Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

yangonchronicle 2011
yangonchronicle 2011

 

၁၉.၅.၂၀၁၁

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

ျမန္မာအား ဥကၠဌ ရာထူးေပးေရး အာဆီယံ သတိထားရန္ UK ေျပာ

(18 May, 2011 ရက္စြဲပါ AP ၏ “UK cautions ASEAN from allowing Myanmar Leadership ကို ဘာသာ ျပန္ပါသည္)

ၿဗိတိသွ် အစိုးရက အေရွ႕ေတာင္ အာရွ ႏိုင္ငံမ်ားအား ျမန္မာႏိုင္ငံအား ယင္းတို႔ အဖြဲ႕ႀကီးကို ဦးေဆာင္ရန္ ခြင့္မျပဳၾကရန္ သတိေပး ေျပာၾကားခဲ့ သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနျဖင့္ ထိုကဲ့သို႔ေသာ ဂုဏ္တင့္တယ္ေစမည့္ ရာထူးႏွင့္ ထိုက္တန္ေအာင္ ႀကီးမားေသာ ႏိုင္ငံေရး တိုးတက္မႈ ရွိေၾကာင္း ျပသရန္ လိုအပ္သည္ဟု ၿဗိတိသွ်တို႔က ေျပာသည္။

အာဆီယံ အဖြဲ႕၀င္ ႏိုင္ငံျဖစ္ေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ 2014 တြင္ အလွည့္က် ဥကၠဌ တာ၀န္ယူရန္ ႀကိဳးစားလ်က္ ရွိသည္။ အျခားအဖြဲ႕၀င္ ႏုိင္ငံ မ်ားက ကန္႔ကြက္မႈ တစ္စံုတစ္ရာ မျပဳေသးေသာ္လည္း ဒီမိုကေရစီႏွင့္ ပတ္သက္၍ လုပ္ေဆာင္မႈမ်ား မရွိေသးေၾကာင္း သေဘာေပါက္ ၾကရန္ အဖြဲ႕၀င္ ႏိုင္ငံမ်ားအား တိုက္တြန္းမႈမ်ား ရွိေနသည္။

အာဆီယံဆိုင္ရာ အေမရိကန္ သံအမတ္ႀကီး David Carden က ေျပာၾကားရာတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အား ဥကၠဌ ရာထူးေပး မေပး မွာ အာဆီယံက ဆံုးျဖတ္ ရမည့္ ကိစၥသာ ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။ ၀ါရွင္တန္က ျမန္မာႏိုင္ငံ အေနျဖင့္ လူ႔အခြင့္အေရး ကိစၥ ျမႇင့္တင္ေရး အပါအ၀င္ အာဆီယံ ခ်ာတာ အသစ္ ကို ေလးေလး နက္နက္ ခံယူရန္ ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ယင္းက ေျပာသည္။

****************************************************************************

အာဆီယံက ျမန္မာကို ျငင္းဆန္ေလမည္လား

(18 May 2011 ရက္စြဲပါ The Diplomat မွ Baroness Grenys Kinnock ေရးသားေသာ ASEAN stands up to Burma ကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

ဦးသိန္းစိန္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ သမတအျဖစ္ စတင္သည္ႏွင့္ အခက္အခဲမ်ား၊ အက်ပ္အတည္းမ်ား ႀကံဳေတြ႕ လာရသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံကို အာဆီယံ ဥကၠဌအျဖစ္မွ ျငင္းဆိုခဲ့မည္ဆိုလွ်င္ ဖိအားပိုမိုတိုးလာျခင္း၏ အစျဖစ္လိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။ သေဘာထားတင္းမာသူ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အာဏာရွင္ အသစ္ သမၼတဦးသိန္းစိန္သည္ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝုိင္း အား ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အမွန္တကယ္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ျဖစ္ေပၚေနေၾကာင္း ျပသရန္ ႀကိဳးစား ရာတြင္ ျပႆနာမ်ားစြာႏွင့္ ႀကံဳေတြ႕ေနရသည္။

ပထမဦးစြာ အေမရိကန္ႏွင့္ ကေနဒါတို႔က ယင္းတို႔၏ စီးပြားေရး Sanctions မ်ား ရုတ္သိမ္းရန္ အခ်ိန္မဟုတ္ေၾကာင္း ဆံုးျဖတ္ခဲ့ၿပီး သိသာ ထင္ရွားေသာ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ပထမျမင္ေတြ႕လိုေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့ၾကသည္။ ထို႔ေနာက္ အီးယူကလည္း ယင္း၏ စီးပြားေရး Sanctions မ်ားကို ဆက္လက္ ထားရွိခဲ့ၿပီး အစိုးရတာဝန္ရွိ ပုဂၢိဳလ္အခ်ိဳ႕အေပၚ သံတမန္ေရးရာ အေရးယူမႈကိုသာ ယာယီေျဖေလ်ာ့ေပးခဲ့သည္။

အထက္ပါ ျပႆနာမ်ားကပင္ ဦးသိန္းစိန္ကို စိတ္ပ်က္လက္ပ်က္ ျဖစ္ေစမည္ျဖစ္သည္။ ယင္းသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ အာဏာရွင္စနစ္တြင္ (၁၄) ႏွစ္ ခန္႔ ထိပ္ပိုင္းပုဂၢိဳလ္မ်ားထဲ၌ ပါဝင္ခဲ့ၿပီး ဖြဲ႕စည္းပံု အေျခခံဥပေဒသစ္ကို ပံုေဖာ္ၾကသူမ်ားတြင္ တစ္ဦးအပါအဝင္ျဖစ္သည္။ အေျခခံဥပေဒမွာ အစိုးရအား ႏိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္းက ဖိအားေပးမႈ ေလ်ာ့နည္းသြားေစရန္ ရည္ရြယ္ျပဳလုပ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ယခုအခါ ယင္းသည္ ေနာက္ထပ္ျပႆနာတစ္ခုႏွင့္ ႀကံဳေတြ႕ရျပန္ၿပီ ျဖစ္သည္။ အာဆီယံေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ ၂၀၁၄ တြင္ အာဆီယံဥကၠဌ တာဝန္ယူရန္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အဆိုျပဳခ်က္ကို ဆံုးျဖတ္ရန္ ေရႊ႕ဆိုင္းခဲ့ၾကသည္။ ထိုကိစၥသည္ ဦးသိန္းစိန္အတြက္ ျပည္သူၾကားတြင္ အရွက္ရေစေသာ ကိစၥျဖစ္သည္သာမက သံတမန္ေရးအရ မွားယြင္းေသာ တြက္ခ်က္မႈႀကီးပင္ ျဖစ္သည္။

၎သည္ ထိုသို႔အဆိုျပဳျခင္း မျပဳမီ အာဆီယံအဖြဲ႕ဝင္မ်ားအား တီးေခါက္ေမးျမန္းျခင္း မျပဳခဲ့ေလသနည္း။ အာဆီယံသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ အာဏာရွင္စနစ္ကိုအခ်ိန္အေတာ္ၾကာကပင္ အကာအကြယ္ေပးခဲ့သည္။ အာဆီယံသည္ ဥကၠဌေနရာအတြက္ အတည္ျပဳေပးေကာင္း ေပးမည္ျဖစ္ေသာ္ လည္း အင္ဒိုနီးရွား ႏိုင္ငံျခားေရးဌာန ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္က ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း မွတ္ခ်က္ျပဳရာတြင္ ျမန္မာႏို္င္ငံတြင္ ပါတီအားလံုးပါဝင္ေသာ စစ္မွန္သည့္ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ ျပန္လည္ ေပါင္းစည္းေရးကို ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အာဆီယံကလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အဆိုျပဳခ်က္ကုိ ျငင္းပယ္ခဲ့ပါက တကယ့္ႏိုင္ငံေရးကိစၥကို အေၾကာင္းျပႏုိင္ရန္ ျပင္ဆင္ထားသည္။ အာဆီယံ ဥကၠဌ ေနရာမယူမီ လိုအပ္ေသာသန္စြမ္းရမည့္ အေျခခံအေဆာက္အဦမ်ားရွိရမည္ဟု ေဖာ္ျပထားသည္။ ျမန္မာအစိုးရ၏ အနီးစပ္ဆံုး မဟာမိတ္ျဖစ္ ေသာ အာဆီယံကပင္လွ်င္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ စစ္မွန္ေသာေျပာင္းလဲမႈမ်ား ရွိေနေၾကာင္း လက္မခံဘဲရွိေနရာ က်န္ေသာ ကမၻာေပၚမွ ႏိုင္ငံမ်ားကို အဘယ္ သို႔ ရွင္းျပႏိုင္ရန္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ရွိပါအံ့နည္း။

ျမန္မာနိုင္ငံတြင္ ခံယူခ်က္ႏွင့္ အရွိတရားတို႔မွာ ေဝးကြာေနေသာေဆြမ်ိဳးမ်ားကဲ့သို႔ရွိေနသည္။ အာဏာရွင္ထံမွေကာင္းမြန္ေသာ စကားအနည္း ငယ္ခန္႔ ႏွင့္ ေဝေဝဝါးဝါးကတိျပဳခ်က္မ်ားအေပၚ ရင္ခုန္ခဲ့ရသည္မွာမ်ားလွၿပီျဖစ္သည္။ နာမည္ႀကီးႏိုင္ငံေရးသမားကို လႊတ္ေပးလိုက္ျခင္းေၾကာင့္ သံတမန္ မ်ားႏွင့္ မီဒီယာမ်ားအၾကားတြင္ အေျပာင္းအလဲမ်ား လာေတာ့မည္ဟု ေျပာဆိုေနၾကလိမ့္မည္ကို ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားက သိေနၾကသည္။ အဘယ္ ေၾကာင့္ ဆိုေသာ္ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာ ယင္းတို႔က ဤနည္းႏွင္ႏွင္ လွည့္စားခဲ့ၾကေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း မသမာမႈမ်ား ျပဳလုပ္ၿပီးေနာက္ အာဏာရွင္သည္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို တတိယ အႀကိမ္လႊတ္ေပးလိုက္ၿပီး မသမာမႈကို ဖံုးကြယ္ရန္ ႀကိဳးစားခဲ့သည္။ အစပိုင္းတြင္မူ ၎တိုက္ဗ်ဴဟာသည္ အလုပ္ျဖစ္ခဲ့သည္။

ျပည္သူမ်ားသည္ မသမာေသာ ေရြးေကာက္ပြဲကို ေမ့ေပ်ာက္ခဲ့ၾကသည္။ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား ၂၀၀၀ ေက်ာ္ကလည္း အက်ဥ္းေထာင္ထဲတြင္ ရွိေနဆဲ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေရွ႕ပိုင္းတြင္လည္း တိုင္းရင္းသားအရပ္သားမ်ား အား တိုး၍ တိုက္ခိုက္ေနဆဲျဖစ္သည္။

 **************************************************************

အေမရိကန္ကိုယ္စားလွယ္ ျမန္မာအစိုးရသစ္ႏွင့္ စကားေျပာ

(19 May 2011 ရက္စြဲပါ The Peninsula မွ US envoy holds talk with new Myanmar Govt. ကို ဘာသာျပန္ဆို သည္)

                  အေမရိကန္ကိုယ္စားလွယ္သည္ ယမန္ေန႔က ျမန္မာႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးႏွင့္ ေတြ႕ဆံုစကားေျပာခဲ့ရာ စစ္တပ္ ေနာက္ခံျပဳေသာ အစိုးရသစ္ တက္ၿပီးေနာက္ ႏွစ္ႏိုင္ငံၾကား အဆင့္ျမင့္ဆံုး ပုဂၢိဳလ္မ်ား ေတြ႕ဆံုမႈျဖစ္ေၾကာင္း တာဝန္ရွိသူ တစ္ဦးက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

                  အေရွ႕အာရွႏွင့္ ပစိဖိတ္ေရးရာ အေမရိကန္ဒုလက္ေထာက္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Joseph Yun သည္ ယင္း၏ ေလးရက္တာ ခရီးစဥ္အတြက္ ဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုႏိုင္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။

                  အေမရိကန္သမၼတ ဘားရက္အိုဘားမား အစိုးရအဖြဲ႕သည္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္က ျမန္မာအစိုးရႏွင့္ ဆက္ဆံေရး ျပဳလုပ္ရန္ စတင္ခဲ့သည္။ ထိုသို႔ ဆက္ဆံျခင္းမွ ရလဒ္မ်ားသည္ စိတ္ပ်က္ဖြယ္ျဖစ္ေၾကာင္း ဝါရွင္တန္က ေျပာခဲ့ၿပီး Sanctions မ်ား ေလ်ာ့ေပါ့ရန္ကိစၥအား ႏိုဝင္ဘာ ေရြးေကာက္ပြဲအၿပီး တြင္ ျငင္းဆန္ခဲ့သည္။ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားသည္ မသမာမႈမ်ား၊ ဇြတ္အတင္းၿခိမ္းေျခာက္မႈမ်ား ရွိေသာေၾကာင့္ အမ်ားေျပာစရာ ျဖစ္ခဲ့ရသည္။

                  အေမရိကန္ႏိုင္ငံျခားေရးဌာ ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္က ဝါရွင္တန္တြင္ ယမန္ေန႔က ေျပာၾကားခဲ့ရာ၌ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ဆက္ဆံေရးတြင္ ေလးေလး နက္နက္ စဥ္းစားရမည့္ စိန္ေခၚမႈမ်ား ရွိေၾကာင္း ဆိုခဲ့သည္။ “ကၽြန္ေတာ္တို႔ကေတာ့ ဖိအား ေပးမႈေရာ မူရွိတဲ့ ဆက္ဆံေရးေရာ ပါဝင္တဲ့ လမ္းႏွစ္သြယ္ မူဝါဒ ကို ဆက္လက္ က်င့္သံုးသြားမွာပါ” ဟု ယင္းက ျဖည့္စြက္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

                  ျမန္မာအစိုးရတာဝန္ရွိသူတစ္ဦးက ေျပာၾကားရာတြင္ Yun သည္ ယမန္ႏွစ္ကေနျပည္ေတာ္တြင္ ေတြ႕ဆံုခဲ့ေၾကာင္း သို႔ေသာ္ သမၼတဦးသိန္းစိန္ ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုရန္ အစီအစဥ္မရွိေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ Yun က ႏိုဘယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုရန္လည္း ေမွ်ာ္လင့္ေနသည္။

                  Yun ၏ ယခုခရီးစဥ္သည္ ကုလသမဂၢ ကိုယ္စားလွယ္ လာေရာက္ၿပီး ရက္မၾကာမီ ထြက္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္သည္။ ကုလကိုယ္စားလွယ္က မၾကာေသးမီက အစိုးရသစ္ထံမွ ထြက္ေပၚလာေသာ အခ်က္ျပမႈမ်ားသည္ စိတ္အားတက္ဖြယ္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ သို႔ေသာ္ အေျပာႏွင့္ အလုပ္ညီရန္ လိုေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

 ****************************************************************

အေမရိကန္ စစ္အင္အားကို တ႐ုတ္ယွဥ္ႏိုင္မည္ မဟုတ္

(BBC သတင္းမွ 19 May 2011 ရက္စြဲပါ “China will not match US Military Power - general” သတင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

တ႐ုတ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ခ်န္ဘ္ိုင္ဒီက ၀ါရွင္တန္တြင္ စကားေျပာၾကားရာ၌ “လတ္တေလာ ႏွစ္မ်ားအတြင္း တ႐ုတ္ တပ္မေတာ္သည္ အေတာ္ အတန္ တိုးတက္ ေျပာင္းလဲလာသည္ ဆိုေသာ္ျငားလည္း အေမရိကန္ လက္နက္ကိုင္ တပ္ဖြဲ႕မ်ားက တ႐ုတ္တပ္ဖြဲ႕မ်ားထက္ မ်ားစြာ သာလြန္ ေနဆဲျဖစ္ သည္”ဟု ေျပာဆိုလိုက္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း အေမရိကန္ လက္နက္မ်ား ထိုင္၀မ္သို႔ ဆက္လက္ ေရာင္းခ်ပါက အေမရိကန္- တ႐ုတ္ စစ္ဖက္ ဆက္ဆံ ေရးကို ထိခိုက္ ေစႏိုင္ေၾကာင္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ခ်န္ဘိုင္ဒီက သတိေပး ေျပာၾကားသည္။

တ႐ုတ္ႏိုင္ငံက ထိုင္၀မ္ႏိုင္ငံကို ျပန္လည္ ေပါင္းစည္းရမည့္ ခြဲထြက္ ျပည္နယ္ တစ္ခု အျဖစ္သာ သတ္မွတ္ထားသည္။ “တ႐ုတ္ႏိုင္ငံက အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုကို စိန္ေခၚဖို႔ ရည္ရြယ္ခ်က္ လံုး၀ မရွိပါဘူး” ကာကြယ္ေရးနဲ႔ စစ္ေရး တိုးတက္မႈေတြ ထြက္ေပၚလာတယ္ ဆိုေပမယ့္လည္း ခင္ဗ်ားတို႔နဲ႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ၾကားက ကြာဟေနတဲ့ ဟာကြက္က ရွိေနတုန္းပါ” ဟု ယင္းက ဆိုသည္။

သို႔ေသာ္လည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ခ်န္က အကယ္၍ ၀ါရွင္တန္က ထိုင္၀မ္သို႔ လက္နက္မ်ား ထပ္မံ ေရာင္းခ်ပါက အေမရိကန္ - တ႐ုတ္ ဆက္ဆံ ေရးမ်ားကို ထိခိုက္ ေစလိမ့္မည္ဟု သတိေပးသည္။ “ဘယ္လိုဆိုး၀ါးတဲ့ သက္ေရာက္မႈမ်ိဳး ရွိလာမလဲ ဆိုတာကေတာ့ ထိုင္၀မ္ကို ေရာင္းခ်ေပးတဲ့ လက္နက္ေတြရဲ႕ သေဘာ သဘာ၀ အေပၚမွာ မူတည္ေနပါတယ္” ဟု ယင္းက ေျပာၾကားသည္။

မႏွစ္က ထိုင္ေပသို႔ ေဒၚလာ 6 ဘီလ်ံေက်ာ္ တန္ဘိုးရွိ လက္နက္မ်ား ေရာင္းခ်ျခင္းကို ၀ါရွင္တန္က ေၾကျငာခဲ့ၿပီးေနာက္ ဘီဂ်င္းက အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုႏွင့္ တပ္မေတာ္ျခင္း ဆက္ဆံမႈ အေတာ္မ်ားမ်ားကို ျဖတ္ေတာက္ ပစ္ခဲ့သည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ခ်န္ဘိုင္ဒီ၏ အေမရိကန္ ခရီးစဥ္ကို တ႐ုတ္ ႏိုင္ငံတြင္ အထူးဦးစားေပး သတင္းအျဖစ္ ေဖာ္ျပလ်က္ရွိၿပီး တ႐ုတ္ အာဏာပိုင္မ်ားက ယခုအခါ ပိုမို ေကာင္းမြန္ေသာ စစ္ဖက္ ဆက္ဆံမႈမ်ား ထူေထာင္ ေနသည္ ဟူေသာ အေရးႀကီးသည့္ လကၡဏာ တစ္ရပ္ျဖစ္သည္ ဟု BBC သတင္းေထာင္ Jonathan Macus က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ သို႔ရာတြင္ သိသိ သာသာ မူလ ရွိရင္းစြဲ တင္းမာမႈမ်ားကို အေပၚယံ ညႊန္ျပျခင္းျဖင့္ လံုၿခံဳေအာင္ မဖံုးႏိုင္ ဟူေသာ အခ်က္မွာမူ ဒိြဟ ျဖစ္စရာ မရွိပါ ဟု BBC သတင္း ေထာက္က ေျပာၾကားသည္။

တ႐ုတ္ တပ္မေတာ္ အားႀကိဳးမာန္တက္ ေခတ္မွီ ေျပာင္းလဲေရးလုပ္ငန္း၏ ရည္ရြယ္ခ်က္မွာ တ႐ုတ္ကမ္းလြန္ေရျပင္အေပၚ တ႐ုတ္ တပ္မေတာ္ ၏ လက္လွမ္းမွီမႈကို ခ်ဲ႕ထြင္ရန္ႏွင့္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက သိသိသာသာ အသာစီးေရေနေသာ လက္နက္ စနစ္မ်ားကို ေခ်ဖ်က္ႏိုင္ရန္ ပင္ ျဖစ္သည္ဟု BBC သတင္းေထာက္က ဆက္လက္ ေျပာၾကားသည္။

***************************************************************

တ႐ုတ္ႏွင့္ ဆက္ဆံေရး တိုးတက္ေနေသာ္လည္း ေလေၾကာင္းရန္ ကာကြယ္ေရး ေလ့က်င့္ခန္း ထိုင္၀မ္ ျပဳလုပ္

(Associated Press မွ 18 May, 2011 ရက္စြဲပါ “Tiwan holds air raid drill as china ties improve” သတင္းကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

ထိုင္၀မ္ ႏိုင္ငံသည္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံႏွင့္ ဆက္ဆံေရး ေႏြးေထြးေနေသာ္ျငားလည္း ႏွစ္စဥ္ျပဳလုပ္ေနက်ေလေၾကာင္းရန္ ကာကြယ္ေရး ေလ့က်င့္ခန္း ကို စတင္ ျပဳလုပ္လ်က္ ရွိၿပီး ေလ့က်င့္ခန္း က ရည္ရြယ္ေသာ ရန္သူမွာ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ ျဖစ္သည္။

၀န္အန္း (သို႔မဟုတ္) လူတိုင္းအတြက္ ေဘးရန္ ကင္းရွင္းေရး အမည္ရွိ ေလ့က်င့္ခန္းကို ၿပိဳင္ဘက္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ၏ ေလေၾကာင္း တိုက္ခိုက္မႈ မ်ားအား ႀကိဳတင္ မွန္းဆ ကာကြယ္သည့္ အေနျဖင့္ တစ္ကၽြန္းလံုး အႏွံ႔ ျပဳလုပ္ျခင္း ျဖစ္သည္။ ဗုဒၶဟူးေန႔ မြန္းလြဲပိုင္းတြင္ အခ်က္ေပး ဥၾသသံ မ်ားထြက္ လာခ်ိန္၌ တိုင္ေပ ကၽြန္းေပၚရွိ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္မ်ား လမ္းသြားလမ္းလာမ်ား အားလံုး သြားလာမႈ ရပ္ဆိုင္းလိုက္ၾကၿပီး ဆိုင္မ်ားအားလံုး တံခါးပိတ္ျခင္း၊ လွ်ပ္စစ္မီးမ်ား ၿငိမ္းျခင္းတို႔ကို ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္။

`        အဆိုပါ ေလ့က်င့္ခန္းကို ယခု လကုန္ႏွင့္ ဇြန္လဆန္းတြင္ ထိုင္၀မ္ကၽြန္း ေနရာတိုင္း၌ ထပ္မံ ျပဳလုပ္ ဦးမည္ ျဖစ္သည္။ ထိုင္၀မ္ႏွင့္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ တို႔သည္ 1949 ခုႏွစ္ ျပည္တြင္းစစ္အတြင္း ႏွစ္ပိုင္း ကြဲသြားၾကျခင္း ျဖစ္ၿပီး ဘီဂ်င္းက ထိုင္ေပကၽြန္းကို ယင္းတို႔ ပိုင္ဆိုင္ေၾကာင္း၊ လိုအပ္ပါက အင္အား သံုး၍ ျပန္လည္ ရယူရန္ ဆံုးျဖတ္ထားေၾကာင္း ယခုတိုင္ ေျပာဆိုေနဆဲ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း ထိုင္၀မ္ သမၼတ မာရင္က်ိဳးက လြန္ခဲ့ေသာ ၃ ႏွစ္ အတြင္း တ႐ုတ္ျပည္မႀကီးႏွင့္ စီးပြားေရးအရ ပိုမို ရင္းႏွီးစြာ ဆက္ဆံခဲ့သကဲ့သို႔ ဆက္ဆံေရးလည္း သိသိသာသာ တိုးတက္ေစခဲ့သည္ကို ေတြ႕ရွိရသည္။


Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.
Logo for Google Docs

0 comments:

Post a Comment