Transparency Myanmar

transparency.myanmar@gmail.com

Q & C
Document

Snapshot of the item below:
Q & C

  

သတင္းေဆာင္းပါးမွ ေကာက္ႏႈတ္ခ်က္မ်ား

“စာခ်ဳပ္ေတြက ျပန္လည္ျဖည့္စြက္ရမယ့္ အပိုင္းေတြရွိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏုိင္ငံမွာ ႐ုပ္သံလႊင့္ျခင္းနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ နည္းပညာမဖြ႕ံၿဖိဳးေသးပါဘူး။ စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ဆိုၿပီး လုပ္ကိုင္တဲ့အခ်ိန္တုန္းက ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ေရွ႕မွာ နမူနာယူစရာ ဘာမွ မရွိပါဘူး။ နံပါတ္တစ္က ႏုိင္ငံေတာ္အက်ိဴးစီးပြားကို ပိုၿပီးတိုးတက္ရရွိေစမယ္။ ေနာက္ၿပီး သက္ဆိုင္ရာက႑ကိုလည္း ဖြ႕ံၿဖိဳးေစမယ္ဆိုၿပီး ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ရည္႐ြယ္ခ်က္အေပၚ မူတည္ၿပီး ခ်ဳပ္ခဲ့တဲ့အတြက္ေၾကာင့္ စာခ်ဳပ္စာတမ္းအခ်ိဳ႕ေနရာေတြ မွာ လိုအပ္ခ်က္ရွိေနတာ ျဖစ္ပါတယ္။”

ေအာက္တိုဘာလ ၁၀ ရက္ေန႔ထုတ္ ျမန္မာပို႔စ္ ဂလိုဘယ္ ဂ်ာနယ္ အမွတ္ (၁၃၀) တြင္ပါရွိေသာ “ျပန္ၾကားေရး ဝန္ႀကီးဌာနႏွင့္ ပုဂၢလိက႐ုပ္သံမီဒီယာတို႔အၾကား ခ်ဳပ္ဆိုထားသည့္စာခ်ဳပ္မွာ အားနည္းခ်က္မ်ား ရွိေနေသး ေၾကာင္း ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးတင့္ေဆြ ေျပာၾကား” သတင္းမွ ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးတင့္ေဆြ ၏ေျပာၾကား ခ်က္အားေကာက္ႏႈတ္ခ်က္။


“တ႐ုတ္ႏုိင္ငံကျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ အခ်ဳပ္အျခာအာဏာပိုင္ဆိုင္မႈနဲ႔ လြတ္လပ္မႈကို ပိုၿပီးေတာ့ အရင္တုန္းကလိုပဲ အသိအမွတ္ျပဳ တယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံနဲ႔ သင့္ေတာ္တဲ့စနစ္အေပၚ မူတည္ၿပီးေတာ့ ျမန္မာႏုိင္ငံက ႏုိင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ လုပ္တာကို သူတို႔ေထာက္ခံမယ္။ ႏွစ္ႏုိင္ငံေခါင္းေဆာင္ေတြအၾကား အျပန္အလွန္လည္ပတ္ႏုိင္တာေတြကို ေဆြးေႏြးတယ္။”

ေအာက္တိုဘာလ ၁၀ ရက္ေန႔ထုတ္ Daily Eleven ေန႔စဥ္ထုတ္သတင္းစာတြင္ ပါရွိေသာ “တ႐ုတ္-အာဆီယံ ဆက္ဆံေရးတိုးျမွင့္မႈကို ျမန္မာက အေကာင္အထည္ေဖာ္ေပးႏုိင္မည္ဟု တ႐ုတ္ေမွ်ာ္လင့္” သတင္းမွ ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတ၏ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ဦးရဲထြဋ္ ၏ေျပာၾကားခ်က္အားေကာက္ႏႈတ္ခ်က္။


“အစိုးရက Social issue ေတြကို သိပ္စိတ္မဝင္စားဘူး။ အဆိုေတြက ျဖစ္မလာဘူး။ ေဆာက္လုပ္ေရး လုပ္ငန္းေတြနဲ႔ အေျခခံအေဆာက္အဦးဖြ႕ံၿဖိဳးေရးကို ဦးစားေပးေနေတာ့ ပညာေရးဆိုင္ရာ ရင္းႏွီးျမွုဳပ္ႏွံမႈတို႔၊ လူမႈေရးဆိုင္ရ