Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

yangonchronicle 2011
yangonchronicle 2011

၁၃.၆.၂၀၁၁

ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား - ၂

ျမန္မာႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေတြကို လႊတ္ေပးပါ

(Huffington Post မွ 9 June 2011 ရက္စြဲပါ Burma Campaign UK နာယက ၿဗိတိန္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း ေဂၚဒြန္ဘေရာင္း၏ “Release the Political Prisoners of Burma” ကိုယ္တိုင္ေရး ေဆာင္းပါးကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)

ကၽြန္ေတာ္အေနနဲ႔ အခုတစ္ပတ္မွာ တစ္ႏွစ္အတြင္း ၃ ႀကိမ္ေျမာက္အျဖစ္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ စကားေျပာခဲ့ပါတယ္၊ သူမနဲ႔ ေတြ႕ဆံု ရေအာင္ ျမန္မာႏိုင္ငံကို လာေရာက္ခြင့္ျပဳဖို႔ကိုေတာ့ တပ္မေတာ္အစိုးရက ျငင္းဆန္ခဲ့ပါတယ္၊ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေတြကို လႊတ္ေပး ေအာင္ ေတာင္းဆိုဖို႔ ႀကီးႀကီးမားမား လႈပ္ရွားမႈ လိုအပ္ေနေၾကာင္း သူမက အေလးေပး ေျပာၾကားခဲ့သလို ကၽြန္ေတာ္အပါအဝင္ ကမၻာတစ္ဝွမ္းက သူမကို ေထာက္ခံၾကသူ သန္းေပါင္းမ်ားစြာ အေနနဲ႔ ကမၻာ့ေမတၱာရပ္ခံလႊာကို လက္မွတ္ေရးထိုးၾကဖို႔ သူမက ေတာင္းဆိုပါတယ္၊ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ စုစည္းခိုင္မာမႈေၾကာင့္ သူမ လြတ္ေျမာက္လာခဲ့တာျဖစ္ၿပီး အခုအခ်ိန္မွာ ထိန္းသိမ္းခံေနရဆဲ ျဖစ္တဲ့ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေတြရဲ႕ ကိုယ္စား အလားတူ ဖိအားေပးၾကပါလို႔ သူမက ေတာင္းဆိုခဲ့တာပါ။

၁၉၉၀ ခုႏွစ္ေတြမွာ သူမရဲ႕ မိသားစုကို ကၽြန္ေတာ္ စတင္သိကၽြမ္း ဆက္ဆံခဲ့ရတာျဖစ္ၿပီး သူမဟာ အတၱမာန မရွိတဲ့ ရဲဝံ့တဲ့ ႀကံ့ခိုင္တဲ့ သာမန္ မဟုတ္တဲ့ အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦး ျဖစ္တယ္လို႔ သိရွိနားလည္ထားပါတယ္။ သူမရဲ႕ခင္ပြန္း မိုက္ကယ္ရဲ႕ ကင္ဆာေဝဒနာ ေနာက္ဆံုးရက္ေတြမွာေတာင္ သူမဆီ လာခြင့္ကို အစိုးရက ပိတ္ပင္ခဲ့တာပါ။ သူမရဲ႕ ခင္ပြန္း ရွိရာ အဂၤလန္ကို ျပန္ဖို႔အခြင့္အေရးကို အစိုးရက ကမ္းလွမ္းလာခ်ိန္မွာလည္း ဒီလို လုပ္ျခင္းအားျဖင့္ သူမႏိုင္ငံရဲ႕ ဒီမိုကေရစီကိစၥကို သစၥာေဖာက္ရာေရာက္မွာျဖစ္လို႔ ျငင္းပယ္ရန္ေတြေဝျခင္း လံုးဝမရွိခဲ့ပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ဒီလို အံ့အား သင့္ဖြယ္ စြမ္းရည္မ်ိဳးရွိတဲ့ ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးက အခုအခ်ိန္မွာ သူမရဲ႕ အနာဂတ္အတြက္ မဟုတ္ဘဲ တိုင္းျပည္ရဲ႕ အနာဂတ္ကို ပူပန္ေျပာဆိုတာကို ကၽြန္ေတာ္ လံုးဝ မအံ့ဩေတာ့ပါဘူး။

ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝုိင္းအျဖစ္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ လုပ္သမွ် လႈပ္ရွားမႈအားလံုးဟာ မွန္ကန္တဲ့ တစ္စံုတစ္ရာေပၚ မွာသာ အေျခခံသင့္ၿပီး ဘာမွ မဟုတ္တဲ့ အရာေပၚမွာ အေျခမခံသင့္ပါဘူး။ အခုခ်ိန္မွာ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား အားလံုး လြတ္ေျမာက္ေရးဟာ ႏိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္းက ျမန္မာအစိုးရကို အဓိက ေတာင္းဆိုရမယ္ကိစၥျဖစ္ပါတယ္။ ကုလသမဂၢ အေထြေထြ အတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္က အျပစ္မရွိတဲ့ ျမန္မာႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေတြ လြတ္ေျမာက္ဖို႔ ေတာင္းဆိုျခင္းျဖင့္ ကမၻာ့ အသိုင္းအဝိုင္းကို ေဆာ္ဩတာမ်ိဳးကို ကၽြန္ေတာ္ ေတြ႕ျမင္ခ်င္တာပါ။ ျမန္မာဗိုလ္ခ်ဳပ္ေတြရဲ႕ ဒီမိုကေရစီ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ ကတိကဝတ္ကို အဓိက စစ္ေဆးမႈအျဖစ္ ေလ့လာေစာင့္ၾကည့္ဖို႔ ကုလသမဂၢက အထူးကိုယ္စားလွယ္တစ္ဦး ခန္႔အပ္သင့္ တယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ ယူဆပါတယ္။

ေထာင္ထဲက အက်ဥ္းသား ၅ဝ% ေလာက္လြတ္လာတာဟာ စိတ္ဆႏၵ ေစတနာေကာင္းရဲ႕ ကနဦး လကၡဏာလို႔ ဆိုႏိုင္ပါတယ္။ဒါေပမဲ့လည္း ဒါဟာ ႏိုင္ငံတကာ ၾကက္ေျခနီေကာ္မတီကို ျမန္မာအစိုးရက အက်ဥ္းသားေတြ အကဲခတ္ဖို႔ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈလိုအပ္ေနသူေတြကို ေဆးကုသ ေပးဖို႔ အာမခံ လိုက္တဲ့ ကိစၥရဲ႕ ေနာက္ဆက္တြဲသာ ျဖစ္ပါလိမ့္ မယ္။ ၾကက္ေျခနီ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕နဲ႔အတူ လက္ရွအစိုးရအဖြဲ႕ဝင္တစ္ဦး လိုက္ပါဖို႔ ျမန္မာအစိုးရက ဇြတ္အတင္း ေတာင္းဆိုေနတာေတြ၊ ၾကက္ေျခနီအဖြဲ႕ရဲ႕ ပင္ကိုယ္သဘာဝကို ၾကားဝင္စြက္ဖက္ဖို႔ ႀကိဳးပမ္းေနတာေတြကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ သည္းခံ မေနသင့္ေတာ့ပါဘူး။

ဥေရာပအေနနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔သာ စည္းစည္းလံုးလံုး အတူတကြ ရပ္တည္ၾကမယ္ဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ဩဇာကို စိတ္ခ်ယံုၾကည္လို႔ ရပါ တယ္။ လူ႔အခြင့္အေရးနဲ႔ ဒီမိုကေရစီမ႑ိဳင္စည္းမ်ဥ္းေတြကို ေနာက္ခံျပဳထားတဲ့ ႀကီးက်ယ္ခမ္းနားတဲ့ ဥေရာပရဲ႕ စည္းလံုးမႈကို ျပသမႈအျဖစ္ ေကသီ အက္ရွ္တန္ရဲ႕ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ ျမန္မာႏိုင္ငံကို သြားတဲ့ ခရီးစဥ္ကို ကၽြန္ေတာ္ ျမင္ေတြ႕ခ်င္ပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ ျမန္မာအတိုက္အခံ အသိုင္းအဝိုင္းရဲ႕ ႀကီးထြားလာတဲ့ စည္းလံုးမႈကေန တက္ႂကြတဲ့ စိတ္ဓာတ္ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဆင့္ပြားယူရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အားေပးလႈံ႕ေဆာ္ ေနတာက ေတာ့ သူမရဲ႕ NLD ပါတီနဲ႔ အျခား အတိုက္အခံအင္အားစုေတြ အၾကား အက်ိဳးတူ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ႏိုင္ၾကဖို႔ ျဖစ္ပါတယ္။

သူမနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္ စကားေျပာတဲ့အခ်ိန္မွာ သူမဟာ အနာဂတ္နဲ႔ ပတ္သက္လို႔ အၿမဲ အေကာင္းျမင္တဲ့ သေဘာ ရွိၿပီး ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္း အဝိုင္းရဲ႕ အစဥ္တစိုက္ အားေပး ေထာက္ခံမႈကိုလည္း ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း ေျပာေလ့ရွိပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ လက္ရွိေျပာဆိုေနၾကတဲ့ စီးပြားေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈကို စစ္မွန္တဲ့ ႏိုင္ငံေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈကသာ ေျမေတာင္ေျမႇာက္ေပးႏိုင္မယ္လို႔ သူမက အခိုင္အမာ ယံုၾကည္ထားၾကပါတယ္။ စီးပြားေရးကို လြတ္လပ္ခြင့္ ရွိေအာင္ လုပ္တာက အေရးႀကီးတယ္ဆိုေပမယ့္ ျပည္သူေတြရဲ႕ လြတ္လပ္ခြင့္ရရွိေရးက ပိုၿပီးေတာ့ အေရးႀကီးတယ္ ဆိုတာကို အာရပ္ကမၻာ အံုႂကြမႈက သက္ေသျပေနတယ္ မဟုတ္လား။

**********************************************************************

တ႐ုတ္အတြက္ အႀကံဥာဏ္ အနည္းငယ္

(Contra Costa Times မွ 6 June 2011 ရက္စြဲပါ နယူးေယာက္တိုင္းမ္ ေဆာင္းပါးရွင္ Thomas Friedman ၏ “Some advice for China” ကို ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုသည္)

မွ/             ႏိုင္ငံေတာ္ လံုၿခံဳေရး ၀န္ႀကီးဌာန

သို႔/           သမၼတ ဟူက်င္းေတာင္

အေၾကာင္းအရာ။   ။ အာရပ္ကမၻာ ေတာ္လွန္မႈ

                ေလးစားရပါေသာ သမၼတ “ဟူ”။ လူႀကီးမင္းက အာရပ္ ကမၻာ ေတာ္လွန္မႈအေပၚ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ အကဲျဖတ္ခ်က္ကို ေတာင္းဆိုထားပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ သံုးသပ္ခ်က္ကေတာ့ အာရပ္ ကမၻာက ေတာ္လွန္မႈေတြထဲမွာ တ႐ုတ္ ကြန္ျမဴနစ္ ပါတီ အုပ္ခ်ဳပ္မႈအတြက္ အေရးႀကီးတဲ့ သင္ခန္းစာ အခ်ိဳ႕ ပါ၀င္ေနတယ္လို႔ ဆိုခ်င္ပါတယ္။ အေၾကာင္းကေတာ့ ၂၁ ရာစုမွာ ေတာ္လွန္ အံုၾကြ မႈေတြ ဘယ္လို ျပန္႔ပြားလာသလဲ ဆိုတဲ့ အေၾကာင္း အရာသစ္နဲ႔ ဘာေၾကာင့္ ေပါက္ကြဲ လာရသလဲ ဆိုတဲ့ အေၾကာင္းအရာ ေဟာင္းကို ဒီကူးစက္မႈက ထုတ္ေဖာ္ ျပသေနလို႔ပါ။

                အေၾကာင္းအရာသစ္နဲ႔ အရင္စၾကရေအာင္။ သကၠရာဇ္ ၂၀၀၀ တစ္၀ိုက္မွာ ကမၻာႀကီးဟာ အလြန္ အဆင့္ျမင့္တဲ့ ဆက္သြယ္မႈ စနစ္ကို ရရွိ သြားၿပီး ကမၻာလံုးဆိုင္ရာ စီးပြားေရး “ခြင္” ကို လံုး၀ နီးနီး ျပားသြားေစပါတယ္။ တစ္ကိုယ္ေရသံုး ကြန္ပ်ဴတာေတြ၊ ဖန္မွ်င္နန္းႀကိဳး၊ အင္တာနက္နဲ႔ ၀က္ဘ္ ဆာဗာေတြရဲ႕ ပ်ံ႕ႏွံ႔မႈ အေပၚမွာ ၀က္ဘ္ (web) ဆက္သြယ္မႈ စနစ္ကို တည္ေဆာက္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီ ဆက္သြယ္ေရး ပလက္ေဖာင္းရဲ႕ လုပ္ေဆာင္မႈက ေဘာ့စတြန္နဲ႔ ဘီဂ်င္း (သို႔) ဒက္ထ႐ိြဳက္နဲ႔ ဒမတ္ စကတ္တို႔ကို ကပ္ရပ္ အိမ္နီးျခင္းေတြလို ျဖစ္သြားေအာင္ လုပ္ေပးခဲ့ပါတယ္။  အင္တာနက္ ကြန္ယက္ဟာ လူေပါင္း သန္း ၂၀၀၀ ေလာက္ကို ကမၻာလံုးဆိုင္ရာ စကား၀ိုင္းထဲကို ေခၚယူ ခဲ့ပါတယ္။

                လူႀကီးမင္း သိတဲ့အတိုင္း အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုရဲ႕ စီးပြားေရး အက်ပ္အတည္း အေပၚ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အာ႐ံု ေရာက္ေနခ်ိန္မွာပဲ ကၽြန္ေတာ္တို႔ဟာ အခ်ိတ္အဆက္ မိေနတဲ့ ကမၻာကေန အလြန္ ခ်ိတ္ဆက္မႈ ေကာင္းတဲ့ ကမၻာကို ေရာက္သြားၾကပါတယ္။ ဒီကြန္ယက္ဟာ ေဘာစတြန္၊ ဘီဂ်င္း ကေန အခုဆိုရင္ အတြင္း မြန္ဂိုလီးယား ဘာအိုေတာင္ အထိ ခ်ိတ္ဆက္ ေပးခဲ့ပါၿပီ။ ဒီ ဆက္သြယ္ေရးရဲ႕ နက္႐ိႈင္းစြာ ထိုးေဖာက္မႈဟာ အဆင့္ျမင့္ ဆဲလ္ဖုန္းေတြ၊ ၀ါယာလက္ စနစ္နဲ႔ လူမႈ ကြန္ယက္ေတြ အေပၚမွာ အေျခခံ တည္ေဆာက္ထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီလို စရိတ္ သက္သာၿပီး ေရြ႕လ်ား (mobile) ႏိုင္တဲ့ ဆက္သြယ္ေရး ပလက္ေဖာင္းသစ္ဟာ ပို၍ ပို၍ ေ၀းလံ ခက္ခဲတဲ့ ေဒသေတြက ေနာက္ထပ္ လူေပါင္း သန္း ၂၀၀၀ ေလာက္ကို ကမၻာ့ စကား၀ိုင္းထဲသို႔ ေခၚယူလ်က္ ရွိပါတယ္။

ဒီ ကြန္ယက္ကို အေရွ႕အလယ္ပိုင္း ကမၻာထဲ ေရာက္ေအာင္ ပို႔လိုက္တဲ့ အခါမွာေတာ့ ဆက္သြယ္ေရး ပလက္ေဖာင္းသစ္ဟာ ဒက္ထ႐ိြဳက္နဲ႔ ဒမတ္စကတ္နဲ႔ ဒါရာနဲ႔ ခ်ိတ္ဆက္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ဒါရာ ဆိုတာ ဘယ္မွာလဲလို႔ လူႀကီးမင္းက ေမးမွာပါ။ ဒါရာ ဆိုတာ ကေတာ့ ဆီးရီးယားနဲ႔ လူထု အံုၾကြ မႈေတြ စတင္ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ နယ္ျခား ၿမိဳ႕ငယ္ေလး တစ္ခုပါ။ ဒါရာၿမိဳ႕က ေဒသခံေတြက ဆီးရီးယား အစိုးရရဲ႕ ရက္စက္မႈေတြ မွန္သမွ်ကို ဗီဒီယို၊ Twitter, Facebook ကြန္ယက္ ေတြကေန တဆင့္ တစ္ကမၻာလံုး သိေအာင္ ေပးပို႔ ျပသေနပါတယ္။

လူႀကီးမင္းကို ျပခ်င္တဲ့ အခ်က္ကေတာ့ ကမၻာႀကီးဟာ အခု အခ်ိန္မွာ အခ်ိတ္အဆက္ အလြန္ ေကာင္းသြားၿပီျဖစ္လို႔ အိမ္တြင္းေရး၊ ျပည္တြင္းေရးဆိုတဲ့ ကိစၥမ်ိဳး လံုး၀ မရွိေတာ့ဘူး ဆိုတာပါပဲ။ လက္ရွိ အခ်ိန္မွာ ဘယ္လို ႏိုင္ငံက ျဖ)