Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

(Reuters မွ 7 February 2011 ရက္စြဲပါ "North Korea Fishing Boat Drifts South, 31 Quizzed: report" ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

ေျမာက္ကိုရီးယား လူမ်ိဳး ၃၁ ဦး တင္ေဆာင္ လာေသာ ငါးဖမ္းေလွ တစ္စီးသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ ႏွစ္က ေျမာက္ကိုရီးယားက အေျမာက္ျဖင့္ ပစ္ခတ္ ခဲ့ေသာ ေတာင္ကိုရီးယား ကၽြန္း အနီး အျငင္း ပြားေနေသာ ေရပိုင္နက္တြင္ ေမ်ာေနေၾကာင္း ေတာင္ကိုရီးယား မီဒီယာက တနလၤာေန႔က ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

ငါးဖမ္း ေလွေပၚတြင္ အမ်ိဳးသား ၁၁ ဦးႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး ၂၀ ပါဝင္လာၿပီး Yeonpyeong ကၽြန္းအနီးတြင္ ေျခရာ ခံမိခဲ့ၿပီး အေနာက္ဘက္ ဆိပ္ကမ္းၿမိဳ႕ အင္ခၽြန္းသို႔ ဦးတည္ ေနသည္ဟု ယြန္ဟတ္ (Yonhap) သတင္း ေအဂ်င္စီက ေျပာသည္။ ေျမာက္ကိုရီးယား လူမ်ိဳးမ်ားအား စစ္ေမးဆဲ ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းက ဆိုသည္။

"အခုထိေတာ့ သူတို႔က ထြက္ေျပးလာတဲ့ သေဘာကို ထုတ္ မေျပာေသးပါဘူး" ဟု စစ္တပ္မွ တာဝန္ ရွိသူ တစ္ဦး၏ ေျပာၾကားခ်က္ကို ကိုးကား၍ ယြန္ဟတ္က ေျပာၾကား ခဲ့သည္။

အျခား စစ္တပ္ တာဝန္ ရွိသူ တစ္ဦးက ေျပာၾကား ရာတြင္ အဆိုပါ ငါးဖမ္းေလွကို ကၽြန္းေပၚရွိ ေတာင္ကိုရီးယား တပ္က ျမဴမ်ား ထူထဲစြာ က်ေနသည့္ ၾကားမွ ေတြ႕ရွိ ခဲ့ေၾကာင္း၊ ထိုေနရာမွာ ေျမာက္ ကိုရီးယား ကမ္းေျခမွ ၁၁ ကီလိုမီတာ (၇ မိုင္) အကြာတြင္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္ဟု ယြန္ဟတ္က သတင္း ေဖာ္ျပ ခဲ့သည္။

အဆိုပါ သတင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ အစိုးရ တာဝန္ ရွိသူမ်ားက မွတ္ခ်က္ ေပးရန္ ျငင္းဆန္ခဲ့သည္။

ယခု ကိစၥမွာ အဂၤါေန႔တြင္ ကိုရီးယား ႏွစ္ႏိုင္ငံ တာဝန္ ရွိသူမ်ား ေတြ႕ဆံု ေဆြးေႏြးရန္ ရွိသည့္ အခ်ိန္တြင္ ျဖစ္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္သည္။ ယခု ေဆြးေႏြးျခင္းမွာ ႏိုဝင္ဘာလ Yeonpyeong ကၽြန္းကို ေျမာက္ကိုရီးယားက တိုက္ခိုက္ ခဲ့ၿပီးေနာက္ ပထမဆံုး အႀကိမ္ ျဖစ္သည္။

ႏွစ္ႏိုင္ငံ ဗိုလ္မႉးႀကီးမ်ားသည္ ၿခံစည္းရိုး ခတ္ထားေသာ နယ္စပ္ရွိ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ယူထားေသာ ရြာတြင္ ေတြ႕ဆံုမည္ ျဖစ္ရာ ေျမာက္ကိုရီးယား၏ တင္းမာမႈ ေလ်ာ့သြားေစလိုသည့္ သေဘာထားကို စမ္းသပ္ျခင္းလည္း ျဖစ္သည္။

ေတာင္ကိုရီးယားသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ မတ္လက ၎၏ ေရတပ္ သေဘၤာကို ေတာ္ပီဒို ထိမွန္၍ သေဘၤာသား ၆ ဦး ေသဆံုး ရျခင္း အတြက္ ေျမာက္ကိုရီးယားအား စြပ္စြဲ ခဲ့သည္။ အဆိုပါ ကိစၥအား ၿပံဳယမ္းက ျငင္းဆိုခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ႏိုဝင္ဘာလက ေျမာက္ကိုရီးယားသည္ အျငင္းပြားေနေသာ ေရျပင္အနီးရွိ ေတာင္ကိုရီးယား ကၽြန္းအား ပစ္ခတ္မႈေၾကာင့္ အရပ္သား ႏွစ္ဦး အပါအဝင္ ေလးဦး ေသဆံုး ခဲ့သည္။ ေျမာက္ကိုရီးယားကမူ ေတာင္ကိုရီးယား၏ လက္နက္ႀကီး ေလ့က်င့္ခန္းမ်ားကို အဆိုပါ ေဒသတြင္ ျပဳလုပ္ျခင္းေၾကာင့္ လက္တုံ႔ျပန္ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာသည္။

အဂၤါေန႔ စစ္ဖက္ဆိုင္ရာ အႀကိဳ ေဆြးေႏြးပြဲသည္ ကာကြယ္ေရး ဝန္ႀကီးမ်ား ကဲ့သို႔ေသာ အဆင့္ျမင့္ ေဆြးေႏြးပြဲ အတြက္ အခ်ိန္ႏွင့္ အေၾကာင္းအရာ သတ္မွတ္ရန္ ေဆြးေႏြးၾကမည္ ျဖစ္သည္။

ေဒသတြင္း အင္အားႀကီး ႏိုင္ငံမ်ားက ကိုရီးယား ႏွစ္ႏိုင္ငံအား ပဋိပကၡမ်ား ေျပလည္ေအာင္ ညႇိ၍ ေျမာက္ကိုရီးယား၏ ႏ်ဴကလီးယား အစီအစဥ္မ်ားအတြက္ ႏိုင္ငံတကာ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား ျပန္စႏိုင္ရန္ တိုက္တြန္းလ်က္ ရွိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(Associated Press မွ 6 February 2011 ရက္စြဲပါ "Indian Navy Captures 28 Pirates From Thai Vessel" ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

တနဂၤေႏြေန႔က အိႏၵိယ သမုဒၵရာ အတြင္း အျပန္အလွန္ ပစ္ခတ္မႈ ခဏတာ ျဖစ္ပြားၿပီးေနာက္ ထိုင္းငါးဖမ္း သေဘၤာ တစ္စီးေပၚမွ သံသယ ျဖစ္ဖြယ္ ဆိုမာလီ ပင္လယ္ ဓားျပ ၂၈ ဦးကို အိႏၵိယ ေရတပ္က ဖမ္းဆီး ရမိခဲ့သည္ဟု တာဝန္ ရွိသူ တစ္ဦးက ေျပာၾကားသည္။

ဂရိ အလံတင္ ကုန္သေဘၤာ တစ္စီးကို ပင္လယ္ ဓားျပမ်ားက တိုက္ခိုက္ရန္ ျပင္ဆင္ေနျခင္း ေၾကာင့္ မိမိတို႔ ေရတပ္က ဝင္ေရာက္ လႈပ္ရွား ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ေရတပ္ ေျပာေရး ဆိုခြင့္ ရွိသူ ကပၸတိန္ နမ္ဘီယာက ေျပာၾကား ခဲ့သည္။

ခ်ဥ္းကပ္လာေသာ အိႏၵိယေရတပ္ႏွင့္ ကမ္းေျခေစာင့္ ေရယာဥ္ ႏွစ္စီးကို ပင္လယ္ ဓားျပမ်ားက ပစ္ခတ္ ခဲ့ေသာ္လည္း အလံျဖဴေထာင္ကာ လက္နက္ခ် အညံ့ခံခဲ့သည္။ အခင္း ျဖစ္ေနရာမွာ လပ္ရွ္ ဝါဒီ ကၽြန္းစုမ်ား၏ အေနာက္ဘက္ ကီလိုမီတာ ၁၆၀ အကြာတြင္ ျဖစ္သည္ဟု ကပၸတိန္ နမ္ဘီယာက ဆိုသည္။

ပင္လယ္ ဓားျပမ်ားက သိမ္းယူကာ အာေရဗ် ပင္လယ္ အတြင္း ေနရာ ေပါင္းစံု၌ မိခင္ ေရယာဥ္ အျဖစ္ အသံုး ျပဳေနေသာ ပရန္တေလ - ၁၁ သေဘာၤေပၚမွ ေရယာဥ္ အဖြဲ႕သား ၂၄ ဦးကို ေရတပ္က ဖမ္းဆီး ခဲ့သည္ဟု ၎က ဆက္လက္ ေျပာၾကားသည္။

တနဂၤေႏြေန႔က ဖမ္းဆီး ရမိေသာ အဆိုပါ သေဘၤာႏွင့္ ပင္လယ္ ဓားျပမ်ားကို စစ္ေဆး ေမးျမန္းရန္ အတြက္ မြန္ဘိုင္းသို႔ ေခၚေဆာင္သြားမည္ဟု သိရွိရသည္။

ယခု ဖမ္းဆီးမႈသည္ ရက္သတၱႏွစ္ပတ္ အတြင္း အဆိုပါ ေဒသ၌ အိႏၵိယ ေရတပ္က လုပ္ေဆာင္ ခဲ့ေသာ ဒုတိယေျမာက္ ပင္လယ္ ဓားျပ တိုက္ဖ်က္ စစ္ဆင္ေရး ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။

ယခင္ႏွစ္ ဧၿပီလမွ စ၍ ပင္လယ္ ဓားျပမ်ားက မိခင္ ေရယာဥ္ အျဖစ္ အသံုး ျပဳေနေသာ ေနာက္ထပ္ ငါးဖမ္း သေဘၤာ တစ္စီး ျဖစ္သည့္ ပရန္တေလ ကိုလည္း ဇန္နဝါရီ ၂၈ တြင္ အိႏၵိယ ေရတပ္က ၾကားျဖတ္ တိုက္ခိုက္ ဖမ္းဆီး ႏိုင္ခဲ့သည္။ အျပန္ အလွန္ တိုက္ခိုက္ ပစ္ခတ္ ၾကၿပီးေနာက္ ပင္လယ္ ဓားျပ ၁၅ ဦးကို ေရတပ္က ဖမ္းဆီးခဲ့သည္။ အဆိုပါ ငါးဖမ္း သေဘၤာေပၚတြင္ ပင္လယ္ ဓားျပမ်ားက ဓားစာခံ အျဖစ္ ဖမ္းဆီးထားသည့္ မူလ ေရယာဥ္ အဖြဲ႕သားမ်ား ျဖစ္ေသာ ထိုင္းႏွင့္ ျမန္မာ ေရလုပ္သား ၂၀ ကိုလည္း ကယ္တင္ ႏိုင္ခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့ေသာ ႏွစ္ပတ္ အတြင္း ဖမ္းဆီးမိခဲ့ေသာ ေရယာဥ္မ်ားသည္ ပရန္တေလ မိသားစုပိုင္ ငါးဖမ္း သေဘၤာ အုပ္စုမွ ျဖစ္ၿပီး လြန္ခဲ့ေသာ ေျခာက္လ အတြင္း ၎တို႔၏ ေရယာဥ္ အမ်ား အျပားကို ပင္လယ္ ဓားျပမ်ားက အပိုင္ စီးျခင္း ခံခဲ့ရသည္ဟု Press Trust of India သတင္းဌာနက ေဖာ္ျပ ခဲ့သည္။

ပင္လယ္နီႏွင့္ အိႏၵိယ သမုဒၵရာကို ဆက္သြယ္ ေနသည့္ ေအဒင္ ပင္လယ္ေကြ႕သည္ ကမၻာ့ သြားလာမႈ အမ်ားဆံုး ေရလမ္းေၾကာင္း တစ္ခု ျဖစ္ၿပီး ဆိုမာလီ ပင္လယ္ ဓားျပမ်ား၏ ထိပ္တန္း ပစ္မွတ္ ေနရာ တစ္ခု ျဖစ္ေနသည္။

အိႏၵိယ ေရတပ္က ယခု ေဒသတြင္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္မွ စ၍ ပင္လယ္ဓားျပ တိုက္ဖ်က္ေရး ေစာင့္ၾကပ္မႈ အျဖစ္ ကုန္သေဘၤာမ်ားကို လိုက္ပါ ေစာင့္ေရွာက္ ခဲ့သည္။

ထိုႏွစ္အတြင္းက ပင္လယ္ ဓားျပမ်ား သိမ္းယူထားကာစ ထိုင္း ငါးဖမ္းသေဘၤာ တစ္စီးကို ႏွစ္ျမႇဳပ္ခဲ့သည့္ အတြက္ အိႏၵိယ ေရတပ္မွာ ေဝဖန္မႈမ်ားႏွင့္ ရင္ဆိုင္ခဲ့ရသည္။ အိႏၵိယ ေရတပ္က ၎တို႔၏ လုပ္ရပ္ကို ကာကြယ္သည့္ အေနျဖင့္ "မိမိကိုယ္ မိမိ ကာကြယ္ရန္ ပစ္ခတ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္" ဟု ေျပာၾကား ခဲ့သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၆ ရက္ ၂၀၁၁ ရက္စြဲပါ AFP သတင္းဌာနမွ "Egyptian government in talks with key opposition group" သတင္းကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

          သမၼတ မူဘာရတ္၏ အာဏာရ ပါတီမွ ထိပ္ပိုင္း အဖြဲ႕၀င္မ်ား ႏုတ္ထြက္သြားျခင္းႏွင့္ အာဏာ အျမန္ လႊဲေျပာင္းရန္အတြက္ ၀ါရွင္တန္က အရွိန္ျမႇင့္ ႀကိဳးပမ္းျခင္းတို႔ေၾကာင့္ အီဂ်စ္အာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ ျပဳလုပ္မည့္ အေရးပါေသာ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားကို စတင္ေတာ့မည္ဟု အီဂ်စ္အတိုက္အခံ အုပ္စု Muslim Brotherhood က တနဂၤေႏြေန႔တြင္ ေျပာၾကားသည္။

          ဆယ္စုႏွစ္ ၃ စုတိုင္တိုင္ အာဏာ ခ်ဳပ္ကိုင္ခဲ့ေသာ မူဘာရတ္ အစိုးရကို ႀကီးမားစြာ ၿခိမ္းေျခာက္ေနသည့္ က်ယ္ျပန္႔ ႀကီးက်ယ္လြန္းေသာ ဆႏၵျပပြဲမ်ားမွ အျမတ္ထုတ္ရန္ ႀကိဳးစားေနသည္ ဟု အစိုးရက စြပ္စြဲထားေသာ Brotherhood အုပ္စုမွ တာ၀န္ရွိသူ တစ္ဦးက "မိမိတို႔ အုပ္စုႏွင့္ အီဂ်စ္ ဒုတိယ သမၼတသစ္ အိုမား ဆူေလမန္ တို႔အၾကား ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား က်င္းပေတာ့မည္"ဟု ေျဖၾကားခဲ့သည္။

          အစိုးရႏွင့္ ၿခိမ္းေျခာက္ေနေသာ အတိုက္အခံ အုပ္စုတို႔အၾကား ပထမဦးဆံုး ျဖစ္လာမည့္ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား က်င္းပမည့္ရက္ကိုမူ အဆိုပါ တာ၀န္ရွိသူက ေျပာၾကားျခင္း မရွိပါ။

          "ႏိုင္ငံနဲ႔ တိုင္းက်ိဳးျပည္ျပဳ အဖြဲ႕အစည္းေတြရဲ႕ အက်ိဳးစီးပြားေတြ၊ တိုင္းျပည္ရဲ႕ လြတ္လပ္မႈ ထိန္းသိမ္းဖို႔ ပူပန္မႈေတြကို စိတ္ထဲမွာ ထားၿပီး ေလာေလာဆယ္ ျပည္သူေတြရဲ႕ ေတာင္းဆိုမႈေတြကို လက္ခံဖို႔ အတြက္ သူတို႔ ဘယ္ေလာက္ အဆင္သင့္ ရွိသလဲ ဆိုတာကို ေလ့လာဖို႔ ေဆြးေႏြးပြဲေတြကို စတင္ေတာ့မွာပါ"ဟု အမည္ မေဖာ္လိုေသာ တာ၀န္ရွိသူက AFP သို႔ ေျပာၾကားသည္။

          အီဂ်စ္တြင္ အစၥလာမ္၀ါဒီ အစိုးရ ဖြဲ႕စည္းေရးကို ေတာင္းဆိုထားသည့္ အီရန္မွ အုပ္စုကို ခြာထုတ္ရန္ ႀကိဳးပမ္းသည့္ အေနျဖင့္ ယခု ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားသည္ အီဂ်စ္ ျပည္တြင္းေရးအေပၚ ျပည္ပႏွင့္ ေဒသတြင္း ၀င္ေရာက္ စြက္ဖက္မႈမ်ားကို ရွင္းလင္း ဖယ္ရွားရန္ ရည္ရြယ္သည္ဟုလည္း အဆိုပါ တာ၀န္ရွိသူက ဆိုသည္။

အီဂ်စ္တြင္ တရား၀င္ ပိတ္ပင္ခံထားရေသာ္လည္း ခံႏိုင္ရည္အား ျမင့္မားသည့္ Brotherhood သည္ ႀကီးမားေသာ လူမႈ ကယ္ဆယ္ေရး ကြန္ယက္ကို တည္ေထာင္ေနသည့္ အေကာင္းဆံုး ဖြဲ႕စည္းထား ေသာ အတိုက္အခံ အုပ္စု ျဖစ္သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၆ ရက္ ၂၀၁၁ ရက္စြဲပါ AFP သတင္းဌာနမွ "Thai-Cambodian border ceasefire agreed" သတင္းႏွင့္ ဆက္စပ္ သတင္းမ်ားကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

ထိုင္းနယ္စပ္ အေနအထားကို ကုလသမဂၢသို႔ ကေမၻာဒီးယား တင္ျပ

          ႏွစ္ရက္ၾကာ တိုက္ခုိက္ မႈမ်ားအတြင္း လူသံုးဦး ေသဆံုးခဲ့ရေသာ ထိုင္း-ကေမၻာဒီးယား နယ္စပ္မွ ေပါက္ကြဲလု အေနအထားကို အေရးတယူ ရွိေစရန္ အတြက္ ကေမၻာဒီးယား ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးက စေနေန႔တြင္ ကုလသမဂၢသို႔ စာတစ္ေစာင္ ေပးပို႔ခဲ့သည္။

          ကုလသမဂၢ လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီ ဥကၠဌ Maria Luiza Ribeiro Viotti ထံ လိပ္မူထားေသာ ေပးစာတြင္ "ကေမၻာဒီးယား နယ္စပ္မွ ေပါက္ကြဲလု အေနအထားကို လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီက အေရးတယူ သတိျပဳ ေစလိုပါသည္" ဟု ေဖာ္ျပထားသည္။

          ထိုင္းႏိုင္ငံက စတင္ တိုက္ခိုက္ခဲ့သည္ဟု ေပးစာက စြပ္စြဲထားေသာ္လည္း ကုလသမဂၢ ၾကား၀င္ေရးကို ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေတာင္းဆိုထားျခင္း မရွိပါ။

          "ယခုကဲ့သို႔ ေျဗာင္က်က် ရန္စမႈကို ရင္ဆိုင္ရသည့္ ကေမၻာဒီးယား တပ္ဖြဲ႕မ်ားအေနျဖင့္ မိမိ ကိုယ္မိမိ ကာကြယ္သည့္ အေနျဖင့္ တုန္႔ျပန္ရန္မွ တစ္ပါး အျခား ေရြးခ်ယ္စရာ မရွိခဲ့ပါ" ဟု ေပးစာတြင္ ေရးသားထားသည္။

          ကေမၻာဒီးယား စစ္သား တစ္ဦးႏွင့္ ထိုးအရပ္သား တစ္ဦး ေသဆံုးခဲ့ရေသာ  အေစာပိုင္း တိုက္ပြဲ ေလးမ်ားအၿပီး နာရီပိုင္းအၾကာတြင္ အျငင္းပြား ၁၁ ရာစု ဘုရားေက်ာင္းအနီး၌ အိမ္နီးျခင္း ၂ ႏိုင္ငံအၾကား စေနေန႔က ထပ္မံ ပစ္ခတ္မႈမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ရာ ထိုင္းစစ္သား တစ္ဦး ေသဆံုးခဲ့သည္။

          ထိုင္းႏွင့္ ကေမၻာဒီးယားတို႔က ယခု ပဋိပကၡမ်ားကို အစပ်ိဳးသူအျဖစ္ အျပန္အလွန္ စြပ္စြဲလ်က္ ရွိသည္။

ထိုင္း-ကေမၻာဒီးယား နယ္စပ္ အေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ သည္းခံၾကရန္ အေမရိကန္ တိုက္တြန္း

          အနည္းဆံုး ၂ဦး ေသဆံုးခဲ့ေသာ ၂ႏိုင္ငံ နယ္စပ္မွ အျပန္အလွန္ ပစ္ခတ္မႈမ်ား အၿပီးတြင္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက ထိုင္းႏွင့္ ကေမၻာဒီးယားတို႔ အေနျဖင့္ အျမင့္ဆံုး စိတ္ရွည္ သည္းခံမႈကို ျပသၾကရန္ ေသာၾကာေန႔တြင္ တိုက္တြန္းလိုက္သည္။

          ၂ဖက္စလံုးအေနျဖင့္ အျမင့္ဆံုး သည္းခံမႈကို ျပသကာ တင္းမာမႈ ေလွ်ာ့ခ်ေရးအတြက္ ေဆာင္ရြက္ ရမည့္ အရာအားလံုးကို လုပ္ေဆာင္ၾကရန္ႏွင့္ ေနာက္ထပ္ ပဋိပကၡ ျဖစ္ပြားမႈကို ေရွာင္ရွား ၾကရန္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက တိုက္တြန္းခဲ့သည္ဟု အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဌာန ေျပာေရးဆိုခြင့္ ရွိသူက AFP သို႔ ေျပာၾကားသည္။ "အေနအထားကို ကၽြန္မတို႔ အနီးကပ္ ေစာင့္ၾကည့္ ေနပါတယ္"ဟု သူမက ဆက္လက္ ေျပာဆိုသည္။

          ၂ ႏိုင္ငံအၾကား ကာလၾကာရွည္ အျငင္းပြားခဲ့ေသာ ၁၁ ရာစု ေရွးေဟာင္း ပရာဗီယာ ဘုရားေက်ာင္း အနီးမွ ပဋိပကၡမ်ားကို အစပ်ိဳးသူအျဖစ္ ထိုင္းႏွင့္ ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံတို႔ အျပန္အလွန္ စြပ္စြဲ လ်က္ရွိသည္။

          ယခု အခင္းျဖစ္ရပ္ကို ကုလသမဂၢ လံုၿခံဳေရး ေကာင္စီသို႔ တင္ျပရန္ စီစဥ္လ်က္ ရွိသည္ဟု ကေမၻာဒီးယားက ေျပာၾကားထားသည္။

ထိုင္း-ကေမၻာဒီးယား နယ္စပ္ အပစ္အခတ္ ရပ္စဲေရးသေဘာတူ

          ထိုင္း ႏွင့္ ကေမၻာဒီးယား နယ္စပ္မွ အျငင္းပြား ပရာဗီယာ ဘုရားေက်ာင္းအနီး အနည္းဆံုး ၄ ဦး ေသဆံုးရေသာ တိုက္ပြဲမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီးေနာက္ နယ္စပ္မွ အျပန္အလွန္ ပစ္ခတ္မႈမ်ားကို အဆံုးသတ္ရန္ ေစ့စပ္ ညႇိႏိႈင္း ခဲ့ၾကသည္ဟု ၂ ႏိုင္ငံ စစ္တပ္မ်ားက ေျပာၾကားလိုက္သည္။

          ၂ ႏိုင္ငံစလံုးမွ စစ္ဖက္ တပ္မွဴးမ်ား နယ္စပ္ၿမိဳ႕ေလးတြင္ ေတြ႔ဆံု ေဆြးေႏြးခဲ့ၿပီးေနာက္ "ထိုင္းႏွင့္ ကေမၻာဒီးယား အၾကား အပစ္အခတ္ ရပ္စဲၾကဖို႔ သေဘာ တူညီမႈ ရခဲ့ပါတယ္။ ၂ ဖက္ စလံုးက အင္အား ထပ္ျဖည့္မွာ မဟုတ္ေတာ့ပါဘူး"ဟု ထိုင္း စစ္တပ္ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ဗိုလ္မွဴးႀကီး ဆန္ဆန္းေကြကမ္နတ္ က AFP သို႔ ေျပာၾကားသည္။

          ကေမၻာဒီးယား ဗိုလ္ခ်ဳပ္ကလည္း "ပစ္ခတ္မႈမ်ား အဆံုးသတ္သြားၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း အတည္ျပဳ ခဲ့ေသာ္လည္း လတ္တေလာ အေနအထားမွာ တင္းမာေနဆဲျဖစ္သည္"ဟု ဆက္လက္ ေျပာဆိုခဲ့သည္။

          ထိုင္း အရပ္သား တစ္ဦးႏွင့္ ကေမၻာဒီးယား စစ္သား တစ္ဦး ေသဆံုးခဲ့ရေသာ ေသာၾကာေန႔က ၂နာရီၾကာ တိုက္ပြဲ အၿပီးတြင္ ပရာဗီယာ ဘုရားေက်ာင္း အနီးစေနေန႔ မနက္က ထပ္မံ တိုက္ပြဲ ျဖစ္ပြားခဲ့ရာ ထိုင္းစစ္သား တစ္ဦး ေသဆံုးခဲ့သည္ဟု သိရွိရသည္။

          ေသာၾကာေန႔က ပဋိပကၡတြင္ ဘုရားေက်ာင္းဓာတ္ပံု႐ိုက္ အသက္ေမြးေသာ ကေမၻာဒီးယား အရပ္သား တစ္ဦးလည္း ေသဆံုးသြားခဲ့သည္ဟု စစ္ဖက္က ေျပာၾကားခဲ့ေသာ္လည္း ကေမၻာဒီးယား အစိုးရက အတည္ျပဳရန္ ျငင္းဆိုခဲ့သည္။

          အပစ္ရပ္ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား အၿပီးတြင္ ဖမ္းဆီးရမိထားေသာ ထိုင္း စစ္သား ၄ဦးကို ျပန္လႊတ္ေပး ခဲ့သည္ဟု နယ္စပ္မွ ရရွိေသာ သတင္းမ်ားအရ သိရွိရသည္။ ႏွစ္ဖက္စလံုးရွိ ထိခိုက္ဒဏ္ရာ ရမႈမ်ား ရွိသည္ ဟုလည္း ၾကားသိရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(Bangkok Posts မွ 6 February 2011 ရက္စြဲပါ Songdes Praditsmanont ၏ "Capitalism may sink Junta" ေဆာင္းပါးကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

"ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ အၿပိဳင္ ထပ္တူ လိုက္ေနေသာ အီဂ်စ္တို႔၏ အခက္အခဲမ်ား" ေဆာင္းပါး ေရးသူႏွင့္ အျခား သူမ်ာစြာလိုပင္ ကၽြန္ေတာ္ ေမွ်ာ္လင့္ ေနေသာ အခ်က္ မွာ တူနီးရွားႏွင့္ အီဂ်စ္ မွ အေနအထားမ်ိဳး ျမန္မာ ႏိုင္ငံတြင္ တစ္ထပ္တည္း ျဖစ္လာႏိုင္ေသာ အခ်က္ ျဖစ္သည္။ ထိုင္းႏုိင္ငံ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဘီဆစ္က ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီးသန္းေရႊကို ကိုယ္ေပါင္း စိတ္ခြာ လက္ဆြဲ ႏႈတ္ဆက္ခဲ့သည္ ဟူသည့္ အေရးအသားကမူ အဆိုပါ ေဆာင္းပါးကို ဖတ္ၿပီး ရရွိလိုက္ေသာ အႀကီးမားဆံုး ေက်နပ္ ႏွစ္သိမ့္မႈ တစ္ခု ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္ ကိုယ္တိုင္လည္း အာဆီယံႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ထိုင္း အက်ိဳး စီးပြား ကိစၥရပ္မ်ားကို ကိုယ္စား ျပဳခဲ့ေသာ အခ်ိန္က ျမန္မာဗိုလ္ခ်ဳပ္ အခ်ိဳ႕ႏွင့္ လက္ဆြဲ ႏႈတ္ဆက္ ခဲ့ဖူးသည္။ ယခုမူ ထိုပံုရိပ္မ်ားကို အလြယ္ တကူ ေမ့ေပ်ာက္ ထားလိုက္ႏိုင္ၿပီ ျဖစ္သည္။

အထက္ ေဖာ္ျပပါ ေဆာင္းပါးသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အနာဂတ္ကို အေတြးနယ္ခ်ဲ႕ရန္ ကၽြန္ေတာ့္ကို လႈံ႕ေဆာ္ ေပးပါသည္။ အေရွ႕ အလယ္ပိုင္းမွ အေမရိကန္၏ ပါဝါ တည္ေဆာက္မႈတြင္ အီဂ်စ္ႏွင့္ တူနီးရွားသည္ မရွိမျဖစ္ အစိတ္အပိုင္းမ်ား ျဖစ္သည္။ ထို ႏွစ္ႏိုင္ငံမွ ျပည္သူမ်ားသည္ အာဏာရွင္ အစိုးရမ်ား၏ လက္ေအာက္တြင္ လြတ္လပ္ခြင့္ အကန္႔အသတ္ႏွင့္ ေနထုိင္ၾကရသည္ကို အေမရိကန္က အျပည့္အဝ သြယ္ဝိုက္ သေဘာ တူထားခဲ့ပံု ရသည္။ လတ္တေလာ အီဂ်စ္ႏွင့္ တူနီးရွားမွ လူထု အံုႂကြ ေတာ္လွန္မႈမ်ားကို အင္တာနက္ေပၚမွ လူမႈကြန္ရက္ ဝက္ဘ္ဆိုက္မ်ားက ေစ့ေဆာ္ေပးခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ျမန္မာ ႏုိင္ငံ၏ အေနအထားကမူ တမူ ကြဲျပားသည္။ အေမရိကန္ အေရးယူ ဒဏ္ခတ္မႈ အစီအစဥ္ ေအာက္မွ ဖိအား ေပါင္းအိုးႀကီးထဲတြင္ ပိတ္မိေနေသာ ျမန္မာ ႏိုင္ငံသည္ ျပင္ပ ကမၻာႏွင့္ အဆက္ အဆံ ျပတ္ေတာက္ေနသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ား၏ အျမင္တြင္ ၎တို႔၏ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားသည္ ဧရာမ ေအာင္ျမင္မႈႀကီး တစ္ခုပင္ ျဖစ္သည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ ဆိုေသာ္ ဒီမိုကေရစီ ကင္းမဲ့မႈ အေပၚ အတိုက္အခံမ်ား၏ ေဝဖန္မႈကို တံု႔ျပန္ရန္ အတြက္ အေယာင္ျပ လြတ္လပ္ခြင့္ကို အသံုး ခ်ႏိုင္ခဲ့၍ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာ ႏိုင္ငံ၏ ေရြးေကာက္ပြဲႏွင့္ အာဆီယံ၏ အကန္႔ အသတ္ ဖိအားေပးေနမႈသည္ ျမန္မာ ႏုိင္ငံတြင္ အနာဂတ္ အံုႂကြ ေတာ္လွန္မႈမ်ား ျဖစ္လာရန္ အတြက္ အေထာက္ အကူ ကိရိယာမ်ား ျဖစ္လာဖြယ္ ရွိေနသည္။ ဤနည္းျဖင့္ အေျပာင္းအလဲကို အျမန္ ေဖာ္ေဆာင္ေသာ အခြင့္အလမ္းသည္ ယခင္က အျငင္းပယ္ ခံေနရေသာ ေတြ႕ဆံု ညႇိႏႈိင္းေရး အခြင့္ အလမ္းထက္ ပို၍ ႀကီးမားသည္။

အေမရိကန္ အတြက္လည္း ကုန္သြယ္ေရး ပိတ္ဆုိ႔မႈမ်ားကို ရုတ္သိမ္းေပးရန္ အခ်ိန္ေကာင္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။ ျမန္မာ အစိုးရကို အရင္းရွင္ စနစ္ႏွင့္ ဗ်ာမ်ားေနေစရန္ ျပဳလုပ္ ေပးလိုက္ျခင္းျဖင့္ တိုင္းသူ ျပည္သားမ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ေနေသာ စစ္ဖက္ အစိုးရ၏ အာရံုကို ေျပာင္းသြားေစမည္ ျဖစ္သည္။ အာဏာရွင္ ႀကိဳးကိုင္ အုပ္ခ်ဳပ္မႈထဲကို အရင္းရွင္ စနစ္ ဝင္ေရာက္လာေသာ အခ်ိန္တြင္ ျပည္သူမ်ားကို ျပင္ပ ကမၻာႏွင့္ ထိေတြ႕ခြင့္ ေပးရန္၊ လြတ္လပ္ခြင့္ ေပးရန္ ကိစၥမ်ား ေပၚေပါက္လာမည္ ျဖစ္သည္။

ျပင္ပကမၻာႏွင့္ ခ်ိတ္ဆက္မိသည္ႏွင့္ တၿပိဳင္နက္ ေပါင္းအိုးက စတင္ အလုပ္ လုပ္မည ္ျဖစ္၍ တြန္းကန္ ထြက္လာေသာ ေရေႏြးေငြ႕အားသည္ အဖံုးပိတ္ထားခ်င္ေသာ စစ္ဖက္ အစိုးရကို အႀကီး အက်ယ္ လႊမ္းမိုးသြားရန္ ရွိသည္ ဟု တင္ျပလိုက္ပါသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၇ ရက္ ၂၀၁၁ ရက္စြဲျဖင့္ Scoop World တြင္ ကုလသမဂၢ၏ သတင္း ထုတ္ျပန္ခ်က္ အေပၚ Burma: Ban hopes election leads to 'inclusive' civilian gov. ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

          ကုလသမဂၢ အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဘန္ကီမြန္းသည္ ျမန္မာ ပါလီမန္သစ္ႏွင့္အတူ သမၼတ၊ ဒုတိယ သမၼတမ်ား ေရြးခ်ယ္ တင္ေျမႇာက္ျခင္းမ်ားကို ေၾကညာခ်က္ႏွင့္ ပတ္သက္ လိပ္ခဲ တည္းလည္း ျဖစ္ေနေသာ အေရွ႕ေတာင္ အာရွ တိုင္းျပည္တြင္ ေျပာင္းလဲျခင္းအတြက္ အစျဖစ္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္။

          "သူက အားလံုး ပိုမို ပါ၀င္တဲ့ အရပ္သား အစိုးရ တစ္ခု ျဖစ္ေစဖို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ အဲဒီအစိုးရ ဟာ ပါတီအားလံုးနဲ႔ ဆက္ႏြယ္ၿပီး အမ်ိဳးသား ျပန္လည္ စည္းလံုးေရးကို ကုိယ္စားျပဳၿပီး၊ ျမန္မာ ျပည္သူမ်ားရဲ႕ လိုလား ေတာင့္တခ်က္ေတြအတြက္ ပိုမို တုန္႔ျပန္ လုပ္ေပးႏိုင္မယ့္ အစိုးရကို ေမွ်ာ္လင့္ ပါတယ္" ဟု အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၏ ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္က ေၾကညာခ်က္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

          ကုလသမဂၢ အေနျဖင့္ အစိုးရသစ္ႏွင့္ အလုပ္လုပ္ရန္ အသင့္ ေစာင့္ႀကိဳေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အျခား ပါ၀င္ ပတ္သက္သူမ်ားႏွင့္လည္း တိုင္းျပည္ ဒီမိုကေရစီ တည္ေဆာက္ေရး၊ ဖြံ႕ၿဖိဳး တိုးတက္ေရး ႏွင့္ တည္ၿငိမ္ေရးအတြက္ ျမႇင့္တင္ေပးရန္ အတူ အလုပ္ လုပ္လိုေၾကာင္း ေၾကညာခ်က္တြင္ ေဖာ္ျပ ထားသည္။

          ျမန္မာ ႏိုင္ငံတြင္ ပါလီမန္သစ္မွ ယခင္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ဦးသိန္းစိန္ အား သမၼတသစ္ အျဖစ္ လည္းေကာင္း၊ ဦးတင္ေအာင္ျမင့္ဦး ႏွင့္ စိုင္းေမာက္ခမ္း တို႔အား ဒုတိယ သမၼတမ်ားအျဖစ္ လည္းေကာင္း ေရြးခ်ယ္ခဲ့ေၾကာင္း မီဒီယာ သတင္းမ်ားအရ သိရွိရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(The Straits Times မွ 7 February 2011 ရက္စြဲပါ "Don't Try Egypt Style Power Grab in Malaysia, Says Najib" ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

မေလးရွား ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဒါတြတ္ ဆရီ နာဂ်စ္ တြန္ရာဇတ္က အီဂ်စ္မွာ ကဲ့သို႔ ဆႏၵ ျပပြဲမ်ားကို အသံုး ျပဳကာ မေလးရွားတြင္ အာဏာ လုသည့္ ကိစၥကို မႀကိဳးစားၾကရန္ သတိေပး ေျပာၾကား လိုက္သည္။

"အဲဒီမွာ ျဖစ္ပ်က္ ေနသလိုမ်ိဳး မေလးရွား မွာလည္း ျဖစ္ရမယ္လို႔ေတာ့ မထင္လိုက္ပါနဲ႔၊ ဒီမွာေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဒါမ်ိဳးေတြကို ခြင့္ျပဳမွာ မဟုတ္ဘူး" ဟု မီရီတြင္ ျပဳလုပ္ေသာ ႏိုင္ငံေတာ္ အဆင့္ တရုတ္ ႏွစ္သစ္ကူး ေတြ႕ဆံုပြဲတြင္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က ေျပာၾကား ခဲ့သည္။

အီဂ်စ္တြင္ သမၼတ ေဟာ့စနီ မူဘာရက္ ႏုတ္ထြက္ ေပးရန္ ဆႏၵျပမႈ မ်ားမွာ ၁၃ ရက္ တိုင္ခဲ့ၿပီ ျဖစ္ရာ ေလွခြက္ခ်ည္းက်န္ အလံမလွဲသည့္ အာဏာရွင္ အစိုးရႏွင့္ အတိုက္အခံ အုပ္စုမ်ား အၾကား မေန႔က ျပဳလုပ္ ခဲ့ေသာ အေရးႀကီးသည့္ ေဆြးေႏြးပဲြ မ်ားတြင္လည္း အေပး အယူ မတည့္ ခဲ့ပါ။ Muslim Brotherhood အပါအဝင္ အတိုက္ အခံ အုပ္စု မ်ားက ႏိုင္ငံေရး ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈ အစီအစဥ္မ်ားတြင္ ၎တို႔ကို ထည့္သြင္းမည့္ ကမ္းလွမ္းမႈကို လံုေလာက္ျခင္း မရွိသည့္ အတြက္ ပယ္ခ် ခဲ့ၾကသည္။

ထို႔အတြက္ေၾကာင့္ အတိုက္ အခံမ်ားက တိုင္းျပည္ စစ္အာဏာရွင္ကို ဖယ္ရွားရန္ လႈပ္ရွားမႈ မ်ားကို အသစ္ ထပ္မံ စတင္ လိုက္ၾကသည္။ ထိုအေတာ အတြင္း အီဂ်စ္မွ ေဆးပညာေတာ္သင္ ဆုိင္ရာ မေလးရွား ေအးဂ်င့္ Medic Mesir က ေက်ာင္းသားေပါင္း တစ္ေထာင္ခန္႔၏ စာေမးပြဲ အေျဖလႊာမ်ားကို ယူေဆာင္ခြင့္ ျပဳရန္ ေဒသခံ တကၠသိုလ္ႏွင့္ ေဆြးေႏြးလ်က္ ရွိသည္။ ေက်ာင္းသားမ်ား အတြက္ စာသင္ႏွစ္ တစ္ႏွစ္ နစ္နာ ဆံုးရႈံးမႈ မရွိေစရန္ ျဖစ္သည္ဟု သိရသည္။

သို႔ေသာ္လည္း ကီဒါးမွ ေက်ာင္းသား ၁၇ ဦးကမူ ၎တို႔၏ ပညာ သင္ၾကားမႈမ်ား မထိခိုက္ လိုသည့္ အတြက္ အီဂ်စ္တြင္ ဆက္ေနရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ၾကသည္။ အီဂ်စ္မွ မေလးရွား ႏိုင္ငံသား မ်ားအား ဂ်က္ဒါးသို႔ ကယ္ထုတ္ ပို႔ေဆာင္မႈ အစီအစဥ္မွာ ယေန႔ မြန္းလြဲပိုင္းတြင္ ၿပီးစီးမည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ ရသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(Gulf Times မွ 6 February 2011 ရက္စြဲပါ "Bangladesh Wants to Redraw Sea Border with India" ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံသည္ ဘဂၤလား ပင္လယ္ေအာ္တြင္ အိႏၵိယ ျမန္မာ တို႔ႏွင့္ ထိစပ္ေနေသာ ၎၏ ေရပိုင္နက္အား အတိ အက် သတ္မွတ္ေပးႏိုင္ရန္ ကုလသမဂၢသို႔ ခ်ဥ္းကပ္ သြားမည္ ျဖစ္သည္။

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ သည္ ဘဂၤလား ပင္လယ္ေအာ္တြင္ ၎၏ ကမ္းရိုးတန္းမွ ေရမိုင္ ၄၅၀ ေက်ာ္ သတ္မွတ္ေပးရန္ ေတာင္းဆိုထားသည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္သည္ ကာလရွည္ၾကာ ကပင္ ၎၏ ေရပိုင္နက္ အစျပဳ အမွတ္ အသား ကိစၥ အတြက္ အိႏၵိယ ျမန္မာ တို႔ႏွင့္ ျပႆနာ ျဖစ္လ်က္ ရွိသည္။

ဘဂၤလား ပင္လယ္ေအာ္၏ ကမ္းေျခမ်ားသည္ ကန္ေတာ့ သဖြယ္ ျဖစ္ေနျခင္း ေၾကာင့္ အထက္ပါ ႏိုင္ငံ သံုး ႏိုင္ငံသည္ ေရပိုင္နက္ အစျပဳ အမွတ္အသား ေတာင္းဆိုမႈမ်ားမွာ ထပ္လ်က္ ရွိေနသည္ဟု New Age သတင္းစာက ယမန္ေန႔က ေဖာ္ျပ ခဲ့သည္။

အေစာပိုင္းက ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ရွိတ္ ဟတ္ဆီနာသည္ ယခု လကုန္ပိုင္းတြင္ နယူးေယာက္ရွိ UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) သို႔ ေပးပို႔မည့္ စာအား ကတ္ဘိနက္မွ ျပင္ဆင္ ထားမႈကို အတည္ ျပဳေပးခဲ့သည္။

ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးဌာန UNCLOS ႏွင့္ ပတ္သက္၍ တာဝန္ ယူရေသာ အတြင္းဝန္ M.Khurshed Alam က ေျပာၾကားရာတြင္ "အခုစာဟာ UNCLOS ရဲ႕ အပိုဒ္ ၇၆ ပါ Gardiner နည္းလမ္းကို လုိက္နာၿပီး ျပင္ဆင္ ထားတာပါ" ဟု ဆိုသည္။

ကုလသမဂၢ၏ စည္းကမ္းအရ ေရပိုင္နက္ ေတာင္းဆိုမႈ မ်ားသည္ တစ္ႏိုင္ငံႏွင့္ တစ္ႏိုင္ငံ ထပ္ေနပါက ထိုကိစၥအား ေျဖရွင္း မၿပီးမခ်င္း ႏိုင္ငံ တစ္ခု၏ ေလွ်ာက္ထားမႈအား အတည္ မျပဳရန္ ခ်မွတ္ ထားသည္။

ႏိုင္ငံ တစ္ခု သည္ ေရမိုင္ ၁၂ မွ ၂၄ အတြင္း ငါးဖမ္းျခင္း၊ ေရထြက္ ပစၥည္းမ်ား ထုတ္ယူ ခံစား ပိုင္ခြင့္ ရွိၿပီး ေရမိုင္ ၂၀၀ သည္ တစ္ဦးတည္း အတြက္ စီးပြားေရး ဇုန္ ျဖစ္သည္။ အမ်ားဆံုး ေရမိုင္ ၃၅၀ သည္ ပိုင္နက္ အဆံုး ျဖစ္သည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(Reuters မွ 7 February 2011 ရက္စြဲပါ "Police-Opposition Supporters Clash in Bangladesh" ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံတြင္ လက္ရွိ အာဏာရ ပါတီထံမွ အာဏာ လႊဲေျပာင္း ရယူေရး အတြက္ လႊတ္ေတာ္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ား ေစာ၍ က်င္းပႏိုင္ေရး အတြက္ ေတာင္းဆိုရန္ တနလၤာေန႔က လႈံ႕ေဆာ္ လႈပ္ရွား ခဲ့သည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ အဓိက အတိုက္အခံ ပါတီအား ေထာက္ခံသူ ရာေပါင္း မ်ားစြာကို လူစု ခဲြရန္ အတြက္ ရဲတပ္ဖြဲ႕က မီးသတ္ပိုက္မ်ား၊ နံပါတ္တုတ္မ်ားကို အသံုး ျပဳခဲ့သည္ဟု သိရွိရသည္။

ရဲတပ္ဖြဲ႕ႏွင့္ ရုန္းရင္းဆန္ခတ္ ျဖစ္ပြားရာတြင္ ဆႏၵျပသူ ေျမာက္ျမားစြာ ထိခိုက္ ဒဏ္ရာ ရရွိ ခဲ့သည္ဟု မ်က္ျမင္ သက္ေသမ်ားက ေျပာၾကား ခဲ့ၿပီး အနည္းဆံုး ဆႏၵျပသူ ၇၀ ခန္႔ကို ဖမ္းဆီး ထိန္းသိမ္း ထားသည္ဟု မီဒီယာမ်ားက သတင္း ထုတ္ျပန္သည္။

၂၀၀၉ ခုႏွစ္ အေစာပိုင္းတြင္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ရွိတ္ဟတ္ဆီနာ အာဏာ ရလာၿပီး ေနာက္ပိုင္း ၂၀၁၃ အေထြေထြ ေရြးေကာက္ပြဲကို ေရွ႕တိုး က်င္းပရန္ အတိုက္အခံ Bangladesh Nationalist Party (BNP) က တတိယ အႀကိမ္ေျမာက္ လႈံ႕ေဆာ္ ႀကိဳးပမ္း ခဲ့သည္။ ယခု ဆႏၵျပပြဲကို ေမွ်ာ္လင့္ ထားျခင္း မရွိသည့္ ေလ့လာ ဆန္းစစ္သူမ်ား အံ့အားသင့္ ခဲ့ရသည္။

သို႔ေသာ္လည္း ယခု ဆႏၵျပပြဲသည္ ျမဴနီစပယ္ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားတြင္ ေအာင္ျမင္မႈ ရရွိျခင္းေၾကာင့္ အားတက္ လာသည့္ BNP ပါတီ၏ ႀကီးမားေသာ စိန္ေခၚမႈ တစ္ခု ျဖစ္သည္။ ထို႔အျပင္ ဆင္းရဲ ႏြမ္းပါးေသာ တိုင္းသူ ျပည္သား အမ်ားစု အတြက္ အဓိက ဝင္ေငြ ရင္းျမစ္ ျဖစ္သည့္ စေတာ့ ေစ်းကြက္ ရွယ္ယာမ်ား ထိုးက်ျခင္း အပါအဝင္ ျပည္သူ႔ ဝန္ေဆာင္မႈ လုပ္ငန္းမ်ား အားနည္းျခင္း၊ ကုန္ေဈးႏႈန္းတက္မႈ အေပၚ ျပည္သူတို႔၏ ေဒါသ ထြက္မႈ မ်ားႏွင့္ ရင္ဆိုင္ေနရျခင္း စသည့္ ကိစၥ မ်ားႏွင့္ ရုန္းကန္ ေနရသည္။ အဆိုပါ ဆႏၵျပပြဲသည္ ရွိတ္ဟတ္ဆီနာ အစိုးရ၏ ေသာက ဗ်ာပါဒမ်ား အေပၚ တစ္ပူေပၚ ႏွစ္ပူ ဆင့္ေစခဲ့သည္။

ဒါကာရွိ BNP ပါတီ ဌာနခ်ဳပ္ အျပင္ဘက္တြင္ ဆႏၵျပသူမ်ားႏွင့္ ရဲတပ္ဖြဲ႕ဝင္မ်ား အၾကား ျဖစ္ပြားေသာ ပဋိပကၡတြင္ အနည္းဆံုး ငါးဦး ဒဏ္ရာ ရရွိၿပီး ႏွစ္ဦးမွာ ဒဏ္ရာ ျပင္းထန္သည္ဟု အခင္း ျဖစ္ပြားရာ ေနရာမွ ရိုက္တာ သတင္းေထာက္က ေျပာၾကားသည္။

"ဆႏၵျပသူေတြကို ပါတီ ဌာနခ်ဳပ္ ရံုးထဲကို ျပန္ေမာင္းထုတ္ဖို႔ အတြက္ ရဲတပ္ဖြဲ႕က နံပါတ္တုတ္ေတြ၊ မီးသတ္ပိုက္ ေတြကို အသံုး ျပဳခဲ့ပါတယ္၊ ဆႏၵျပသူ ႏွစ္ဆယ္ေလာက္ ကိုလည္း ရဲတပ္ဖြဲ႕က ဖမ္းဆီးခဲ့ပါတယ္" ဟု သတင္းေထာက္က တယ္လီဖုန္းျဖင့္ ေျပာၾကား ခဲ့သည္။

ဒါကာ ၿမိဳ႕ေတာ္ အျပင္ဘက္၌ ရဲတပ္ဖြဲ႕ႏွင့္ ျဖစ္ပြားေသာ အဓိကရုဏ္းမ်ားတြင္ ဆႏၵျပသူ ၅၀ ေက်ာ္ ထိခိုက္ ဒဏ္ရာ ရရွိသြားၿပီး ဒါဇင္ ႏွင့္ခ်ီကာ ဖမ္းဆီးျခင္း ခံခဲ့ရသည္ဟု မီဒီယာ သတင္းမ်ားက ဆိုသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

နယ္နိမိတ္ ပုိင္ဆုိင္မႈ ဆုိင္ရာ အျငင္းပြားမႈေၾကာင့္ ႏွစ္ႏုိင္ငံအၾကား တင္းမာမႈမ်ားကုိ အဆုံးသတ္ရန္ လုပ္ကုိင္လ်က္ ရွိေၾကာင္း ထုိင္းႏွင့္ ကေမာၻဒီးယား ႏုိင္ငံက ထုတ္ေဖာ္ ေျပာဆုိသည္။ ႏွစ္ႏုိင္ငံ နယ္စပ္ေဒသရွိ ပရာဗီဟာရာ ဘုရားေက်ာင္းအတြင္းရွိ နယ္နိမိတ္ ပုိင္ဆုိင္မႈေၾကာင့္ အျပန္အလွန္ ပစ္ခတ္မႈမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ရာ အနည္းဆုံး လူငါးဦး ေသဆုံးခဲ့သည္။ ယင္းပစ္ခတ္မႈမ်ား အဆုံးသတ္ရန္ အိမ္နီးခ်င္း ႏွစ္ႏုိင္ငံ သေဘာ တူညီခဲ့ၾကၿပီးေနာက္ နယ္စပ္ေဒသ ဆုိင္ရာ တင္းမာမႈမ်ား ရပ္တန္႔ႏုိင္ေရး အတြက္ လုပ္ေဆာင္လ်က္ ရွိေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

အဆုိပါ ျပႆနာကုိ ကုိင္တြယ္ ေျဖရွင္းမႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ျပည္တြင္း၌ ရွပ္ဝါႏုိင္ငံေရး အင္အားစုမ်ား၏ ဖိအားေပးမႈ ခံေနရေသာ ဝန္ႀကီး အဖိဆစ္ဝိခ်ာခ်ီဝက ႏွစ္ဖက္ေသာ ႏုိင္ငံမွ စစ္တပ္မ်ားႏွင့္ ႏုိင္ငံေရး ဝန္ႀကီးဌာနမ်ား ပူးေပါင္းၿပီး အေျခအေန ပုံမွန္ ျပန္ျဖစ္ေအာင္ ႀကိဳးစား လုပ္ကုိင္ ေနၾကေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။ လြန္ခဲ့သည့္ ၁၁ ရာစုႏွစ္က လက္ရာ ျဖစ္ေသာ ပရာဗီဟာရာ ဘုရားရွိခုိးေက်ာင္း အနီးတစ္ဝုိက္ အႀကီးစား ပစ္ခတ္ တုိက္ခုိက္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚခဲ့ၿပီးေနာက္ နယ္စပ္ေဒသ အေျခအေနမွာ စုိးရိမ္ ထိတ္လန္႔မႈမ်ားျဖင့္ ျပည့္ႏွက္ေနသည္။

အဆုိပါျဖစ္ရပ္ကုိ ၾကည့္လွ်င္ မိမိတုိ႔အေနျဖင့္ ထုိင္းႏုိင္ငံ အခ်ဳပ္အျခာ အာဏာပိုင္နက္ ကာကြယ္ေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ မည္သည့္အခါမွ် ပ်က္ကြက္ခဲ့ျခင္း မရွိေၾကာင္း အပတ္စဥ္ ရုပ္သံ မိန္႔ခြန္း အစီအစဥ္မွ တစ္ဆင့္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဖိဆစ္က ေျပာဆုိသည္။

ပရာဗီဟာရာ ဘုရားေက်ာင္းတြင္ စခန္းခ်ထားေသာ ထုိင္းစစ္တပ္မွ စစ္ဗ်ဴဟာမွဴးက အေျခအေနမွာ တင္းမာခဲ့ေၾကာင္း ေျပာဆုိသည္။ "ႏွစ္ဖက္စလုံး အခု အခ်ိန္အထိ သတိရွိရွိနဲ႔ ေစာင့္ၾကည့္ေနၾကတယ္" ဟု ၎က ဆုိၿပီး ထုိင္းႏွင့္ ကေမာၻဒီးယား စစ္တပ္တုိ႔ ေဖေဖာ္ဝါရီလ ၆ ရက္ေန႔တြင္ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကေၾကာင္း၊ အေျခအေန တုိးတက္ ေကာင္းမြန္ေအာင္ ပူးေပါင္း ေဆာင္ရြက္လ်က္ ရွိေၾကာင္း အသိေပး ေျပာဆုိသည္။

ပရာဗီဟာရာမွာ ဟိႏၵဴဘုရားေက်ာင္း ျဖစ္ၿပီး အဆုိပါ ဘုရားေက်ာင္း ပရဝုဏ္ အနီးတစ္ဝုိက္ ေဒသကုိ ႏွစ္ႏုိင္ငံစလုံးက သူပုိင္ထုိက္၊ ကုိယ္ပုိင္ထုိက္ အျငင္းပြားခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ ႏွစ္ႏုိင္ငံ အျပန္အလွန္ ပစ္ခတ္ တုိက္ခုိက္မႈမ်ားတြင္ အေျမာက္မ်ား၊ ေမာ္တာမ်ား၊ ေရာ့ကက္မ်ား အသုံးျပဳခဲ့ၾကၿပီး ေဖေဖာ္ဝါရီလ ၄ ရက္ေန႔တြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။ ေလ့လာ သုံးသပ္သူမ်ား အဆုိအရ အဆုိပါ နယ္စပ္ေဒသ အေရးကိစၥကုိ ႏွစ္ႏုိင္ငံစလုံးက ျပည္တြင္း အမ်ိဳးသားေရး ႏႈိးၾကားမႈ အတြက္ အသုံးခ်ေနၾကျခင္း ျဖစ္သည္။

ေဖေဖာ္ဝါရီလ ၄ ရက္ေန႔တြင္ ျဖစ္ပြားေသာ တုိက္ပြဲေၾကာင့္ ကေမာၻဒီးယား စစ္သားႏွစ္ဦးႏွင့္ အရပ္သား တစ္ဦး ေသဆုံးခဲ့ရၿပီး ထုိင္းႏုိင္ငံဘက္တြင္ နယ္စပ္ေဒသမွ ရြာသားတစ္ဦး ေသဆုံးခဲ့ေၾကာင္း ႏွစ္ဖက္စလုံးက ထုတ္ေဖာ္ ေျပာဆုိသည္။ ေဖေဖာ္ဝါရီလ ၅ ရက္ေန႔ နံနက္ပိုင္းတြင္ ပစ္ခတ္မႈမ်ား ခဏတာမွ် ျဖစ္ပြားခဲ့ရာ ထုိင္းစစ္သား တစ္ဦး ထပ္မံ ေသဆုံးခဲ့ရသည္။ ႏွစ္ႏုိင္ငံ မီဒီယာမ်ားက ထိခုိက္ ေသဆုံးမႈမ်ား ပိုမို မ်ားျပားႏုိင္ေၾကာင္း ေရးသားၾကေသာ္လည္း ထုိင္းသတင္းစာမ်ားက ကေမာၻဒီးယား စစ္သား ၆၄ ဦး က်ဆုံးခဲ့ရသည္ဟု သတင္း ေပးပုိ႔သည္။ နယ္စပ္ေဒသ တစ္ေလွ်ာက္တြင္ ေသဆုံးခဲ့ေသာ ထုိင္းစစ္သား ဦးေရ အနည္းဆုံး ၃၀ ခန္႔ ရွိသည္ဟု လည္း ဆုိသည္။

တုိက္ပြဲ ျဖစ္ပြားမႈေၾကာင့္ နယ္စပ္ေဒသ ေက်းရြာမ်ားတြင္ ေနထုိင္သူမ်ားအား အေရးေပၚ ကယ္ဆယ္ ေျပာင္းေရႊ႕ေပးခဲ့ရသည္။ ထုိင္းႏုိင္ငံ တစ္ဖက္တည္းတြင္ ဒုကၡသည္မ်ား အျဖစ္ အုိးအိမ္ပစ္ကာ ထြက္ေျပးရသူ ၈၀၀၀ ဝန္းက်င္ ရွိေၾကာင္း Sri Sa Ket ျပည္နယ္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴး အဆုိအရ သိရသည္။ သုိ႔ေသာ္ တုိက္ပြဲမ်ား ျဖစ္ပြားၿပီး ႏွစ္ရက္ အၾကာခန္႔တြင္ စစ္ေရွာင္သူ ရြာသားမ်ား ေနအိမ္ အသီးသီးသုိ႔ ျပန္သြားၾကသည္ဟု ဆုိသည္။ "အေျခအေနက တုိးတက္ ေကာင္းမြန္ေနပါတယ္" ဟု ၎က ျဖည့္စြက္ ေျပာဆုိသည္။

ယင္းနယ္စပ္ျပႆနာႏွင့္ ပတ္သက္၍ ႏွစ္ဖက္စလုံးက ၂ ႏွစ္တာ ကာလအတြင္း အျပန္အလွန္ ျပစ္တင္ ေျပာဆုိမႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္။ ကုလသမဂၢက ပရာဗီဟာရာ ဘုရားေက်ာင္းကုိ ကမာၻ႔ယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္အျဖစ္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္၊ ဇူလုိင္လတြင္ သတ္မွတ္ခဲ့ၿပီးေနာက္ ထုိင္းႏွင့္ ကေမာၻဒီးယား ဆက္ဆံေရးမွာ ခပ္တင္းတင္း ျဖစ္လာခဲ့သည္။

ကမာၻ႕တရားရုံးက အဆုိပါ ဘုရားေက်ာင္း၏ ပင္မဝင္ေပါက္မွာ ထုိင္းႏုိင္ငံဘက္တြင္ ရွိေသာ္လည္း ကေမာၻဒီးယား ႏုိင္ငံကသာ ပုိင္ဆုိင္ေၾကာင္း ၁၉၆၂ ခုႏွစ္တြင္ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ ခ်မွတ္ေပးခဲ့သည္။ အဆုိပါ ဘုရားေက်ာင္း ပရဝုဏ္ အနီးတဝုိက္မွ ၄ ဒႆမ ၆ စတုရန္း ကီလုိမီတာ အက်ယ္ နယ္ေျမကုိ ႏွစ္ဖက္စလုံးက သူပုိင္ထုိက္ ကုိယ္ပိုင္ထုိက္ အျငင္းပြားေနၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ ထုိင္းႏုိင္ငံ၏ ရွပ္ေရာင္စုံ ႏုိင္ငံေရးတြင္ ပါဝင္ေသာ ရွပ္ဝါအင္အားစု ၅၀၀၀ ခန္႔က အဆုိပါ နယ္စပ္ျပႆနာ ကုိင္တြယ္ ေျဖရွင္းရာတြင္ ညံ့ဖ်င္းသည္ဟု စြပ္စြဲကာ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဖိဆစ္ဝိခ်ာခ်ီဝအား ရာထူးမွ ႏုတ္ထြက္ေပးရန္ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ရွိ အစိုးရရုံး ပရဝုဏ္ အျပင္ဘက္၌ ဆႏၵျပ ေတာင္းဆုိခဲ့ၾကသည္။

အဆုိပါ အေရးကိစၥတြင္ အေရွ႕ေတာင္ အာရွ ႏုိင္ငံမ်ား (အာဆီယံ) က ၾကားဝင္ ေျဖရွင္းသင့္သည္ ဟူေသာ အႀကံျပဳ ေျပာဆုိခ်က္မ်ားလည္း ထြက္ေပၚလ်က္ ရွိသည္။ ကေမာၻဒီးယား ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးဌာန အဆုိအရ လက္ရွိ အာဆီယံ ဥကၠဌ ရာထူး ရယူထားေသာ အင္ဒုိနီးရွား ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး Marty Natalegawa လာေရာက္ လည္ပတ္မည္ဟု သိရသည္။ သုိ႔ေသာ္ ခရီးစဥ္အတြင္း ေဆြးေႏြးမည့္ အေၾကာင္းကိစၥကုိ မသိရွိရေသးေပ။ ထုိင္းဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဖိဆစ္ကမူ အာဆီယံ ၾကားဝင္ ေျဖရွင္းရန္ မလိုအပ္ဟု ေျပာဆုိလုိက္သည္။

AFP သတင္းကုိ ဘာသာ ျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

(ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၇ ရက္ ၂၀၁၁ ရက္စြဲပါ The New York Times သတင္းစာပါ Thomas Fuller ၏ Aung San Suu Kyi's Party weighs support of Myanmar Sanctions ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

          တရား၀င္ ဖ်က္သိမ္း ခံရေသာ္လည္း လက္ခံျခင္း မရွိသည့္ ပါတီ၏ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ား၏ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ားကို ဆက္လက္ ထားရွိေရး အတြက္ ေထာက္ခံမႈကို အတည္ျပဳ ေျပာၾကားခဲ့ေၾကာင္း ပါတီ ထိပ္တန္း တာ၀န္ရွိသူ တစ္ဦးက တနလၤာေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

          အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္ ဒုတိယ ဥကၠဌ ဦးတင္ဦးက ရန္ကုန္ၿမိဳ႕တြင္ Reuters သတင္းဌာနသို႔ ေျပာၾကားရာတြင္ ကုန္သြယ္ေရး ဆိုင္ရာ တားျမစ္ခ်က္မ်ားႏွင့္ စီးပြားေရးအရ အေရးယူ ပိတ္ဆို႔မႈမ်ားသည္ လက္ရွိ အုပ္ခ်ဳပ္သူ ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ယင္းတို႔ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ စီးပြားေရး သမားမ်ားကိုသာ ထိခိုက္ၿပီး ျပည္သူ အမ်ားစုကို မထိခိုက္ဟု ဆိုသည္။

          အျခား သတင္းမ်ားက ပါတီသည္ ယခု ခ်မွတ္ထားေသာ သတ္သတ္ မွတ္မွတ္ မရွိသည့္ စီးပြားေရး အေရးယူမႈမ်ား အစား သတ္မွတ္ ရည္ရြယ္ေသာ အေရးယူမႈမ်ားကိုသာ ေထာက္ခံ သြားမည္ဟု ေဖာ္ျပထားသည္။

          ပါတီ၏ sanction မ်ားအေပၚ ေထာက္ခံမႈသည္ အေရးႀကီးသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ ဆိုေသာ္ ေ၀ဖန္ သံုးသပ္ သူမ်ား၏ အဆိုအရ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ မီးစိမ္းမျပပဲ အေနာက္ႏိုင္ငံ အေရးယူမႈ မ်ား ဆိုသည္မွာ မျဖစ္ႏိုင္ေသာ ကိစၥ ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။ သူမအား ဆယ္စုႏွစ္ ႏွစ္ခုနီးပါး ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ ခ်ထားျခင္းသည္ အေနာက္ႏိုင္ငံ sanction မ်ားကို ျဖစ္ေပၚေစျခင္း အေၾကာင္း ျဖစ္သည္။

          Sanction မ်ားေၾကာင့္ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ားမွ ကုမၸဏီမ်ားသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ စီးပြားေရး လုပ္ မရေပ။ ထို႔ေၾကာင့္ တ႐ုတ္၊ ထိုင္း ႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္း ႏိုင္ငံမ်ားမွ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံသူမ်ား အတြက္ ေနရာရ လမ္းပြင့္သြားခဲ့ၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ မ်ားျပားလွေသာ သယံဇာတမ်ားကို အျမတ္ထုတ္ ႏိုင္ခဲ့ေပသည္။

          အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္ ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢိဳလ္ ဦးဥာဏ္၀င္းက ေျပာၾကားရာတြင္ အဂၤါေန႔တြင္ အစီရင္ခံစာ မထုတ္ျပန္မခ်င္း ယင္းအေနျဖင့္ ပါတီ၏ ရပ္တည္မႈႏွင့္ ပတ္သက္ မွတ္ခ်က္ မေပးလိုေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ပါတီ၏ Sanction မ်ားကို ျပန္လည္ သံုးသပ္ျခင္းကို ႏို၀င္ဘာလ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ လြတ္ေျမာက္ၿပီး ထိုကိစၥအား သူမက ျပန္လည္ သံုးသပ္မည္ဟု ေျပာခဲ့ၿပီး ေနာက္ပိုင္း ျဖစ္သည္။

          ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ေရြးေကာက္ပြဲ ျပဳလုပ္ၿပီး ႏွစ္ေပါင္း ႏွစ္ဆယ္ အတြင္း ပါလီမန္ အစည္းအေ၀း စတင္ က်င္းပ ေနၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ျမန္မာ ႏိုင္ငံသည္ ေဒသတြင္း ဖိႏွိပ္မႈ အမ်ားဆံုးႏိုင္ငံ ျဖစ္ေနဆဲ ျဖစ္သည္။

          ျမန္မာႏိုင္ငံမွ လူ႔အခြင့္အေရးမ်ားကို ေစာင့္ၾကည့္ေသာ ထိုင္းႏိုင္ငံ အေျခစိုက္ The Assistance Association for Political Prisoners က တနလၤာေန႔က ေျပာၾကားရာတြင္ ျမန္မာ အစိုးရသည္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား (၂၁၈၉) ဦး ဖမ္းဆီးထားရာ ဘုန္းေတာ္ႀကီး (၂၅၄)ပါးႏွင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ၏ ပါတီမွ အဖြဲ႔၀င္ (၃၉၇)ဦး ပါ၀င္သည္ဟု ဆိုသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ အပတ္က စစ္တပ္ လႊမ္းမိုးေသာ ပါလီမန္သည္ သမၼတ ေရြးခ်ယ္ေပးခဲ့ၿပီး ၁၉၆၂ အာဏာ သိမ္းရာမွ စတင္ခဲ့ေသာ စစ္တပ္၏ ခ်ဳပ္ကိုင္မႈကို ဆက္လက္ ျဖစ္ေပၚေစခဲ့သည္။

Obama အစိုးရ၏ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ဆက္ဆံေရးကို ျပန္လည္ သံုးသပ္ေသာ ၀ါရွင္တန္ မူ၀ါဒသည္ ထင္ရွားေသာ ရလဒ္မ်ား ထြက္ေပၚျခင္း မရွိခဲ့ေပ။ Obama က ႏို၀င္ဘာလ ေရြးေကာက္ပြဲ အား လြတ္လပ္ တရားမွ်တမႈ မရွိဟု ဆိုခဲ့သည္။

"အေမရိကန္ အမတ္ေတြ လ်ိဳ႕၀ွက္ ညႇိႏိႈင္းမႈေတြ ကလည္း ဘာမွ ျဖစ္မလာပါဘူး။ အေနာက္ ႏိုင္ငံေတြကို တစိမ္း တရံစာလို ဆက္လက္ ဆက္ဆံေနတုန္းပဲ။ တံခါးက ဖြင့္လာၿပီး ျပန္ပိတ္သြား ျပန္ၿပီဗ်"ဟု ၾသစေၾတးလ် ႏိုင္ငံ ဆစ္ဒနီမွ Macquarie တကၠသိုလ္မွ ျမန္မာ့ စီးပြားေရး ပညာရွင္ Sean Turnell က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

Sanction မ်ားကို ဆက္လက္ ထားရွိျခင္းသည္ ျမန္မာ ႏိုင္ငံတြင္ စီးပြားေရး လုပ္ေနေသာ တ႐ုတ္ ကုမၸဏီမ်ားကို အက်ိဳး ျဖစ္ထြန္းေစသည္။ အထူးသျဖင့္ ေရနံႏွင့္ သဘာ၀ ဓာတ္ေငြ႔ လုပ္ငန္းတြင္ တ႐ုတ္တို႔ မ်ားစြာ အက်ိဳးရွိသည္ဟု Mr. Turnell က ေျပာသည္။

"Beijing မွာ ရွိတဲ့ ေရနံ ကုမၸဏီေတြကေတာ့ ေပ်ာ္ေနမွာေပါ့။ ဒါေပမယ့္ ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ တ႐ုတ္ အစိုးရကို ျပႆနာ ေပးေနဆဲ ျဖစ္ပါတယ္။ တ႐ုတ္ အစိုးရက ပံုမွန္ တိုင္းျပည္ တစ္ခုျဖစ္ဖို႔ အားေပးေန ေပမယ့္ စစ္အစိုးရက လိုက္လိုက္ ေလ်ာေလ်ာ တုန္႔ျပန္မႈ မရွိပါဘူး"ဟု Turnell က ေျပာသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

ျမန္မာ ႏုိင္ငံအေပၚ ဒဏ္ခတ္ အေရးယူမႈမ်ား ဖယ္ရွားေပးရန္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုႏွင့္ ဥေရာပသမဂၢ (အီးယူ) တုိ႔အား အေရွ႕ေတာင္ အာရွ ႏုိင္ငံမ်ား အဖြဲ႕(အာဆီယံ)၏ ေနာက္ဆုံး ေတာင္းဆုိခ်က္မွာ ၎တုိ႔၏ ျပည္တြင္း ႏုိင္ငံေရး အေျခအေနမ်ားေၾကာင့္ စိန္ေခၚမႈမ်ားျဖင့္ ရင္ဆုိင္ရဖြယ္ ရွိေနသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ဇန္နဝါရီလက အင္ဒုိနီးရွား ႏုိင္ငံ၊ အေနာက္ ႏူဆာတန္ဂါရာ ေဒသ လြန္းမ္ဘြတ္ကၽြန္း (Lombok Island) ၌ က်င္းပ ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ အာဆီယံ ဝန္ႀကီးမ်ား ေတြ႕ဆုံ ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ဒဏ္ခတ္ အေရးယူမႈမ်ား ဖယ္ရွားေပးရန္ အာဆီယံအဖြဲ႕က ထုတ္ေဖာ္ ေတာင္းဆုိခဲ့သည္။

သုိ႔ေသာ္ ယခုလုိ ဒဏ္ခတ္ အေရးယူမႈမ်ား ဖယ္ရွားမည့္ ကိစၥသည္ ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ အေကာင္းဆုံးေသာ အေျဖတစ္ခုျဖစ္သည္ ဟူေသာ အခ်က္ကုိ အာဆီယံဝန္ႀကီးမ်ား အေနျဖင့္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု အပါအဝင္ အီးယူ အဖြဲ႕ဝင္ႏုိင္ငံမ်ားမွ အဆင့္တူ ဝန္ႀကီးမ်ား၊ အရာရွိႀကီးမ်ား ယုံၾကည္ လက္ခံလာေအာင္ ေျပာဆုိရန္ လုိအပ္သည္။ ယင္းကိစၥႏွင့္ ပတ္သက္၍ ျပည္တြင္းမွ ႏုိင္ငံေရးသမားမ်ား ႏွင့္ ထိပ္တုိက္ ရင္ဆုိင္ေျဖရွင္းမည္ သုိ႔မဟုတ္ ႏုိင္ငံေရးသမားမ်ား နားလည္ လက္ခံေအာင္ ေျပာဆိုႏုိင္မည္ ဟူေသာ အခ်က္မွာလည္း ၎တုိ႔အေပၚတြင္သာ မူတည္သည္ဟု ကၽြမ္းက်င္သူမ်ားက ဆုိသည္။

"တကယ္လုိ႔ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုကသာ အာဆီယံအဖြဲ႕ရဲ႕ ေတာင္းဆုိခ်က္ကုိ မလုိက္ေရာႏုိင္ခဲ့ဘူး ဆုိရင္ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ဒီမုိကေရစီ ေဖာ္ေဆာင္မႈေတြ အျမန္ဆုံး ျပဳလုပ္လာတာ ျမင္ေတြ႕ရဖုိ႔ လြန္းမ္ဘြတ္ ေဆြးေႏြးပြဲမွာ အဆုိျပဳလုိက္တဲ့ ကိစၥဟာ ေသးသိမ္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု အင္ဒုိနီးရွား တကၠသုိလ္မွ ႏုိင္ငံတကာ ဆက္ဆံေရးပညာရွင္ Hariyadi Wirawan က Jakarta Post သတင္းစာသုိ႔ ေျပာၾကားသည္။

"ျမန္မာႏုိင္ငံအေပၚ ထားရွိတဲ့ ဒဏ္ခတ္ အေရးယူမႈေတြ ဖယ္ရွားေပးမယ့္ ကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး အေမရိကန္ လႊတ္ေတာ္ ႏွစ္ရပ္ကုိ ယုံၾကည္ လက္ခံလာေအာင္ ေျပာဖုိ႔ဆုိတာ အေမရိကန္ အစုိးရရဲ႕ တာဝန္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု ၎က ဆက္လက္ ေျပာဆုိသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုက အလုိ ရွိေနသည့္ ဒီမိုကေရစီ ႏုိင္ငံပုံစံမ်ိဳး ျဖစ္လာဖြယ္ မရွိေၾကာင္း၊ သုိ႔ေသာ္ မေလးရွား သုိ႔မဟုတ္ စင္ကာပူ ကဲ့သုိ႔ေသာ ႏုိင္ငံမ်ားကဲ့သုိ႔ ျဖစ္လာႏုိင္ေၾကာင္း ႏုိင္ငံတကာ ဆက္ဆံေရး ပညာရွင္ Hariyadi Wirawan က သုံးသပ္သည္။

အကယ္၍ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုက အာဆီယံ၏ ေတာင္းဆုိခ်က္ကုိ ပယ္ခ်ရန္ ဆုံးျဖတ္ခဲ့မည္ ဆုိလည္း ျမန္မာႏုိင္ငံအေနျဖင့္ ထိခုိက္နစ္နာစရာ တစ္စုံတရာ ရွိလာမည္ မဟုတ္ဟု ဆုိသည္။ အေၾကာင္းမွာ ျမန္မာသည္ ဒီမုိကေရစီ ေဖာ္ေဆာင္ေရးကုိ အေစာတလွ်င္ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ေနသည့္ ႏုိင္ငံ မဟုတ္ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ ထုိ႔ျပင္ ျမန္မာကုိ အနီးကပ္ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ျပဳမည့္ အာရွအင္အားႀကီးႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္း တရုတ္ႏုိင္ငံလည္း ရွိေနေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္ဟု ၎က ေထာက္ျပသည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ အထီးက်န္ ျဖစ္ေအာင္ ျပဳလုပ္မႈသည္ ေနာက္ဆုံးတြင္ အေရွ႕ေတာင္ အာရွေဒသ မတည္မၿငိမ္မႈကုိသာ ျဖစ္ေပၚေစမည္ ျဖစ္သည္ ဟုလည္း ဆုိသည္။

Parahyangan တကၠသုိလ္မွ ႏုိင္ငံတကာ ဆက္ဆံေရး ပညာရွင္ Bantarto Bandoro ကမူ ယခု အာဆီယံအဖြဲ႕၏ အဆိုျပဳခ်က္ကုိ ၾကည့္လွ်င္ ျမန္မာ့ အေရးကိစၥမ်ား ေျဖရွင္းရန္ အျခားေသာ နည္းလမ္း မရွိေတာ့သည္မွာ ရွင္းလင္းေနေၾကာင္း၊ ဒဏ္ခတ္အေရးယူမႈ ဖယ္ရွားေရး အေပၚတြင္သာ မီွခုိေနရေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။

"တိက်ထိေရာက္တဲ့ ရလဒ္ေတြ ထြက္ေပၚလာဖုိ႔ ဆုိရင္ ဒဏ္ခတ္ အေရးယူမႈေတြဟာ အျပဳသေဘာ ေဆာင္တဲ့ အရာေတြပါ။ ဒါေပမဲ့ အဲဒီမူဝါဒေတြဆုိတာ အခ်ိန္နဲ႔လုိက္ၿပီး ျပန္လည္ စိစစ္ သုံးသပ္ဖုိ႔ လုိပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး အျပဳသေဘာ ေဆာင္တဲ့ အေျပာင္းအလဲေတြ ရွိလာတဲ့အခါ ဖယ္ရွားသင့္ရင္ ဖယ္ရွားေပးရမွာ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု ၎က Jakarta Post သုိ႔ ေျပာၾကားသည္။ "အဲဒါေၾကာင့္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက ျမန္မာအေပၚ ပိတ္ဆုိ႔ ဒဏ္ခတ္ အေရးယူမႈေတြ ေနာက္ဆုံးမွာ ဖယ္ရွား ေပးလာေရးအတြက္ အာဆီယံ အေနနဲ႔ ႏုိးႏုိးၾကားၾကားနဲ႔ လုပ္ေဆာင္ သြားသင့္တယ္" ဟုလည္း ဆိုသည္။

လြန္းမ္ဘြတ္ ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ အာဆီယံ ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးမ်ားက ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီ ေရြးေကာက္ပြဲကုိ ေအာင္ျမင္စြာ က်င္းပ ၿပီးဆုံးသြားၿပီ ျဖစ္ၿပီး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္လည္း ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္မွ လြတ္ေျမာက္ခဲ့ၿပီ ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု၊ အီးယူႏွင့္ ကေနဒါႏုိင္ငံတုိ႔ အေနျဖင့္ ျမန္မာအေပၚ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူမႈမ်ား ဖယ္ရွားေရးကုိ စဥ္းစားရန္ လုိအပ္ေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း တူညီစြာ ေျပာဆုိခဲ့ၾကသည္။

"ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ လက္ရွိ ဖြံ႕ၿဖိဳး တုိးတက္မႈေတြကုိ ႏုိင္ငံတကာ အသုိင္းအဝုိင္းက တုံ႔ျပန္မႈေပးဖုိ႔ လုိအပ္မယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ ယုံၾကည္ပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ စီးပြားေရး ဖြံ႕ၿဖိဳး တုိးတက္မႈေတြ ျဖစ္ထြန္းေအာင္ ဖန္တီးႏုိင္သလား ဆုိတာကုိ သိေအာင္ လုပ္ရပါမယ္" ဟု အင္ဒုိနီးရွား ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး Marty Natalegawa က ေဆြးေႏြးပြဲ အၿပီးတြင္ ေျပာဆုိခဲ့သည္။

"မည္သုိ႔ပင္ဆုိေစ ပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူမႈေတြ ဖယ္ရွားေရးနဲ႔ အမ်ိဳးသား ျပန္လည္ သင့္ျမတ္ေရးကုိ တစ္ၿပိဳင္နက္တည္း လုပ္ေဆာင္ရမယ္ ဆုိတာကုိ သိထားသင့္ပါတယ္" ဟုလည္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အာဆီယံ အဖြဲ႕၏ အဆုိျပဳခ်က္ႏွင့္ ပတ္သက္၍ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး၏ ဒုတိယ လက္ေထာက္ ျဖစ္သူ Joseph Y Yun က "အဲဒီ ေတာင္းဆုိခ်က္ေတြဟာ အာဆီယံ ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးေတြရဲ႕ အေကာင္းဆုံး အဆုိျပဳခ်က္ေတြပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာ အာဏာပိုင္ေတြ အေနနဲ႔ အာဆီယံက ေထာက္ျပ ေျပာဆုိတဲ့ အခ်က္ေတြကုိ အေလးအနက္ ထားၿပီး လက္ေတြ႕ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ႏုိင္ေအာင္ လုပ္ေဆာင္သင့္ပါတယ္" ဟု မၾကာေသးခင္ ရက္ပုိင္းအတြင္း သုံးသပ္ ေျပာဆုိသည္။

အကယ္၍ ႏုိင္ငံတကာ အသုိင္းအဝုိင္း၏ အဆုိျပဳ ေတာင္းဆုိခ်က္မ်ား အားလုံးကုိ ျမန္မာ အစိုးရက လုပ္ေဆာင္မည္ ဆုိပါက အျပဳသေဘာ ေဆာင္သည့္ တုံ႔ျပန္မႈ ရွိလာမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း အေရွ႕အာရွႏွင့္ ပစိဖိတ္ ေဒသဆုိင္ရာ ကၽြမ္းက်င္သူ Joseph Y Yun က ဆက္လက္ ေျပာဆိုသည္။

"ဒီကိစၥက ရွင္းပါတယ္။ အမ်ိဳးသား ျပန္လည္ သင့္ျမတ္ေရး ျဖစ္စဥ္ တုိးတက္ ျဖစ္ထြန္းမႈ ရွိလာနဲ႔ ႏုိင္ငံတကာ အသုိင္းအဝုိင္းကလည္း တုံ႔ျပန္မႈေတြ အေသအခ်ာ လုပ္လာလိမ့္မယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ ထင္ပါတယ္" ဟု ယင္းက ဆက္လက္ ေျပာခဲ့သည္။

Jakarta Post မွ သတင္းကုိ ဘာသာ ျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.

နာမည္ေက်ာ္ အေမရိကန္ စြမ္းအင္ ေကာ္ပုိေရးရွင္းႀကီး တစ္ခုျဖစ္သည့္ BP ၏ ရုရွား အေျခစုိက္ ကုမၸဏီခြဲက စီးပြားေရး ဒဏ္ခတ္ အေရးယူျခင္း ခံထားရသည့္ ႏုိင္ငံမ်ားတြင္ စြမ္းအင္ဆုိင္ရာ လုပ္ငန္းမ်ား လည္ပတ္ လုပ္ကုိင္ရန္ နည္းလမ္း ရွာေဖြလ်က္ ရွိေၾကာင္း လွ်ိဳ႕ဝွက္ သတင္းေပါက္ၾကားမႈ တစ္ရပ္ကို ကုိးကားကာ Telegraph သတင္းစာက ေရးသား ေဖာ္ျပသည္။

အေမရိကန္ သံတမန္မ်ား၏ လွ်ိဳ႕ဝွက္ေၾကးနန္း တစ္ခုကုိ နာမည္ေက်ာ္ WikiLeaks က ထုတ္ေဖာ္ခ်က္ အရ ရုရွား TNK-BP ဘုတ္အဖြဲ႕က ျခြင္းခ်က္မ်ား ပါဝင္ေသာ အဆုိျပဳခ်က္မ်ားကုိ ဗီတုိ အာဏာသုံး၍ ပယ္ခ်လုိက္ၿပီးေနာက္ CEO  Bob Dudley အား ရုရွားမွ ထြက္သြားရန္ ဖိအားေပး ခံခဲ့ရေၾကာင္း သိရသည္။ TNK-BP မွ ရုရွား ဒါရုိက္တာမ်ားက ျမန္မာ၊ က်ဴးဘားႏွင့္ ဆူဒန္ႏုိင္ငံမ်ားတြင္ စြမ္းအင္ လုပ္ငန္းမ်ား လုပ္ကုိင္ရန္ ဖိအား ေပးခဲ့ၾကသည္ဟု မစၥတာ Bob Dudley က အေမရိကန္ အစုိးရ အရာရွိႀကီးမ်ားအား ေျပာဆုိခဲ့ေၾကာင္း ေၾကးနန္းတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

အေမရိကန္ BP ေကာ္ပုိေရးရွင္း၏ ကမာၻလုံး အတုိင္းအတာ စြမ္းအင္ ထုတ္လုပ္မႈ၏ ၂၅ ရာခုိင္ႏႈန္းကုိ TNK-BP က လုပ္ကိုင္ ေဆာင္ရြက္ေၾကာင္း၊ ရုရွား ႏုိင္ငံေရးတြင္ ပါဝင္သူ လူနည္းစုမ်ား၏ Alfa-Access-Renova (AAR) ႏွင့္ ၿဗိတိန္ ကုမၸဏီ တစ္ခုတုိ႔ သေဘာ တူညီခ်က္ တစ္ရပ္ ရယူခဲ့ၾကသည့္ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္တြင္ ထူေထာင္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

အဆုိပါ လွ်ိဳ႕ဝွက္ ေၾကးနန္း မွတ္တမ္းကုိ ရုရွားႏုိင္ငံ၊ ေမာ္စကုိ အေျခစုိက္ အေမရိကန္ သံရုံးမွ ဝါရွင္တန္သုိ႔ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္၊ ဇြန္လ ၂၀ ရက္ေန႔တြင္ ေပးပုိ႔ခဲ့သည္။ "AAR ႏွင့္ German Khan တုိ႔သည္ ယင္းစီမံကိန္းမ်ားကုိ စိစစ္ႏုိင္ေရး အတြက္TNK-BP ၏ အရင္းအျမစ္မ်ားကုိ စနစ္တက် အသုံးခ် ခဲ့ၾကသည္ဟု မစၥတာ Bob Dudley က ဆုိသည္။ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္၊ ဇြန္လ ၁၆ ရက္စြဲျဖင့္ ထြက္ေပၚလာေသာ သံတမန္ မွတ္တမ္း တစ္ခုတြင္လည္း TNK-BP မွ ဒုတိယ ဥကၠဌ ႏွင့္ အေမရိကန္ အရာရွိႀကီးမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ ေဆြးေႏြးပြဲ အေသးစိတ္ကုိ ေဖာ္ျပထားသည္ ဟု ဆုိသည္။

"AAR ၏ စီးပြားေရး မိတ္ဖက္မ်ား၊ အထူးသျဖင့္ German Khan တုိ႔သည္ BP ေကာ္ပုိေရးရွင္းက ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ မျပဳလုပ္ႏုိင္ေသာ ကာဒစၥတန္၊ က်ဴးဘား၊ ျမန္မာ အစရွိ သကဲ့သုိ႔ေသာ ႏုိင္ငံမ်ားမွ စီမံကိန္းမ်ားတြင္ ရင္းႏွီး ျမွဳပ္ႏွံရန္ TNK-BP ၏ အရင္းအျမစ္မ်ားကုိ အသုံးခ်လ်က္ ရွိသည္" ဟု သံတမန္ ေၾကးနန္းတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

"TNK-BP ဘုတ္အဖြဲ႕က အဆုိျပဳ ခ်က္မ်ားကုိ ပယ္ခ်လုိက္ခ်ိန္တြင္ German Khan က အဆုိပါ အဆုိျပဳခ်က္မ်ားကုိ AAR ၏ ထိန္းခ်ဳပ္မႈ လက္၌ ရွိေသာ သီးျခား ကုမၸဏီတစ္ခုသုိ႔ လႊဲေပး လုိက္ေၾကာင္း၊ ယင္းအစီအစဥ္ ၾကာင့္ German Khan ႏွင့္ AAR၏ မိတ္ဖက္ ကုမၸဏီမ်ား အေျခအေန ေကာင္းမြန္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း" ဆက္လက္ ေဖာ္ျပသည္။ German Khan ကုမၸဏီသည္ သေဘာထား မတည္ၿငိမ္ေသာ စီးပြားေရး အဖြဲ႕အစည္း တစ္ခု ျဖစ္သည္ဟု မစၥတာ Bob Dudley က စြပ္စြဲ ေျပာဆုိေၾကာင္း အလားတူ မွတ္တမ္း တစ္ရပ္က ဆုိသည္။

ခရင္မလင္ အစုိးရ ေအးဂ်င့္မ်ားသည္ မိမိ ရုရွား ႏုိင္ငံတြင္းမွ အလုပ္သမား ဥပေဒ ခ်ိဳးေဖာက္မႈျဖင့္ ထြက္ခြာသြားေအာင္ ဖိအားေပးမႈမ်ား၊ ညႇင္းပန္း ႏွိပ္စက္မႈကုိ ဆက္တုိက္ လုပ္ေဆာင္ခဲ့သည္ ဟုလည္း မစၥတာ Bob Dudley က စြပ္စြဲေျပာဆုိသည္။ အေမရိကန္ သံတမန္ ေၾကးနန္း ေပါက္ၾကားခ်က္အရ ရုရွား အစုိးရသည္ TNK-BP ၏ စီးပြားေရး အုပ္စု ႏွစ္ခု အခ်င္းခ်င္း တုိက္ခုိက္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚေစရန္ ဦးတည္ခ်က္ ရွိခဲ့သည္ဟု မစၥတာ Dudley က ယုံၾကည္ခဲ့သည္။ အခ်င္းခ်င္း ယွဥ္ၿပိဳင္ တုိက္ခုိက္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ၿပီးေနာက္ ဆက္လက္ ရပ္တည္ႏုိင္သူအား ရုရွားႏုိင္ငံ၏ တတိယေျမာက္ အႀကီးဆုံး ေရနံ ကုမၸဏီႀကီး တစ္ခု ထူေထာင္ေပးရန္ ခုိင္းေစမည္ဟုလည္း ၎က ယုံၾကည္သည္။ "အခ်င္းခ်င္း ဆားဘီးယား က်ားမ်ားကဲ့သုိ႔ အျပန္အလွန္ ကုိက္ခုိင္းၿပီး အသက္ရွင္ေသာ က်ားကုိ မိမိလုိရာ ေစခုိင္းမည့္ သေဘာ ျဖစ္သည္" ဟု ၎က တင္စား ေျပာဆုိခဲ့သည္။

အျခားေသာ သတင္း ေပါက္ၾကားမႈ တစ္ရပ္အရ မစၥတာ Dudley ႏွင့္ ႏုိင္ငံတကာပုိင္း ဆုိင္ရာ CEO Tony Hayward တုိ႔အၾကား ပါဝါယွဥ္ၿပိဳင္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚခဲ့သည္ဟု ရုရွား စြမ္းအင္ ဒုတိယဝန္ႀကီး Vlamidir Milov က ထုတ္ေဖာ္ အသိေပးခဲ့သည္။ မစၥတာ Tony Hayward မွာ ေရနက္ပုိင္းတြင္ သြယ္တန္းထားေသာ ပုိက္လုိင္းမွ ေရနံ ယုိစိမ့္မႈေၾကာင့္ ရာထူးမွ ႏုတ္ထြက္ ေပးလိုက္ရသူ ျဖစ္သည္။ (မွတ္ခ်က္- ၎မွာ ယခုအခါ ရုရွားအေျခစုိက္ TNK-BP ၏ CEO အျဖစ္ လုပ္ကုိင္ေနသည္။)

BP သည္ လတ္တေလာ ကာလတြင္ ႏုိင္ငံပုိင္ Rosneft ႏွင့္ စီးပြားေရး မဟာမိတ္အျဖစ္ ပူးေပါင္းကာ အာတိတ္ေဒသ ေရနံ ရွာေဖြေရး လုပ္ငန္းမ်ား လုပ္ကုိင္လ်က္ ရွိသည္။

Rosneft ၏ ဥကၠဌ Igor Sechin သည္ မိမိအားထုိးစစ္ဆင္တုိက္ခိုက္ရန္ ႏုိင္ငံေရး ၾသဇာအာဏာ ရွိသူ လူနည္းစုမ်ားကုိ ေက်ာေထာက္ ေနာက္ခံ ေပးခဲ့သည္ဟု မစၥတာ Dudley က စြပ္စြဲ ေျပာဆုိခဲ့ေၾကာင္း သံတမန္ ေၾကးနန္းမ်ားက ဆုိသည္။

အဆုိပါ ျပႆနာမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ BP ကုမၸဏီ ေျပာေရးဆုိခြင့္ ရွိသူကုိ AFP သတင္းဌာနက ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းရာ ထင္ျမင္ သုံးသပ္ခ်က္ မျပဳလုပ္လုိေၾကာင္း တုံ႔ျပန္ခဲ့သည္။ "BP ႏွင့္ Rosneft တုိ႔သည္ ခုိင္မာေသာ ဆက္ဆံေရး ရွိၾကၿပီး တစ္ဦးႏွင့္ တစ္ဦး အျပန္အလွန္ အေလးထားသူမ်ား ျဖစ္သည္" ဟုသာ ေျပာဆုိသည္။

AFP သတင္းကုိ ဘာသာ ျပန္ဆုိသည္။

--
Yangon Chronicle သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္းရွိ ဖတ္သူမ်ား ေဒါင္႔စုံ သတင္းရေအာင္ ေဖာ္ျပျခင္းသာ ျဖစ္ျပီး ဘာသာျပန္ ဆိုေဖာ္ျပခ်က္ အားလုံးသည္ မူရင္းမီဒီယာ မ်ား၏ အာေဘာ္သာ ျဖစ္၍ Yangon Chronicle ၏ သေဘာထား မဟုတ္ပါေၾကာင္း။
 
The information from this group yangonchronicle2010 were allowed to be reposted on the website named http://transparencymyanmar2010.blogspot.com/ upon their request.