပ္မ်က္ခဲ့ေၾကာင္း၊ ကြန္ျမဴနစ္ အစိုးရက ေပၚလစီ လြဲမွားမႈ ဆုိင္ရာ ျပစ္ဒဏ္အျဖစ္ သတ္မွတ္ၿပီး ၎တုိ႔ကုိ ကြပ္မ်က္ေစခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

ဇြန္လ ၁၄ ရက္ေန႔တြင္ မစၥတာ Pak Nam Gi ၏ ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းမ်ားႏွင့္ အျခား အရာရွိမ်ားကုိ စုစည္းေစၿပီး ဝက္ဂြန္ကား တစ္စီးေပၚသုိ႔ တင္ကာ အက်ဥ္းစခန္းသုိ႔ ပုိ႔လုိက္ေၾကာင္း Good Friends အဖြဲ႕က လုံၿခံဳေရး ဝန္ႀကီးဌာနမွ အမည္ မေဖာ္လုိသူ အရာရွိ တစ္ဦး၏ေျပာဆုိခ်က္ကုိ ကုိးကား၍ ေဖာ္ျပသည္။

ကြန္ျမဴနစ္ အာဏာပုိင္မ်ားက မစၥတာ Pak ၏ ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းမ်ားကုိ ညသန္းေခါင္ယံ အခ်ိန္တြင္ တိတ္တဆိတ္ ဖမ္းဆီး ေခၚေဆာင္သြားေၾကာင္း၊ ႏုိင္ငံတကာ အသုိင္းအဝုိင္း၏ ျပစ္တင္ ေဝဖန္မႈမ်ားမွ ေရွာင္ရွားႏုိင္ေအာင္ ယင္းသုိ႔ လုပ္ေဆာင္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း အမည္ မေဖာ္လုိသူ အဆိုပါ အရာရွိက ဆုိသည္။

ေျမာက္ကုိရီးယားႏွင့္ ႏွစ္ႏုိင္ငံ ဆက္ဆံေရး လုပ္ငန္းမ်ား ေဆာင္ရြက္ေနသည့္ ေတာင္ကုိရီးယား ႏုိင္ငံ၏ ညီညြတ္ ေပါင္းစည္းေရး ဝန္ႀကီးဌာနက Good Friends အဖြဲ႕၏ သတင္း ေပးပုိ႔ခ်က္ကုိ အတည္ မျပဳႏုိင္ေသးေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။ ေတာင္ကုိရီးယား အမ်ိဳးသား ေထာက္လွမ္းေရး ဌာနက အဆိုပါ သတင္းေပးပုိ႔ခ်က္ကုိ အေသးစိတ္ ေလ့လာ စစ္ေဆးေနေၾကာင္း ေျပာဆုိသည္။

ေျမာက္ကုိရီးယားသည္ ကမာၻေပၚတြင္ အထီးက်န္ ဘက္ပဲ့လြန္းေသာ ႏုိင္ငံတစ္ခု ျဖစ္သည္။ ႏုိင္ငံတြင္း ေရဒီယုိႏွင့္ ရုပ္ျမင္သံၾကား အစီအစဥ္မ်ား အားလုံးကုိ ကြန္ျမဴနစ္ အစိုးရက ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည္။  ေလ့လာ ေစာင့္ၾကည့္ေရး ေအဂ်င္စီမ်ားႏွင့္ Good Friends ကဲ့သုိ႔ေသာ အကူအညီ ေပးေရး အဖြဲ႕မ်ားသည္ ေတာင္ကုိရီးယားတြင္ အေျခစုိက္ကာ ေျမာက္ကုိရီးယားႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ သတင္းမ်ားကုိ တရုတ္ႏုိင္ငံမွ တစ္ဆင့္ ရယူေနရသည္။ ေျမာက္ကုိရီးယားမွ တရားမဝင္ မုိဘုိင္းဖုန္း အသုံးျပဳသူမ်ားက အိမ္နီးခ်င္း တရုတ္ႏုိင္ငံရွိ ကြန္ယက္မ်ားႏွင့္ ခ်ိတ္ဆက္ကာ သတင္း ေပးပုိ႔ေလ့ ရွိသည္။

ေျမာက္ကုိရီးယားသည္ ကမာၻေပၚတြင္ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈ အမ်ားဆုံး ျပဳလုပ္သည့္ ႏုိင္ငံမ်ား စာရင္းတြင္ ထိပ္ဆုံးမွ ပါဝင္သည္။ လူအမ်ား ေရွ႕ေမွာက္တြင္ ကြပ္မ်က္ သတ္ျဖတ္ျခင္း၊ ႏုိင္ငံေရးသမားမ်ားကုိ ဖမ္းဆီး အက်ဥ္းခ် ညႇဥ္းပန္း ႏွိပ္စက္ျခင္း အစရွိသည္တုိ႔ ျပဳလုပ္သည့္ ႏုိင္ငံအျဖစ္ သတ္မွတ္ ေဖာ္ျပခံရသည္။

ေျမာက္ကုိရီးယားတြင္ မစၥတာ Pak Nam Gi ကဲ့သုိ႔ ေပၚလစီ လြဲမွား ေရးသားသူမ်ားကုိ အျပစ္ေပးျခင္း၊ ၎ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းမ်ားကုိ အက်ဥ္းစခန္းသုိ႔ ပုိ႔ျခင္း အစရွိသည္ တုိ႔သည္ ျဖစ္ေတာင့္ျဖစ္ခဲ ျဖစ္ရပ္မ်ိဳး မဟုတ္ေပ။ ေျမာက္ကုိရီးယားသည္ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္မ်ားတြင္ စားနပ္ရိကၡာ ျပတ္လပ္မႈႏွင့္ ငတ္မြတ္ ေခါင္းပါးမႈ ျဖစ္ေပၚခဲ့ရာ လယ္ယာ စုိက္ပ်ိဳးေရး ဆုိင္ရာ ထိပ္တန္း အရာရွိ တစ္ဦးကုိ အမ်ားျပည္သူ ေရွ႕ေမာက္တြင္ ကြပ္မ်က္ျပခဲ့သည္။

၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္မ်ားတြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ စားနပ္ရိကၡာ ျပတ္လပ္မႈႏွင့္ ငတ္မြတ္ ေခါင္းပါးမႈေၾကာင့္ ေျမာက္ကုိရီးယား ျပည္သူ ၂၄ သန္းခန္႔သည္ ျပည္ပမွ ေပးပုိ႔ေသာ  အကူအညီ အေထာက္အပံ့မ်ား အေပၚ အမွီသဟဲ ျပဳခဲ့ရသည္။ အဆုိပါ ျဖစ္ရပ္ေၾကာင့္ လူေပါင္း ၂ သန္းခန္႔ ေသဆုံးခဲ့သည္။

AFP သတင္းကုိ ဘာသာျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

VOA News, By Ron Corben, 7th July 2010

ထိုင္းအစိုးရသည္ ေ႐ႊ႕ေျပာင္း လုပ္သားမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ မူဝါဒ အသစ္ကို အေကာင္အထည္ ေဖာ္လ်က္ ႐ွိရာ၊ ရဲမ်ားသည္ ျမန္မာ၊ လာအိုႏွင့္ ကေမာၻဒီးယားမွ အလုပ္သမားမ်ား ခန္႔ထားေသာ စက္႐ုံမ်ားကို ဝင္ေရာက္ ဖမ္းဆီးမႈမ်ား ပိုမို လုပ္ေဆာင္လာသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ ထိုသို႔ ဖမ္းဆီးျခင္းမ်ားသည္ တရားဝင္ လိုအပ္ေသာ စာ႐ြက္စာတမ္းမ်ား လုပ္ေဆာင္ရန္ ႀကိဳးစားေနေသာ ေ႐ႊ႕ေျပာင္း လုပ္သားမ်ား ၾကားတြင္ အေၾကာက္တရားမ်ား ဖန္တီးသလို ျဖစ္ေနေၾကာင္း လူ႔အခြင့္အေရး အကာအကြယ္ ေပးသူမ်ားက ဆိုသည္။

မၾကာေသးမီက တနဂၤေႏြ နံနက္တစ္ခု၌ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕လယ္႐ွိ ေက်ာင္းတစ္ခုတြင္ ျမန္မာေ႐ႊ႕ေျပာင္း အလုပ္သမားမ်ား စုေဝး၍ ဘာသာစကားႏွင့္ လက္ႏွိပ္စက္ စသည္မ်ား သင္ယူေနၾကသည္။ ထိုေနရာသည္ ၎တို႔အတြက္ ေနာက္ဆံုးသတင္းမ်ား ၾကားရေသာ ေနရာ ျဖစ္သည္။ သူတို႔ အတြက္ အေရးႀကီးေသာ သတင္း တစ္ခုမွာ မၾကာေသးမီက ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ားကို ဝင္ေရာက္ ဖမ္းဆီးျခင္းႏွင့္ ရာေပါင္းမ်ားစြာေသာ အလုပ္သမားမ်ားကို ေနရပ္ ျပန္ပို႔ေသာ သတင္း ျဖစ္သည္။

ထိုင္းအစိုးရက ေျပာၾကားရာတြင္ ဖမ္းဆီးရျခင္း မူဝါဒ အသစ္၏ အစိတ္အပိုင္း တစ္ခု ျဖစ္ၿပီး၊ ေ႐ႊ႕ေျပာင္း အလုပ္သမား အားလံုး မွတ္ပံုတင္ၿပီး၊ တရားဝင္ အလုပ္ လုပ္ေစရန္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ထိုသို႔ ျပဳလုပ္ျခင္းျဖင့္ ထို္င္းႏိုင္ငံတြင္း႐ွိ ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သား ႏွစ္သန္းခန္႔၏ ရပိုင္ခြင့္မ်ားကို အကာအကြယ္ ေပးႏိုင္လိမ့္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ထိုင္းအစိုးရက ေျပာခဲ့သည္။

မူဝါဒ အသစ္အရ အလုပ္သမားမ်ားသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ ေဖေဖာ္ဝါရီလကတည္းက ပတ္စ္ပို႔ ကဲ့သို႔ေသာ သက္ေသခံ အေထာက္အထားမ်ား သက္ဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံ အသီးသီးမွ ထုတ္ယူထားၿပီး ျဖစ္ရမည္ ျဖစ္ၿပီး၊ အလုပ္လုပ္ခြင့္ ပါမစ္ ေလွ်ာက္ထားရမည္ဟု ဆိုသည္။ သို႔ေသာ္ အခ်ိန္မီ ေလွ်ာက္ထားသူမ်ားပင္လွ်င္ ယခုထိ စာ႐ြက္စာတမ္း ကိစၥ မၿပီးေသးဟု သိ႐ွိရသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ထိုင္းအစိုးရက ေလွ်ာက္ထားၿပီးေၾကာင္း သက္ေသ ျပႏိုင္ပါက ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္ဝါရီလ အထိ ေဆာင္႐ြက္မႈ ၿပီးစီးေအာင္ အခ်ိန္ေပးမည္ဟု ဆိုသည္။

အလုပ္သမားမ်ားသည္ ၎တို႔ထံတြင္ သက္ေသခံ စာ႐ြက္စာတမ္းမ်ား ႐ွိသည့္တိုင္ အလုပ္လုပ္သည့္ ေနရာမ်ားတြင္ ဝင္ေရာက္ ဖမ္းဆီးမႈမ်ားကို ေၾကာက္ေနၾကေၾကာင္း Thai Action Committee for Democracy of Burma မွ ဒါ႐ုိက္တာ ျမင့္ေဝ၏ အဆိုအရ သိ႐ွိရသည္။

"သူတို႔မွာ အလုပ္လုပ္ခြင့္ ပါမစ္က မရေသးဘူး။ Passport ကိစၥကလည္း မျပတ္ေသးေတာ့ ေၾကာက္တာေပါ့။ အလုပ္႐ွင္ အမ်ားစုကလည္း သူတို႔က စက္႐ုံ အခ်ိဳ႕မွာ တရားမဝင္ အလုပ္သမားေတြ သံုးေနရေသးေတာ့ ေၾကာက္ၾကတာဘဲ။ ဒီေတာ့ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြ ျဖစ္ႏုိင္တာေပါ့။ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ ေက်ာင္းသားေတြကို တရားဝင္ အလုပ္လုပ္ခြင့္ ပါမစ္မူရင္း ကိုင္ထားဖို႔နဲ႔၊ မ႐ွိရင္ မလာၾကဖို႔ မွာထားတယ္'' ဟု ျမင့္ေဝက ေျပာသည္။

သို႔ေသာ္ ထိုင္းအစိုးရ တာဝန္႐ွိသူမ်ားကလည္း သူတို႔၏ လုပ္ရပ္ အတြက္ ကာကြယ္ ေျပာဆိုလ်က္ ႐ွိသည္။ အစိုးရ ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္ Panitan Wattanayagorn က ေျပာၾကားရာတြင္ ေရ႐ွည္ ေ႐ႊ႕ေျပာင္း အလုပ္လုပ္ေရး မူဝါဒကို ေနသားတက် ျဖစ္ေအာင္ ျပဳလုပ္ေရးမွာ လိုအပ္ေၾကာင္း ဆိုသည္။

"ကၽြန္ေတာ္တို႔ အခု လုပ္ေနတာက ထိုင္းႏိုင္ငံမွာ ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားေတြ အတြက္ စနစ္က်တဲ့ စည္းမ်ဥ္းေတြနဲ႔ ကိုင္တြယ္ႏုိင္ေအာင္ လုပ္ေနတာပါ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အေသအခ်ာ စီမံထားပါတယ္။ အရင္လို ထိန္းမႏုိင္ သိမ္းမရ အေျခအေနမ်ိဳး မျဖစ္လိုေတာ့ပါဘူး '' ဟု ၎က ေျပာသည္။

ထိုင္းႏုိင္ငံသည္ အခ်ိန္ အေတာ္ၾကာကပင္ ဆင္းရဲေသာ အိမ္နီးခ်င္း ႏုိင္ငံမ်ား ျဖစ္ေသာ ျမန္မာ၊ ကေမာၻဒီးယားႏွင့္ လာအိုႏုိင္ငံမ်ားမွ ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ား အတြက္ အလုပ္ေပါေသာ ႏုိင္ငံ တစ္ခု ျဖစ္ခဲ့သည္။ ထို႔အျပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္း႐ွိ ပဋိပကၡမ်ားကလည္း ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ လူမ်ားကို နယ္စပ္ျဖတ္၍ ထိုင္းႏုိင္ငံတြင္းသို႔ ဝင္ေရာက္လာေစသည္။

အမ်ားစုသည္ စိုက္ပ်ိဳးေရး၊ ေဆာက္လုပ္ေရးႏွင့္ စက္႐ုံမ်ားတြင္ အလုပ္လုပ္ၾကရၿပီး အခ်ိဳ႕ကလည္း ဝန္ေဆာင္မႈ လုပ္ငန္းမ်ား၊ အိမ္ေဖာ္မ်ား အျဖစ္ လုပ္ကိုင္ၾကရသည္။ ထိုအေျခအေနမ်ိဳးတြင္ အလုပ္႐ွင္မ်ားသည္ အလုပ္သမား အမ်ားစုထံမွ အျမတ္ ထုတ္ၾကသည္ဟု လူ႔အခြင့္အေရး အဖြဲ႕မ်ားက စြပ္စြဲၾကသည္။

ကေမာၻဒီးယားႏွင့္ လာအို အစိုးရမ်ားသည္ အလုပ္သမားမ်ား Passport  ထုတ္ေပးေရးအတြက္ ထိုင္းႏုိင္ငံတြင္ လာေရာက္ လုပ္ေပးခဲ့ေသာ္လည္း ျမန္မာအစိုးရသည္ ျမန္မာလုပ္သားမ်ားအား နယ္စပ္ကို ျဖတ္၍ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ လာေရာက္ လုပ္ကိုင္ေစခဲ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ျမန္မာမ်ား အဖို႔ ေငြကုန္ေၾကးက် ပိုမ်ားၿပီး၊ ျမန္မာ အာဏာပိုင္မ်ားထံတြင္ အႏၲရာယ္ မ်ားျခင္းႏွင့္ နယ္စပ္တေလွ်ာက္ ရာဇဝတ္မႈ ေပါမ်ားျခင္းမ်ားကို ႀကံဳေတြ႕ေနရသည္။

ကရင္ လူ႔အခြင့္အေရး အဖြဲ႕က ေဖာ္ျပရာတြင္ ျမန္မာ အမ်ားစုသည္ အခြန္ေငြ အမ်ားႀကီး ေပးရျခင္း၊ အဓမၼ လုပ္အား ေပးေစျခင္း၊ ႐ုိက္ႏွက္ခံရျခင္း၊ အဓမၼ ျပဳက်င့္ခံရျခင္းႏွင့္ အသတ္ခံရျခင္းမ်ားကို စာ႐ြက္စာတမ္း ျပဳလုပ္ရန္ နယ္စပ္ ျဖတ္ေက်ာ္စဥ္ ခံရႏုိင္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ား၏ ရပိုင္ခြင့္ ကာကြယ္ေပးေသာ အဖြဲ႕ျဖစ္သည့္ Human Rights Development Foundation ၏ အဆိုအရ အလုပ္သမား တစ္သန္းေက်ာ္သည္ အလုပ္လုပ္ခြင့္ ပါမစ္ မေလွ်ာက္ထားရေသးျခင္းႏွင့္ သက္ေသခံ ျပဳလုပ္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္ကိုပင္ မစရေသးျခင္းမ်ား ႐ွိေၾကာင္း သိ႐ွိရသည္။ ၎တို႔ႏွင့္ ထိုင္းႏုိင္ငံသို႔  အလုပ္သမားမ်ား သယ္ေဆာင္လာေသာ လူကုန္ကူး ဂိုဏ္းေခါင္းေဆာင္မ်ားမွာ ထိုင္းအစိုးရ၏ ပစ္မွတ္မ်ား ျဖစ္လာသည္။

ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သား (၃၀၀၀) ေက်ာ္ႏွင့္ အလုပ္႐ွင္ (၆) ဦးခန္႔ကို ဖမ္းဆီးထားၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္း အဆိုပါ Foundation ၏ အဆိုအရ သိ႐ွိရသည္။ အတိုက္အခံ ျဖစ္ေသာ NCGUB က ခန္႔မွန္းရာတြင္ အလုပ္သမား (၁၀၀၀၀) ခန္႔ ေနရပ္ ျပန္ပို႔ျခင္း ခံရေၾကာင္း ဆိုသည္။

လက္႐ွိ မဟာဗ်ဴဟာသည္ မေအာင္ျမင္သည့္ အတြက္ အလုပ္သမား မူဝါဒ လိုအပ္လ်က္ ႐ွိေသးေၾကာင္း Human Rights Development Foundation မွ ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္ Andy Hall က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

"ဒီမွာ အလုပ္သမားေတြ လိုအပ္ေနပါတယ္။ ဒီေတာ့ တိုင္းျပည္မွာ အလုပ္သမားေတြ ႐ွိဖို႔ လိုပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ အခုလက္႐ွိ စီမံခန္႔ခြဲေနတဲ့ စနစ္က မေအာင္ျမင္ပါဘူး။ အေသအခ်ာ စဥ္းစားၿပီး လုပ္ေနတာ မဟုတ္ပါဘူး။ စနစ္က မေအာင္ျမင္ေတာ့၊ ေကာင္းမြန္တဲ့ အစီအစဥ္ေတြ ထြက္မလာျပန္ဘူး။ ဒီေတာ့ အခု ေတြ႕ေနရတဲ့ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြ ျဖစ္ကုန္တာေပါ့ '' ဟု Hall က ေျပာသည္။

လူ႔အခြင့္အေရး အဖြဲ႕မ်ားက ေျပာၾကားရာတြင္ စာ႐ြက္စာတမ္း မပါေသာ အလုပ္သမားမ်ားကို ရဲက ဖမ္းၿပီး ႏွိပ္စက္မႈမ်ား ခံရေၾကာင္း ဆုိသည္။ အခ်ိဳ႕ အလုပ္႐ွင္မ်ားကလည္း Passport မ်ားႏွင့္ အလုပ္လုပ္ခြင့္ ပါမစ္မ်ားကို သိမ္းထားတတ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ သက္ေသခံ စာ႐ြက္စာတမ္း မျပႏိုင္ေသာ အလုပ္သမားမ်ားသည္ လာဘ္ေငြ ေပးရၿပီး မဟုတ္ပါက ေနရပ္သို႔ ျပန္ပို႔ခံရတတ္သည္။ ထို႔ေနာက္ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္းသို႔ တရားမဝင္ ျပန္ဝင္လာရျပန္သည္။

ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သား အကူအညီေပးေရး အဖြဲ႕မွ Jackie Pollock က ေျပာၾကားရာတြင္ မူဝါဒသစ္သည္ ေ႐ႊ႕ေျပာင္းမ်ားအတြက္ အနည္းငယ္သာ တိုးတက္မႈ ရ႐ွိသည္ဟု ဆိုသည္။

"အလုပ္သမားေတြဟာ ဒီစနစ္ေၾကာင့္ အခ်ိန္ကုန္ ေငြကုန္ခံရၿပီး စာ႐ြက္စာတမ္းေတြ လုပ္ရေပမဲ့ သူတို႔အတြက္ ဘာအက်ိဳး ခံစားခြင့္မွ လုပ္မေပးႏုိင္ပါဘူး'' ဟု Polock က ေျပာသည္။

ထိုင္းအစိုးရ တာဝန္႐ွိ ပုဂၢိဳလ္မ်ားက ေဝဖန္မႈမ်ားကို ခါးခါးသီးသီး ျငင္းဆိုခဲ့ၿပီး၊ ယခု မူဝါဒသည္ ထိုင္းဥပေဒႏွင့္ လူ႔အခြင့္အေရး စံမ်ားကို ထိန္းသိမ္းထားသည္ဟု ဆိုသည္။

သို႔ေသာ္ လတ္တေလာအားျဖင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံသည္ ၎၏ ေ႐ႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ မူဝါဒ သက္ဝင္ေရး အတြက္ ႀကီးမားစြာ ႐ုန္းကန္ေနရသည္။ ထိုသို႔ ႐ုန္းကန္ေနရာတြင္ လူမ်ား တျဖည္းျဖည္း စီးဝင္လာေနေသာ နယ္စပ္မ်ား၊ ပတ္ဝန္းက်င္ ႏုိင္ငံမ်ား၏ ႏိုင္ငံေရး အရ မေသခ်ာမႈမ်ား၊ ဆင္းရဲ မြဲေတမႈမ်ားကလည္း ေျမြပူရာ ကင္းေမွာင့္ ျဖစ္ေနေသးေတာ့သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ၿမိဳ႕ေတာ္ ဘန္ေကာက္ အပါအဝင္ ထုိင္းႏုိင္ငံ ျပည္နယ္ ၁၉ ခုတြင္ ထုတ္ျပန္ထားေသာ ႏုိင္ငံေတာ္ အေရးေပၚ အေျခအေန အမိန႔္ကုိ အစုိးရက ထပ္မံ တုိးျမႇင့္လုိက္သည္။ ႏုိင္ငံေရး မတည္မၿငိမ္မႈမ်ားႏွင့္ ရုန္းရင္းဆန္ခတ္ ျဖစ္မႈမ်ား ျပန္လည္ ေပၚထြက္လာႏုိင္ေသာေၾကာင့္ ယင္းသုိ႔ တုိးျမႇင့္လုိက္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ဆုိသည္။

သုံးလတာမွ် သက္တမ္း ေက်ာ္လြန္သြားၿပီးေနာက္ အေရးေပၚ အေျခအေန အမိန္႔ကုိ ျပည္နယ္ ငါးခု၌ ျပန္လည္ ရုပ္သိမ္းလုိက္သည္။ ယခု ႏွစ္ဆန္းပုိင္း ကာလတြင္ အစိုးရ ဆန္႔က်င္ေရး ဆႏၵျပမႈမ်ားႏွင့္ ပဋိပကၡမ်ား ျဖစ္ေပၚခဲ့စဥ္ ကာလအတြင္း ထိုင္းအစုိးရက ယင္းအမိန္႔ကုိ ထုတ္ျပန္ ျပ႒ာန္းခဲ့သည္။

ထုိင္းဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဘီဇစ္ ဝိဇၨာဝီရက BBC သတင္းဌာနသုိ႔ ေျပာၾကားရာတြင္ အေရးေပၚ အေျခအေန ဥပေဒမ်ားကုိ တျဖည္းျဖည္းခ်င္း ရုပ္သိမ္းသြားမည္ ျဖစ္သည္ဟု ဆုိသည္။ ယင္းအေရးေပၚ ဥပေဒအရ အမ်ားျပည္သူႏွင့္ သက္ဆုိင္ေသာ ေနရာမ်ားတြင္ လူငါးေယာက္ထက္ ပုိ၍ စုေဝးျခင္းကုိ ကန္႔သတ္ ပိတ္ပင္ထားသည္။ လုံၿခံဳေရး တပ္ဖြဲ႕ဝင္မ်ား အေနျဖင့္လည္း သံသယ ရွိသူမ်ားကုိ ရက္ေပါင္း ၃၀ အထိ ျခြင္းခ်က္မရွိ ထိန္းသိမ္းထားႏုိင္သည္။

အေရးေပၚ အေျခအေနမ်ား ေျဖရွင္းေရးဆုိင္ရာ စင္တာ (CRES) က အေရးႀကီးေသာ ျပည္နယ္မ်ားတြင္ အေရးေပၚ အမိန္႔ကို ဆက္လက္ တုိးျမႇင့္ထားရွိရန္ ကက္ဘိနက္သုိ႔ ေျပာဆုိထားသည္။ CRES သည္ လက္္နက္ကုိင္ တပ္ဖြဲ႕ တစ္ခုခ်င္းစီမွ ကုိယ္စားလွယ္မ်ားျဖင့္ ဖြဲ႕စည္းထားေသာ ေကာ္မတီ ျဖစ္ၿပီး CRES မွ အေရးပါေသာ ေနရာမ်ား အားလုံးကုိ စစ္တပ္မွ ပုဂၢိဳလ္မ်ားက ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည္။

ထုိင္းအစိုးရ အဆန္႔က်င္ေရး ရွပ္နီဆႏၵျပ အုပ္စုမ်ားကုိ တုံ႔ျပန္ ႏွိမ္နင္းရန္ ဟူေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ျဖင့္ CRES ကုိ ဖြဲ႕စည္းခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ရွပ္နီဆႏၵျပ အုပ္စုမ်ား ကုိင္ေဆာင္ခဲ့ေသာ လက္နက္ ခဲယမ္းမ်ားကုိ ယေန႔ အခ်ိန္အထိ သိမ္းဆည္းႏုိင္ျခင္း မရွိေသးေၾကာင္း CRES မွ ေျပာေရးဆုိခြင့္ ရွိသူ ဗုိလ္မွဴးႀကီƟ