Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

Document yangonchronicle 2011 - (2)
yangonchronicle 2011 - (2)

၇.၈.၂ဝ၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား အပိုင္း(၂)

  1. Standard Chartered ႏွင့္ အီရန္(လူဆိုးမ်ားအား ဘဏ္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးျခင္း)

(6 July 2012 ရက္စြဲပါ The Diplomat မွ“Banking For The Bad Guys”ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

***********************************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

Standard Chartered ႏွင့္ အီရန္(လူဆိုးမ်ားအား ဘဏ္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးျခင္း)

(6 July 2012 ရက္စြဲပါ The Diplomat မွ“Banking For The Bad Guys”ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

နယူးေယာက္၏ ေငြေၾကးဝန္ေဆာင္မႈ ဌာနမွ ထုတ္ျပန္ေသာ မေမွ်ာ္လင့္ေသာ ေၾကညာခ်က္တြင္ ၿဗိတိသွ် ဘဏ္တစ္ခုျဖစ္ေသာ Standard Chattered ဘဏ္ကို ျပႆနာမ်ားရွိေသာ ေငြေၾကးအဖြဲ႔အစည္း စာရင္းသြင္းၿပီး မ႐ိုးသားေသာ အဖြဲ႔ အျဖစ္ေခၚဆိုခဲ့ပါသည္။

၎ကစြပ္စြဲရာတြင္ Standard Chattered ဘဏ္သည္ အီရန္ေဖာက္သည္မ်ား အတြက္ေဒၚလာ ဘီလီယံ(၂၅၀)တန္ဖိုးရွိ လ်ိဳ႕ဝွက္ ေငြစာရင္း ေျပာင္းလႊဲမႈ အႀကိမ္ (၆၀၀၀၀)ျပဳလုပ္ေပးခဲ့ၿပီး ဝန္ေဆာင္မႈ ေဒၚလာန္းရာခ်ီ၍ ရယူခဲ့သည္ဟု ဆိုသည္။ ေအာက္ေျခမွတ္စုတြင္လည္း အလားတူ လုပ္ေဆာင္ မႈမ်ိဳးကို လစ္ဗ်ား၊ျမန္မာႏွင့္ ဆူဒန္အပါအဝင္ အေမရိကန္၏ အေရးယူမႈကိုခံထားရေသာ တိုင္းျပည္မ်ားသို႔လည္္း လုပ္ေဆာင္ေပးခဲ့သည္ဟု ေဖာ္ျပထား ပါသည္။

စာမ်က္ႏွာ ၂၇မ်က္ႏွာပါ အဆိုပါအစီရင္ခံစာကို ၾသဂုတ္လ၁၅ရက္ေန႔ ၾကားနာမႈတြင္ေဖာ္ထုတ္ ရန္စီစဥ္ထားၿပီး ၂၀၀၆ကတည္းက အေမရိကန္ အတြက္ Standard Chartered ၏အမႈေဆာင္အရာရွိခ်ဳပ္၏ ႐ုတ္တရတ္တုန္လႈပ္၍ ေပးပို႔လာေသာ အီးေမးလ္  ကိုလည္း ကိုးကားေဖာ္ျပ ထားသည္။ လုပ္ေဆာင္ခ်က္မ်ား သည္ အုပ္စုအတြက္ ဂုဏ္သိကၡာထိခိုက္ေစႏိုင္ေသာ အလားအလာရွိသည့္ အျပင္ အေလးအနက္ျပဳရမည့္ ရာဇဝတ္မႈမ်ားအတြက္ တာဝန္ရွိသူျဖစ္ႏိုင္ေကာင္း၎က ေရးသားထားသည္။ အမည္မတပ္ထားေသာ အုပ္စု၏ အမႈေဆာင္ဒါ႐ိုက္တာမ်ားက ျပန္ၾကားရာတြင္ “မင္းတို႔ ဘယ္လို အေမရိကန္ေတြလဲ။ ငါတို႔အီရန္ေတြနဲ႔ အလုပ္မလုပ္ဘူးဆိုတာ ကမာၻကို ေျပာခ်င္ပါတယ္။”ဟုဆဲဆို၍ ေျပာခဲ့ေၾကာင္း ႐ံုးခြဲအရာရွိ တစ္ဦး၏ ေဖာ္ျပ ခ်က္အရ သိရသည္။

ေၾကညာခ်က္တြင္ ပါဝင္ေသာစြပ္စြဲခ်က္မ်ားကို Standard Chatered ၏အမွန္ကို ဖံုးကြယ္လိမ္ညာမႈတြင္ အကူအညီေပးသူမွာ Deloitte & Touche အႀကံေပးအဖြဲ႔ျဖစ္ၿပီး တာဝန္ရွိသူမ်ားမွ တင္သြင္းေသာ အစီအရင္ခံစာတြင္ အေရးႀကီးေသာ သတင္းအခ်က္လက္မ်ားကို ရည္ရြယ္ခ်က္ ျဖင့္ ပယ္ ဖ်က္ျခင္းခံရမည့္ အႏၱရာယ္ရွိၿပီး အေမရိကန္မွ ကန္ထုတ္သည့္သေဘာပင္ျဖစ္သည္။ ၎အေနျဖင့္ စြပ္စြဲထားမႈမ်ားကို ေျဖၾကားရန္လိုအပ္သည့္ အျပင္ ၎၏ကမာၻေပၚတြင္ ေငြလႊဲမႈမ်ားကို အေမရိကန္ ရွိတာဝန္ရွိသူမ်ား ေရြးခ်ယ္ေပးသည့္ သီးျခားရပ္တည္ေနေသာ ပုဂၢိဳလ္မ်ား၏ လြတ္လပ္ေသာ ေစာင့္ၾကည့္ မႈမ်ား ျပဳလုပ္သည့္အစီအစဥ္ ကိုတင္ျပရန္လိုအပ္သည္။သို႔ေသာ္ ထိုအစီအစဥ္ကို Standard Chattered ၏ကမာၻေပၚ တြင္ည လုပ္ငန္းလုပ္ေဆာင္ေနမႈ ၌ အဓိကေဖာက္သည္ မ်ားျဖစ္ေသာ တိုးတက္လာသည့္ ေစ်းကြက္ရွိသည့္ ႏိုင္ငံအမ်ားစုျဖစ္ေသာ တိုးတက္လာသည့္ ေစ်းကြက္ရွိသည့္ ႏိုင္ငံမ်ားက ႀကိဳဆို ၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္ေပ။

အဆိုပါေၾကညာခ်က္တြင္ ဆီးနိတ္အစီရင္ခံစာပါ HSCB ၏ေငြေၾကးခဝါခ်မႈကိုလည္း သတင္းအခ်က္ အလက္ အျဖစ္ထည့္သြင္းထားသည္။ အတိအက် ဆိုေသာ္အဓိက ခြဲျခားႏိုင္သည့္ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို အီလက္ထေရာနစ္ ေငြေၾကးလႊဲေျပာင္းမႈမ်ား တြက္သီးျခားခြဲထုတ္ထားခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ထိုသို႔ေဖ်ာက္ဖ်က္ျခင္း မ်ား ကိုအီရန္အေပၚ ႏိုင္ငံတကာအေရးယူမႈမ်ားက အေမရိကန္ႏွင့္ဆက္ဆံေရးကန္႔သတ္မႈမ်ားပါဝင္ေသာ ၂၀၀၁ မွ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္အတြင္း ျဖစ္ခဲ့သည္။

အမွန္ကိုဖံုးကြယ္ေသာ ေငြလႊဲေျပာင္းမႈမ်ားမွာ ေစာင့္ၾကည့္မႈ မရွိခဲ့ဟုဆိုသည္။ထိုသို႔ ျဖစ္လာရျခင္းမွာ ၎၏ အႀကီးတန္းစီမံခန္႔ခြဲသူမ်ားက စည္းကမ္းထိန္းသိမ္းသူမ်ားအား အယံုသြင္းရန္ သက္ေသအေထာက္အထားရွိေရး လိုလားခ်က္ေၾကာင့္ျဖစ္ၿပီး၊ ဤနည္းအားျဖင့္ အေမ၇ိကန္ဥပေဒ ကိုခ်ိဳး ေဖာက္သည့္ အသြင္ရွိပါသည္။ထိုမဟာဗ်ဴဟာမွာ သမၼတကလင္တန္ က အီရန္အေပၚ အေရးယူပိတ္ ဆို႔မႈမ်ားခ်မွတ္ေသာ ၁၉၉၅အေစာပိုင္း ကတည္းက ေရးဆြဲဲခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ရည္ရြယ္ခ်က္မွာ ဘဏ္၏အေမရိကန္တြင္ လုပ္ေဆာင္မႈမ်ားပါဝင္ျခင္းမရွိေစဘဲ အေမရိကန္၏ ဥပေဒမ်ားအားေက်ာ္လႊားႏိုင္ရန္ ျဖစ္ သည္။ထိုကိစၥကို စတင္သတိျပဳမိလာေသာ အခ်ိန္မွာ  အီရန္ႏိုင္ငံပိုင္ ေရနံကုမၸဏီ ျဖစ္ေသာ CBI/Markazi ႏွင့္ဆက္ဆံေရးတြင္ ကုမၸဏီသည္ ေငြေပးေခ်မႈ ၌ေဒၚလာျဖင့္ တစ္ရက္လွ်င္ေဒၚလာသန္း(၅၀၀) လႊဲေျပာင္းမႈကို ေပးအပ္လာေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္တနာမ်ားမွာ အီရန္ႏိုင္ငံပိုင္ ဘဏ္ႏွင့္ ႏိုင္ငံပိုင္ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရး ဘဏ္ႏွစ္ခုတို႔ျဖစ္သည္။

ထိုသို႔လုပ္ေဆာင္ရာတြင္ အျခားအီရန္ ေဖာက္သည္မ်ားႏွင့္ ပါဆက္ဆံရန္ ျဖစ္လာပါသည္။ ထိုသို႔ဆက္ဆံရာတြင္ အျခားအီရန္အေရးႀကီးေသာ စီးပြားေရးပါေသာ အေမရိကန္ကုမၸဏီမ်ားသည္ အီရန္ႏွင့္ စီးပြားေရးလုပ္ကိုင္ျခင္းကို ပိတ္ပင္ထားပါသည္။သို႔ေသာ္ အေမရိကန္ ေငြေၾကးစနစ္အတြင္းဝင္ ေရာက္လာၿပီး  ခ်က္ခ်င္းထြက္ခြာသြားေသာ ေဒၚလာလႊဲေျပာင္းမႈကဲ့သို႔ ေသာU-turn ေငြလႊဲေျပာင္းမႈ ေပါင္းမ်ားစြာခၽြင္းခ်က္အျဖစ္ရွိေနပါသည္။ ၎တို႔ အေန ျဖင့္ လူသိရွင္ၾကားေဖာ္ထုတ္ရမည္ျဖစ္သည္။ ၂၀၀၆ခုႏွစ္က အေမရိကန္ဘဏ္ စည္းကမ္းထိန္းသိမ္းသူမ်ားက Standard Chartered အားထိုကိစၥ သတင္း အခ်က္အလက္ မ်ားကိုေမးျမန္းရာ ၎တို႔အေပၚ ဦးတည္မလာႏိုင္ရန္ ကန္႔သတ္ထားေသာ ကိန္းဂဏန္း အခ်က္အလက္အခိ်ဳ႕ကိုသာေပးပို႔ခဲ့သည္။ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္တြင္ အာဏာပိုင္မ်ားကို အတိုင္းအတာမ်ား သတင္းေပးပို႔မႈမ်ား ရွိခဲ့သည္။ ထိုအခ်ိန္တြင္ သတင္းမ်ားမွာ ျပည့္စံုမႈမရွိဘဲ အမ်ားစုကို အိႏၵိယတြင္ျပဳစုခဲ့ ျခင္းျဖစ္သည္။

Standard Chartered သည္စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈမ်ားကို သိရွိေသာ္လည္း ဖြင့္ခ်ရန္ ႏွင့္စြပ္စြဲမႈ အတိုင္းအတာကိုေျပာရန္ အခ်ိန္မဟုတ္ဟု ယူဆေန သည္။ ေၾကညာခ်က္ထုတ္ျပန္ရန္ ျပင္ဆင္ေနဆဲကာလျဖစ္သည္။

Deloitte & Touche ၏ေၾကညာခ်က္တြင္ ၎တို႔သည္လြတ္လပ္ေသာ အႀကံေပး တာဝန္ကိုသာ ထမ္းေဆာင္ၿပီး၊ ဘဏ္လုပ္ငန္းရွင္မ်ား လက္မခံ ႏိုင္ေသာ အျပဳအမူမ်ားလုပ္ေဆာင္ရန္ အႀကံေပးျခင္းမရွိေၾကာင္းႏွင့္ စြပ္စြဲမႈမ်ားမ်ားမွာ အခ်က္အလက္မခိုင္လံုေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္။

******************************************************************************************


Google Drive: create, share, and keep all your stuff in one place.
Logo for Google Drive

Document yangonchronicle 2011 - (2)
yangonchronicle 2011 - (2)

၅.၈.၂ဝ၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား အပိုင္း(၂)

  1. Standard Chartered ႏွင့္ အီရန္(လူဆိုးမ်ားအား ဘဏ္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးျခင္း)

(6 July 2012 ရက္စြဲပါ The Diplomat မွ“Banking For The Bad Guys”ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

***********************************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

Standard Chartered ႏွင့္ အီရန္(လူဆိုးမ်ားအား ဘဏ္ဝန္ေဆာင္မႈ ေပးျခင္း)

(6 July 2012 ရက္စြဲပါ The Diplomat မွ“Banking For The Bad Guys”ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္)

နယူးေယာက္၏ ေငြေၾကးဝန္ေဆာင္မႈ ဌာနမွ ထုတ္ျပန္ေသာ မေမွ်ာ္လင့္ေသာ ေၾကညာခ်က္တြင္ ၿဗိတိသွ် ဘဏ္တစ္ခုျဖစ္ေသာ Standard Chattered ဘဏ္ကို ျပႆနာမ်ားရွိေသာ ေငြေၾကးအဖြဲ႔အစည္း စာရင္းသြင္းၿပီး မ႐ိုးသားေသာ အဖြဲ႔ အျဖစ္ေခၚဆိုခဲ့ပါသည္။

၎ကစြပ္စြဲရာတြင္ Standard Chattered ဘဏ္သည္ အီရန္ေဖာက္သည္မ်ား အတြက္ေဒၚလာ ဘီလီယံ(၂၅၀)တန္ဖိုးရွိ လ်ိဳ႕ဝွက္ ေငြစာရင္း ေျပာင္းလႊဲမႈ အႀကိမ္ (၆၀၀၀၀)ျပဳလုပ္ေပးခဲ့ၿပီး ဝန္ေဆာင္မႈ ေဒၚလာန္းရာခ်ီ၍ ရယူခဲ့သည္ဟု ဆိုသည္။ ေအာက္ေျခမွတ္စုတြင္လည္း အလားတူ လုပ္ေဆာင္ မႈမ်ိဳးကို လစ္ဗ်ား၊ျမန္မာႏွင့္ ဆူဒန္အပါအဝင္ အေမရိကန္၏ အေရးယူမႈကိုခံထားရေသာ တိုင္းျပည္မ်ားသို႔လည္္း လုပ္ေဆာင္ေပးခဲ့သည္ဟု ေဖာ္ျပထား ပါသည္။

စာမ်က္ႏွာ ၂၇မ်က္ႏွာပါ အဆိုပါအစီရင္ခံစာကို ၾသဂုတ္လ၁၅ရက္ေန႔ ၾကားနာမႈတြင္ေဖာ္ထုတ္ ရန္စီစဥ္ထားၿပီး ၂၀၀၆ကတည္းက အေမရိကန္ အတြက္ Standard Chartered ၏အမႈေဆာင္အရာရွိခ်ဳပ္၏ ႐ုတ္တရတ္တုန္လႈပ္၍ ေပးပို႔လာေသာ အီးေမးလ္  ကိုလည္း ကိုးကားေဖာ္ျပ ထားသည္။ လုပ္ေဆာင္ခ်က္မ်ား သည္ အုပ္စုအတြက္ ဂုဏ္သိကၡာထိခိုက္ေစႏိုင္ေသာ အလားအလာရွိသည့္ အျပင္ အေလးအနက္ျပဳရမည့္ ရာဇဝတ္မႈမ်ားအတြက္ တာဝန္ရွိသူျဖစ္ႏိုင္ေကာင္း၎က ေရးသားထားသည္။ အမည္မတပ္ထားေသာ အုပ္စု၏ အမႈေဆာင္ဒါ႐ိုက္တာမ်ားက ျပန္ၾကားရာတြင္ “မင္းတို႔ ဘယ္လို အေမရိကန္ေတြလဲ။ ငါတို႔အီရန္ေတြနဲ႔ အလုပ္မလုပ္ဘူးဆိုတာ ကမာၻကို ေျပာခ်င္ပါတယ္။”ဟုဆဲဆို၍ ေျပာခဲ့ေၾကာင္း ႐ံုးခြဲအရာရွိ တစ္ဦး၏ ေဖာ္ျပ ခ်က္အရ သိရသည္။

ေၾကညာခ်က္တြင္ ပါဝင္ေသာစြပ္စြဲခ်က္မ်ားကို Standard Chatered ၏အမွန္ကို ဖံုးကြယ္လိမ္ညာမႈတြင္ အကူအညီေပးသူမွာ Deloitte & Touche အႀကံေပးအဖြဲ႔ျဖစ္ၿပီး တာဝန္ရွိသူမ်ားမွ တင္သြင္းေသာ အစီအရင္ခံစာတြင္ အေရးႀကီးေသာ သတင္းအခ်က္လက္မ်ားကို ရည္ရြယ္ခ်က္ ျဖင့္ ပယ္ ဖ်က္ျခင္းခံရမည့္ အႏၱရာယ္ရွိၿပီး အေမရိကန္မွ ကန္ထုတ္သည့္သေဘာပင္ျဖစ္သည္။ ၎အေနျဖင့္ စြပ္စြဲထားမႈမ်ားကို ေျဖၾကားရန္လိုအပ္သည့္ အျပင္ ၎၏ကမာၻေပၚတြင္ ေငြလႊဲမႈမ်ားကို အေမရိကန္ ရွိတာဝန္ရွိသူမ်ား ေရြးခ်ယ္ေပးသည့္ သီးျခားရပ္တည္ေနေသာ ပုဂၢိဳလ္မ်ား၏ လြတ္လပ္ေသာ ေစာင့္ၾကည့္ မႈမ်ား ျပဳလုပ္သည့္အစီအစဥ္ ကိုတင္ျပရန္လိုအပ္သည္။သို႔ေသာ္ ထိုအစီအစဥ္ကို Standard Chattered ၏ကမာၻေပၚ တြင္ည လုပ္ငန္းလုပ္ေဆာင္ေနမႈ ၌ အဓိကေဖာက္သည္ မ်ားျဖစ္ေသာ တိုးတက္လာသည့္ ေစ်းကြက္ရွိသည့္ ႏိုင္ငံအမ်ားစုျဖစ္ေသာ တိုးတက္လာသည့္ ေစ်းကြက္ရွိသည့္ ႏိုင္ငံမ်ားက ႀကိဳဆို ၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္ေပ။

အဆိုပါေၾကညာခ်က္တြင္ ဆီးနိတ္အစီရင္ခံစာပါ HSCB ၏ေငြေၾကးခဝါခ်မႈကိုလည္း သတင္းအခ်က္ အလက္ အျဖစ္ထည့္သြင္းထားသည္။ အတိအက် ဆိုေသာ္အဓိက ခြဲျခားႏိုင္သည့္ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို အီလက္ထေရာနစ္ ေငြေၾကးလႊဲေျပာင္းမႈမ်ား တြက္သီးျခားခြဲထုတ္ထားခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ထိုသို႔ေဖ်ာက္ဖ်က္ျခင္း မ်ား ကိုအီရန္အေပၚ ႏိုင္ငံတကာအေရးယူမႈမ်ားက အေမရိကန္ႏွင့္ဆက္ဆံေရးကန္႔သတ္မႈမ်ားပါဝင္ေသာ ၂၀၀၁ မွ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္အတြင္း ျဖစ္ခဲ့သည္။

အမွန္ကိုဖံုးကြယ္ေသာ ေငြလႊဲေျပာင္းမႈမ်ားမွာ ေစာင့္ၾကည့္မႈ မရွိခဲ့ဟုဆိုသည္။ထိုသို႔ ျဖစ္လာရျခင္းမွာ ၎၏ အႀကီးတန္းစီမံခန္႔ခြဲသူမ်ားက စည္းကမ္းထိန္းသိမ္းသူမ်ားအား အယံုသြင္းရန္ သက္ေသအေထာက္အထားရွိေရး လိုလားခ်က္ေၾကာင့္ျဖစ္ၿပီး၊ ဤနည္းအားျဖင့္ အေမ၇ိကန္ဥပေဒ ကိုခ်ိဳး ေဖာက္သည့္ အသြင္ရွိပါသည္။ထိုမဟာဗ်ဴဟာမွာ သမၼတကလင္တန္ က အီရန္အေပၚ အေရးယူပိတ္ ဆို႔မႈမ်ားခ်မွတ္ေသာ ၁၉၉၅အေစာပိုင္း ကတည္းက ေရးဆြဲဲခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ရည္ရြယ္ခ်က္မွာ ဘဏ္၏အေမရိကန္တြင္ လုပ္ေဆာင္မႈမ်ားပါဝင္ျခင္းမရွိေစဘဲ အေမရိကန္၏ ဥပေဒမ်ားအားေက်ာ္လႊားႏိုင္ရန္ ျဖစ္ သည္။ထိုကိစၥကို စတင္သတိျပဳမိလာေသာ အခ်ိန္မွာ  အီရန္ႏိုင္ငံပိုင္ ေရနံကုမၸဏီ ျဖစ္ေသာ CBI/Markazi ႏွင့္ဆက္ဆံေရးတြင္ ကုမၸဏီသည္ ေငြေပးေခ်မႈ ၌ေဒၚလာျဖင့္ တစ္ရက္လွ်င္ေဒၚလာသန္း(၅၀၀) လႊဲေျပာင္းမႈကို ေပးအပ္လာေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္တနာမ်ားမွာ အီရန္ႏိုင္ငံပိုင္ ဘဏ္ႏွင့္ ႏိုင္ငံပိုင္ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရး ဘဏ္ႏွစ္ခုတို႔ျဖစ္သည္။

ထိုသို႔လုပ္ေဆာင္ရာတြင္ အျခားအီရန္ ေဖာက္သည္မ်ားႏွင့္ ပါဆက္ဆံရန္ ျဖစ္လာပါသည္။ ထိုသို႔ဆက္ဆံရာတြင္ အျခားအီရန္အေရးႀကီးေသာ စီးပြားေရးပါေသာ အေမရိကန္ကုမၸဏီမ်ားသည္ အီရန္ႏွင့္ စီးပြားေရးလုပ္ကိုင္ျခင္းကို ပိတ္ပင္ထားပါသည္။သို႔ေသာ္ အေမရိကန္ ေငြေၾကးစနစ္အတြင္းဝင္ ေရာက္လာၿပီး  ခ်က္ခ်င္းထြက္ခြာသြားေသာ ေဒၚလာလႊဲေျပာင္းမႈကဲ့သို႔ ေသာU-turn ေငြလႊဲေျပာင္းမႈ ေပါင္းမ်ားစြာခၽြင္းခ်က္အျဖစ္ရွိေနပါသည္။ ၎တို႔ အေန ျဖင့္ လူသိရွင္ၾကားေဖာ္ထုတ္ရမည္ျဖစ္သည္။ ၂၀၀၆ခုႏွစ္က အေမရိကန္ဘဏ္ စည္းကမ္းထိန္းသိမ္းသူမ်ားက Standard Chartered အားထိုကိစၥ သတင္း အခ်က္အလက္ မ်ားကိုေမးျမန္းရာ ၎တို႔အေပၚ ဦးတည္မလာႏိုင္ရန္ ကန္႔သတ္ထားေသာ ကိန္းဂဏန္း အခ်က္အလက္အခိ်ဳ႕ကိုသာေပးပို႔ခဲ့သည္။ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္တြင္ အာဏာပိုင္မ်ားကို အတိုင္းအတာမ်ား သတင္းေပးပို႔မႈမ်ား ရွိခဲ့သည္။ ထိုအခ်ိန္တြင္ သတင္းမ်ားမွာ ျပည့္စံုမႈမရွိဘဲ အမ်ားစုကို အိႏၵိယတြင္ျပဳစုခဲ့ ျခင္းျဖစ္သည္။

Standard Chartered သည္စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈမ်ားကို သိရွိေသာ္လည္း ဖြင့္ခ်ရန္ ႏွင့္စြပ္စြဲမႈ အတိုင္းအတာကိုေျပာရန္ အခ်ိန္မဟုတ္ဟု ယူဆေန သည္။ ေၾကညာခ်က္ထုတ္ျပန္ရန္ ျပင္ဆင္ေနဆဲကာလျဖစ္သည္။

Deloitte & Touche ၏ေၾကညာခ်က္တြင္ ၎တို႔သည္လြတ္လပ္ေသာ အႀကံေပး တာဝန္ကိုသာ ထမ္းေဆာင္ၿပီး၊ ဘဏ္လုပ္ငန္းရွင္မ်ား လက္မခံ ႏိုင္ေသာ အျပဳအမူမ်ားလုပ္ေဆာင္ရန္ အႀကံေပးျခင္းမရွိေၾကာင္းႏွင့္ စြပ္စြဲမႈမ်ားမ်ားမွာ အခ်က္အလက္မခိုင္လံုေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္။

******************************************************************************************


Google Drive: create, share, and keep all your stuff in one place.
Logo for Google Drive

Document yangonchronicle 2011- (1)
yangonchronicle 2011- (1)

 

၇.၈.၂၀၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

  1. တိုးတက္လာေသာ ေခတ္သစ္အတြက္ အက်င့္ေဟာင္းမ်ား စြန္႔လႊတ္ရမည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ

(The Nation သတင္းမွ 7 August 2012 ရက္စြဲပါ “Myanmar:Old Habits Die Hard For The Powerful” ေခါင္းႀကီးပိုင္းကို ဘာသာျပန္ ဆိုသည္)

  1. ႐ိုဟင္ဂ်ာကိစၥပိုမိုသိရွိရန္ တူရကီႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ျမန္မာႏို္င္ငံသို႔လာမည္

(Hyvriyet Daily News မွ 7 Aug 2012 ရက္စြဲပါ“ Turkish FM to visit Myanmar to raise awareness” သတင္းကိုဘာသာျပန္ဆိုမည္)

  1. ရခုိင္ႏွင့္ရုိဟင္ဂ်ာအုပ္စုမ်ားသင့္ျမတ္ေရးျမန္မာအစိုးရႀကိဳးပမ္းလ်က္ရွိဟုအင္ဒုိနီးရွားသမၼတခ်ီးမြမ္း

(The Jakarta Post မွ 5 August 2012 ရက္စြဲပါ Myanmar trying to reconcile groups:SBY ကုိဘာသာျပန္ဆုိသည္)

*****************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

တိုးတက္လာေသာ ေခတ္သစ္အတြက္ အက်င့္ေဟာင္းမ်ား စြန္႔လႊတ္ရမည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ

(The Nation သတင္းမွ7 August 2012 ရက္စြဲပါ “Myanmar:Old Habits Die Hard For The Powerful” ေခါင္းႀကီးပိုင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ျမန္မာႏို္င္ငံတြင္ ဆင္ဆာရွိေတာ့မည္မဟုတ္ဟူေသာ ေနျပည္ေတာ္အာဏာပိုင္မ်ား၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး ကတိကဝတ္မ်ားေၾကာင့္ စိတ္ဓာတ္ တက္ၾကြမႈမ်ား ပတ္လည္ဝိုင္ေနေသာ္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဆင္ဆာပိတ္ပင္မႈ ေကာင္းစြာရွင္သန္ေနသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္းမွ တကယ့္ျဖစ္ရပ္မွန္မ်ားက ကြဲျပားျခားနားေသာ ဇာတ္လမ္းကို ေဖာ္က်ဴးျပေနသည္။ လတ္တေလာThe Voice Weekly ႏွင့္ Envoyဂ်ာနယ္ႏွစ္ေစာင္ကို ပိတ္ပင္လိုက္သည္ စာေပစိစစ္ေရးဘုတ္အဖြဲ႔၏ ေနာက္ျပန္ေျခလွမ္းကို ျပည္တြင္းသတင္းေထာက္မ်ားက ျပင္ဆင္႐ႈတ္ခ်ခဲ့ၾက သည္။

လြတ္လပ္စြာေျပာဆိုခြင့္ကိစၥသည္ ျမန္မာအသိုင္းအဝိုင္းတြင္ အျငင္းပြားစရာ ျပႆနာတစ္ခု ျဖစ္ေနဆဲပင္ျဖစ္သည္။ လြတ္လပ္စြာေျပာဆိုခြင့္ ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈႏွင့္ မီဒီယာဆင္ဆာတင္းၾကပ္မႈ သမိုင္းေၾကာင္းရွိခဲ့ေသာ ေနျပည္ေတာ္အာဏာပိုင္မ်ားသည္ လြတ္လပ္ေသာ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းမွ မီဒီယာလြတ္လပ္ ခြင့္ပံုစံကို သိသာထင္ရွားစြာ လက္ခံအသံုးျပဳျခင္း မရွိေပ။

အကယ္၍ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ဒီမိုကေရစီအမည္ခံၿပီး ဆင္ဆာတင္းၾကပ္မႈကိုမေလွ်ာ့ပါက ကမာၻ႔အလယ္တြင္ ရယ္ရႊင္ဖြယ္ဟာသတစ္ခု ျဖစ္လာ ေတာ့မည္။ အစိုးရအဖြဲ႔ရာထူးအေျပာင္းအလဲ သတင္းေဖာ္ျပျခင္းကို ျမန္မာအာဏာပိုင္မ်ား မႏွစ္သက္ျခင္းအေပၚ နားလည္ႏိုင္သူ တစ္ဦးတစ္ေလ ရွိပါ လိမ့္မည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံေရးတြင္ ဝန္ႀကီးနာမည္ အသစ္မ်ားေၾကညာျခင္းသည္ အစိုးရအဖြဲ႔ ျပင္ဆင္ဖြဲ႔စည္းျခင္း ကိုရည္ညႊန္းသည္။

အကယ္၍ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနျဖင့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး ႏွင့္ဒီမိုကေရစီ  ကူးေျပာင္းျခင္းလမ္းေၾကာင္း အတိုင္းေရွ႕ဆက္သြားလိုသည့္ ဆႏၵရွိပါက ႏိုင္ငံေရးလႈပ္ရွားမႈမ်ားကို အသားက်ေနဖို႔လိုအပ္သည္။သို႔မဟုတ္ပါက အ့့ံဖြယ္ျဖစ္ရပ္ဟု တင္စားရေသာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ ရလာဒ္မ်ား အားလံုးေရစုန္ေမ်ာ ေနာက္ျပန္ေလွ်ာက်သြားႏိုင္စရာ ရွိသည္။

အကယ္၍ သတင္းမီဒီယာမ်ားကို ဆက္လက္ပိတ္ပင္ထားမည္ဆိုပါက ႏိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္းအား သူတို႔ျမင္ေနရေသာ အရာမ်ားသည္ တကယ္ အစစ္မဟုတ္ဟု ဆိုေသာအခ်က္ကို မွားယြင္းျပသမိရာ ေရာက္မည့္အျပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အနာဂတ္ရည္မွန္းခ်က္ႏွင့္ အစီအစဥ္မ်ားအေပၚတြင္လည္း ဆန္႔က်င္ဘက္ဆိုးက်ိဳးမ်ား သက္ေရာက္လာႏိုင္သည္။

လတ္တေလာတြင္ အျပဳသေဘာေဆာင္ေသာ အေျပာင္းအလဲမ်ားေၾကာင့္ ျမန္မာႏို္င္ငံထဲသို႔ အေနာက္အုပ္စုႏွင့္ အျခားအာရွႏိုင္ငံမ်ား အေျပးအ လႊား ဝင္ေရာက္လာေနၾကသည္။ လြန္ခဲ့ေသာ တစ္ႏွစ္ေက်ာ္ ကတစ္ကမာၻလံုးဝိုင္းဝန္း အျပစ္တင္ ႐ႈတ္ခ်ခံရေသာ ျမန္မာႏုိင္ငံကို ေမ့ထားလိုက္ၾကၿပီ။

လက္ရွိျမန္မာႏိုင္ငံအေနျဖင့္ မီဒီယာကို ခ်ဳပ္ခ်ယ္ခ်င္ေသာ အယူအဆကို ျပန္စဥ္းစားဖို႔ လိုသည္။အလံုးစံု ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ မ်ားဆက္လက္ ျပဳလုပ္ လ်က္ရွိေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ယခုႏွစ္ကုန္၌ ျပ႒ာန္းဖြယ္ရွိေသာ မီဒီယာဥပေဒသစ္သည္ ႏိုင္ငံ၏ အေရးပါေသာ ကိရိယာ တစ္ခုျဖစ္လာလိမ့္မည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ မီဒီယာဥပေဒသည္ ႏိုင္ငံတံခါးဖြင့္ေျပာင္းလဲမႈႏွင့္လြတ္လပ္စြာေျပာဆိုခြင့္တို႔ကို အားေပးမႈတို႔ႏွင့္ကိုက္ညီ၍ ေခတ္မီမႈရွိေစရန္ အတြက္ ျမန္မာသတင္းမီဒီယာ ေလာကသားမ်ား ကိုႏိုင္ငံတကာ မီဒီယာအဖြဲ႕အစည္းမ်ားက အကူအညီေပးလ်က္ရွိသည္။

ေနျပည္ေတာ္သည္ ယင္း၏ ပြင့္လင္းမႈ အခန္းသစ္အေပၚ အျပစ္တင္ေဝဖန္သူမ်ားကို အံ့အားသင့္ေစခဲ့ၿပီး ျဖစ္သည္။လတ္တေလာဂ်ာနယ္ႏွစ္ေစာင္ ပိတ္ပင္မႈကိစၥသာမရွိပါက ျမန္မာ့မီဒီယာလြတ္လပ္ခြင့္သည္ အာဆီယံ အတိုင္းအတာအားျဖင့္ ယခင္ကထက္ပိုမို အဆင့္ျမင့္လာခဲ့သည္။

ေနျပည္ေတာ္အေနျဖင့္ မီဒီယာတို႔၏ အလုပ္ျဖစ္ပံုႏွင့္ ၎တို႔၏ က႑ကို အသိအမွတ္ျပဳ၍ စတင္အားေပးရမည္ဆိုသည္ကို အသိအမွတ္ျပဳ၍ စတင္ အားေပးရမည္ဆိုသည္ကို သိရွိသေဘာေပါက္ရန္ လိုအပ္သည္။ႏိုင္ငံတိုးတက္လာသည္ႏွင့္အမွ် တစ္ေန႔ခ်င္းျဖစ္ရပ္မ်ားကို အခ်ိန္ႏွင့္တေျပးညီ သတင္း ေပးမႈမ်ား မရွိမျဖစ္လိုအပ္လာသည္။မွားယြင္းေသာ သတင္းေဖာ္ျပမႈမ်ား ရွိေကာင္းရွိလာႏိုင္ေသာ္လည္း ယင္းကိစၥသည္ မီဒီယာမ်ားကို ပိတ္ပင္ဟန္႔တားရ မည့္ အေၾကာင္းအရာတစ္ခုမဟုတ္ပါ။

ျပည္တြင္းမွ မီဒီယာသမားမ်ားအေနျဖင့္လည္း ယခင္ဝါဒျဖန္႔ အာဏာရွင္စနစ္ေဟာင္းႏွင့္မတူေတာ့ေသာ ႏိုင္ငံေရးနယ္ပယ္သစ္တြင္ အကဲဆတ္ ေသာ ကိစၥမ်ားကို ဂ႐ုတစိုက္ကိုင္တြယ္ႏိုင္ေရးအတြက္ ဆက္လက္ေလ့က်င့္သင္ယူမႈမ်ား ျပဳလုပ္ရပါလိမ့္မည္။ အဆင့္ျမင့္တိုးတက္လာေသာ မီဒီယာသည္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ လမ္းေၾကာင္းေပၚမွ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ကူညီႏိုင္ပါလိမ့္မည္။

သတင္းမ်ားကို ပြင့္လင္းမွ်တစြာေဖာ္ျပရန္ ေဝဖန္သံုးသပ္ခ်က္မ်ား ေဖာ္ျပေနေသာသတင္းစာေစာင္မ်ားအေပၚ ပိတ္ပင္ရန္အေၾကာင္းလံုးဝမရွိသင့္ပါ ဟု အႀကံျပဳတင္ျပလိုက္ပါသည္။

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

႐ိုဟင္ဂ်ာကိစၥပိုမိုသိရွိရန္ တူရကီႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ျမန္မာႏို္င္ငံသို႔လာမည္

(Hyvriyet Daily News မွ 7 Aug 2012 ရက္စြဲပါ “Turkish FM To Visit Myanmar To Raise Awareness” သတင္းကိုဘာသာျပန္ဆိုမည္)

                ျမန္မာႏိုင္ငံအေနာက္ပိုင္းမွ ႐ိုဟင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္မ်ား မၾကာေသးမီက ေသဆံုးခဲ့ေသာကိစၥကို ပိုမိုသိရွိေစရန္ ႀကိဳးပမ္းသည့္အေနျဖင့္ တူရကီ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး အာမက္ဒါဗူတိုဂလူႏွင့္အဖြဲ႕ ၾသဂုတ္လ၈ရက္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ သြားေရာက္မည္ျဖစ္သည္။

                ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးႏွင့္အတူ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္၏ဇနီး အမ္မီနီႏွင့္သမီးဆူမီယီ၊ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး၏ဇနီးဆာရာတို႔ လိုက္ပါသြားၾကမည္ဟု ဆိုသည္။

ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ဒါဗူတိုဂလူသည္ ၾသဂုတ္လ ၉ရက္တြင္ ျမန္မာအစိုးရ တာဝန္ရွိသူမ်ားႏွင့္ေတြ႔ဆံုကာ တူရကီကေဆာင္ရြက္ေနေသာ လူသား ခ်င္းစာနာေရးအကူအညီေပးမႈမ်ားႏွင့္ ႐ိုဟင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္မ်ား၏ အေျခအေန ကိစၥႏွစ္ရပ္စလံုးကို ေဆြးေႏြးလိမ့္မည္။

တူရကီအာဏာပိုင္မ်ားက ႐ိုဟင္ဂ်ာမြတ္ဆလင္မ်ားထံ လူသားျခင္းစာနာေသာ အကူအညီမ်ား ေပးပို႔ရန္ ေဆာင္ရြက္ေနၾကေသာ္လည္း ႏိုင္ငံျခား  ေရးဝန္ႀကီး၏ ေလယာဥ္ေပၚတြင္ ကယ္ဆယ္ေရးအေထာက္အပံ့မ်ား ယူေဆာင္သြားႏိုင္မလား ဆိုသည္ကို ယခုတိုင္သဲကြဲစြာ မသိရေသးပါဟု တူရကီ  တာဝန္ရွိသူတစ္ဦးက Hurriyet Daily News သို႔ေျပာၾကားသည္။

ေယဘုယ်အားျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ လူသားျခင္းစာနာေထာက္ထားေသာ ကူညီမႈမ်ားကို ကုလသမဂၢမွတဆင့္သာလွ်င္ ခြင့္ျပဳထားသည္။ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု အပါအဝင္ အခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံမ်ားက ယင္းေဒသသို႔ ကယ္ဆယ္ေရးပစၥည္းမ်ားေပးပို႔ထားၾကေသာ္လည္း ကယ္ဆယ္ေရးပစၥည္းအမ်ားစုမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံ အျပင္ဖက္တြင္ ေရာက္ရွိကာ အစိုးရ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ကို ေစာင့္ဆုိင္းေနၾကရသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ပထမကမၻာစစ္ ကာလအတြင္းက ၿဗိတိသွ်တပ္ဖြဲ႔မ်ား၏ ဖမ္းဆီးျခင္းခံရေသာ တူရကီစစ္သား ၁၅၀၀ကို ျမွပ္ႏွံထားသည့္ေနရာ၌ တူရကီ အထိမ္းအမွတ္စစ္သခၤ်ဳိင္းတစ္ခုရွိသည္။ ယင္းစစ္သခၤ်ဳိင္းသည္ မုန္တုိင္းဒဏ္ေၾကာင့္ ပ်က္စီးသြားျခင္းေၾကာင့္ တူရကီႏိုင္ငံက လာေရာက္ျပဳျပင္  လ်က္ရွိသည္။

ထိုအေတာအတြင္း ထပ္မံျဖစ္ပြားေသာ ရခိုင္ႏွင့္ မြတ္ဆလင္တို႔အၾကား အဓိက႐ုဏ္းေၾကာင့္ ၃ ဦးေသဆံုး၍ ၅ဦးထိခိုက္ဒဏ္ရာရရွိသည္ဟု အစိုးရ တာဝန္ရွိသူမ်ားက မေန႔ကေျပာၾကားခဲ့သည္။

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ရခုိင္ႏွင့္ရုိဟင္ဂ်ာအုပ္စုမ်ားသင့္ျမတ္ေရးျမန္မာအစိုးရႀကိဳးပမ္းလ်က္ရွိဟုအင္ဒုိနီးရွားသမၼတခ်ီးမြမ္း

(The Jakarta Post မွ 5 August 2012 ရက္စြဲပါ Myanmar trying to reconcile groups:SBY ကုိဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ရခိုင္တိုင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားအၾကား ႏွစ္ကာလၾကာ ရွည္စြာျဖစ္ပြားခဲ့သည့္ တင္းမာမႈမ်ားအား ျမန္မာအစုိးရက အေကာင္းဆုံး ႀကိဳးပမ္း မႈျဖင့္ ကုိင္တြယ္ေျဖရွင္းခဲ့ပါေၾကာင္း အင္ဒုိနီးရွားႏုိင္ငံသမၼတ ဆူစီလုိဘမ္ဘန္း ယူဒိုယုိႏုိက ထုတ္ေဖာ္ခ်ီးမြမ္းၿပီး ျမန္မာႏုိင္ငံအေပၚအင္ဒုိနီးရွား ႏုိင္ငံ၏ ေထာက္ခံမႈကုိ ေဖာ္ျပလုိက္သည္။

ရခုိင္ႏွင့္ရုိဟင္ဂ်ာ ရခိုင္ႏွင့္႐ိုဟင္ဂ်ာတုိင္းရင္းသားအုပ္စုႏွစ္ခုအၾကား ပဋိပကၡမွာလတ္တေလာရက္ သတၱပတ္မ်ားအတြင္း ေသြးထြက္သံယုိမႈအထိ ျဖစ္ပြားခဲ့သည္။

                 "ျမန္မာအစိုးရဟာ တုိင္းရင္းသားလူမ်ိဳးမ်ားအၾကား ပဋိပကၡေတြေျပၿငိမ္းၿပီး အမ်ိဳးသားျပန္ လည္သင့္ျမတ္ေရး လုပ္ေဆာင္ခ်က္ေတြပါဝင္တဲ့ ဒီမုိက ေရစီေဖာ္ေဆာင္ေရး လမ္းေၾကာင္းေပၚ ေရာက္ေနပါၿပီ။ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေမလနဲ႔ဇြန္လအတြင္း ရခုိင္ျပည္နယ္မွာျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ လူစုဖြဲ႕ အၾကမ္းဖက္မႈ ေတြကုိ စုံစမ္းစစ္ ေဆးမယ့္ ေကာ္မတီတစ္ရပ္ကိုလည္း ျမန္မာအစုိးရက ဖြဲ႕စည္းခဲ့ၿပီးျဖစ္ပါတယ္" ဟု အင္ဒုိနီးရွားသမၼတ ကအေနာက္ ဂ်ာဗားျပည္နယ္ ဆီကီးယားၿမိဳ႕ရွိ ၎ေန အိမ္တြင္ ျပဳလုပ္ေသာ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ေျပာၾကားသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ေၾကာက္မက္ဖြယ္ေကာင္းေသာလူစုဖြဲ႕ဆူပူအုံၾကြမႈမ်ားေၾကာင့္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ ေသာ ရုိဟင္ဂ်ာ မြတ္စလင္မ်ား ေဘးလြတ္ရာ သုိ႔ ထြက္ေျပးတိမ္ေရွာင္ေနရျခင္းကုိ အစုိးရက အေရးတယူ ုံ႔ျပန္မႈမရွိဟူ၍ ေဝဖန္ျပစ္တင္မႈမ်ား ထြက္ေပၚေနခ်ိန္တြင္ အင္ဒုိနီးရွားသမၼတ ယူဒုိယုိႏုိက ျမန္မာအစုိးရကုိ ခ်ီးမြမ္းေျပာဆုိျခင္းျဖစ္သည္။

လက္ရွိအေနအထားတြင္ အင္ဒုိနီးရွားႏုိင္ငံ၌ ဆႏၵျပသူမ်ားကသမၼတယူဒုိယုိႏုိအစိုးရအေနျဖင့္ အဆုိပါ ရုိဟင္ဂ်ာဒုကၡသည္မ်ားႏွင့္ ခုိလုံခြင့္ရရွိရန္ ႀကိဳးပမ္းေနသူရာေပါင္းမ်ားစြာကို အကူအညီေပးရန္ တုိက္တြန္း လ်က္ရွိသည္။ ေဝဖန္ေရးသမားမ်ားကမူ အင္ဒုိနီးရွားအစုိးရအေနျဖင့္ ျမန္မာ  အစိုးရကုိ တရားဝင္ဆန္႔က်င္ ကန္႔ကြက္ေၾကာင္းေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္ေပးရန္ေတာင္းဆုိၾကသည္။ ရခုိင္ျပည္နယ္၌လုံၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႕ဝင္မ်ားက ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိ သတ္ ျဖတ္ျခင္း၊မုဒိမ္းက်င့္ျခင္း၊မတရားဖမ္းဆီးျခင္းတုိ႔ လုပ္ေဆာင္ေနသည္ဟု လူ႔အခြင့္အေရးလႈပ္ရွားသူမ်ားက ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆုိခဲ့ၿပီးေနာက္ ယခုလုိေတာင္းဆုိ ၾကျခင္းလည္းျဖစ္သည္။မည္သုိ႔ပင္ဆုိေစ သမၼတယူဒုိယုိႏုိက ျမန္မာအစုိးရအေနျဖင့္ ယခုကဲ့သုိ႔ေသာေဝဖန္ေျပာဆုိမႈမ်ားကုိ ေကာင္းစြာနားလည္သိရွိထားၿပီး ျဖစ္လိမ့္မည္ဟု ယုံၾကည္ေၾကာင္းေျပာဆုိသည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံဆုိင္ရာ အင္ဒုိနီးရွားသံအမတ္ႀကီးႏွင့္ အင္ဒုိနီးရွားႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး မာတီနာတာလီဂါဝါတုိ႔ထံမွ သတင္း ေပးပုိ႔ခ်က္မ်ားကုိ နားေထာင္ၿပီးေနာက္ မိမိအေနျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏အေျခအေနအား ၿပီးျပည့္စုံရွိစြာ၊ မွန္ကန္မႈရွိစြာျဖင့္ ရွင္းလင္းေျပာဆုိရန္ ႀကိဳးပမ္းခဲ့ ပါေၾကာင္း သမၼတယူဒုိယုိႏုိကေျပာသည္။

"ျမန္မာအစုိးရအေနနဲ႔ တုိင္းရင္းသားကိစၥကုိျဖစ္ႏုိင္ပါက အျမန္ဆုံးအေျခတက်ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေပးေစလုိတဲ့ အင္ဒုိနီးရွားအစုိးရရဲ႕ ေမွ်ာ္လင့္ ခ်က္ကုိ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပထား တဲ့စာတစ္ေစာင္ကုိ ျမန္မာသမၼတ ဦးသိန္းစိန္ထံ ေပးပုိ႔ ဖုိ႔ျပင္ ဆင္ထားၿပီးျဖစ္ပါတယ္" ဟု ယူဒုိယုိႏုိကေျပာသည္။

ရခုိင္-ရုိဟင္ဂ်ာအေရးကိစၥမွာလူ႔အဖြဲ႕အစည္းတြင္းပဋိပကၡျဖစ္ၿပီးဘာသာေရးပဋိပကၡမဟုတ္ေၾကာင္း၊ အေၾကာင္းတုိက္ဆုိင္ခ်င္ေတာ့ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား မွာ မြတ္စလင္မ်ားျဖစ္ေနၿပီး ရခုိင္မ်ားမွာ ဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ား ျဖစ္ ေနေၾကာင္း၎ကဆုိသည္။

"ရုိဟင္ဂ်ာေတြဟာ မူလအစက ဘဂၤလာေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံကလာတာပါ။ ဒါေပမဲ့ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ေနထုိင္တာ မ်ိဳးဆက္ေလးဆက္ ေလာက္ရွိသြားပါၿပီ။ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕မူဝါဒကလည္း ရုိဟင္ဂ်ာေတြကုိ တုိင္းရင္းသားအျဖစ္ အသိအမွတ္မျပဳဘူး" ဟု အင္ဒုိနီးရွား သမၼတက ဆက္လက္ေျပာဆုိ သည္။ ၎၏အဆုိအရ ရုိဟင္ဂ်ာႏွင့္ ရခုိင္ ပဋိပကၡ တြင္ လူေပါင္း ၇၇ဦးေသဆုံးၿပီး ၁၀၉ ဦးခန္႔ဒဏ္ရာရရွိေၾကာင္း၊ အိမ္ေျခေပါင္း ၅၀၀၀ခန္႔၊ ဗလီ၁၇လုံး၊ ဗုဒၶ ဘာသာဘုန္းႀကီးေက်ာင္း ၁၅ေက်ာင္း ပ်က္ဆီးခဲ့ေၾကာင္းသိရသည္။

"ဒုကၡသည္စင္တာေတြမွာ ရုိဟင္ဂ်ာဒုကၡသည္ဦးေရက ၂၈၀၀၀ ကေန ၅၃၀၀၀အထိ တုိးျမင့္လာတယ္။ ရခုိင္ဒုကၡသည္ကေတာ့ ၂၄၀၀၀ ေလာက္ရွိ တယ္" ဟုယူဒုိယုိႏုိကေျပာၾကားသည္။ ရုိဟင္ဂ်ာႏွင့္ ရခုိင္ဒုကၡသည္မ်ား တြင္တူညီသည့္အခ်က္မွာ မနာလုိသဝန္တုိစိတ္ ႀကီးမားျခင္းပင္ျဖစ္သည္ဟု ၎က ဆုိသည္။ ေဝဖန္ေရးသမားမ်ားကမူ ျမန္မာအစုိးရသည္ ရခုိင္တုိင္းရင္းသားဒုကၡသည္မ်ားကုိ ဦးစားေပးကူညီလ်က္ရွိေၾကာင္း၊ သုိ႔ေသာ္ တစ္ဖက္တြင္ ရခုိင္ တုိင္းရင္းသားမ်ားက ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ ကုလသမဂၢ၏အေလးေပးဆက္ဆံမႈကို ပုိမုိရရွိလ်က္ရွိသည္ဟု ဆုိေၾကာင္း ယူဒုိယုိႏုိက ေျပာၾကားသည္။

************************************************************


Google Drive: create, share, and keep all your stuff in one place.
Logo for Google Drive