yangonchronicle 2011 |
၄.၇.၂၀၁၁
ဘာသာျပန္သတင္းမ်ား
စတီးဝဲလမ္းမႀကီး ျပန္ဖြင့္ရန္ ျမန္မာ သေဘာမတူ
( 2 July 2011 ရက္စြဲပါ PTI မွ Myanmar opposed to Stilwell road reopening : Handique ကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္)
သမိုင္းဝင္ စတီးဝဲ (Stilwell) လမ္းမႀကီး ျပန္လည္ဖြင့္လွစ္ေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ျမန္မာႏိုင္ငံက သေဘာမတူ ျဖစ္ေနေၾကာင္း အိႏၵိယႏိုင္ငံ ျပည္ေထာင္စု DoNER ဝန္ႀကီး BK Handique က ယေန႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။
“Stilwell လမ္းမႀကီး ျပန္ဖြင့္ခဲ့ရင္ အိႏိၵယလူမ်ိဳးေတြ အတြက္ အက်ိဳးအမ်ားႀကီး ျဖစ္ပါမယ္။ ကၽြန္ေတာ္ ဒါကို ျဖစ္ေျမာက္ဖို႔ ႀကိဳးစားေနပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ေလာေလာဆယ္မွာေတာ့ ျမန္မာအစိုးရက အခ်ိန္မက်ေသးဘူးလို႔ ျမင္ေနပံုရတယ္။ သူတို႔အုပ္ခ်ဳပ္ေရး အေၾကာင္းျပခ်က္ပဲ ျဖစ္ေလာက္ တယ္” ဟု ၎ကဆိုသည္။
ျမန္မာအစိုးရသည္ အဆိုပါလမ္း ျပန္လည္ ဖြင့္လွစ္ေရးအတြက္ စိတ္မဝင္စားသည့္ အေၾကာင္းမွာ အဆိုပါ လမ္းသည္ ကခ်င္ျပည္နယ္ကို ျဖတ္သြားရာ၊ ကခ်င္သူပုန္မ်ား ခ်ဳပ္ကိုင္ထားေသာ ေနရာမ်ား၊ အိႏိၵယ နယ္ေျမ အတြင္းတြင္လည္း ULFA ႏွင့္ NSCN တို႔ ႀကီးစိုးေသာေနရာမ်ား ပါဝင္ ေနျခင္း ေၾကာင့္ ျဖစ္မည္ ဟု DoNER တာဝန္ရွိသူမ်ားက ေျပာသည္။
ဝန္ႀကီးက ေျပာၾကားရာတြင္ ၎သည္ တစ္ႀကိမ္တစ္ခါက ထိုစဥ္က သမၼတျဖစ္သူ APJ Abdul Kalam အား ထိုကိစၥ တင္ျပခဲ့ရာ၊ လမ္းျပန္ လည္ ဖြင့္လွစ္ႏိုင္ေရး သံတမန္မ်ား ႏွင့္ ႀကိမ္ဖန္မ်ားစြာ ေဆြးေႏြးခဲ့ဘူးေၾကာင္း ေျပာသည္။
စတီးဝဲလမ္းမႀကီးအား ဒုတိယ ကမာၻစစ္အတြင္းက ဂ်ပန္မ်ားကို ျပန္တိုက္ရန္ႏွင့္ တရုတ္ႏိုင္ငံ ယူနန္သို႔ လမ္းေပါက္ရန္ ရည္ရြယ္ေဖာက္လုပ္ ခဲ့ျခင္း ျဖစ္ၿပီး၊ ယခင္က လီဒိုလမ္းမႀကီး ဟုေခၚသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ထိုလမ္းမႀကီးသည္ အေရွ႕အာသံရွိ လီဒိုတြင္ စတင္ခဲ့ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ သည္။ ေနာက္ပိုင္းတြင္ မဟာမိတ္တပ္မွ အေမရိကန္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Joseph Stilwell အမည္သို႔ ေျပာင္းလဲခဲ့သည္။
အဆိုပါ လမ္းမႀကီးအား 1942 ခုႏွစ္တြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး Stilwell ၏ တိုက္ရိုက္ႀကီးၾကပ္ ကြပ္ကဲမႈျဖင့္ ျပန္လည္ ေဖာက္လုပ္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ အဆိုပါ လမ္းမႀကီးသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ အခ်ိဳ႕လမ္းေဟာင္းမ်ားႏွင့္ ဆက္ထားၿပီး ကူမင္းအထိ ရွည္လ်ားသည္။ လမ္းမႀကီး၏ (60) ကီလိုမီတာသည္ အိႏိၵယႏိုင္ငံတြင္ ရွိၿပီး၊ ကီလိုမီတာ (1000) သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ရွိကာ တရုတ္ႏိုင္ငံတြင္ ကီလိုမီတာ (600) ရွိသည္။ သို႔ေသာ္ ျပဳျပင္ထိန္းသိမ္းမႈ မရွိ ျခင္းေၾကာင့္ လမ္းအစိတ္အပိုင္း အေတာ္မ်ားမ်ား ေပ်ာက္ကြယ္လ်က္ရွိသည္။
*******************************************************
ျမန္မာတို႔၏ လူ႔အခြင့္အေရးကို အားေပး ေထာက္ခံမည္ဟု ဂ်ပန္က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ေျပာၾကား
(Kyodo သတင္းမွ 1st July 2011 ရက္စြဲပါ “Japan to support Myanmar rights, Suu Kyi assured” သတင္းကို ဘာသာ ျပန္ဆိုသည္ )
ဂ်ပန္ဒုတိယ ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး မာကီကိုကီကူတာသည္ ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ ျမန္မာ ဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႔ဆံု ခဲ့ၿပီး ေရွ႕ဆက္ ဒီမိုကေရစီေဖာ္ေဆာင္ေရးလုပ္ငန္းတြင္ တိုက်ိဳက ေထာက္ခံ အားေပးမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း အသိေပးခဲ့သည္ဟု သံတမန္သတင္းရပ္ကြက္က ဆိုသည္။
မစၥကီကူတာ သည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ NLD ပါတီ ဌာနခ်ဳပ္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ တစ္နာရီၾကာ ေတြ႕ဆံုကာ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္းမွ လူ႔အခြင့္ အေရး ကိစၥရပ္မ်ားကို ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကသည္ဟု သိရွိရသည္။ ျမန္မာအစိုးရက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ NLD ပါတီကို ႏိုင္ငံေရး လႈပ္ရွားမႈမ်ား လုပ္ေဆာင္ျခင္းမွ ထိထိ ေရာက္ေရာက္ ပိတ္ပင္ထားေၾကာင္း အစိုးရ အာေဘာ္ သတင္းစာမ်ားက ေဖာ္ျပခဲ့သည့္ ေန႔တြင္ အဆိုပါ ေတြ႕ဆံုမႈကို ျပဳလုပ္ခဲ့ ျခင္း ျဖစ္သည္။
ယခုကဲ့သို႔ ဂ်ပန္အစိုးရတာ၀န္ရွိသူ တစ္ဦးႏွင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔အၾကား ေတြ႔ဆံုမႈသည္ ၂၀၀၂ ခုႏွစ္က ဂ်ပန္ ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ယိုရီကို ကာ၀ါဂူခ်ီႏွင့္ ေတြ႕ဆံုမႈေနာက္ပိုင္း ပထမဆံုးအႀကိမ္ ျပန္လည္စီစဥ္ျပဳလုပ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ အစည္း အေ၀း အၿပီးတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ႏွင့္ မစၥ ကီကူတာတို႔က မည္သည့္ အေၾကာင္းအရာမ်ား ေဆြးေႏြးခဲ့သည္ ဆိုသည္ကို မွတ္ခ်က္ေပးရန္ ျငင္းဆိုခဲ့ၾကသည္။
သို႔ေသာ္လည္း ထိုေန႔ေနာက္ပိုင္းတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က “ယင္းတို႔ ႏွစ္ဦး၏ ေတြ႔ဆံုမႈတြင္ ျမန္မာႏွင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ တို႔အၾကား အျပဳသေဘာ ေဆာင္ေသာ ဆက္ဆံမႈမ်ား တိုးတက္ျဖစ္ေပၚေရးကို ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကၿပီး မတ္လ ၁၁ ရက္ေန႔ ငလ်င္ႏွင့္ ဆူနာမီဒဏ္ခံ ဂ်ပန္ျပည္သူမ်ား အေပၚ ဂ႐ုဏာသက္စာနာေၾကာင္း ေျပာဆိုခဲ့သည္” ဟု ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားသည္။
မစၥကီကူတာသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ တနလၤာေန႔က ေရာက္ရွိလာခဲ့ျခင္းျဖစ္ၿပီး ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဦး၀ဏၰေမာင္လြင္ အပါအ၀င္ အျခား ထိပ္တန္း တာ၀န္ရွိသူမ်ားႏွင့္ ေနျပည္ေတာ္တြင္ အဂၤါေန႔က ေတြ႕ဆံုခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။
ယင္းသို႔ ေတြ႕ဆံုရာတြင္ “တိုက်ိဳအေနျဖင့္ ေထာက္ပံ့ ကူညီမႈမ်ားကို ဆက္လက္ ေပးအပ္သြားရန္ ရည္ရြယ္ထား ပါေၾကာင္း၊ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာ ျပည္သူမ်ား၏ အေျခခံလိုအပ္ခ်က္မ်ား ျပည့္မွီေစရန္ ျဖစ္ပါေၾကာင္း၊ သို႔ေသာ္လည္း ႏိုင္ငံတြင္း လူ႔အခြင့္အေရးႏွင့္ ဒီမိုကေရစီအေနအထားကို သံုးသပ္ျခင္း အေပၚ အေျခခံၿပီး ကိစၥတစ္ခုခ်င္း ဆံုးျဖတ္သြားမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း” မစၥ ကီကူတာက ျမန္မာႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးကို ေျပာၾကားခဲ့သည္ဟု သတင္းမ်ား အရ သိရွိရသည္။
ဂ်ပန္အစိုးရက ေထာက္ပံ့ ကယ္ဆယ္ေရး ရန္ပံုေငြ ေပးအပ္ရန္ ဆံုးျဖတ္ခ်ိန္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ဒီမိုကေရစီ အေရးသာမကပဲ ေဒသတြင္း ၿငိမ္းခ်မ္းမႈႏွင့္ တည္ၿငိမ္မႈ ထိန္းသိမ္းေရးကိုပါ ထည့္သြင္းစဥ္းစား သံုးသပ္လိမ့္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က မစၥကီကူတာကို ျပန္လည္ ေျပာၾကားသည္။ ထို႔အျပင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသည္ အလွဴရွင္ႏိုင္ငံအျဖစ္ တာ၀န္ယူမႈႏွင့္ ပြင့္လင္းျမင္သာရွိမႈတို႔ကို ေသခ်ာေဆာင္ရြက္ရန္ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္က တိုက္တြန္းခဲ့သည္ဟု သံတမန္သတင္းမ်ားက ဆိုသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ၂၂ ႏွစ္ၾကာ အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ တပ္မေတာ္ အစိုးရထိပ္ပိုင္း အဖြဲ႔၀င္လူေဟာင္းမ်ားျဖင့္ ဖြဲ႕စည္းထားေသာ လက္ရွိ အရပ္ဖက္ အစိုးရက မတ္လကုန္တြင္ စတင္၍ အာဏာရယူခဲ့သည္။ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္တန္းကို (အစိုးရက ေနာက္ကြယ္မွ စီစဥ္ေသာ) တိုက္ခိုက္မႈအၿပီးတြင္ ျမန္မာ အာဏာပိုင္မ်ားက သူမကို ၇ ႏွစ္ ဆက္တိုက္ ဖမ္းဆီး ထိန္းသိမ္းထားခဲ့ၾကကာ ေရြးေကာက္ပြဲမ်ားအၿပီး မေရွးမေႏွာင္းတြင္ ျပန္လႊတ္ေပးခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။
***********************************************************
ျမန္မာႏိုင္ငံအား ကူညီမႈျပန္လည္စတင္ေရး ဂ်ပန္အစုိးရ စစ္ေဆးသံုးသပ္
(The Yomiuri Shimbun မွ 3 July 2011 ရက္စဲြပါ Govt mulls resuming aid to Myanmar သတင္းကုိ ဘာသာျပန္ဆုိသည္။)
ျမန္မာအစုိးရက ဒီမုိကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ လႊတ္ေပးကာ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ၿပီးဆံုးေၾကာင္း ေၾကညာခဲ့ၿပီးေနာက္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသုိ႔ ေထာက္ပံ့ကူညီမႈ ျပန္လည္စတင္ေရးကုိ ဂ်ပန္အစုိးရက စဥ္းစား သံုးသပ္ေနသည္ဟု ယုိမီယူရိရွင္ဘြန္းက ၾကားသိရသည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ တရားဝင္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးအကူအညီေပးမည့္ အစီအစဥ္သစ္မွန္သမွ်သည္ ၈ ႏွစ္ ကာလ အတြင္း ပထမဆံုးအႀကိမ္ျဖစ္လာ မည္ဟုဆုိသည္။ ဘဘာဝေဘးအႏၱရာယ္က်ေရာက္ခ်ိန္တြင္ လူသားျခင္းစာနာေသာ အကူအညီေပးျခင္းမွလဲြ၍ ျမန္မာႏုိင္ငံ အတြက္ တရားဝင္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အကူအညီ ODA အစီအစဥ္သစ္ မွန္သမွ်ကုိ ၂၀၀၃ ဇူလုိင္လမွစ၍ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ က ရပ္ဆုိင္းထားခဲ့သည္။
ယင္းသုိ႔ တားျမစ္ပိတ္ပင္ရသည့္ အေၾကာင္းရင္းမ်ားထဲတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ ထိန္းသိမ္းထားျခင္းသည္ အေၾကာင္းရင္းတစ္ခုအျဖစ္ ပါဝင္သည္။
သုိ႔ေသာ္လည္း မႏွစ္က ႏုိဝင္ဘာတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ အက်ယ္ခ်ဳပ္မွ လႊတ္ေပးျခင္းႏွင့္ ၂၁ ႏွစ္ၾကာစစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးကုိ အဆံုးသတ္ လုိက္ သည့္ လကၡဏာမ်ားကုိ ဂ်ပန္အစုိးရက အေကာင္းဖက္မွ ႐ႈျမင္ခဲ့သည္ဟု သတင္းမ်ားအရသိရွိရသည္။
ဂ်ပန္ဒုတိယႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး မာကီကုိကီကူတာသည္ ၿပီးခဲ့ေသာလကုန္တြင္ အဆုိပါႏုိင္ငံမွ ျမန္မာထိပ္ပိုင္းတာဝန္ရွိသူမ်ားႏွင့္ ေဆြးေႏြးမႈ မ်ားျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး “ျမန္မာျပည္သူမ်ား၏ ဘဝတုိးတက္ေရး အတြက္ အသံုးျပဳမည္ ဟူေသာ စည္းကမ္းသတ္မွတ္ခ်က္အေပၚတြင္ အေျခခံကာ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး အကူအညီရန္ပံုေငြ ODA အစီအစဥ္ကုိ ျပန္လည္ စတင္မည့္ ဂ်ပန္အစုိးရ၏ ရည္ရြယ္ခ်က္ကုိ အသိေပးခဲ့သည္ဟု သတင္း မ်ားရရွိသည္။
ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးအကူအညီရန္ပံုေငြ ODA စီမံခ်က္အသစ္မ်ားတြင္ တီဘီေရာဂါႏွင့္ ငွက္ဖ်ားေရာဂါ ကာကြယ္ ေဆးထုိးျခင္း လုပ္ငန္းမ်ား၊ ကုိယ္ဝန္ ေဆာင္ႏွင့္ သားဖြားမိခင္မ်ားအတြက္ က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈေပးျခင္း၊ ျပည္ပပညာေတာ္သင္ႏွင့္ အျခားလူသားရင္းျမစ္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးအစီအစဥ္မ်ား၊ ဆားငန္ေရ ဒဏ္ခံႏုိင္ေသာ အေစ့ခ်ႏွင့္ စိုက္ပ်ဳိးကိရိယာ ေထာက္ပံ့ျခင္းစေသာ အစီအစဥ္မ်ားပါဝင္ဖြယ္ရွိသည္ဟု ဆုိသည္။
သုိ႔ေသာ္လည္း ျမန္မာအစုိးရက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ႏုိင္ငံေရးလႈပ္ရွားမႈမ်ားရပ္ဆုိင္ရန္ လတ္တေလာ သတိေပး ေျပာဆုိခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ဂ်ပန္အစုိးရ အေနျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံမွ ႏုိင္ငံေရးအေနအထားကုိ ဂ႐ုတစုိက္ စစ္ေဆးသံုးသပ္ေနစဥ္ အတြင္း ODA အစီအစဥ္ျပန္လည္စတင္ေရးကုိ အၿပီးသတ္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ခ်မည္မဟုတ္ေသးဟု သိရွိရသည္။
**************************************************************
ထိုင္းႏုိင္ငံ၏ အေရးႀကီးေသာ ေရြးေကာက္ပဲြစၿပီ
(2 July 2011 ရက္စဲြပါ BBC မွ Thais Start Voating in crucial general election ကုိ ဘာသာျပန္သည္)
ထုိင္းႏုိင္ငံတြင္ အေထြေထြေရြးေကာက္ပဲြ၌ ျပည္သူမ်ားမဲေပးေနၾကၿပီ ျဖစ္သည္။ အဆိုပါေရြးေကာက္ပြဲမွာ ထိရွလြယ္ေသာ ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ ဒီမုိကေရစီ ကုိ စမ္းသပ္သည့္ပဲြတစ္ခုလည္း ျဖစ္သည္။
ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဘီဆစ္၏ ဒီမုိကရက္မ်ားသည္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္းသက္ဆင္၏ ညီမ Yingluck ဦးေဆာင္ေသာ Pheu Thai ပါတီႏွင့္ ခက္ခက္ခဲခဲ ရင္ဆုိင္ယွဥ္ၿပိဳင္ရလ်က္ ရွိသည္။
ထုိင္းႏုိင္ငံသည္ ေျခာက္ႏွစ္ခန္႔ေသြးစြန္းေသာ နုိင္ငံေရးဆႏၵျပမႈမ်ားကုိ ႀကံ႕ႀကံ႕ခံခဲ့ၿပီး ယခုတစ္ႏုိင္ငံလံုး အတုိင္းအတာျဖင့္ ေရြးေကာက္ပဲြတြင္ လံုၿခံဳေရးတင္းၾကပ္စြာ ခ်ထားသည္။ ရဲအရာရွိအင္အား ၁၇၀၀၀၀ ခန္႔သံုး၍ မဲ႐ုံမ်ား အျပင္ဖက္တြင္ လံုၿခံဳေရးမ်ား ၾကပ္ၾကပ္မတ္မတ္ ခ်ထားျခင္း ျဖစ္သည္။
ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က ဆႏၵျပသူမ်ားသည္ ဘန္ေကာက္၏ ေနရာအေတာ္မ်ားမ်ားကုိ ႏွစ္လခန္႔ပိတ္ထားၿပီး အစုိးရအား ႏုတ္ထြက္ရန္ ဖိအားေပးခဲ့ သည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ စစ္တပ္က ၿမိဳ႕ေတာ္၏လမ္းမမ်ားကုိ ရွင္းလင္း၍ လူစုခဲြရာတြင္ လူ ၉၁ ဦး ေသဆံုးခဲ့သည္။ ရွပ္နီဝတ္ဆႏၵျပသူအမ်ားစုသည္ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္က စစ္တပ္က အာဏာသိမ္း၍ဖယ္ရွားခံရေသာ သက္ဆင္ကုိ ေထာက္ခံသူမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။
ဒဏ္ရာရဒီမုိကေရစီ
ဘန္ေကာက္ရွိ ဘီဘီစီမွ Karishma Vaswani က ေျပာၾကားရာတြင္ တနဂၤေႏြေန႔ေရြးေကာက္ပဲြမ်ားသည္ ႏုိင္ငံေရးအရ မေသခ်ာ မေရရာမႈမ်ားကုိ အဆံုးသတ္ႏုိင္မည့္ အခြင့္အေရးျဖစ္သည္ဟုဆုိသည္။
လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္မ်ားအတြင္းက ထုိင္းႏိုင္ငံတြင္ လမ္းေပၚဆႏၵျပပဲြမ်ား၊ ေလဆိပ္ပိတ္ခဲ့ရမႈမ်ား၊ ႏုိင္ငံေရးအုပ္စု ႏွစ္ခုၾကား ၾကမ္းတမ္းေသာ ရင္ဆုိင္ရမႈမ်ား ေတြ႕ရေၾကာင္း ဘီဘီစီသတင္းေထာက္က ေျပာသည္။
တုိင္းျပည္၏ပံုရိပ္ေရာ စီးပြားေရးပါ ထိခုိက္ခဲ့သည္။ အေရွ႕ေတာင္အာရွတြင္ ဒီမုိကေရစီကုိ ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ေသာ ႏုိင္ငံအျဖစ္ မွတ္ယူ ထားခဲ့ရာ၊ ဂုဏ္သိကၡာမ်ားစြာက်ဆင္းခဲ့ရေၾကာင္း သူမက ျဖည့္စြက္ေျပာသည္။
ေရြးေကာက္ပြဲ၌ ေအာက္လႊတ္ေတာ္၏ ေနရာ ၅၀၀ အတြက္ပါတီေပါင္း ၄၀ ေက်ာ္မွ ကိုယ္စားလွယ္ ၃၈၃၂ ဦး ယွဥ္ ၿပိဳင္လ်က္ရွိသည္။ ဆႏၵမဲ ေပးရာတြင္ အဆင့္ႏွစ္ဆင့္ရွိသည့္အနက္ အမတ္ေနရာ ၃၇၅ ေနရာကို မဲဆႏၵနယ္ေျမမ်ားမွ ေရြးေကာက္တင္ေျမႇာက္မည္ ျဖစ္ၿပီး၊ ၁၂၅ ေနရာကုိ သီးျခားမဲ႐ုံမ်ားမွ ပါတီတစ္ခုခ်င္းစီအလုိက္ ႏုိင္ငံတစ္ဝွမ္းရရွိေသာ ဆႏၵမဲအခ်ဳိးအစားကုိၾကည့္၍ စာရင္းမွေရြးခ်ယ္မည္ျဖစ္သည္။ တစ္ျပည္လံုးတြင္ ဆႏၵမဲ ေပးပုိင္ခြင့္ရွိသူ ၄၇ သန္း ရွိသည္။
ပါတီမ်ားစြာရွိသည္ဆုိေသာ္လည္း ဒီမုိကရက္ႏွင့္ Pheu thai ပါတီႏွစ္ခုကသာ အမ်ားစုအႏုိင္ရမည္ဟု ယူဆရသည္။ Pheu Thai အႏိုင္ရလိမ့္ မည္ဟု ခန္႔မွန္းေနၾကသည္။ ဘီဘီစီသတင္းေထာက္ေျပာၾကားရာတြင္ Yingluck Shinawatra သည္ ႏုိင္ငံေရးတြင္ ႏုနယ္ေသးေၾကာင္း၊ သူမ၏ အစ္ကုိ ျဖစ္သူ၏ မူဝါဒျဖင့္သာ စည္း႐ုံးေရးဆင္းရင္း ေပၚျပဴလာျဖစ္လာပံုရေၾကာင္း၊ Pheu Thai ၏ အမွန္တကယ္ ေခါင္းေဆာင္မွာ သက္ဆင္ျဖစ္သည္ဟု အမ်ားက ယံုၾကည္ေနၾကသည္။
သက္ဆင္သည္ အက်င့္ပ်က္ျခစားမႈျဖင့္ တရားရင္ဆုိင္ရမည္ကုိ ေရွာင္ရွားသည့္ အေနျဖင့္ ဒူဘုိင္းတြင္ ေနထိုင္လ်က္ရွိၿပီး၊ သူသည္ အမိေျမသုိ႔ ျပန္လာလုိေၾကာင္း ရွင္းရွင္းလင္းလင္းေျပာထားသည္။
ေသာၾကာေန႔က ဘန္ေကာက္တြင္ စည္း႐ုံးေဟာေျပာရာတြင္ Yingluck က “ကၽြန္မကုိတိုင္းျပည္အတြက္ အလုပ္အေကၽြး ျပဳခြင့္ေပးပါ။ တိုင္းျပည္မွာ ျပည္လည္စည္းလံုးညီညြတ္ေရးအတြက္လုပ္ေဆာင္ဖုိ႔ ကၽြန္မကုိ အခြင့္အေရး ေပးတာပါ” ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။ သူမက လြတ္လပ္၍ တရားမွ်တေသာ ေရြးေကာက္ပဲြျဖစ္ရန္တုိက္တြန္းခဲ့ၿပီး၊ သူမသည္ အႏုိင္ရရန္ ယံုၾကည္မႈ အျပည့္ ရွိေနေၾကာင္း ဆိုသည္။
အဘီဆစ္က ေျပာၾကားရာတြင္ Pheu Thai ကုိ မဲေပးျခင္းသည္ သက္ဆင္ကုိ မဲေပးျခင္းႏွင့္အတူတူ ျဖစ္ေၾကာင္း ပါတီ၏ ေဆာင္ပုဒ္မွာ သက္ဆင္ စဥ္းစားသမွ် Pheu Thai က အေကာင္အထည္ေဖာ္မည္ ဆုိသည္ကုိ ညႊန္ျပခဲ့သည္။ ၎၏ ေနာက္ဆံုးမဲဆြယ္စည္း႐ုံးပဲြတြင္ အဘီဆစ္က ထုိင္းႏုိင္ငံသည္ သက္ဆင္၏အဆိပ္ကုိေရွာင္ ရွားၾကရမည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။
“သက္ဆင္စဥ္းစားသမွ် Pheu Thai က အေကာက္အထည္ေဖာ္ေပးေန၊ ထိန္းသိမ္းထားေသာ သက္ဆင္၏ ဘတ္ ၄၆ ဘီလီယံ (ေဒၚလာ ၁.၅ ဘီလီယံ) ျပန္ထုတ္သြားႏုိင္ေအာင္ နည္းလမ္းရသြားမွာေပါ့ ဟု ၎က ေျပာသည္။ BBC သတင္းေထာက္က ေျပာၾကားရာတြင္ မေသခ်ာမေရရာမႈ မ်ားစြာ ရွိေနေသးေၾကာင္း ဆုိသည္။
မည္သူႏုိင္သည္ျဖစ္ေစ ကဲြေနေသာ တုိင္းျပည္အား တစ္စုတစ္စည္းတည္း ျဖစ္သြားႏုိင္ၿပီး၊ ဒဏ္ရာအနာတရ ျဖစ္ေနေသာ ထုိင္းႏုိင္ငံ၏ ဒီမုိကေရစီ ကုိ ျပန္လည္ကုစားေပးႏုိင္လိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။
***************************************************************
တ႐ုတ္ ဆန္႔က်င္ေရး ျမန္မာတြင္ ႏိုးၾကားလာ
(29 June 2011 ရက္စြဲပါ Khaleij Times Online မွ Suresh Paltali ေရးသားေသာ Anti-China tsunami alert in Myanmar ကို ဘာသာ ျပန္သည္)
လက္ရွိအခ်ိန္တြင္ ႏိုင္ငံျခားမွ အဆင့္ျမင့္ပုဂၢိဳလ္မ်ား ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ အလ်င္အျမန္ လာေရာက္လ်က္ ရွိသည္။ အခ်ိဳ႕က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ႏွင့္ ေတြ႔ဆံု၍၊ အခ်ိဳ႕က ေတြ႕ဆံုျခင္း မရွိပဲ ယင္းတို႔၏ ဒီမိုကေရစီ စံႏွစ္မ်ိဳးကို လိုက္နာ လုပ္ေဆာင္လ်က္ ရွိေနေပသည္။
တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ တိုင္းျပည္တြင္ ဗံုးမ်ား ကြဲလ်က္ရွိၿပီး တိုင္းရင္းသားပဋိပကၡသည္ ျပည္တြင္းစစ္ ျဖစ္မည့္ လကၡဏာမ်ား ျဖစ္ေပၚလ်က္ ရွိ သည္။ အဆိုပါကိစၥမ်ားတြင္ ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ သံတမန္ေရးအရ ပိုမိုရႈပ္ေထြးမႈမ်ား ပါ၀င္ေနသည္။ ဇြန္လ (၂၄)ရက္ တစ္ရက္တည္းမွာပင္ ေနျပည္ေတာ္၊ မႏၱေလးႏွင့္ ျပင္ဦးလြင္တို႔တြင္ ဗံုးေလးလံုး ကြဲခဲ့သည္။ ျပင္ဦးလြင္ၿမိဳ႕သည္ စစ္တကၠသိုလ္ အပါအ၀င္ စစ္ေက်ာင္း ေလးေက်ာင္းရွိေသာ တပ္ၿမိဳ႕ျဖစ္ သျဖင့္ ယခု ေနာက္ဆံုး အၾကမ္းဖက္မႈသည္ အေရးႀကီးသည့္အသြင္ကို ေဆာင္ေနသည္။ ၿမိဳ႕ျပစစ္ပြဲမ်ားသည္ ၁၉၉၄ ခုႏွစ္က စစ္အစိုးရႏွင့္ တိုင္းရင္း သား သူပုန္မ်ား ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ယူၿပီးကတည္းက ျဖစ္ေလ့ျဖစ္ထ မရွိေတာ့သည္မွာ ၾကာခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။
ၿပီးခဲ့သည့္ ရက္သတၱပတ္မ်ား အတြင္း ေနျပည္ေတာ္ အပါအ၀င္ ကခ်င္ျပည္နယ္၏ ျမစ္ႀကီးနားတို႔တြင္ ဗံုး ဒါဇင္၀က္ခန္႔ ကြဲခဲ့သည္။ အဆိုပါ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားအတြက္ အျပစ္ရွိသူကို လူတိုင္းက ခန္႔မွန္းေနၾကသည္။ သို႔ေသာ္ ေ၀ဖန္သံုးသပ္ သူမ်ားကမူ ျမန္မာႏိုင္ငံေျမာက္ပိုင္း တ႐ုတ္နယ္စပ္ ကခ်င္ျပည္နယ္တြင္ ယခုလအတြင္း ျဖစ္ပြားလ်က္ရွိေသာ တိုက္ပြဲမ်ားကို လက္ညႇိဳး ထုိးခဲ့ၾကသည္။ အစိုးရကမူ တိုင္းရင္းသား သူပုန္မ်ားကိုသာ အျပစ္ ပံုခ်ခဲ့သည္။
အတိုက္အခံမ်ားဖက္မွ စာေရးသူအား ေျပာၾကားရာတြင္ အစိုးရ၏ စြပ္စြဲမႈမ်ားတြင္ ျပည့္စံုခိုင္လံုျခင္းမ်ား မရွိျခင္းေၾကာင့္ ယင္း၏ ႏိုင္ငံေရး စီမံခ်က္အေပၚ သံသယျဖစ္ဖြယ္ ျဖစ္လာရသည္။ ယင္းတို႔က ေျပာၾကားရာတြင္ ယခု ဗံုးေပါက္ကြဲမႈမ်ားသည္ အတိုက္အခံမ်ားအတြက္ အလားအလာ မေကာင္းေၾကာင္း၊ အစိုးရသည္ ဗံုးကြဲမႈကို အေၾကာင္းျပဳ စြပ္စြဲ၍ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္မ်ားကို ႏွိမ္ႏွင္းလာႏိုင္ေၾကာင္း ေျပာသည္။ “ျမန္မာ အစိုးရ ဟာ အတိုက္အခံကို ဖိႏွိပ္ဖို႔ စြပ္စြဲခ်က္ အမ်ိဳးမ်ိဳးကို အသံုးျပဳႏိုင္ပါတယ္” ဟု ျပည္ပေရာက္ အတိုက္အခံ ေခါင္းေဆာင္ ဦးညိဳအုန္းျမင့္က ေျပာၾကားခဲ့ သည္။ “အခု ဗံုးေပါက္ကြဲမႈေတြမွာ သံသယျဖစ္ဖြယ္ ရွိတာက KIA ကလည္း သူ႔မွာ တာ၀န္ရွိတယ္လို႔ ေျပာမထားပါဘူး” ဟု ယင္းက ေျပာသည္။
သတင္းမ်ားကမူ ယခု ဗံုးကြဲမႈမ်ားသည္ ဆင္လံုးမ်ား ျဖစ္မည္ဟု သံသယ ရွိေနသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ထိုဧရိယာမ်ားသည္ ဗံုးမကြဲမီ ကပင္ စစ္တပ္က လံုၿခံဳေရးယူထားေသာ ေနရာမ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း သာဓကမ်ား ရွိေနသည္။
အစိုးရက ရွင္းလင္းခ်က္ ထုတ္ျပန္ရာတြင္ KIA အား တိုက္ခိုက္ရျခင္းမွာ တ႐ုတ္ျပည္သို႔ လွ်ပ္စစ္စြမ္းအင္ေပးရန္ ေဆာက္လုပ္ထားေသာ ေရအား လွ်ပ္စစ္စီမံကိန္းႏွစ္ခုအား ကာကြယ္ရန္ဟု ဆိုရာ လိမ္ညာျခင္းသက္သက္ထက္ မပိုေပ။ အဆိုပါ အစုိးရ၏ ေျဖရွင္းခ်က္မ်ားသည္ ကခ်င္ ေဒသတြင္ ေနာက္ပိုင္း စီးပြားေရးအက်ိဳးစီးပြားမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ KIO ႏွင့္ တ႐ုတ္တို႔ၾကား MoU ေရးထိုးထားမႈအား ဆန္႔က်င္လ်က္ ရွိသည္။ ကခ်င္ သတင္းမ်ား၏ အဆိုအရ တာပန္ ေရအားလွ်ပ္စစ္ စီမံကိန္းလုပ္ေဆာင္ေနေသာ တ႐ုတ္ကုမၸဏီသည္ KIO သို႔ လမ္းအခြန္အခအျဖစ္ ယြမ္ (၁၀)သန္း ေပးရန္ သေဘာတူထားခဲ့သည္။ ယင္းမွာ တ႐ုတ္နယ္စပ္ ကခ်င္ျပည္နယ္၏ သီးသန္႔ အခ်ဳပ္အျခာအာဏာပိုင္ နယ္ေျမ တစ္ခုအတြက္ တရား၀င္ ျပင္ပမွ ဗ်ဴ႐ိုကေရစီတစ္ခုပင္ ျဖစ္သည္။ တ႐ုတ္မ်ားသည္ လမ္းသစ္ေဖာက္ရန္ ယြမ္ သန္း(၆၀) ေပးရဦးမည္ ျဖစ္သည္။
“ဒါ အမွန္ပါပဲ။ KIO ေရာ သိန္းစိန္ အစိုးရေရာ တ႐ုတ္ရဲ႕ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈကေန အက်ိဳးအျမတ္ေတြ ခံစားရပါတယ္။ KIO ဟာ တ႐ုတ္နဲ႔ စီးပြားေရး အရ နားလည္မႈ တည္ေဆာက္ထားၿပီး လက္ရွိ အက်ိဳး ခံစားေနရပါတယ္”ဟု ညိဳအုန္းျမင့္က လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ရက္က ကခ်င္ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံု မႈအား ကိုးကား၍ ေျပာဆိုခဲ့သည္။ ထိုသို႔ အက်ိဳးအျမတ္ ရေသာ သေဘာတူညီမႈမ်ား ရယူထားၿပီး ျဖစ္၍ KIA အေနျဖင့္ တ႐ုတ္အား စိတ္ဆိုးေအာင္ လုပ္ရဲသည္ ဟု ေျပာရန္ ျဖစ္ႏိုင္မည္ မဟုတ္ေပ။
“ကၽြန္ေတာ္ ထင္တာကေတာ့ စစ္ပြဲျဖစ္ရတာက အစိုးရတပ္က စစ္သံု႔ပန္း လဲလွယ္ေရး စံေတြကို ခ်ိဳးေဖာက္လို႔ ျဖစ္တယ္လို႔ ထင္တာပဲ။ KIA တပ္ရင္း ၁၅ က တပ္ၾကပ္ Chan Yein ကို ျမန္မာ စစ္တပ္က ေသတဲ့အထိ ႏွိပ္စက္ၿပီးမွ အေလာင္းကို ျပန္ပို႔ခဲ့တာကိုး”ဟု ညိဳအုန္းျမင့္က ေျပာသည္။
တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသည္ ဒုကၡသည္မ်ား ႐ုတ္တရက္တိုးျမင့္လာျခင္းကို ရင္ဆိုင္ေနရျခင္းေၾကာင့္ ႏွစ္ဖက္စလံုးအား ညႇိႏိႈင္းၿပီး ေျဖရွင္းရန္ တိုက္တြန္းခဲ့ သည္။ နယ္စပ္တြင္ ဒုကၡသည္ တစ္ေသာင္းခန္႔ ရွိေနရာ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၊ လူအိုမ်ားႏွင့္ ကေလးမ်ားကို ၀င္ခြင့္ျပဳခဲ့သည္ဟု ဆိုသည္။ သို႔ေသာ္ တ႐ုတ္ သည္ ၂၀၀၉ ၾသဂုတ္လက ကိုးကန္႔ ပဋိပကၡတြင္ စစ္ေျပး ဒုကၡသည္မ်ားအား ယာယီတဲမ်ား ေဆာက္ေပးသကဲ့သို႔ ယခုအခါ ေဆာက္လုပ္ေပးျခင္း မရွိ ေပ။ တ႐ုတ္ ရင္ဆိုင္ေနရေသာ ၀ိေရာဓိတစ္ခုမွာ Beijing က ျမန္မာအစိုးရ သေဘာက် လုပ္ေဆာင္ရန္ ဆႏၵရွိေနခ်ိန္တြင္ ယူနန္ျပည္နယ္ အာဏာပိုင္ မ်ားသည္ ဒုကၡသည္မ်ား၏ ျပႆနာကို ရင္ဆိုင္ေနရ၍ နယ္စပ္ၿငိမ္းခ်မ္းတည္ၿငိမ္ေရးကို လိုလားေနျဖင္းပင္ ျဖစ္သည္။
မဟာဗ်ဴဟာက်က် ေျပာရလွ်င္ တ႐ုတ္သည္ ေရနံႏွင့္ဓာတ္ေငြ႔ပိုက္လိုင္းႏွစ္ခု တည္ေဆာက္လ်က္ရွိျခင္းေၾကာင့္ နယ္စပ္တြင္ ၿငိမ္းခ်မ္းျခင္းကို လိုလားသည္။ “ၿငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔ တည္ၿငိမ္ေရးကသာ တ႐ုတ္ရဲ႕ အမ်ိဳးသား အက်ိဳးစီးပြားကို အက်ိဳးအျမတ္ရေစမွာ ျဖစ္လို႔ တ႐ုတ္က ျမန္မာအစိုးရက တိုင္းရင္းသားေတြကို ေခ်မႈန္းေစလိုမယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ မထင္ဘူး။ တ႐ုတ္က ကခ်င္မွာ ေရအားလွ်ပ္စစ္ စီမံကိန္း ၆ ခု၊ ေက်ာက္စိမ္းတြင္း၊ သစ္လံုးစီးပြား ေရးေတြ လုပ္ေနေတာ့ သူတို႔ ေရရွည္ စီးပြားျဖစ္ေရးကိုပဲ စဥ္းစားမွာပဲ” ဟု ညိဳအုန္းျမင့္က ေျပာသည္။
အမွန္တကယ္တြင္မူ ေဘဂ်င္းသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အဓိက တိုင္းရင္းသား အုပ္စုမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ဘူတန္စတိုင္ အေနအထားကို ပို၍ ႏွစ္သက္မည္ ျဖစ္သည္။ တ႐ုတ္သည္ ဗဟိုအစိုးရထက္စာလွ်င္ တိုင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္ စီးပြားေရးညႇိ၍ လုပ္ရန္ ပို၍ လြယ္ကူသည္ဟု ခံယူသည္။ အစိုးရ ကလည္း ယင္း၏ အစ္ကိုႀကီးအား ျပည္တြင္းတြင္ တရား၀င္ေရာ တရားမ၀င္ပါ လြတ္လပ္စြာ လုပ္ကိုင္ခြင့္ ျပဳထားသည္။
ထိုသို႔ေသာ အေျခအေနမ်ိဳးတြင္ ယခု ကခ်င္သူပုန္မ်ားႏွင့္ စစ္ပြဲသည္ အစိုးရႏွင့္တ႐ုတ္ကုမၸဏီမ်ားၾကား စီးပြားေရးအက်ိဳးစီးပြားတြင္ အမ်ိဳးသားေရးကိစၥ ပါ၀င္လာေသာ ပဋိပကၡ၏သ႐ုပ္သ႑ာန္ပင္ ျဖစ္လိမ့္မည္။ သက္ေသ သာဓကအားျဖင့္ မၾကာေသးမီက အစိုးရအား လံုး၀ေထာက္ခံ ေသာ Eleven Media အုပ္စု၏ CEO ေဒါက္တာသန္းထြဋ္ေအာင္၏ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ တ႐ုတ္၏ ႀကီးမားလာေသာ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ဆန္႔က်င္ ေ၀ဖန္ထားေသာ မိန္႔ခြန္းရွည္ႀကီးကို ျပရေပလိမ့္မည္။
*******************************************************
Google Docs makes it easy to create, store and share online documents, spreadsheets and presentations.