Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

Document yangonchronicle 2011- (1)
yangonchronicle 2011- (1)

 

၁၂.၆.၂၀၁၂

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

  1. ေဒသတြင္းေကာင္းမြန္စြာ ခ်ိတ္ဆက္ႏုိင္ရန္ ျမန္မာ့မီးရထားႏွင့္ ကားလမ္းေဖာက္လုပ္ေရးအတြက္ အိႏၵိယ ကူညီေထာက္ပံ့သင့္

(India Times မွ 10 May 2012 ရက္စြဲပါ India should assist Myanmar to rebuild rail,roads links for better connectivity in the region ကုိဘာသာျပန္ဆုိသည္)

  1. ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ရန္ပြဲမ်ားသည္ ဒီမိုကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းေရးအတြက္ အႏၱရာယ္ရွိသည္ဟု သမၼတေျပာ

(10 June 2012 ရက္စြဲပါ The Guaridian  တြင္ Francis Wade ေရးသားေသာ Burma clashes could put transition to democracy at risk, president says ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

                                                   *****************************************

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား

ေဒသတြင္းေကာင္းမြန္စြာ ခ်ိတ္ဆက္ႏုိင္ရန္ ျမန္မာ့မီးရထားႏွင့္ ကားလမ္းေဖာက္လုပ္ေရးအတြက္ အိႏၵိယ ကူညီ ေထာက္ပံ့သင့္

(India Times မွ 10 May 2012 ရက္စြဲပါ India should assist Myanmar to rebuild rail,roads links for better connectivity in the region ကုိဘာသာျပန္ဆုိသည္)

အိႏၵိယဝန္ႀကီးခ်ဳပ္မန္မုိဟန္ဆင္း ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ သြားေရာက္လည္ပတ္ခဲ့စဥ္ အိႏၵိယ-ျမန္မာ ဆက္သြယ္ေရးလမ္းမ်ား ေဖာက္လုပ္ေရးအပါအဝင္ အျခားအေရးပါေသာ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကုိ လုပ္ကုိင္ ခဲ့သည္။ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္မန္မိုဟန္ဆင္းႏွင့္ ျမန္မာအစုိးရအၾကား ေဆြးေႏြးရာတြင္ စီမံကိန္းႀကီးမ်ား အၿပီးသတ္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေရး၊ ကုန္က်စရိတ္မ်ား တြက္ခ်က္ေရးႏွင့္ အျခားေသာအေရးကိစၥမ်ားကုိ ေဆြးေႏြးခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

အမွန္ဆုိရလွ်င္ ယခုအခ်ိန္သည္ အိႏၵိယအေနျဖင့္ လ်င္ျမန္ထိေရာက္မႈရွိၿပီး အဓိပၸာယ္ျပည့္ဝေသာ အကူအညီအေထာက္အပ့ံမ်ား ေပးအပ္ရန္ အခ်ိန္ေကာင္းျဖစ္သည္။ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ အေျခခံအေဆာက္အဦမ်ား၊ က်န္းမာေရးႏွင့္ ပညာေရးအစရွိသည္အခန္းက႑တုိ႔တြင္ျဖစ္သည္။

ျမန္မာသမၼတဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ အိႏၵိယဝန္ႀကီးခ်ဳပ္မန္မုိဟန္ဆင္းတုိ႔ အေနျဖင့္လည္း ႏွစ္ႏုိင္ငံအၾကား ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈမ်ားျမႇင့္တင္ရန္ တူညီေသာသေဘာထားရွိထားၿပီး ျဖစ္သည္။ ထုိသေဘာတူညီခ်က္မ်ားတြင္ အားနည္းခ်က္ရွိသည့္ နယ္စပ္ေဒသမ်ားလုံၿခံဳေရးမွာ ထိပ္ဆုံးမွပါဝင္ခဲ့သည္။ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္မန္မိုဟန္ဆင္းႏွင့္ ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႕ဆုံခဲ့မႈမွာလည္း ႏွစ္ႏုိင္ငံအက်ိဳးစီးပြားအတြက္ လြန္စြာအေရးႀကီးသည့္ ဦးစားေပးမႈတြင္ပါဝင္သည္။

ဤသုိ႔ေသာအခ်ိန္မ်ိဳးတြင္ အိႏၵိယအစိုးရအေနျဖင့္ ျမန္မာစစ္တပ္ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ျပည္ေထာင္စုၾကံ့ခိုင္ေရးႏွင့္ဖြဲ႔ျဖိဳးေရးပါတီႏွင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ၏ အမ်ိဳးသားဒီမုိကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ပါတီအၾကား လက္ေတြ႕က်က်ခ်ိန္ခြင္လွ်ာမွ်ေပးရန္လုိအပ္သည္။

ရန္ကုန္တကၠသုိလ္ႏွင့္ခုိလ္ကတၱားတကၠသုိလ္အၾကား ပူးေပါင္းလုပ္ကုိင္ႏုိင္ေရးႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ အေရးကိစၥမ်ားကုိလည္း အေလးေပး ရန္လုိအပ္သည္။

ျမန္မာသည္ ႏွစ္ကာလၾကာရွည္စြာ စီးပြားေရးပိတ္ဆုိ႔မႈမ်ားႏွင့္ ရင္ဆုိင္ခဲ့ရေသာေၾကာင့္ကမာၻ႔စီးပြားေရးတုိးတက္မႈအဆင့္အတန္း သတ္မွတ္မႈ စာရင္းတြင္ ၁၉၀ ေနရာ၌သာရွိေၾကာင္း WHO၏ သတ္မွတ္ခ်က္အရသိရသည္။ မီးရထားလမ္းမ်ားမွာ အုိေဟာင္းလ်က္ရွိၿပီး ၿမိဳ႕အေတာ္မ်ားမ်ားသုိ႔ အဆင့္ျမင့္အေဝးေျပးလမ္းမႀကီးမ်ား ေဖာက္လုပ္ထားႏုိင္ျခင္းမရွိေပ။ေခတ္မီနည္းပညာ နားလည္တတ္ကၽြမ္းသူ လုပ္သားအင္အားမွာလည္း အလြန္အမင္း နည္းပါးလ်က္ရွိသည္။

အိႏၵိယက ပဏာမအဆင့္ လုပ္ေဆာင္ေပးလ်က္ရွိေသာ ျပန္လည္တည္ေဆာက္ျပဳျပင္ေရး စီမံကိန္းႀကီးမ်ားကုိၾကည့္လ်င္ လက္ရွိအခ်ိန္အထိ ရပ္ဆုိင္းထားဆဲ ျဖစ္ေနသည္ကုိေတြ႕ရသည္။ဥပမာ တာေလၿမိဳ႕မွ ေျမငလ်င္လႈပ္ခတ္မႈေၾကာင့္ ျပိဳက်ပ်က္စီးသြားေသာ မူလတန္းေက်ာင္း ၆ ခု ျပန္လည္တည္ေဆာက္ေရး၊ ရန္ကုန္ကေလးေဆး႐ံုႏွင့္ စစ္ေတြေဆး႐ံုအဆင့္ျမႇင့္တင္တည္ေဆာက္ေရး၊တာတာေမာ္ေတာ္ကားထုတ္လုပ္ေရးစက္ရုံ တည္ေဆာက္ေရး၊ ေရဆင္းတြင္ စုိက္ပ်ိဳးေရးသုေတသနႏွင့္ ပညာေရးစင္တာတည္ေဆာက္ေရး၊ မႏၱေလးတြင္ သတင္းအခ်က္အလက္ နည္းပညာအင္စတီက်ဳ တည္ေဆာက္ေရး စသည့္စီမံကိန္းမ်ားျဖစ္သည္။

အိႏၵိယသည္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၊ ရခုိင္ျပည္နယ္ကမ္း႐ိုးတန္းေဒသ၌ ဆိပ္ကမ္းသစ္တည္ေဆာက္ေရး၊ ရထားလမ္းဆက္သြယ္မႈမ်ား တုိးတက္ေကာင္းမြန္ ေအာင္ျပဳလုပ္ေပးေရး အစရွိသည္တုိ႔ႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေျပာဆုိလာသည္မွာ ကာလအေတာ္ပင္ၾကာခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။သုိ႔ေသာ္ လက္ေတြ႕က်က် အေကာင္ အထည္ေဖာ္ ေဆာင္ရြက္ျပႏုိင္မႈေလ်ာ့နည္းေနသည္ကုိေတြ႕ရသည္။

အခ်ိဳ႕ေသာစီမံကိန္းႀကီးမ်ားျဖစ္သည့္ တမူး-ကေလးဝ-ကေလးၿမိဳ႕ကားလမ္းမ အဆင့္ျမႇင့္တင္ေရး၊႐ိုင္ႏွင့္တီဒင္ လမ္းမေဖာက္လုပ္ေရး၊ကုလား တန္ ဘက္စုံသယ္ယူပုိ႔ေဆာင္ေရးစီမံကိန္း အစရွိသည္တုိ႔တြင္ပင္ တုိးတက္ျဖစ္ထြန္းမႈ အနည္းငယ္ရွိခဲ့သည္။

                                                            *******************************************

ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ရန္ပြဲမ်ားသည္ ဒီမိုကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းေရးအတြက္ အႏၱရာယ္ရွိသည္ဟု သမၼတေျပာ

(10 June 2012 ရက္စြဲပါ The Guaridian  တြင္ Francis Wade ေရးသားေသာ Burma clashes could put transition to democracy at risk, president says ကိုဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

(ျပည္ပၾသဇာရွိ မီဒီယာမ်ား၏ ရည္ရႊယ္ခ်က္ျဖင့္ မွားယြင္းစြာေရးသားေဖာ္ျပမႈမ်ားကို သိေစေသာငွာ ဘာသာျပန္ဆိုသည္။)

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဘာသာေရးအရျခားနားမႈမ်ားေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚေနေသာ ျပင္းထန္ေသာ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားသည္  ဒီမိုကေရစီအသြင္ ကူးေျပာင္း ေရးကို အႏၱရာယ္ျဖစ္ေစေၾကာင္း သမၼတဦးသိန္းစိန္ သတိေပးခဲ့သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနာက္ပိုင္းတြင္ ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ မြတ္ဆလင္မ်ားၾကားတြင္ ရန္ပြဲမ်ားျဖစ္ ပြားၿပီး အနည္းဆံုး(၈)ဦးခန္႔ ေသဆံုးၿပီး(၁၇)ဦးခန္႔ ဒဏ္ရာရရွိမႈအၿပီး၌ အဆိုပါ ျပည္နယ္တြင္ အစိုးရက အေရးေပၚ အေျခအေန ေၾကျငာခဲ့သည္။

တနဂၤေႏြေန႔အေစာပိုင္းက အာဏာပိုင္မ်ားသည္ ရခိုင္ျပည္နယ္ေလးၿမိဳ႕နယ္တြင္ ကာဖ်ဴးထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။ ဇြန္လအေစာပိုင္းက ဘတ္စ္ကားေပၚမွ မြတ္ဆလင္(၁၀)ဦး အသတ္ခံရရာမွ တျဖည္းျဖည္း တင္းမာမႈမ်ား ျဖစ္ေပၚလာျခင္းျဖစ္သည္။

ဦးသိန္းစိန္က ႐ုပ္ျမင္သံၾကားမွ စကားေျပာရာတြင္ အမုန္းတရားမ်ား၊ လက္စားေခ်လိုျခင္းမ်ားေၾကာင့္ ျပင္းထန္ေသာရက္စက္မႈမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ႔ရ ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ “တကယ္လို႔ကြ်န္ေတာ္တို႔လူမ်ိဳးေရး၊ဘာသာေရးစိတ္ခံစားမႈေတြကို ေရွ႕တန္းတင္မယ္ဆိုရင္ ဘယ္ေတာ့မွ မဆံုးႏိုင္တဲ့ အမုန္းတရားေတြ၊ လက္စားေျခလိုစိတ္နဲ႔မင္းမဲ့စ႐ိုက္ေတြကို ေရွ႕တန္းတင္မယ္ဆိုရင္၊ ဆက္ၿပီးလက္တုန္႔ျပန္ေနမယ္၊အၾကမ္းဖက္ၿပီး အခ်င္းခ်င္း သတ္ျဖတ္ ေနမယ္ဆိုရင္၊ ရခိုင္ေတြတင္မကဘူး အားလံုးအတြက္ ဒုကၡေတြမ်ားလာၿပီး အႏၱရာယ္ရွိပါတယ္”ဟု ၎ကေျပာသည္။

“တကယ္္လို႔ ဒီလိုျဖစ္လာခဲ့ရင္ ျပည္သူအမ်ားက တိုင္းျပည္ရဲ႕တည္ၿငိမ္ေရးနဲ႔ၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ဒီမိုကေရစီ လုပ္ငန္းစဥ္နဲ႔ ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈကို ျပင္းထန္စြာ သက္ေရာက္မႈမ်ားရွိႏိုင္ၿပီးဆံုးရံွဳးမႈေတြ ျဖစ္လာမယ္လို႔ သိသင့္ပါတယ္”ဟု ၎ကေျပာသည္။

သမၼတဦးသိန္းစိန္သည္ ၎ အာဏာရယူၿပီးကတည္းက ယခုအႀကိမ္သည္ ပထမဆံုးအႀကိမ္အျဖစ္ အေရးေပၚအေျခအေန ေၾကညာခဲ့ျခင္းျဖစ္ၿပီး ေနာက္ထပ္ အမိန္႔တစ္စံုတစ္ရာ မထုတ္ျပန္မခ်င္း အမိန္႔တည္ေနမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ၎ကေျပာသည္။

Razen Bibi ဟုေခၚေသာ (၁၂)ႏွစ္အရြယ္ မိန္းခေလးတစ္ဦးသည္ မၿငိမ္သက္မႈတြင္(၈)ဦးေျမာက္ အသတ္ခံရသူျဖစ္ၿပီး၊ တနဂၤေႏြေန႔က ေမာင္ေတာတြင္ သူ၏ ေနအိမ္ျပင္ပ၌ အၾကမ္းဖက္ႏွိမ္နင္းေရးရဲတပ္ဖြဲ႔၏ ပစ္သတ္ျခင္းခံရေၾကာင္း သတင္းမ်ားကဆိုသည္။ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ား ေမာင္ေတာသို႔ ဝင္ေရာက္ျခင္းကို တားျမစ္ထားသည္။ သို႔ေသာ္ ရခိုင္စီမံကိ္န္းတြင္ အလုပ္လုပ္ေနေသာ ျမန္မာ့ဝန္ထမ္းမ်ားႏွင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္ကို ေစာင့္ၾကည့္ေနေသာ ႏိုင္ငံတကာ NGO မ်ားက ေျပာၾကားရာတြင္ ရဲမ်ားက ခႏၶာကိုယ္ကို သယ္ေဆာင္ သြားသည္ကို ေတြ႕ရသည္ဟု ဆိုသည္။

ယခုအပတ္ ဥေရာပသို႔ လာေရာက္ရန္ရွိသည့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကလည္း ၿငိမ္ၿငိမ္သက္သက္ ရွိၾကရန္ ေမတၱာရပ္ခံခဲ့သည္။ သူမ၏ ခရီးစဥ္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ တိုးတက္မႈလကၡဏာအတြက္ သက္ေသျပမႈ တစ္ခုျဖစ္လာေသာ္လည္း ယခုျပင္းထန္ေသာ ျဖစ္ရပ္မ်ားသည္ သူမ၏ ခရီးစဥ္ကို ပံုရိပ္အနည္းငယ္မေကာင္း ျဖစ္ေစသည္။

ယခုမၿငိမ္သက္မႈမ်ားမွာ ဇြန္လ(၃)ရက္ေန႔က ရခို္င္ရွိဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ားက မြတ္ဆလင္ ဘုရားဖူးမ်ားအား သတ္ျဖတ္ခဲ့ျခင္းက ျမစ္ဖ်ားခံခဲ့ပံုရသည္။ ထိုသို႔ သတ္ျဖတ္ျခင္းမွာလည္း ေမလေႏွာင္းပိုင္းက အသက္(၂၆)ႏွစ္အရြယ္ အမ်ိဳးသမီးအား မြတ္ဆလင္အမ်ိဳးသားသံုးဦးက အဓမၼျပဳက်င့္ သတ္ျဖတ္ခဲ့ျခင္းကို လက္တုန္႔ျပန္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု စြပ္စြဲခဲ့ၾကသည္။

ရခိုင္ျပည္နယ္မွ လူမ်ိဳးေရးႏွင့္ဘာသာေရးအရ တင္းမာမႈမ်ားမွာ ယခုမွ အသစ္ျဖစ္ေပၚလာေသာ ကိစၥမဟုတ္ေပ။ ရခိုင္ျပည္နယ္သည္ ဘဂၤလားေဒရွ္႕ႏွင့္ နယ္စပ္ခ်င္းထိစပ္ေနၿပီး၊ ျမန္မာႏိုင္ငံကလည္း မြတ္္ဆလင္ကိစၥကို အာ႐ံုအျမင့္ဆံုးထားရိွခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ယခု ရက္စက္ေသာျဖစ္ရပ္မ်ားမွာ ဆယ္စုႏွစ္တစ္ခုတြင္း အဆိုးဝါးဆံုးျဖစ္ၿပီး၊ ၿငိမ္သက္မႈမရွိပါက မင္းမဲ့စ႐ိုက္မ်ား ျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း ႏိုင္ငံပုိင္ မီဒီယာမ်ားက သတိေပးခဲ့သည္။

London School of Economics မွ ေမာင္ဇာနည္က ေျပာၾကားရာတြင္ အေျခအေနမွာ ႏွစ္ဖက္လံုးအတြက္ ဝမ္းနည္းဖြယ္ျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာအာဏာပိုင္မ်ား၏ မတရားဖိႏွိပ္မႈခံေနရသည့္ အေတြ႔အၾကံဳမ်ားရွိေၾကာင္း ဆိုသည္။ ျမန္မာအရပ္သားအစိုးရသည္ ယခုမၿငိမ္သက္မႈေၾကာင့္ အျမတ္ထြက္ႏိုင္ေၾကာင္း    ၎က ျဖည့္စြက္ေျပာသည္။ အစိုးရက တုိင္းရင္းသားမ်ားကို တိုက္ခိုက္ေနျခင္းအတြက္ အာ႐ံုလႊဲေပးသလိုျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာသည္။

ဘာသာေရးအရ လြတ္လပ္စြာ လႈပ္ရွားေသာအုပ္စုျဖစ္သည့္ Christian Solidarity Worldwide (CSW)က ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ လူမ်ိဳးေရးအရခြဲျခားၿပီး ဘာသာေရးအရ လက္သင့္မခံမႈမ်ား တိုးတက္လာမႈအေပၚ ျပင္းထန္စြာ ေဝဖန္ခဲ့သည္။ ေယဘူယ်အားျဖင့္ မြတ္ဆလင္မ်ားကို လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားသည့္ ဝါဒျဖန္႔မႈမ်ား မွန္မွန္တိုးတက္လာခဲ့ေၾကာင္း ၎ကေျပာသည္။ ဇြန္လ(၃)ရက္ သတ္ျဖတ္မႈၿပီးကတည္းက ကုလားေခါင္းျဖတ္ခိုင္းဟုေခၚေသာ အုပ္စအပါအဝင္ Facebook အုပ္စု အခ်ိဳ႕ ထူေထာင္ခဲ့ၾကသည္။ “ကုလား”ဆိုသည္မွာ ျမန္မာမ်ားက မြတ္ဆလင္မ်ားကို ရည္ညႊန္းေခၚဆိုေသာ စကားလံုး ျဖစ္သည္။

႐ိုဟင္ဂ်ာဆိုသည္မွာ အစိုးရက ႏိုင္ငံသားမဟုတ္ေၾကာင္း ျငင္းဆိုခံရသည့္ မြတ္ဆလင္လူနည္းစုျဖစ္ၿပီး၊ လူမဆန္စြာျပဳမူျခင္း ခံရေသာအုပ္စု ျဖစ္ေၾကာင္း CSW ေၾကညာခ်က္က ေျပာသည္။ ႐ိုဟင္ဂ်ာ သံုးသိန္းခန္႔သည္ ျမန္မာအစိုးရ၏ အေရးယူႏွိပ္စက္မႈျဖင့္ ရခိုင္ေဒသခံမ်ား၏ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခား ဆက္ဆံမႈေၾကာင့္ ဘဂၤလားေဒရွ္႕ႏိုင္ငံသို႔ ထြက္ေျပးခဲ့ၾကသည္။

၎တို႔သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ကေလးႏွစ္ေယာက္ယူရန္ မူဝါဒခ်ထားျခင္း၊ ခရီးသြားမႈအခ်ိဳ႕ ကန္႔သတ္ခံထားရျခင္းခံရေသာ တစ္ခုတည္းေသာ တုိင္းရင္းသားအုပ္စု ျဖစ္သည္။ လက္မထပ္ဘဲေမြးလာေသာ ႐ိုဟင္ဂ်ာကေလးမ်ားမွာ ေက်ာင္းတက္ခြင့္မရ၊ လက္ထပ္ခြင့္တားျမစ္ခံၾကရသည္။

ရခိုင္စီမံကိန္းမွ Chris Lewaက Guardian သို႔ ေျပာၾကားရာတြင္ အခ်ိဳ႕မီဒီယာသတင္းမ်ားက အေျခအေနၿငိမ္သက္သြားၿပီဟု ေျပာေနေသာ္လည္း အေျခအေနမွာ အထူးသျဖင့္ ေမာင္ေတာတြင္ ပိုမိုဆိုးရြားလာေနၿပီး၊ စစ္သားမ်ားရာႏွင့္ခ်ီ၍ ပိုမိုခ်ထားခဲ့သည္ဟုဆိုသည္။ ရခိုင္ျပည္နယ္၏ၿမိဳ႕ေတာ္ စစ္ေတြ၏ အခ်ိဳ႕အစိတ္အပိုင္းမ်ား မီးရွိဳ႕ခံရၿပီး စစ္ေတြတြင္ မြတ္ဆလင္ႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ အေရအတြက္တူေၾကာင္း Lewa ကေျပာၾကားခဲ့သည္။ စစ္ေတြတြင္ စိုးရိမ္ပူပန္ရမႈမ်ား တိုးတက္လာေနသည္။

ျပည္ပရွိ ႐ိုဟင္ဂ်ာအုပ္စု ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက ယခုအပတ္အကုန္က ေသဆံုးမႈမ်ားအတြက္ ရခိုင္ေဒသခံမ်ားကို အျပစ္တင္ခဲ့သည္။ Lewa ကမူ မြတ္ဆလင္မ်ားကို စစ္တပ္က တိုက္ခိုက္သည္ဟု ဆိုသည္။ Burma Rohingya Organization UK မွ အႀကီးအကဲထြန္းခင္ကလည္း ဘုရားရွိခိုးပြဲသြားေသာလူအုပ္ႀကီးကို တပ္ဖြဲ႕က ပစ္ေသာေၾကာင့္ ႏွစ္ဦးေသရေၾကာင္း ဆိုသည္။

ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေဟာင္းႏွင့္ ၈၈ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္ ကိုကိုႀကီးက ႐ိုဟင္ဂ်ာမ်ားကို အၾကမ္းဖက္သမားမ်ားဟု ညႊန္းဆိုခဲ့ရာ ဆန္႔က်င္ဘက္ခံစားမႈမ်ား ျမင့္တက္လာသည္။ “ကြ်န္ေတာ္ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေျပာလိုတာကေတာ့ ႐ိုဟင္ဂ်ာေတြဟာ ျမန္မာတိုင္းရင္းသား မဟုတ္ပါဘူး ဆိုတာပါပဲ”ဟု ေျပာသည္။

CSW မွ Benedict Rogers ကေျပာၾကားရာတြင္ “႐ိုဟင္ဂ်ာနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ တိက်တဲ့ သမိုင္းေၾကာင္းကို ပညာရွင္ေတြၾကားမွာ ယဥ္ေက်းမႈနည္းလမ္းမ်ားအရ ေဆြးေႏြးရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘယ္သူမွ မျငင္းႏိုင္တဲ့အခ်က္ကေတာ့ သူတို႔ဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ မ်ိဳးဆက္ေတြအမ်ားႀကီး ေနထိုင္လာတယ္ဆိုတာပါပဲ။ ႏိုင္ငံသားအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳသင့္ပါတယ္”ဟု ၎ကဆိုသည္။

ယခု မၿငိမ္သက္မႈမ်ားသည္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ မခိုင္မာေသးေသာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားကို မတည္မၿငိမ္ျဖစ္ေစမည္ျဖစ္သည္။ စစ္တပ္က ေရးသားထားေသာ အဓိပၸာယ္ မရွင္းလင္းေသာစာလံုးမ်ား ပါဝင္ေသာ အေျခခံဥပေဒတြင္ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္သည္ အေရးေပၚအေျခအေနတြင္ အာဏာရယူပိုင္ခြင့္ ရွိသည္ဟု ခြင့္ျပဳထားသည္။

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.
Logo for Google Docs

0 comments:

Post a Comment